English arabic translation maclavori
Gentili Signore e Signori, Mi permetto di attirare la vostra attenzione riguardo alla mia capacità di affrontare e svolgere con professionalità e precisione una vasta gamma di compiti, attività ed esercizi in diverse lingue, garantendo un alto livello di competenza e affidabilità. Con una solida esperienza in traduzioni linguistiche, sono in grado di offrire traduzioni accurate e fluide in spagnolo, inglese, francese, tedesco, italiano e portoghese. Ogni testo viene trattato con attenzione ai dettagli e al contesto, al fine di mantenere intatto il significato originale pur adattandolo alla lingua di destinazione. La mia conoscenza approfondita di queste lingue mi consente di navigare agevolmente tra vari registri linguistici e settori, dal tecnico al letterari...
creare un flusso di lavoro personalizzato per automator che includa: Da un elenco creato in precedenza su Numbers o su pages copiare i dati ed eseguire le seguenti operazioni: Prima parte: 1) dalle celle a1, a2, a3, Etc, creare delle cartelle su un sito internet in cloud. Una per ciascuna cella. 2) Dalla cartella creata sul cloud eseguire una serie di operazioni sul sito ovvero: condividi, crea link, scegli password, copia link. 3) incolla il link in una specifica cella di numbers. 4) aprire whatappweb ed inviare dei dati copiati da tre o più celle ad un numero di cell presente su una di queste celle. Seconda parte: 1) apertura di un modello predisposto su pages 2) modifica specifica di alcune parti del documento dall'elenco dai dati presi sulle celle in numbers. 3) apr...
I have a few lines to translate from Hebrew into Italian. I want a native Hebrew speaker
We are looking for a skilled professional who can help us track down a stolen MacBook using its serial number and WiFi Mac. The individual must have expertise in digital tracking and be able to utilize advanced techniques to locate the stolen device. This job requires someone with excellent problem-solving skills and a deep understanding of computer networks and security. Responsibilities: - Use the serial number and WiFi Mac to track the stolen MacBook - Employ advanced techniques and tools to locate the device - Coordinate with law enforcement agencies, if necessary Skills: - Proficiency in digital tracking and computer network security - Excellent problem-solving and analytical skills - Knowledge of law enforcement protocols and procedures I need...
...90 minuti max live chiacchierando con noi dello studio: include i diritti di utilizzo senza limitazione alcuna di video e audio del vostro contributo che farà quindi parte di una diretta youtube e social. non biddate, please, importi più alti, perché sono fuori budget. sarà allegro e divertente, in tono semplice e colloquiale. grazie! This job is also open to non-Italian native. Here's the translation: We are looking for an Italian speaker who will go out of the Taylor Swift concert in Milan on Saturday July 13th in the early afternoon and tell us his/her impressions in a video chat for our YouTube channel . he / she will have to have a cell phone and in live streaming (we will provide the link) tell us what he/she sees, what emotions he/she ...
Il mio progetto consiste nel controllare tramite un modulo ESP32 DEVKIT V1 un motore brushle...consiste nel controllare tramite un modulo ESP32 DEVKIT V1 un motore brushless. Sul modulo ESP32 ci sono montati due pulsanti, uno sul pin 18 per aumentare la velocità del motore, l'altro sul pin 19 per diminuire la velocità del motore. Il motore è collegato ad un ESC il quale è collegato tramite il pin 9 ad una arduino UNO. Sulla arduino UNO è inoltre montato (pin RX e TX) un modulo HC-06 (indirizzo mac: 98:D3:31:FD:2D:B5 , pin: "1234"). Obbiettivo è quello di avere i codici (uno per ESP32 e l'altro per Arduino UNO) che mi permettano di collegare l'ESP32 all'HC-06, di poter inviare segnali di aumento e diminuzione di ...
Ciao TranslatorGurus2, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao TranslatorGurus2, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao TranslatorGurus2, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve,sono un giovane ragazzo che offre la possibilità di fare alcune traduzioni dall'inglese all'italiano
Ciao eTranslators, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Devo tradurre il manuale da Inglese ad Italiano
...- Italian/English language - *IMMEDIATE HIRING* The person I hire needs to be able to translate my English to Italian for my clients, and vice versa. I'm looking more for live translation for meetings. I have 4-5 meetings everyday via Zoom mostly. It would just be Western European timezone. We are seeking motivated, energetic individuals who have very strong oral and written communication skills, to work remote and freelance for a full-time role in oral interpretation and translation, and other related tasks. The content of the translation work is related to the outreach and communication with fashion brands, stylists, factories and suppliers in the apparel and leather goods manufacturing. The candidate must possess: Interpret real-time...
Ciao ManualTranslation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ho la necessità di utilizzare un software personalizzato che si appoggia a Microsoft SQL. Sui nuovi MAC Chip M non è possibile installare Microsoft SQL per cui è necessario utilizzare Docker Desktop che deve essere configurato per far funzionare il mio software in ambiente Windows 11 ARM. La configurazione standard di Docker, effettuata dai tecnici Parallel, non è sufficiente per installare un localhost sul quale appoggiare il mio software. L'obiettivo è far ripartire il mio software. Il progetto sarà assegnato se si riesce a riattivare il mio software
Ciao Desource Translation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Due pagine a tradurre dal arabo al italiano massimo per domenica
Salve Md Julkar N., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve Pooja G., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Note: Italian speakers preferred Stiamo cer...speakers preferred Stiamo cercando uno sviluppatore full stack per la realizzazione di una piattaforma web. Il criterio principale è che la piattaforma deve poter abilitare contenuto all’utente solo se segue una determinata persona su instagram (il follow da mettere cambia sulla base del contenuto) Inoltre, vorremmo essere certi che instagram non blocchi la piattaforma col corso del tempo. Translation: We are looking for a full stack developer to build a web platform. The main criterion is that the platform must be able to enable content to the user only if he follows a certain person on instagram (the follow to put changes based on the content). Furthermore, we would like to be sure that instagram does not block the...
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Vorrei fare alcune lezioni di inglese con persona madrelingua in inglese, ma che comprenda un minimo anche l'italiano.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Pregressa esperienza di traduzione in ambiente lavorativo, capacità di tradurre dall'italiano all'inglese e dall'inglese all'italiano - Conoscenza dei principali dialetti della regione - Ottime capacità orali e scritte in entrambe le lingue. Alla ricerca di un traduttore per aiutare a tradurre un Termini di riferimento (circa 1000 parole). Da scrivere in italiano commerciale. In allegato il testo da tradurre. Ciao, Attualmente, stiamo cercando madrelingua tedeschi standard con competenze linguistiche professionali per tradurre testi burocratici in inglese e testi inglesi in italiano. popolo europeo.
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre la mia tesi --- dall'italiano all'inglese. Grazie mille!
Ho cancellato erroneamente l'accont mail e tutte le emails sono sparite. Devo assolutamente ripristinarle.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao, sono warun e la nostra organizzazione non vede l'ora di avere un traduttore italiano con esperienza di traduzione, editing o correzione di bozze, attenzione ai dettagli e capacità di seguire le istruzioni (la maggior parte
Ciao Desource Translation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
costruzione sito web con menu iphone, mac, smartphone e chi siamo in woocommerce, ad inserire gli articoli ci pensiamo noi
Cerco persona esperta che sia in grado di evitare che su un mac venga scaricato/ fatto funzionare un browser specifico.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
vorrei un'applicazione per gestire gli incarichi e sapere a che punto sono come lavorazione e pagamento. fare dei resoconti con filtri per esempio per le commesse concluse e non pagate. sto utilizzando l'excel allegato creato da me qualche anno fa ma è un pò scomodo, vorrei un'app per l'iPhone e per il mio Mac, ovviamente con i dati sincronizzati.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Soukayna, colonna 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Antonella, COLONNA 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Devo installare e programmare i miei Mac in ufficio per le mie segretarie
Abbiamo un server Apple (MacMIniServer) ed una rete LAN a cui sono connessi utenti Mac e Win senza problemi. Per l'accesso da remoto è attivo il sevizio VPN fornito dal MacMini Server ed un servizio DynDNS: da remoto i computer Mac operano bene, ma non riusciamo a collegare i computer Windows (win 10) via VPN.
...la candidata deve invece essere una persona molto precisa nel seguire le linee guida in quanto il tipo di lavoro è già ben codificato. **SPECIFICHE** - Serve rapidità nell'apprendimento di nuovi strumenti tecnologici - Serve precisione nell'esecuzione dei lavori - Serve una rete internet veloce - È necessario avere un computer abbastanza recente (in alternativa un computer ben performante). PC o Mac non fa differenza. - Il lavoro è continuativo ma con frequenza variabile (un mese potrebbe esserci molto lavoro, un mese molto meno)...