我们是在美国的公司,只服务在美华人。需要在一些美国的网站上推广我们的服务,并且针对性的进行我们自己网站的优化。 你必须讲中文。
我有一份公司的名单,我正在寻找紧急帮助,以在网上收集整理这些公司的电话号码和邮箱。任务非常简单,不需要特殊的技能,只需要候选人具备母语级别的汉语水平,以及快速的工作能力。 如果您是一位这样的人才,知道如何有效地查找公司信息,我将非常感激您能在这个项目上帮助我。
您好HireSEOAnalyser,我注意到你的个人简历并想向你提供我的项目。我们可以通过聊天讨论任何细节。
We are searching for a remote online customer service representative to join our esteemed boutique guesthouse located in Japan. This opportunity is ideal for a foreign individual proficient in Chinese, eager to be immersed in a multicultural work environment while providing superior service to our guests. Key Responsibilities: Address customer inquiries through email, phone, and online platforms promptly and professionally. Assist with booking and reservation queries, offering information regarding availability, rates, and amenities. Manage complaints, providing suitable solutions and alternatives within a set timeframe; ensure resolution through follow-ups. Collaborate with the on-site team to guarantee a seamless guest experience. Maintain a positive, empathetic, and prof...
Due to the business needs of the company, we are now looking for part-time interpreters in Japanese, Russian, Spanish and French related to medicine Requirements: 1. At least 3 years translation experience in related industry; 2. The daily translation volume is stable at more than 3000 words; 3. Proficient in using CAT tools such as Trados/MemoQ and Xbench; 4. Take a test translation of about 300 words.
... Ripro theme is a WordPress theme. Because WordPress can not meet our use needs, we have made the back-end program with ThinkPHP. Now we need to imitate ripro theme to adapt our ThinkPHP back-end. (ripro demo station address: ) 2. Ripro is developed using the bootstrap framework, so the imitation station also needs to be developed using bootstrap. Do a good job in the adaptive part 3. The HTML, CSS and JS codes are required to be highly readable, and the code introduction can be annotated...
Halo, kami adalah kelompok translator yang saat ini sedang mencari komik/novel/film untuk ditranslate. Language: Chinese-Indonesia Chinese-English Chinese-Korea English-Indonesia English-Korea Ctc wechat: mayadina1106 Hello, we are Translator Group. Now we are looking for comic books/novel/movie to translate. Language: Chinese-Indonesia Chinese-English Chinese-Korea English-Indonesia English-Korea Ctc wechat: mayadina1106 各位好,我们是翻译团队。我们现在招需要翻译的漫画/小说/影视剧。 语言: 中-印尼 中-英 中-韩 英-印尼 英-韩 联系方式:mayadina1106 PS: 价格可谈
I am looking for Chinese translator. I have book social science book with 250,000 words. You have to pass simple test. Sample text: “在这一阶段,改革的指导思想是“科学技术要面向经济建设,经济建设要依靠科学技术”。政策走向是“堵死一头,网开一面”,即改革拨款制度,针对不同类型的科研工作,采用不同的拨款方式,以解决一切科研工作都靠国家拨款的问题。对于主要从事基础研究的机构,在保证基本事业费的同时,试行科学基金制,通过同行评议、择优支持发放基金。对以开发为主的研究院所、科研工作,逐步削减事业费,鼓励其面向经济建设的主战场。 (3)调整与渐进:1992~1998年。这一阶段以邓小平南方谈话为标志,中国经济体制开始迈入社会主义市场经济新阶段。科技体制改革的指导思想调整为“面向”“依靠”“攀高峰”,科学技术不仅要面向经济建设,而且要攀登科学技术高峰。主要政策走向也相应调整为“稳住一头、放开一片”,希望稳住基础研究工作和相应的科技人员队伍,同时放开面向社会,面向经济建设这一方面,分流人才,调整结构,推进科技经济一体化的发展。” thanks
I'm looking for a translator for a Chinese webnovel, its chapter has around 3000 Chinese characters (words). I will pay 5$ for every 1000 characters so it will be around 15$ for every chapter. I intend to hire many peoples and my criteria aren't really high, so don't worry about whether you will be accepted or not and just apply. if interested, translate this small text and send it to me. 周掌柜在一旁看的好奇又焦灼,烛光下只见他肤色雪白,汗珠晶莹,忍不住心中一跳,拿了块干净的布递过去:“要不然你先擦擦汗,休息一下。” 那考官的招数,也不花哨,跨前一步,只是随意一拳轰出。 “男儿在世,活要活的潇灑自在,死也要死的轰轰烈烈,死的其所。你这么窝窝囊囊的死,你以为自己壮烈了,潇灑了,对得起师恩了。你可想过,这般死,你对得起自己么?对得起自己那颗向道之心么?”
招兼职剪接声音的人。一个声音(短则8分钟,长则30分钟) 要求:降噪,去除杂音,音量提高,去掉口癖(如这个、那个、额、长段空白、咳嗽等),笑声可保留。 输出声音格式要求:MP3,高音质,立体声,大小控制在50MB以内 ENGLISH A person who works part-time to cut the sound. One voice (8 minutes short and 30 minutes long) Requirements: Noise reduction, noise removal, volume increase, remove the mouth (such as this, that, forehead, long blank, cough, etc.), laughter can be retained. Output sound format requirements: MP3, high sound quality, stereo, size control within 50MB
翻译发布于网站里需要的文档内容,需要美国或者加拿大本地人翻译,在美国和加拿大留学时间5年以上的也可以,主要是需要地道的本土翻译。主要是教育类的翻译,字数在7000字中文。
I'm looking for a translator for a chinese webnovel, its chapter has around 3000 characters. I will pay 2$ for every 1000 characters so it will be around 6$ for every chapter. I intend to hire many peoples and my criteria are quite low, so don't worry about whether you will be accepted or not and just apply. if interested, translate this small text and send it to me, [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions] 周掌柜在一旁看的好奇又焦灼,烛光下只见他肤色雪白,汗珠晶莹,忍不住心中一跳,拿了块干净的布递过去:“要不然你先擦擦汗,休息一下。” 那考官的招数,也不花哨,跨前一步,只是随意一拳轰出。 “男儿在世,活要活的潇灑自在,死也要死的轰轰烈烈,死的其所。你这么窝窝囊囊的死,你以为自己壮烈了,潇灑了,对得起师恩了。你可想过,这般死,你对得起自己么?对得起自己那颗向道之心么?”
我们是位于北京的一家翻译公司,目前有一篇关于中国留学生奖金细则的文字需要翻译成西班牙语,全文1087中文字。
随着中国国民生活水平的不断提高,人民日益增长的物质文化水平也在不断的提高,在物质文化水平不断提高的同时,人们的追求也在不断地上升,立于此,很多经济充裕的家长们对孩子的教育引起了高度重视,把孩子送到国外留学,以此让孩子以后光宗耀祖,自力更生。 特别是近些年来,送到国外的学生不断的增多,掀起了留学的浪潮,但随着国家的不断发展,对人才的需求越来越大,特别是深圳这个年轻的城市,科技要发展,技术要更新就需要进行人才的大量涌入,所以政府对人才非常的看重。 目前需要大量的留学生回国创造国有财富,我公司目前需要大量的留学生做兼职,主要是,一对一教学。 基本要求:留学生(有学历认证) 年龄:25-----45岁左右 国内硕士以上学历 性别:男女皆可(无犯罪记录) 本兼职适合深圳本地,外地的接受网上授课也可以! [removed by freelancer.com admin]
To develop OTD KPI reports on JobBOSS: Calculate OTD archive rate by daily, weekly, monthly, there are two conditions need to be fulfilled, one is quantity delivery fulfillment, the delivered qty should equal to requested qty, another condition is delivered date, the delivered date should equal or be earlier than promised day. Scope: all closed SO which closed on current day, current week and current month. Set the OTD target If SO was delivered earlier on last month , then the OTD need to be included in last Month’s OTD KPI. by SO + Project number Use Chart display the OTD by day,week and month. Data source: ERP SQL DB Tool: Crystal report
标题:COB LED工作灯,Wekine 2种工作模式检查灯带磁性底座, 夹子,挂钩, 非常适用于家庭,汽车维修, 野外露营,紧急应用 2种工作模式----每个灯珠均采用新的COB(chip on board)技术,主COB灯提供强大的220流明的白光泛光灯,镜头式聚光灯可缩放光束和聚焦,可调节灯的角度,您可以根据需要,将光线聚焦在确切的工作区域,可大幅提高每平方英寸的流明输出,为您提供更高的质量和更高的效率。 稳定的支架(stable stand)----180度可旋转支架,防滑的把手设计,当把LED灯置于地面时,它形成V型,这样更加稳定起固定作用。 超强吸力的磁性底座----可帮助您牢固地粘在任何金属表面,轻松的将光线安装在免提操作的地方。 360度可旋转挂钩----给您在悬空的工作情况下提供方便,可以轻松的挂到任何地方。 用途广----便携式使我们的工作灯非常适合家庭,户外露营,汽车修理,园艺工作,电子工作,紧急,野生应用等。 我们的优势: 采用符合FCC,CE证书的环保材料制成,确保安全。 产品信息: 名称:COB LED work light 品牌:wekine 灯珠: 1XPE+1COB work lights 规格尺寸:21*6.5*3.2cm 包装:彩盒 重量:202g 特点: 适合家庭,户外露营,钓鱼,汽车修理,园艺工作,电子工作,紧急,野生应用等。 我们的服务:: 我们相信我们的产品。Wekineg COB LED 工作灯享有60天退换货和365天的保修
在找一个英文翻译 1篇文章最多250至300个字 1组是250篇文章 你提供的资料应该包括我们给你的一组里边儿的其中一篇250字的文章。 请你还包括你翻译文章时候所用的时间。 我们想要招聘认真工作的翻译。 Looking for translator for English to Chinese Translation 1 article = Max 250-300 words 1 package = 250 articles Your offer should cover 1 package of 250 articles Please also include your duration for translation Looking for a serious translator or group of translators
在找一个英文翻译 1篇文章最多250至300个字 1组是250篇文章 你提供的资料应该包括我们给你的一组里边儿的其中一篇250字的文章。 请你还包括你翻译文章时候所用的时间。 我们想要招聘认真工作的翻译。 Looking for translator for English to Chinese Translation 1 article = Max 250-300 words 1 package = 250 articles Your offer should cover 1 package of 250 articles Please also include your duration for translation Looking for a serious translator or group of translators
我们主要从事竞速无人机产品的生产及销售,现正开展B2C业务的销售,需要熟悉该行业的中译英翻译一名。
在找一个英文翻译 1篇文章最多250至300个字 1组是250篇文章 你提供的资料应该包括我们给你的一组里边儿的其中一篇250字的文章。 请你还包括你翻译文章时候所用的时间。 我们想要招聘认真工作的翻译。 Looking for translator for English to Chinese Translation 1 article = Max 250-300 words 1 package = 250 articles Your offer should cover 1 package of 250 articles Please also include your duration for translation Looking for a serious translator or group of translators
为进一步加强企业事业单位专业技术人才的队伍建设,通过网上视频课件开发,有计划、有步骤地培训一批具有我市发展战略素质的优秀人才队伍,不断提升各类人才的战略思维素养和理论水平,拓展结合我市市情的改革发展思路,加快人才成长步伐,特进行本网络视频课件的开发采购。 特此招募网课教授,要求:副教授以上,或高级职称,讲课需中文 总共有三个可选课题,分别为: 大数据与智慧城市,大数据与智慧金融,大数据与智慧农业 (课程详情另附-仅供参考) 对于课件的要求(仅供参考) 1、课件应具有前瞻性,应保证课题相关理念理论的前沿性,课件应是近期制作,包含有近期中央及省市两级党委、政府提出的相关理念的解读和实践指导。 2、课件应包含与主题内容紧密相联的内涵和丰富的外延,能够帮助学员对主题背景,相关概念、推进措施、实施的难点等有深入的理解,形成必要的理论框架或思维框架。 3、课件应对贵阳市相关主题的发展有实际意义,有应用指导。学员在学习后,能够具备一定结合工作实际落地的思路,在工作实践中可以起到积极的作用。 4、课件的形式生动活泼,可采用动画,问题插入,访谈等形式,增加学员的学习兴趣,引发学员的主动思考,引导学员将学习所得应用于工作实践。 5、课件应传递符合当前社会发展主旋律的理念和方法,激发社会正气,提倡五大发展理念,符合五位一体的总体部署,体现打造公平共享的创新型中心城市,以实现社会主义现代化和中华民族伟大复兴为愿景。 6、每一主题附有网上考试题库,便于验收学员的学习成绩。 7、课件研发的专家队伍应由不同背景的专家组成。既有学院派的学者,又有实战派的企业家、管理人员,以及政府背景的智囊,形成多视角下的主题解读,帮助学员全方位地理解主题内容。 每个项目为12课时,每课时课筹为1000RMB 如有疑问 请联系: 刘先生 QQ:411729896
香港翻译公司招收全职SOHO中文网络小说中翻英译员 请登录网站了解本公司 (香港工商注册号:63547843-000-07-14-6)。 本公司与网站有长期合作关系,现在需招收4-6名全职网络小说译员 1. 网络小说译员是一项全职SOHO工作,在家上班。我们只招收对中文小说翻译真正感兴趣,希望以此作为稳定职业的译员。 2. 工作性质:将著名中文网络小说,包括: 历史,仙侠,修真类等,翻译成英文版本。 3. 翻译速度要求:每天至少翻译4000中字。多翻多计稿酬。 4. 翻译质量要求:可采取机器翻译+人工编译或人工直接翻译的形式。方式不限,但交付译文的质量要求一致:英语语法native或者near-native水平,行文流畅,没有重大错译漏译。 5. 原则上每天交稿。如果需要外出,当月需要及时补交工作量要求的章节。 6. 工资标准为6000人民币/月,也可外币结算。上不封顶。 7. 稿费支付方式:每月结算,直接打入译员账号。 有意者,请提供简历、自己翻译的中翻英样稿发送到: minlingua@, 我们会筛选简历以后安排测试。 因为项目内容为三百万字的网络小说,而且后续还有长期合作,所以测试字数为1000字。这是书稿翻译的行规以及客户的要求。如果测试通过,双方签订合作合同,该试译会计算稿酬。非骗译! 以下译员请勿投送简历: 没有职业转型计划或者不打算将网络小说翻译当全职工作; 英语水平一般,没有专业英语背景。 本广告绝对真实,这段时间都有效,欢迎扩散!推荐成功有referral fee!
Project based on Education Requirement: —20岁以上 —通晓华语 —工作时间与工作地点自由 —无需工作经验 —提供专业指导 —成熟思想与积极的心态 —高收入/奖金 —兼职收入可达:RM3000或以上 欢迎PM留下姓名,年龄,职业,住址,联络方式。 Please do not hesitate to pm your detail (name, age, occupation, location, contact no ) 想要了解更多详情,欢迎联络Felicia 012-7558298。 For More Info, Please SMS / Whatsapp Felicia 012-7558298. Thanks.
luongchautuan91,您好,我看了您的个人资料,想与您进行项目合作。我们可以通过聊天对话进一步地细节讨论。
寻找在中国工作生活的中德,德中翻译的translator, 经常在线,方便交流。 我们这边的项目有些是文档的翻译,有些是需要及时的回复的1-2句德文的翻译,所以希望你经常在线,然后可以做这种短时间一句话的翻译,我们可以一次支付你一定的money,可以每周结算一次。 长期有项目,不会做几次就没活了。符合条件的,请联系我。谢谢
我有一个持续工作,之前与之相关的项目为'Need Branding name for online business'
装修淘宝代购店。 1. 设计店面风格。 2. 更新店面旗帜, 其他有关,支持页面 3. Photoshop + 上传图片,文字等将货品上架 4. 150 个产品 5. 图片来源互联网和我提供的实物图 6. 文字内容来源互联网 7. 必须在10天内完成 (农历新年) 参考店如: 小小木瓜高 芝妈代购
need to build a membership website, where the articles are "locked", partial is shown on website, and free members read only partial article, but paid members the article is open up for him to read with login and password. similar to this website (sorry it's in Chinese)
20151209174302 Part 1:1200w(200w per topic)+ Part 2: 400w
20151209174302 Part 1: 1200w(200w per topic)+ Part 2: 400w
0 自由职业者 正在查看 0 全部 观看 项目描述: I need 100 short poster job texts. 3-5 words one text,like these: "DREAM JOB AHEAD, IT’S TIME FOR A NEW JOB, WE ARE HIRING, GLOBE JOB SEARCH, YOUR ARE THE ONE, I LOVE MY JOB, FIND GOOD JOB, NEW JOB NEW LIFE,"
我有进行中的、与之前的项目相关的工作long-term graphic designing job'
Translating day to day Cantonese conversations to Korean client
Hello, for my web-project I ma seraching a native Chinese speaker & writer, who can write me texts for the website 生日祝福语 (Birthday greetings). I need that you undrestand good english to be able to understand your tasks, with attachment. Then I need that all texts (35 birthday wishes second my instructions) are written in SIMPLIFIED CHINESE CHARACTERS. PLease, read really cerfully my instructions, thank you
美国旅游项目中,parttime的伴行,时常约2-3小时,着重在军事知识和舰艇介绍方面,最好有从军背景。工作时间7-8月,工作地点在美国圣地亚哥。In this travel case, the requirement for part-time tour guide is about 2-3 hours, focusing on the military and aircraft carriers knowlede (former army background is preferred)
美国旅游项目中,parttime的伴行,时常约2-3小时,着重在军事知识和舰艇介绍方面,最好有从军背景。工作时间7-8月,工作地点在美国圣地亚哥。
自营B2C商城, 微信和PC两个商城共用一个后台。须链接微信提醒功能,微信认证以及绑定商城账号。 后台可切换中英文版本。 后台需接入ERP系统,和EDM 系统. 如果您感兴趣,请私信了解更多细节。 谢谢
微信公众平台:把网站现有内容翻译成中文做成微信公众平台,可以比较容易的推广。 手机网站中文版: 做一个中文版手机网站,把手机网站和微信里面的内容版式做一样。通过手机浏览器输入网址可以进入网站。 可与中文版手机网站切换语言。 手机网站英文版: 做一个英文版手机网站,把手机网站和微信里面的内容版式做一样。通过手机浏览器输入网址可以进入网站。可与英文版手机网站切换语言。 后台管理: 可以同步管理添加编辑微信平台和中英文手机网站里面的内容。 Only those with English speaking candidates who can understand mandarin will be considered Project specification is in mandarin.