English to farsi translator job in torontolavori
Ciao TranslatorGurus2, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao TranslatorGurus2, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve,sono un giovane ragazzo che offre la possibilità di fare alcune traduzioni dall'inglese all'italiano
Ciao eTranslators, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Devo tradurre il manuale da Inglese ad Italiano
Job description Freelance Interpreter and Translator - Italian/English language - *IMMEDIATE HIRING* The person I hire needs to be able to translate my English to Italian for my clients, and vice versa. I'm looking more for live translation for meetings. I have 4-5 meetings everyday via Zoom mostly. It would just be Western European timezone. We are seeking motivated, energetic individuals who have very strong oral and written communication skills, to work remote and freelance for a full-time role in oral interpretation and translation, and other related tasks. The content of the translation work is related to the outreach and communication with fashion brands, stylists, factories and suppliers in the ...
Ciao ManualTranslation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...di "marketing umanistico", di creatività, innovazione, e senso di accoglienza (in primis). Ho già una Brand Identity ben strutturata creata insieme a me da una agenzia, e so cosa voglio e cosa devo fare. Partendo da una impostazione estetica e contenutistica creativa, accattivante, erotica e ammiccante, snodare la mia figura online rispetto a più dimensioni. E sulla relativa promozione olistica di servizi/progetti, tendenzialmente di base umanistica e di newtorking. Competenze ed esperienza richieste: - Competenza in TikTok e altre piattaforme di social media e Web 3.0 - Capacità di creare contenuti accattivanti e di tendenza - Conoscenza delle tendenze e degli algoritmi dei social media (specie Tik Tok e IG in ambito contetn ...
Ciao a tutti, cerchiamo un webdesigner per una collaborazione continuativa esperto/a in: creazione di siti web vetrina ed ecommerce di bell'aspetto, con elementor, woocommerce, (conoscenza del tema woodmart è un vantaggio), e con conoscenza almeno di base di SEO ad esempio che sappia ottimizzare dimensione e peso delle immagini e testi in ottica seo, titoli, tags, rendere piu performante un sito insomma le basi:) . Fondamentale occhio grafico per creare siti web accattivanti e di design e magari con qualche effetto. Importante skill di problem solving, per risolvere eventuali problematiche con plugins o aggiornamenti. Skill richiesta: design creativo, minimale, di effetto. Nessun lavoro di programmazione o cose difficili. Skill secondaria: dimestichezza con co...
Salve Md Julkar N., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
€100 per MONTH for 6 MONTHS (variable period) We are looking for someone to program my youtube videos (already posted on youtube). Simply for each video you will need to set the date and time. It will take 5/7 seconds to video. During the day (when it's more convenient for you) 100/120 posts should be scheduled per day. If you are looking for a job that allows you to have flexibility, earn money and perform a simple job, this could be the opportunity for you. Join our team and become part of this exciting project. We look forward to welcoming you on board and starting this partnership!
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve Pooja G., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
prime pagine di prova del libro sulla DISCOVERY PREZZO come da accordi rimango disponibile per ogni eventuale chiarimento anche dopo il pagamento
...serio/a esperto/a in: creazione di siti web vetrina (facili) con elementor, e con base SEO e con occhio di riguardo per la velocità del sito, ad esempio che sappia ottimizzare dimensione e peso delle immagini e testi in ottica seo, titoli, tags, le basi insomma :) e che sappia risolvere problematiche semplici con plugins, ed abbia dimestichezza con woocommerce. Skill richiesta: design creativo, minimale, di effetto. Nessun lavoro di programmazione o cose difficili. Skill secondaria: dimestichezza con copywriting, capacità di almeno scrivere i testi o i titoli giusti, significativi e senza errori grammaticali :-D Must: lingua parlata italiano, per poter comunicare in maniera professionale ed efficace con videocall. Lavoro in crescita e possib...
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Il lavoro richiesto prevede la scrittura di testi di meditazione guidata erotica, che la narratrice leggerà. se identificato il giusto freelancer, il progetto prevede la redazione continuativa di testi. il freelancer dovrà solo scrivere il testo. per avere un idea di quello che ci si aspetta, e per farsi un idea si possono guardare alcuni video di CARLO LESMA su youtube o altri creator che fanno contenuti simili.
Vorrei fare alcune lezioni di inglese con persona madrelingua in inglese, ma che comprenda un minimo anche l'italiano.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Pregressa esperienza di traduzione in ambiente lavorativo, capacità di tradurre dall'italiano all'inglese e dall'inglese all'italiano - Conoscenza dei principali dialetti della regione - Ottime capacità orali e scritte in entrambe le lingue. Alla ricerca di un traduttore per aiutare a tradurre un Termini di riferimento (circa 1000 parole). Da scrivere in italiano commerciale. In allegato il testo da tradurre. Ciao, Attualmente, stiamo cercando madrelingua tedeschi standard con competenze linguistiche professionali per tradurre testi burocratici in inglese e testi inglesi in italiano. popolo europeo.
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre la mia tesi --- dall'italiano all'inglese. Grazie mille!
Salve, ho necessità di scaricare dei file caricati su un server microsoft dynamics 365 API: Penso che la soluzione più adeguata è costruire un Client in C# interrogare il server e farsi restituire i file necessari e salvarli in locale. Non conosco la programmazione C# dunque chiedo una consulenza per poter scaricare questi file. Il lavoro andrebbe fatto in videoconferenza utilizzando da remoto il mio PC.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Stiamo cercando un traduttore da thailandese a italiano per una revisione di un diploma ci circa 700 parole.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Looking for a writer to create a description of a book for Amazon website. si tratta di un libro sulla didattica relazionale in classe, indirizzato a docenti e futuri docenti. scritto da un professore di scienze umane. le allego la quarta di copertina per farsi un'idea ---- Classi problematiche, studenti demotivati, comportamenti oppositivi, gruppi contrapposti, bullismo Questa è la realtà di molte scuole oggi. Sapersi relazionare in maniera efficace con i propri studenti è diventato sempre più urgente. Diventare capaci di comprendere e gestire le dinamiche della comunicazione può trasformare la classe in un gruppo di apprendimento capace di essere propositivo e solidale. Questo manuale intende fornire ...
Salve mi chiamo vincenzo sono italiano e mi occupo di beta reader, la mia passione è leggere e dare una buona critica al vostro lavoro. Dando i PRO e i CONTRO. grazie a tutti
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Soukayna, colonna 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Antonella, COLONNA 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Ci occorre un sistema che possa far registrare un utente e fargli attivare un corso prescelto tramite un codice (coupone). L'utente acquista il corso e ci paga e noi gli forniamo un codice che lui utilizzerà per attivare il corso. Questo de...occorre un sistema che possa far registrare un utente e fargli attivare un corso prescelto tramite un codice (coupone). L'utente acquista il corso e ci paga e noi gli forniamo un codice che lui utilizzerà per attivare il corso. Questo deve poter avvenire tramite la piattaforma learndash oppure tramite moodle. Possiamo far interagire Woocommerce con learndash. Ovvero il tutto si potrebbe ridurre a farsi che l'utente con questo codice che gli forniamo possa "acquistare" a costo zero su woocommerce. Il ...
Sono alla ricerca di un traduttore tedesco madrelingua o bilingue italiano. Si prega di indicare la propria tariffa per parola, grazie.
att...internet - veicolare anche servizi specifici (3-4, di cui viene fornita descrizione) le basi dei contenuti vengono forniti, con indicazione dal SMM di modalità/tempi e taglio si ricerca qualcuno a) che imposti e segua una strategia, monitorandone l'andamento, relazionandone; b) collabori in maniera proattiva. Per il budget oltre che orario, si valuta anche un'impostazione fissa/con progettualità (per gradi). nota - Grazie alla riformulazione dell'art. 35 del Codice Deontologico Forense, dal 2016 è consentito farsi pubblicità nel rispetto dei requisiti deontologici di trasparenza, correttezza, verità, dignità e decoro. NO alla comparazione, all’equivoco ed alla suggestione: quella che più si adatt...
Cerco persona paziente, premurosa e gentile, che possa farsi carico di risolvere piccoli problemi in autonomia e proporre soluzioni pratiche e funzionali allo scopo di servire la mia figura di amministratore aziendale, che sappia ascoltare le persone e recepire informazioni in maniera discreta, da clienti, professionisti e collaboratori esterni. deve essere in grado di coordinare piccoli progetti e portarli allo scopo in autonomia gestire un'agenda rispondere a chiamate e sapersi interfacciare tra me e cliente in modo da restituirmi informazioni precise (da definire assieme, quindi andrà steso un questionario da sottoporre al cliente) dovrà essere in grado di riconoscere criticità funzionali e colli di bottiglia...
...Data la situazione attuale ha senso affinare ciò che già è fatto oppure pensare di ripetere le attività di realizzazione senza elementor, cercare di snellire il peso delle pagine, avere una migliore usabilita. A voi più esperti lascio la risposta, che vorremmo fosse motivata in modo tecnico ed esempi di vostre realizzazioni per scegliere il cavallo su cui puntare. I siti web sono hostati su AWS In ambi i casi sarebbe ideale avere buona documentazione delle attività svolte, per avere la possibilità futura di gestire in-house altri task, più semplici. Compito: Rendere veloce e semplice la fruizione dei contenuti sul nostro sito e sulle landing page. Abbiamo utilizzato il tema Hollus ed elementor Pro, per arri...
sono un esperto di risarcimenti assicurativi rca e vorrei formare i clienti su come vanno le cose in questo mondo e perchè dovrebbero stare attenti ad alcuni fattori, ho spesso opinioni e informazioni importanti che vorrei divulgare ma non riesco mai a fermarmi per mettere in pratica il mio progetto. il lavoro consiste nel recepire dei miei input di riflessione, farsi spiegare come la penso io, indagare un minimo sul'argomento per raccogliere punti di forza e punti deboli poi da andare a chiarire e stendere articoli di blog sul tema in questione
Ho necessita di fare alcune modifiche su un sito su joomla 3 con joomgallery e virtuemart. bisogna creade i giusti override per farsi che joomgallery possa creare una richiesta per vendere la foto utilizzando virtuemart, con il carrello e tutto il resto faccia il resto, il link per scaricare la foto "original" verra' inviato con l email di virtuemart insieme ad una thumb con prezzo, descrizione e tutto il resto. Ovviamente si possono aggiungere piu immagini al carrello.
Ciao! Ho bisogno di una mano con degli articoli da scrivere! temi finanza/marketing. la paga è 10$ ogni 500 parole. RICHIESTE GRANDE CAPACITÀ E VOLONTÀ! opportunità per articoli sia in inglese che in italiano!
...mio canale. Attualmente ho un canale che si occupa di offerte Amazon e il bot da creare deve fare quanto segue: Quando un cliente mi contatta per acquistare deve: 1. Farsi dare dall'utente il profilo Amazon e verificare se è in black list 2. Farsi dare dall'utente una mail paypal che serve per dei rimborsi futuri 3. Generare un link al prodotto Amazon scelto dall'utente e pubblicizzato sul canale generando il link secondo il mio affiliate id 4. Farsi dare dal cliente il numero ordine dell'acquisto fatto su Amazon(l'acquisto va fatto entro 20 min dalla generazione del link al punto 3 altrimenti si annulla la richiesta) 5. Farsi dare dal cliente uno screenshot dell'acquisto fatto Una volta effettuato quanto sopradescr...
...professionista che traduca il mio libro da Italiano a Inglese. Il libro è scritto in modo conversazionale e prima di pubblicarlo lo abbiamo editato ben 8 volte quindi cerco una persona che sia in grado di tradurlo in Inglese mantenendo la stessa qualità e impatto. Per questo cerco una persona che sia di madre lingua italiana e madre lingua inglese o che comunque abbia la capacità di comprenderlo appieno. Il libro è ti tipo tecnico, e spiega come fare Relationship Marketing usando i social media, ma è scritto in modo che il lettore abbia l'impressione di avermi davanti a spiegargli le cose. Il professionista sarà scelto sulla base del miglior rapporto prezzo/qualità e dalla sua capacità di tradur...
Un sito di informazione dedicato all'archeologia, su base plurisettimanale, online da novembre. Il sito avrà gli articoli principali in italiano e in inglese. Per il numero zero sto cercando uno/due di traduttori , possibilmente anche appassionati dell'argomento, per tradurre i primi reportage. E poi valutare assieme forme di collaborazione più continua per i successivi