Translate english spatrabajos
Hola Paola, ¿Como estas? Mi nombre es Andrés Albarracín, actualmente estoy en busqueda de una persona que pueda ayudarnos con el tema contable de mi emprendimiento familiar "Fauna Salud SPA". Me gustaria conversar contigo, conocer tu perfil y habilidades, tambien que conozcas nuestro emprendimiento, sepas que necesitamos, saber si tus honorarios se ajustan a nuestro presupuesto y nos puedas ayudar. Contactos: @ Tlf. +56958383389
Estoy buscando un editor para mi agencia de marketing You will be editing different kinds of material related to different industries You must be able to write and read both languages fluently Position will start part-time but will become a permanent position after a trial period of 90 days
Salón de manicura, pedicura y spa. Se requiere diseño de logo y slogan para salón. Nombre: Rosa Miel Colores: rose gold, dorado
Es un site orientado a coworking para artistas de tattoo, estilistas, masajes -spa, nails
Somos JNconfecciones y queremos actualizar nuestro sitio web, y este debe tener un blog, ecommerce, debe ser administrable para crear y eliminar productos, ademas debe integrarse con el sistema pos que manejamos otra empresa, el sitio debe ser responsive desing y SPA para que de la opción de manejarlo como aplicación móvil.. Muy importante debe estar ubicado en la ciudad de Medellín o sus alrededores
Somos una empresa de cursos de Inglés en línea para niños y estamos buscando a alguien que nos diseñe nuestra página de internet con un toque de diseño gráfico con el mercado de niños y jóvenes que estudian y quieren estudiar en la universidad - como enfoque.
my name is ellah Emmanuel from Nigeria I can translate your words clearly without any error El 31 de diciembre de 2019, la Organización Mundial de la Salud (OMS) fue notificada formalmente sobre un grupo de casos de neumonía en la ciudad de Wuhan, hogar de 11 millones de personas y el centro cultural y económico del centro de China. Para el 5 de enero, se conocían 59 casos y ninguno había sido fatal.1 Diez días después, la OMS tenía conocimiento de 282 casos confirmados, de los cuales cuatro estaban en Japón, Corea del Sur y Tailandia.2 Hubo seis muertes en Wuhan, 51 personas estaban gravemente enfermos y 12 se encontraban en estado crítico. El virus responsable se aisló el 7 de enero y su genoma se com...
Necesito hacer llamadas utilizando VoIP ent...(FXS, FXO) + Yo se que hay servicios de PBX virtuales con costos bajos PERO si ya pago por servicio de telefonía fija NO quiero pagar costos mensuales ni costos por llamada Que necesito: Necesito un DIAGRAMA explícito únicamete, con los componetes de lo que podría ser una solución de bajo costo utilizando las lineas PSTN actuales y que pudiese basarse en dispositivos tipo ATA como el Linksys SPA 3102 o algo mas moderno que pueda utilizar enlaces VPN. Hace varios años yo conocía mas sobre este tipo de soluciones pero estoy muy desactualizado y ahora entiendo que hay dispositivos que podrían hacer lo que necesito exactamente. (Antes hubiese dicho que lasolución ser&iacut...
SOLICITO SE REALICE LA TRADUCCIÓN DEL ESPAÑOL AL INGLES EL ABSTRACT DE UNA TESIS DE ENFERMERÍA LA TRADUCCIÓN DEBE SER PROFESIONAL NO SE DEBE EMPLEAR EL TRADUCTOR DE GOOGLE TRANSLATE U OTRO SOFTWARE EL RESUMEN O ABSTRACT ES SOLO DE UNA HOJA.
Se trata de un ecommerce multivendedor que utiliza el plugin Dokan y WooCommerce. Necesito hacer unos 3-4 cambios en las páginas por defecto de Dokan (quitar algunos campos para simplificarla...multivendedor que utiliza el plugin Dokan y WooCommerce. Necesito hacer unos 3-4 cambios en las páginas por defecto de Dokan (quitar algunos campos para simplificarlas para los vendedores: nuevo producto, modificar producto, edición rápida de productos). También hay algunos problemas que no pude solucionar, como por ej., un par de palabras que quedaron en inglés y no las puedo cambiar con Loco Translate, y una cuestión en la página de creación de producto. El presupuesto es bajo porque es un proyecto pequeño de bajo presupu...
I'm looking for a developer to work by the hour and in different javascript jobs. The main task is to advise me on some things in the code and make small modifications. Spanish language is favorable. ------- Estoy buscando un desarollador para trabajar por horas y en diferentes trabajos en javascript. La tarea principal es asesorarme en algunas cosas del codigo y realizar pequeñas modificaciones. Es favorable el idioma español.
soy fabricante de utiles de aseo, mi marca se llama new power y quisiera crear un Logo innovador, acorda a una marca de detergente y articulos de limpieza, ademas definir la gama de colores de mi marca para crear mi pagina web, les dejare una imagen de mi antiguo logo y de las etiquetas de mis productos. lo que busco es mejorar el logo para poder crear etiquetas mas agradables a la vista.
Si eres nativo americano a mi esposa y a mi nos interesa contratar 16 horas mensuales para practicar nuestro ingles.
Busco docentes de ingles para segunda lengua con experiencia para enseñar a mi hijo de 7 años e hija de 11 años.
Necesitaría una persona nativa en inglés americano para realizar una traducción de textos de Español a inglés y posteriormente una locución de alguno de los mismos. Es requisito indispensable que sea nativo inglés. Experiencia previa trabajando con traducción y locución de contenidos e-learning es un punto a favor (Explicar brevemente la experiencia en el mensaje de oferta) Muchas Gracias a todos por vuestras ofertas.
Buscamos talentosísima Community Manager para crear la estrategia digital de nuestro negocio BCHIC & Co., somos un salón spa ubicado en la CDMX en la colonia Nápoles, queremos alguien super creativa, fresca y comprometida.
Se quiere con esta integración un Calendario de Google personalizado, este se debe integrar a un aplicativo de reservas (peluquerías, spa, masajes) existente, esto con el fin de poder visualizar en el Calendario de Google las diferentes reserva creadas previamente desde el aplicativo de reservas, al crear las reservas en dicho aplicativo, los datos se almacenan en la base de datos MySQL, controlado por el aplicativo, paralelo a esto (la integración) se sincronizara con el calendario de google de una cuenta pre configurada.
...a <v-select /> pero que muestre las opciones en un grid. Tal vez el componente ya existe, o se puede conseguir personalizando el propio <v-select>. En ese caso se trataría de configurarlo para nuestras necesidades. El "selector" tendrá 13 opciones fijas, y esperamos un aspecto similar al "selector" adjunto. Los iconos serán de la colección MDI (Material Design Icons). El proyecto es una web SPA desarrollada con Visual Studio Code+Github+VUE+Vuetify+Typescript+Webpack... Es imprescindible tener experiencia en todas estas aplicaciones o tecnologías....
Quiero un experto en recursos humanos que traduzca mi curriculum de español a inglés considerando el business wording, estilo de redacción y power words que sean más atractivas para los reclutadores en inglés. Preferentemente un experto con inglés como lengua materna.
Buen día necesito un logotipo para una empresa de salud y belleza Nombre para logotipo: JMC spa Colores preferidos para logo: Dorado, plateado, blanco
Empresa de EEUU busca un (a) asistente para apoyar a nuestro CEO en labores administrativas de seguimiento de tareas, control de agenda, coordinacion de equipos, llamadas y correos a clientes, proveedores etc. Deseable manejo de herramientas de oficina moderna. Preferiblemente en Venezuela u otros países de Latinoamerica. Trabajo remoto a tiempo parcial
...cuando era una niña. Te encantaría volver a Noruega y visitar los fiordos. Pero ahora no se puede viajar. Tenemos que esperan. Pero si todo fuera como antes nosotros estaría ahora de vacaciones en Noruega. Task 2: Translate the following sentences from English to Spanish. The sentences must be translated in present (Presente): 1. I want you to do homework 2. I hope you understand that it is important to me. 3. Do you want us to eat at six or seven 4. When you are in Perú, could you call me? 5. I want you to listen to your mother The following sentences must be translated from English to Spanish in present perfect and present (presente perfecto y presente): 1) You want him to talk to the teacher. 2) When you're done with your ho...
Hola , Estoy buscando un traductor para una traduccion de castellano a ingles. Es para un texto que sera publicado en un libro de fotografia que voy a publicar. Como veras el texto esta compuesto de 2 partes, EL EXTRAÑAMIENTO COMO EXPERIENCIA y DISPARANDO A CIEGAS O EN LA OSCURIDAD una una de las partes fue traducida ya ( El extrañamiento como experiencia) y revisada por un proof reader , pero la traducción no fue hecha por un traductor professional, así que te la envio también para que la valores , si crees que ya esta bien o hay que traducirla de nuevo para que los dos textos mantengan el estilo del traductor. De todas maneras ha habido unos pequeños cambios en la version en castellano y se han incluido algunas notas nuevas que est&aac...
translate documents:realizo trabajos de traduccion de dodcumentos pdf en idiomas. toda la informacion aparte la doy en chat privado. y en 24h tiene su documento. realizado y economicamente. saludos.
I am looking for articles published about the effect of light pollution on insects. There is plenty of stuff publish in English referring to various countries. I am looking for any research that has been done in Spain. Spanish, Catalan and English language publications. Ideally the articles should be available for download. I will send you some references as a starting point which is why you need access to citation index and online access to a suitable library. This is just a short project. If you are already working on this, you may even have the required information in your own bibliography. Google translate. "Estoy buscando artículos publicados sobre el efecto de la contaminación lumínica en los insectos. Hay muchas cosas pub...
Necesito una app para iPhone & Android. Me gustaría que la diseñen y creen. I speak English. Use google translator to translate from Spanish to English and send appropriate quote before submit application. I only accept serious people with serious proposal. Proyecto 1: Mobile APP y Website en el Nicho/Industria Business Performance. Qué incluye mi APLICACIÓN MOBILE? Su aplicación Mobile tiene como objetivo principal reemplazar los documentos físicos al momento de hacer una entrega y generar la evidencia del recibido, tanto para la empresa como para el proveedor, con el fin de tener todas las guías de remisión dentro del servidor seguro de la App o dentro de la nube de la empresa. La App incluirá var...
Educación de la muchacha La educación de las mujeres es esencial para el desarrollo social y económico apropiado del país. Tanto hombres como mujeres corren paralelos como dos ruedas en cada sociedad. Por lo tanto, ambos son componentes importantes del crecimiento y el desarrollo en el país. Por lo tanto, ambos requieren igualdad de oportunidades cuando se trata de educación. Ventajas de la educación de la mujer en la India La educación de las niñas en la India es necesaria para el futuro del país, ya que las mujeres son las principales maestras de sus hijos que son el futuro de la nación. Las mujeres no educadas no pueden contribuir dinámicamente en el manejo de la familia y cuidar adecuadamente ...
...tiempo se debe desactivar la web cam de la empleada. Antes que finalice el tiempo (faltando ejemplo 5 minutos) se le debe generar un aviso muy sutil al cliente que se le esta acabando el tiempo y se debe dar la posibilidad que si el cliente desea comprar mas tiempo se alargue el encuentro virtual de acuerdo a lo adquirido. Se requiere incluir lo siguiente: - La api de Google Translate (que tenga chat para la live webcam que sea español-ingles ingles-español) - La api de whatsapp para envio de mensajes Los interesados deben enviar propuesta especificando herramienta en la cual se construira la web y la apk para android y IOS, plazo de entrega 30 días. Especificar requerimientos en cuanto a hosting, dominios, etc...
Desarrollo y creación de app que se plantea es para los servicios de spa, salon y barberia a domicilio o en locales, tattoo studio, suplementos, estéticas. Será necesario uso de gps, calendario y agenda, pagos mediante tarjeta y transferencia bancaria, sistema de propinas, acumulación de puntos para fidelizacion, zona de promociones, diseño que venda, fácil uso, marketing inteligente, gps, entre otras cualidades.
AEQUORIA-KI (Wellnes & SPA Holistic Therapies) es un servicio de Terapias Bioenergéticas / Vibracionales. Se trata de realizar un MOCKUP para un Ebook de "Autosanación con Kinesiología"
Necesito un sitio web nuevo. Necesito que diseñen y construyan un sitio web para mi pequeño negocio.
Estoy buscando a una asistente personal para ayudarme con algunas tareas, como la creación de formatos en word, traducción de algunos documentos (con google translate) y confeccionar documentos, escribir contenido para la web y para algunos documentos. Son tareas simples en general. Si el candidato tuviese habilidades con WordPress seria ideal
Traducir el documento que está en Inglés a Español. Son 7026 palabras. Adjunto el documento a traducir para que podáis validar antes de ofertar. Gracias.
Saludos, necesitamos desarrolladores Vue para implementar SPA en Vue con Vuetify a partir sitio web MPA. Conocimientos y habilidades requeridas en: - HTML 5, CSS 3, JavaScript - Vue - Vuetify - Git Conocimientos y habilidades deseables en: - Maquetación de páginas web - Nuxt
La app que se plantea es para los servicios de spa, salon y barberia a domicilio. Será necesario uso de gps, calendario y agenda, pagos mediante tarjeta y transferencia bancaria, sistema de propinas, acumulación de puntos para fidelizacion, zona de promociones, diseño que venda, fácil uso, marketing inteligente, gps, entre otras cualidades.
Hola Antonio, antes que todo perdóname por escribirte en Español y por mis errores, llevo 2 años sin hablarlo ajaja Vi tu comentario bajo un trabajo, "Translate a website. From English to German, Italian, Spanish and Russian". Cómo ya es la segunda estafa con la que me tropiezo por aquí, quería preguntarte cómo te contactaron y qué te dijeron. Perdona por molestarte y por hacerte creer que era un trabajo, no sabía como conectarme contigo
... * 1 impresora USB Restricciones: - El sistema debe estar funcionando el día lunes a alguna hora de ese día, ojala antes de las 11 am hora de Chile (GMT-4). - El presupuesto para esta instalación es de USD 80 como máximo. - Se debe entregar un documento explicando la solución del problema con un paso a paso para poder replicarlo. Saludos Nicolas Las Heras Socio Ejecutivo NLH Consultores SpA www.nlhconsultores.com...
Necesito desarrollar una aplicación web para un sistema de ventas que consuma una REST API existente. Requiero que se haga en Vue.js. Alguno de los módulos que debe tener son: 1. Catálogos: Productos, Lotes Agrícolas, Bloques, Mercados, Calidades, Unidades, Empleados, Clientes, Proveedores, Usuarios, Tipos y probablemente un par de vistas mas. 2. Movimientos: Compras, Ventas, Pagos a clientes, Pago de Proveedores, Aplicación de pagos, Cobranza, Comentarios. 3. Consultas y Reportes: Cada uno de los movimientos debe dos o tres reportes con filtros, exportables a PDF y XLS. El sistema debe tener control de seguridad por usuario para conceder privilegios de acceso a cada uno de los módulos.
Contamos con una plataforma de cursos sobre cultivo de plantas. El trabajo consiste en doblar los videos que se encuentran en español al idioma inglés. El doblador debe entregar audios de los videos con duración y pausas de la misma forma que el video en español. Debe tener una voz agradable, masculina y excelente pronunciación. El valor debe ser por hora de video traducido. En este momento tenemos alrededor de 70 vídeos y cada mes tendremos cerca de 30 más. Los videos a traducir los puede ver en registrándose al curso gratuito.
ÚNICAMENTE HABLANTES NATIVOS DEL ESPAÑOL. If you have to google translate this text DO NOT EVEN APPLY. YOU WILL NOT BE HIRED. Usted tiene conocimientos en PHP, javascript, html, wordpress, y mysql. Usted entiende de expresiones regulares, sabe de API's y es persona creativa y dinámica. El trabajo es de tiempo completo, durante al menos seis meses, con posibilidad de extender el contrato.
Estamos buscando una persona cuya lengua materna sea el Francés que nos traduzca unos textos del español al francés. En total son 10.000 palabras. (Si quedamos contentos le ofreceremos 10.000 más) Importante que sea nativo Francés, NO queremos traducciones de google translate o deepl (las conocemos muy bien y sabemos las palabras que no traduce correctamente)
Traducción de videos del español al inglés y transcribir en formato srt.
...para poder interactuar con los clientes, con tal de poder darles la bienvenida automáticamente con plantilla al realizar la reserva, que la confirmación de reserva se envie de forma automática al cliente con todos los datos, precios, ubicación y datos de contacto del establecimiento, poder felicitar de forma automática a los clientes para su cumpleaños, poder generar paquetes del tipo alojamiento + spa, alojamiento + rutas a caballo, dar la posibilidad a los clientes de poder hacer el chek-in y chek-out online si quieren, poder enviar los datos de registro de la reserva a los organismos competentes de policia o guardia civil. Poder tener acceso desde el móvil vía extranet adaptada o app para poder actualizar el calendario de...
Quiero doblar este video en inglés. Tiene subtitulos en inglés pero está en castellano. Voice over this video to english. We already have english subtitles. El entregable sería el archivo de audio. Yo me ocupo del montaje. Habría que intentar que coincidiese en tiempos con la versión en castellano para respetar la edición de video. We want you to deliver an audio file. Please take into account that the new audio has to be sync with the spanish version. We will not change the video, only replace audio. Por favor mostradnos algún ejemplo para escuchar la voz y calidad de audio. Please send us an example to check voice and audio quality.
Hola, necesito traducir + transcribir en formato srt un video de 10 min del espanõl al inglés. Gracias!
se le llama electrocauterizacion pequeños puntos de electrocaut
Hola, Tengo una web en wordpress/woocommerce y necesito modificar las páginas de mi cuenta (my account), el LOGIN y REGISTRO. También en el chechout y carrito. Lo que necesito basicamente es traducir al español todo el texto que aparece en inglés y que no logro modificar ni siquiera con Loco Translate. Necesito algo económico, rápido y acorde con el estilo de la web. Podéis ver la web en: Gracias!!
Hello, I have this personal project and I'm searching a freelancer to develop it. The solution should be programmed in a perfect English and the communication with me can be in Spanish (preferably and it’s a plus to make the decision) or English. For the software we need to create the software from zero with all functionality Is important in this project the next point: For the integrate in a website, the client shouldn't need to install a plugin, because the idea is create products to install in the website without plugins, we need to can install the software for example using html and integrating it into the website with code or into the box content. The project was divided into three phases and by this reason is important to keep in mind all funct...