Bilingual website french englishtrabajos
...trabajamos en un proyecto llamado English Experience, un concepto innovador de enseñanza del idioma inglés, el cual planeamos establecer en Los Cabos, BCS. Nuestro plan es establecer una SAS (Sociedad por Acciones Simplificadas), sin embargo han surgido varias dudas, debido a que mi novia, quien es extranjera, sería accionista. Requerimos la asistencia de un contador o abogado con experiencia en inversión extranjera en zonas. Debido al hecho de que nuestra empresa estaría establecida en Los Cabos, la cual segun la Ley de Inversiones Extranjeras, es una zona restringida, tenemos dudas sobre las opciones posibles. _______________________________________________________________________________ Hello, my girlfriend and I are working on a proj...
necesito crear un sitio web para atraer estudiantes del idioma ingles, espcialmente de las carreras de ingenieria industrial de mi ciudad. el sitio deber tener las caracteristicas mas abajo mencionadas: • Que provea la facilidad de conversar con la maquina/celular • Que permita escuchar conversaciones y describir contexto • Que provee juegos de aprendizaje • Que contenga material de apoyo para las clases: o Literatura o Libro de ejercicio etc. • Que permita crear grupos de conversación online
Traducir videos del inglés al español y luego poner audio en español.
...reclutando voluntarios para una actividad remunerada. En este proyecto los participantes estarán grabando 200 frases en inglés. El pago para los participantes es de $10 USD. Para ello necesitas un dispositivo Android a traves del cual realizaras la actividad en una App Project details: - All participants must be over 18 years of age, native speakers of Spanish (any Latin American accent) and fluent in English reading. - Each participant can participate only once and each one needs an Android device. - Repeated participation can void compensation. - Participants must live in Mexico or the United States as the application is not available in other countries. - At least 150 of the 200 phrases must meet quality standards. Some factors to keep in mind: - The project...
Crear un contrato de empresa para el funcionario en español. Un modelo de contrato para que mis funcionarios firmen para que podamos tener seguridad y ellos también.
REQUERIMIENTO IMPRESCINDIBLE DE LOS CANDIDATOS: Candidatos CON nivel de INGLES NATIVO, Titulados con Nivel de INGLES C2 (OFICIAL) o, alternativamente, Licenciados en FILOLOGIA INGLESA. IMPORTANTE!!: INDICAR QUE SE CUMPLE ESTO REQUERIMIENTO DE FORMA -CLARA, EXPRESA y EXPLICITAMENTE- EN EL --->MENSAJE INICIAL NO SE RESPONDERA A NINGUN CANDIDATO/POSTULANTE QUE NO INDIQUE CLARAMENTE Y/O PRUEBE DOCUMENTALMENTE EL CUMPLIMIENTO DEL REQUISITO OBLIGATORIO. DEBIDO A LA CANTIDAD DE FREELANCERS QUE DICEN SER ALGO "QUE EN REALIDAD NO SON". SE REQUIRE PRUEBA DE SER NATIVO O, EN SU CASO, DE LA TITULACION CORRESPONDIENTE . = = = = = = = = = = = = = = = OBJETO DEL TRABAJO: Realizar actividades/ejercicios de forma QUINCENAL correspondientes a curso On-line de ingles. El volumen de tra...
Quiero un logo por mi FanPage que será tmbn por mi blog. Aquí tengo un exemplo. El color de naranja seria mejor morado y la escritura me gustaría con el script tipo French Script. La idea del logo tiene que representar la Longevitad y la aventura. El símbolo del calendario de Cusco (Perù) la cruz "Chancana". Lina
Requerimos editor de vídeo con experiencia. Habilidad para trabajar bajo presión, trabajo en equipo, enfoque en los resultados, enfoque en la calidad. Con creatividad, innovación, orientación al cliente, iniciativa, orientado a logros. Disponibilidad inmediata. $10 dolares por video (10 minutos cada video) 2 semanales. Bilingual in English and Spanish. You must have availability to edit 2 simple 10 minute videos a week. Adobe Premiere and good internet connection required.
English: I have a firebase data with 1400 entries such {"descr":"43543543","nickname":"testjdkjfkdjkfd","tag":"testiiii","link":"webLink","phones":"345435435"} I want to show the items as a list in a iphone app and can edit, delete from the list. The list also have a filter so the users can search by nickname and phones, using the sqlite "LIKE" operator. I have the android App ready and published. You can send your proposal in english starting with the word: amigo. I want an individual freelancer, not a company and also I am looking to a partnership not for this but for other projects. I wish a freelancer that isn't working on any company so it sho...
Requerimos editor de vídeo con experiencia. Habilidad para trabajar bajo presión, trabajo en equipo, enfoque en los resultados, enfoque en la calidad. Con creatividad, innovación, orientación al cliente, iniciativa, orientado a logros. Disponibilidad inmediata. $10 dolares por video (10 minutos cada video) 2 semanales. Bilingual in English and Spanish. You must have availability to edit 2 simple 10 minute videos a week. Adobe Premiere and good internet connection required.
1080 palabras en español para traducir al inglés
English: I have a firebase data with 1400 entries such {"descr":"43543543","nickname":"testjdkjfkdjkfd","tag":"testiiii","link":"webLink","phones":"345435435"} I want to show the items as a list in a iphone app and can edit, delete from the list. The list also have a filter so the users can search by nickname and phones, using the sqlite "LIKE" operator. I have the android App ready and published. You can send your proposal in english starting with the word: amigo. I want an individual freelancer, not a company and also I am looking to a partnership not for this but for other projects. I wish a freelancer that isn't working on any company so it sho...
Necesito una traducción.
Requerimos editor de vídeo con experiencia. Habilidad para trabajar bajo presión, trabajo en equipo, enfoque en los resultados, enfoque en la calidad. Con creatividad, innovación, orientación al cliente, iniciativa, orientado a logros. Disponibilidad inmediata. $10 dolares por video (10 minutos cada video) 2 semanales. Bilingual in English and Spanish. You must have availability to edit 2 simple 10 minute videos a week. Adobe Premiere and good internet connection required.
Requerimos editor de vídeo con experiencia. Habilidad para trabajar bajo presión, trabajo en equipo, enfoque en los resultados, enfoque en la calidad. Con creatividad, innovación, orientación al cliente, iniciativa, orientado a logros. Disponibilidad inmediata. Bilingual in English and Spanish. You must have availability to edit 2 simple 10 minute videos a week. Adobe Premiere and good internet connection required.
Necesito una traducción.
Necesito una traducción.
Necesito una traducción.
NECESITAMOS UN TRADUCTOR ESPECIALIZADO EN TERMINOS JURIDICO PARA UNA TRADUCCION DE 2241 PALABRAS, SE HARA ANTES UNA PRUEBA DE TRADUCCION DE 300 PALABRAS
NECESITAMOS UN TRADUCTOR ESPECIALIZADO EN TERMINOS JURIDICO PARA UNA TRADUCCION DE 2241 PALABRAS, SE HARA ANTES UNA PRUEBA DE TRADUCCION DE 300 PALABRAS
Necesito una traducción.
Con el objetivo de actualizar nuestra página web queremos traducir el contenido en inglés de otra empresa del mismo grupo. Se trata de diferentes apartados sobre el cambio a Gas natural licuado para clientes industriales. El documento tiene 2.869 palabras.
Hello there, I have multi context text that is about 20000 words. I need someone proficient to translate it into English. Please apply by providing this small translation and your rates: El derbi liguero en Cornellà-El Prat fue tranquilo hasta el tramo final. Pasado por agua, pero tranquilo. La calma relativa pasó a mejor vida después de que Gerard Piqué aprovechara un servicio de esquina para meter el 1-1. El central azulgrana, abucheado desde el calentamiento por la hinchada perica, celebró llevándose el dedo a la boca, como mandando callar, y desató aún más insultos desde la grada. También los jugadores del Espanyol mostraron su malestar con el gesto. Thank you
Hola! mi nombre es Marco, soy un VO Talent de Argentina y estoy buscando un talento que grabe una versión de un texto de 3 paginas para un video de uso interno de una marca de Seguridad Privada en inglés Nativo EEUU. La versión en español tiene 730 palabras por lo que estimo que la traducción será de un numero similar de palabras.
Below are the links to the articles that I want to be translated from Spanish into English. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Hola, Necesito un traductor para un texto de unas 950 palabras más menos, el texto es sencillo. Necesito que redacte dos textos en inglés de unas 450 palabras cada uno. Estás redacciones deberán de ser inventadas y únicas por el redactor. Tanto la traducción como ...de ser inventadas y únicas por el redactor. Tanto la traducción como la redacción es coloquial no es nada complejo. Sí debe estar bien traducida y redactada. Tanto la traducción como las redacciones el inglés debe ser británico y el español de España Por favor poneros en contacto conmigo para más detalles. Hi, I am looking for a translator English to Spanish, the work is like 950 words, a...
Hola, Estoy buscando un traductor Inglés - Italiano para un manual de instrucciones de productos para mi empresa. Busco gente que trabaje/viva en España, que sea nativo o con mucha experiencia elaborando traducciones para este tipo de documentos o afines. El precio que ofrecemos es de 0,04€ la palabra, el documento en principio puede tener de 1000 a 2000 palabras. Si quedamos satsifechos con el trabajo y la traducción es acorde al nivel esperado (se suele revisar la traducción realizada con personas nativas que juzgarán la calidad), podemos seguir realizando trabajos similares. Podéis realizar cualquier pregunta, que estaré encantada de atender las dudas que puedan presentarse.
...(android) enfoque en el nuestro producto, con el logo, descripción de producto para la plataforma de Play store. tiempo de duración 15” 30” Formato: mp4 capturas de tela solamente de la app (info doc adjunto) - 1 video AD para Adwords UAC (android e ios) Vídeo para la descarga de la app de ABA English (ios y android) Duración: 15-30" Los videos se tienen que subir a YouTube. Formato: 16:9, 1:1 o 5:4 con mp4 - 1 video AD para Facebook ads (android e ios) Vídeo para la descarga de la app de ABA English (ios y android) duración óptima de 3'' a 15'' formato: 1:1 o 5:4 con mp4, mov o gif Como dicen las best practices, tiene que durar pocos segundos y enganchar, tener el mensaje claro en lo...
Necesito revisar la traducción de un texto de unas 1050 palabras. Está en español y hay una traducción básica ya a inglés, pero hay que revisarla y asegurarse de que la versión en inglés es correcta. Envío una hoja excel que tiene el texto en una columna y hay que ponerlo en inglés en la otra columna paralela. Es corto así que no creo que te lleve más de media o una hora de trabajo.
...(android) enfoque en el nuestro producto, con el logo, descripción de producto para la plataforma de Play store. tiempo de duración 15” 30” Formato: mp4 capturas de tela solamente de la app (info doc adjunto) - 1 video AD para Adwords UAC (android e ios) Vídeo para la descarga de la app de ABA English (ios y android) Duración: 15-30" Los videos se tienen que subir a YouTube. Formato: 16:9, 1:1 o 5:4 con mp4 - 1 video AD para Facebook ads (android e ios) Vídeo para la descarga de la app de ABA English (ios y android) duración óptima de 3'' a 15'' formato: 1:1 o 5:4 con mp4, mov o gif Como dicen las best practices, tiene que durar pocos segundos y enganchar, tener el mensaje claro en lo...
1. I need a php programmer for 2-3 weeks and it can be extended depending on the outcome of the work. 2. Necesito un programmador de php por 2-3 semanas y el trabajo puede ser extendido dependiendo el resultado del trabajo. 3. J'ai besoin d'un programmeur php pour 2-3 semaines de travail et p-e plus dependement du resultat du projet.
[English] i have an actual work maked in AutoIT, i want to Fix it, and add some easy improves in order to make more functions. Also i want to make a User-Menu to select the different options in the script... Task to do: 1.- Review available resources 2.- Read the project on which the current work is based 3.- Modify part of the script slightly 4.- Add a Menu for Autoit script options ___________________________________________________ [Spanish] Si eres un Freelancer que pueda llevar Acabo este Trabajo en AutoIT me encantaria saber de ti Tengo un trabajo actual, pero necesita reparaciones ya que considero que tiene un pequeño bug, que te explicare en el chat. tengo en mano el script base que realiza solo una función, pero si se modifica ligerame...
Inicia el espacio de Foro destinado a trabajar con las preguntas que estructuran el segundo Trabajo Práctico. Debajo encontrarán las dos consignas. Espero sus comentarios e inquietudes. A partir de la bibliografía correspondiente a la unidad 3 responda: a-¿Cuál es la concepción de ‘aprendizaje escolar’ que subyace a este proyecto de enseñaza del lenguaje escrito? Argumente su respuesta desde los presupuestos psicogenéticos de adquisición de conocimientos. b-¿En qué sentido podemos decir que la intervención de enseñanza, en dicho proyecto, está dirigida a promover los procesos de aprendizaje de contenidos de la lengua por parte de los niños? Para responder esta cue...
deseo traducir multiles articulos de ingles para mi estudios
Requiero traducciones certificadas de documentos personales de español a ingles para aplicacion de un credito educativo internacional
Con perfecta ortografía, español neutro. Y demás.
Preciso traducir un texto del español a inglés. Aproximadamente 9.600 palabras. El texto en su mayoría trata sobre órganos del cuerpo humano.
Necesito que traduzcan dos páginas de texto de español a inglés. Con experiencia por favor. Trabajo profesional.
Traducir del ingles a español 7 páginas de un artículo de revista con título "The 21st-Century Bank Robbery" Translate from English into Spanish 7 pages of a magazine article entitled "The 21st-Century Bank Robbery"
Traducir del ingles a español 7 páginas de un artículo de revista con título "BlockChainMania". Translate from English into Spanish 7 pages of a magazine article entitled "BlockChainMania"
Queridos freelancers: Necesitamos freelancers que traduzcan 10 presentaciones de PowerPoint de Español a Inglés. Ofrecemos USD 11 por PTT traducida. Las PTTs se necesitan entregar el día de hoy miércoles 6 de septiembre de 2017 perfectamente traducidas a las 5:00 pm (hora de la Ciudad de México). Sólo se necesita hacer el 50-60% de la traducción ya que muchas slides se repiten y nosotros ya tenemos cubiertas esas slides. Mándanos mensaje para mandarte los archivos. Gracias de antemano. Buen día. Agape MR
Tengo un documento de 15 paginas para ser traducido del español al inglés. Sólo para nativos. Es para entregar hoy a las 1PM ET... puedes tomar algunas hojas, no es necesario hacer todas. ya que tenemos un equipo haciendo algunas. Espero tu oferta para comenzar ahora. Oferta tiene que ser $ por hoja. Gracias
Necesito traducir y revisar el siguiente texto: Chroma Software Boutique es una empresa enfocada en la comercialización e implmentación de software especializado. Buscamos ser aliados importantes para grandes, medianas y pequeñas organizaciones orientadas en diseño interior, arquitectura, diseño de productos, animación y representación gráfica a todo nivel. Nos enfocamos en crear un servicio con permanente actualización y disponer productos digitales de primera categoría. Ofrecemos una asesoría transparente y eficiente para que nuestros clientes puedan tomar la mejor decisión en la adquisición de sus herramientas de trabajo.
Necesito traducir artículos del inglés al español. Son 5 artículos semanales y la cantidad de palabras es de 1500 a 2500. Yo enviaría semanalmente todos los lunes los 5 artículos en formato word para recibirlos el siguiente lunes y asi sucesivamente. Por cada artículo puedo pagar US$10 (entre 1500 y 2500 palabras)
Traducción español-ingles.
Traducción español-ingles.
Estoy dispuesto a traducir ingles,español y francés un documento con un maximo de 20 paginas en un promedio de 4 dias ademas de redactarlo y corregirlo si es necesario./I am willing to translate a English,French or Spainsh any document with a maximum of 20 pages in addition to writing and correcting if necessary./Je suis prêt à traduire en anglais, en espagnol et en français un document avec un maximum de 20 pages en moyenne 4 jours, en plus de l'écrire et la corriger si nécessaire.
-- ENGLISH -- Good afternoon. I am an independent developer and I am selling a platform for live broadcasts for adults very similar to chaturbate.com. Characteristics: Live Streaming, Chat, Private Rooms. Payment by token. User Registration. Integration with Paypal (Purchase of token and membership). Blocking by country. The platform I am offering is very similar to chaturbate.com. For more information please contact me. -- SPANISH -- Buenas tardes. Soy desarrollador independiente y estoy vendiendo una plataforma para transmisiones en Vivo para adultos muy parecido a chaturbate.com. Características: Transmisión en Vivo, Chat, Salas privadas. Pago por token. Registro de usuario. Integración con Paypal (Compra de token y m...
Web page translation: The client is a Stands design company - english - german - french We already had problems with other freelancers that translated automaticaly the texts, and we had to correct everything, therefore we will release milestone once we check the translation. We just acept offers containing the 3 languajes. thanks text: Desde Barcelona realizamos diseño y construcción de stands en cualquier punto de Europa bajo los más altos niveles de calidad. Contamos con know-how y los medios que nos brindan más de 15 años de trabajo continuado en los principales recintos feriales. Nuestro equipo de profesionales trabaja con pasión para lograr stands de impacto y los mejores acabados del mercado. Nuestra estru...
Traducir algo Traducciones de inglés a español