Documents translator english romanianlavori
...required, providing guidance on how to qualify for rental. 3. Rental Application Process Application Form: Upon reaching the minimum order amount, customers proceed to checkout, where they complete a rental application form. This form collects essential details needed by the financial intermediary to evaluate the rental request. Document Upload: Customers have the option to upload required documents (e.g., identification, proof of address) directly within the form. This feature streamlines the rental process by ensuring all necessary information is submitted at once. The form and document upload system are secure and compliant with privacy regulations, protecting the customer's sensitive information. 4. Customer Dashboard and Order Tracking Dashboard Access: After submitt...
...encryption** for non-critical data (e.g., minimal metadata, if necessary). - **App lock with PIN or biometric authentication** (fingerprint/face recognition). - **Security notifications** (if encryption keys change, similar to Signal). #### **2. Core Messaging Features:** - **Real-time text messaging**. - **Secure voice calls** and **video calls**. - **Encrypted media sharing** (photos, videos, documents). - **Group chats**, with the ability to create public or private groups. - **Voice messages** and video messages. - **GIF and sticker support**. - **Push notifications** for new messages. - **Reply to specific messages** or use **quote replies** in conversations. #### **3. User and Contact Management:** - **User registration via phone number or email**. - **Contact synchroniza...
Ciao TranslatorGurus2, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao TranslatorGurus2, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve,sono un giovane ragazzo che offre la possibilità di fare alcune traduzioni dall'inglese all'italiano
Ciao eTranslators, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Devo tradurre il manuale da Inglese ad Italiano
...Interpreter and Translator - Italian/English language - *IMMEDIATE HIRING* The person I hire needs to be able to translate my English to Italian for my clients, and vice versa. I'm looking more for live translation for meetings. I have 4-5 meetings everyday via Zoom mostly. It would just be Western European timezone. We are seeking motivated, energetic individuals who have very strong oral and written communication skills, to work remote and freelance for a full-time role in oral interpretation and translation, and other related tasks. The content of the translation work is related to the outreach and communication with fashion brands, stylists, factories and suppliers in the apparel and leather goods manufacturing. The candidate must possess: Interp...
Ciao ManualTranslation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
BedlyGo, startup dedicata alla realizzazione di soluzioni innovative e servizi indirizzati a chi opera nel settore degli affitti a breve termine è alla ricerca di un: IT DEVELOPER (Full Remote) - Frontend e Backend (m/f/d) Sede di lavoro: Da remoto Siamo alla ricerca di risorse da inserire in un contesto stimolante e innovativo, con grandi prospettive di crescita professionale. Il candidato ideale è laureato in discipline tecnico-informatiche, con una buona attitudine al problem solving, brillante, curioso e appassionato alle nuove tecnologie. Inserito all’interno di un team di sviluppo software si occuperà di sviluppo di progetti in autonomia e collaborerà nell'attività di supporto, manutenzione e aggiornamento delle soluzioni. Si off...
...interesting suggestions. As an additional hint, the controller could be modified or zoomed in, but also some new elements could be added, as well as the baloon/tv screen can be edited or restylized, in order to make the whole logo with more immediate impact (like a stencil). Cromatic palette: red/white/black, 1 version with black background, 1 version with white background. Usage: business card, documents, brochures, website, videos intro....
We are a startup of young programmers, who have decided to set themselves ambitious software development goals, and are looking for like-minded talent. The project in question is the realisation of a mobile software for an important client of ours. This software will be used to facilitate the process of selling, reordering, delivering, printing and sharing documents that our client's salespeople carry out on a daily basis, in order to streamline the process and automate communication synchronously with the company's internal systems. The technology stack is as follows: Frontend: Flutter + Sqlite Backend: .Net + Sql + Api (to and from SAP) Admin Panel: Blazor .Net In particular, in this Job post we are referring to the Mobile development figure in Flutter. This candidat...
Salve Md Julkar N., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Produzione di corsi elerning con lettura di testi da formato scritto a voce per una durata complessiva di 4 ore di corso, suddiviso in circa 70 files mp3
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve Pooja G., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Vorrei fare alcune lezioni di inglese con persona madrelingua in inglese, ma che comprenda un minimo anche l'italiano.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Pregressa esperienza di traduzione in ambiente lavorativo, capacità di tradurre dall'italiano all'inglese e dall'inglese all'italiano - Conoscenza dei principali dialetti della regione - Ottime capacità orali e scritte in entrambe le lingue. Alla ricerca di un traduttore per aiutare a tradurre un Termini di riferimento (circa 1000 parole). Da scrivere in italiano commerciale. In allegato il testo da tradurre. Ciao, Attualmente, stiamo cercando madrelingua tedeschi standard con competenze linguistiche professionali per tradurre testi burocratici in inglese e testi inglesi in italiano. popolo europeo.
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre la mia tesi --- dall'italiano all'inglese. Grazie mille!
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...qualsiasi dettaglio oltre che il documento tecnico delle varie sezioni. Per due sezioni con più o meno 40 pagine a sezione I am looking for a front-end developer in reactjs. He must have graphical and logical development skills. He/she will have to manage profiling and visualisations, the input of calculations provided by us beforehand, the creation of a calendar and related events and the input of documents. It will also be able to manage the transformation of content into reports. All parts to be developed will be provided by us with the link on figma. The graphics ready to be developed with finished prototype will be provided by us and you will have a contact person for any details as well as the technical document of the various sections. For two sections with more o...
Stiamo cercando un traduttore da thailandese a italiano per una revisione di un diploma ci circa 700 parole.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
>Registrati o accedi per visualizzare i dettagli.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Soukayna, colonna 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Antonella, COLONNA 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Sono alla ricerca di un traduttore tedesco madrelingua o bilingue italiano. Si prega di indicare la propria tariffa per parola, grazie.
Cercasi esperto web services e integrazioni API per stabilire connessione con il sistema PEPPOL in ambiente .NET. Il sistema deve poter ricevere ed inviare documenti elettronici standard UBL. Richiesta conoscenza sistema PEPPOL! ___________________________________________________ Wanted expert web services and API integrations to establish conn...connessione con il sistema PEPPOL in ambiente .NET. Il sistema deve poter ricevere ed inviare documenti elettronici standard UBL. Richiesta conoscenza sistema PEPPOL! ___________________________________________________ Wanted expert web services and API integrations to establish connection with the PEPPOL system in .NET environment. The system must be able to receive and send UBL standard electronic documents. Specific PEPPOL knowledge...
Gestionale dal anagrafica alla fattura ___________________________________________________ a management software that manages supplier customer data, estimates, site measurement book, transport documents, up to printing, conversion to pdf, forwarding of all documents by email
Ciao! Ho bisogno di una mano con degli articoli da scrivere! temi finanza/marketing. la paga è 10$ ogni 500 parole. RICHIESTE GRANDE CAPACITÀ E VOLONTÀ! opportunità per articoli sia in inglese che in italiano!
...valutazione sarà a mia personale discrezione basandomi sulla mia conoscenza dell'inglese e di alcuni parametri stabiliti dall'APA Style Organization. IMPORTANTE, LEGGERE BENE QUANTO SEGUE NON collaboro con Freelancer che: • hanno profili con nomi generici o di brand. VALUTO SOLO FREELANCER che utilizzano il proprio nome o, in alternativa, una username con il proprio nome (Esempio: NO > 'Pincopallino Translator...', SI > 'Marco Rossi', SI 'MarcoRo77', 'MarcoR' e simili); • non hanno come foto del profilo la loro immagine personale ma un logo o immagini che non li rappresentino; • infine, con intermediari (profili che promuovo altre persone o servizi anziché loro stessi). NOTA 1: non applicatev...
Un sito di informazione dedicato all'archeologia, su base plurisettimanale, online da novembre. Il sito avrà gli articoli principali in italiano e in inglese. Per il numero zero sto cercando uno/due di traduttori , possibilmente anche appassionati dell'argomento, per tradurre i primi reportage. E poi valutare assieme forme di collaborazione più continua per i successivi
Siamo alla ricerca di 1 Professionista esperta, seria ed affidabile per la traduzione di un documento dalla lingua inglese all'italiano. Presente in un Foglio Excel, il testo è composto da 750 parole e il suo contenuto tecnico è relativo alla categoria Accessori e Supporti per TV. Requisiti obbligatori: disponibilità IMMEDIATA alla consegna del file entro massimo 2/3 ore, budget uguale o inferiore alle condizioni previste dal progetto e massima attenzione ai dettagli con l'interpretazione corretta dei singoli termini che spaziano anche in parte al campo edile.
I already have a code base to start with but at the moment it doesn't work, surely because of a code error or because of the php version. The webapp takes care of the registration and management of documents on the blockchain and will be performed on the website Suddenly it stopped working, there must be an error in the code, I must be able to restore the operation and evaluate the implementations on the basis of future directives.
Ricerchiamo OTTIMO TRADUTTORE CON OTTIMA PROPRIETÀ DI LINGUAGGIO per lavoro continuativo nel settore TECNOLOGIA e INNOVAZIONE.
Sono alla ricerca di un traduttore madrelingua inglese per la traduzione e revisione di vari progetti italiano >< inglese. Chiedo cortesemente la vostra miglior tariffa per parola, grazie. La conoscenza dell'inglese a livello MADRELINGUA è fondamentale, grazie. Richiesta ottima conoscenza dell'italiano. No perditempo.
I need to translate a page from Italian into English. I need someone who is very fluent/mother tongue in both languages. I need it for today, it's urgent matter.: Oggetto: Emergenza Corona Virus Italia – Modifica dei contratti pendenti Egregi Signori, 1. Il diffondersi in questi mesi dell’epidemia da “Covid-19” (meglio noto come “Coronavirus”) sta determinando, come noto a tutti, pesantissime ripercussioni sul sistema economico mondiale. In un contesto sociale ed economico già di per sè drammaticamente compromesso dalla diffusione del virus, l’attività commerciale de E.C SRL è stata colpita in modo particolarmente violento. A partire dalla diffusione dell’epidemia a gennaio in Cina, infatti, vi &...