Translate legal documents from hindi to englishemplois
Le projet est à caractère urgent. Il me faut une synthèse des documents de neuf pages en urgence. Plus de détails seront partagés avec le freelancer choisi.
Le projet est à caractère urgent. Il me faut une synthèse des documents de neuf pages en urgence. Plus de détails seront partagés avec le freelancer choisi.
Bonjour, Nous sommes un organisme de formation. Nous utilisons Dolibarr depuis 5 ans. Nous souhaitons personnaliser notre CRM et répondre au mieux aux exigences de la réglementation Qualiopi. Notre principale demande consiste à générer un certains nombre de documents type à partir des données collectées.
...nous ( description de l'opportunité d'investissement et possibilités offerts, comment faire ) - Travaillez avec nous ( besoins de compétences, postes recherchés ) - Contactez-nous ( nos coordonnées et canaux de contact ) - Liens vers nos réseaux sociaux - Social wall ( depuis nos réseaux sociaux ) - Et toute la partie légale ( FREQUENTLY ASKED QUESTIONS, PRIVACY POLICY, TERMS OF USE AND SALE, LEGAL NOTICE, GDPR ) : textes, éléments et informations qui seront fournies. CONDITIONS DE TRAVAIL Suite à une très mauvaise expérience sur cette même plateforme avec IMS TECHNOLOGIST, - AUCUN PRE PAIEMENT POSSIBLE avant livraison du travail. - MERCI de ne répondre que SI CA...
...d'informations depuis les employés afin de les envoyer au cabinet comptable pour l'établissement des fiches de paie (congés pris durant le mois, CRA...) et envoi desdites fiche de paie aux employés et stagiaires - Aide à l'établissement de la TVA trimestrielle (récolte des factures, calculs de TVA...) - Aide au suivi des candidats pour des embauches (notamment stagaires ou freelance) et à la signature des documents pour l'embauche (convention de stage, NDA...) (Autres...) ============ Volume horaire ============ Pour les premiers mois, afin de prendre le temps de nous connaître, nous aurions besoin de seulement quelques heures par mois - notamment en début de mois - afin que vous puissiez n...
Vous assumez les tâches administratives afin d'optim...dépenses et distribuer les rapports Profil recherché: Expérience: 2 ans - sur un poste similaire French - langue maternelle et niveau excellente pour anglais (surtout écrire) Compétences recherchées: Réaliser un suivi d'activité Planifier des rendez-vous Réaliser la gestion administrative du courrier Mettre à jour une documentation technique Classer les documents, informations et fonds documentaires d'une activité Saisir des documents numériques Réaliser une gestion administrative Capacité d'élocution Capacités de rédaction Connaissance du milieu associatif Maîtrise du...
besoin d'une personne qui peut traduire des textes des documents espagnols en creole haitiens
J'ai besoin d'avoir un document sur Google Sheet qui sera lié à tous les documents Google Sheet de mes employés pour voir les statistiques des heures travaillées par employés.
Bonsoir Nous sommes une société qui faisons produire différentes choses à l’étranger. Jusqu’à présent chez la plupart de nos fournisseurs tout ce passe bien, nous essayons actuellement un nouveau partenariat avec une ent...produire différentes choses à l’étranger. Jusqu’à présent chez la plupart de nos fournisseurs tout ce passe bien, nous essayons actuellement un nouveau partenariat avec une entreprise turc. Nous recherchons un traducteur pouvoir dialoguer en simultané par téléphone, le fournisseur, nous et le traducteur. Ensuite vous serez en relation direct avec le service achat et technique pour traduire les documents ( demandes techniques, demande d...
Je souhaite faire traduire Trois listing Amazon du Français a l'allemand , Du Français a L'espagnol Du Français a L'italien Sans qu'il me soit utile d'intervenir moi même pour sa pagination et transcription HTML Je souhaite n'avoir qu'a copier coller les documents traduits Expérience en la matière indispensable , et seul les traducteurs natifs seront acceptés
Bonjour Silvia, Je suis avocat, il conviendra de traduire des documents juridique en francais vers l'italien. Tres urgent ( environ 15/20 Pages) Délai sous 24H/48h Merci pour vos propositions rapides, VBD Me EL MIMOUNI
...versions plus récentes. * Le logiciel Acrobat permet de sélectionner une seule image à la fois: à chaque changement de tampon, je dois rechercher le fichier PNG sur mon disque et le saisir dans Acrobat * Le logiciel Acrobat tourne ur une VirtualBox avec Windows XP, alors que mon système principal est un Linux. * Certains outils open-source ne permettent pas de garder la définition vectorielle des documents après appposition de l'image : ils transforment toutes les pages en image. Travail demandé : + Proposer et implanter une solution technique permettant : a) Afficher un document PDF; b) Ajouter, supprimer des images PNG d'une bibliothèque intégrée au logiciel; c) Choisir une image de la bib...
Besoin d'un bon pigiste pour transcrire des données, les analyser et les simplifier, données encodées dans des documents
Bonjour, Je recherche un talent pour vendre un logiciel. J'ai construit un logiciel de paris sportifs qui génère du profit sur un certain nombre de championnats, en particulier la NBA (championnat de basketball américain). Le logiciel est finalisé, il marche très bien et est prêt à être vendu. J'ai aussi produit un certain nombre de documents pour aider à sa commercialisation : contrats de licence, présentation du projet, papier scientifique sur la construction du logiciel. La dernière étape est maintenant de le vendre. Je souhaite viser des bookmakers(affinage des cotes et détection des anomalies de marché)/hedge funds(générer du profit en pariant) voire...
I am looking for a Type Lua developer, to be able to create my game server from scratch on the Fivem platform. For that, I would also like to have anti-dump file security, and to be able to have new scripts. cordially Namp '
Bonjour, Je recherche un free lancer pour corriger une traduction francais anglais, un premier jet a été realisé avec google translate avec une relecture et recherche des contresens, je cherche une personne bilingue pour faire un repassage et corriger d'éventuels erreurs de sens et d'orthographe. Il s'agit d'une presentation le texte doit donc etre parfait. Merci
Bonjour, Je suis en formation et j'ai des documents à mettre en page ;
Transférer les données des documents d'archives vers les systèmes Microsoft
Recherche Consultant - Développeur PHP Free-Lance PROJET : Conception et développement d’une solution de « plateforme de mise en relation ». Le client se charge de l’hébergement des données. Durée estimée : 2 mois. « Solution sur mesure » (à minima responsive design) la plateforme doit : • Gérer et partager des ressources (documents et formulaires dynamiques) dans le cadre d’accompagnements individuels (de type bilans de compétences, outplacement) • Piloter l’activité (statistiques par type d’accompagnement …) COMPÉTENCES ATTENDUES : Chargé du codage de l’ensemble de la solution jusqu’à la recette technique...
Bonjour, Nous recherchons une voie pour pouvoir faire le système de messagerie de notre call center. La personne doit être totalement bilingue Francais / Anglais. J'ai insérer la structure dans le PDF ci joint. Il y aurait 10 phrases en tout. A l'attaque !
Bonjour, je souhaiterais faire réaliser la retranscription de documents audios de type entretien/questionnaire. Les documents durent de 30 minutes à un peu plus d'une heure et demie. Merci infiniment.
...et croissance d'entreprise, et de les retranscrire pour des articles et publications + sous titrer des enregistrements de webinaires et interviews. Traduction d'un site internet et de mes ouvrages en anglais également à envisager. EN: t involves listening to and viewing videos of training, coaching and mentoring content in personal development and business growth, and transcribing them for articles and publications with captioning of recordings of webinars and interviews. Translation of a website and my works in English also to be considered....
Technical documentation with features list and user stories / workflow Some Workflow have already been started (documents provided) Project is according to what have been discussed (covered by NDA) Delivery by 9th of Jan
here you can find a list of projects (in frensh you can translate them quickly) you can choose one, which you think is simpler
Hi semantix19, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat. Bonsoir , Je voudrais traduire 2 documents Anglais to Francais . Je voudrais traduire 2 page Francais to Anglais Je voudrais que sur mes documents que j'ai écris en Anglais faire une verification de la syntax et des erreurs. J'ai besoin d'une traduction commercial et non Google translate en vous remerciant
Bonjour, Nous désirons automatiser la réception des commandes/courriels avec un script qui sera exécuter automatiquement avec règle lors de réception de message. 1- Ce script devras prendre uniquement les documents .PDF et les copies dans un répertoire crée par le script qui comportera les 5 premiers chiffres du fichier (chiffre 00000 change a chaque commande ). a noté qu'il a 1 fichier pdf ou plus avec chaque fichier commande qui doit etre copie. 2- imprimer le fichier en deux exemplaire sans faire ouvrire le gestionnaires d'impression. 3- ajouter au courriel un marqueur texte pour indiquer que le courriel a été traiter et imprimer. Merci
...le cadre du PCT. Cette demande va entrer dans la Phase National dans des nombreux pays dont l'Allemagne le 18 janvier 2021. La demande de brevet est publié les sites de l'OMPI et EPO sous le N°WO2020015833A9. Je cherche une personne pouvant vérifier et corriger les traductions qui est disponible sur le site de EPO (European Patent Office) ci-dessous : ...
Bonjour je souhaiterais développer un script python me permettant d’aller sur les annonces leboncoin et de récupérer les listes de numéros sur chaque annonce automatiquement
...web. Le site devra comporter au moins 4 espaces: (1) Administrateur, (2) Professionnels, (3) clients et (4) public. L'espace public (4) destiné à faire connaitre les services offerts, localisation, liens vers réseaux sociaux, etc. L'espace clients (3) doit permettre à tout client de s'inscrire, remplir demande de service, déposer documents, recevoir les devis, effectuer paiement par divers canaux, suivre l'état d'avancement de sa demande, télécharger les documents finis, etc. L'espace Professionnels (2) doit offrir à tout professionnel de s'inscrire, de définir ses compétence (liste déroulante), de charger ses pièces justificatives, de recevoir noti...
Je cherche une personne francophone qui peut traduire des textes d'une tematique culturel, de l'anglais aux français. J'aurai besoin d'une facture. Il s'agit des textes du BLOG de ma website. Vous pouvez les voir a Svp Indiquez les prix pour toute la traduction. Merci
...Gestion des pays ° Possibilité d'ouvrir un nouveau réseau associé a un pays sans devoir modifier le code source ° Pouvoir créer les utilisateurs (gestionnaire, administration, commerciaux, ouvriers) avec droits pour chacun ° Pouvoir associer les contrats de chacun via un espace "documents" - Gestion des utilisateurs ° Créer des utilisateurs avec différents rôles et autorisations définies ° Chacun doit avoir son espace qui lui permet d'accomplir son travail le plus efficacement possible ° Pouvoir associer les contrats, documents et factures, chacun peut consulter les contrats qui lui sont propre - Gestion client devis/facture ° Pouvoir ajouter un client automatiquement via...
Nous recherchons un ou des freelancers avec un excellent niveau écrit en allemand et/ou en espagnol, afin de traduire le site en allemand et/ou espagnol. Environ 3000 mots. Pas de google translate. Pas de traduction mot-par-mot; il est impératif que le style soit maintenu.
Bonjour je recherche un.e pour une relecture d'un fichier en Turc, par rapport à un fichier source en anglais ou en Français ( à la préference du relecteur ) Merci ! ( autre langue recherchée : Hindi )
18 autres tuto pour le début milieu de semaine prochaine si ça vous tente. Longeurs des documents idem au dernie rprojet
Je propose de rédiger des textes en tous types et formats pour vos sites, blogs ou réseaux sociaux.. en effet, je suis une passionnée de la rédaction en Français et en Anglais, enthousiaste et dynamique, je traite le sujet que vous désirez avec soin pour produire du contenu authentique et qualitatif, j’arrive à vulgariser quand il le faut, étant curieuse, appliquée et sérieuse, j’estime être capable d’assimiler vite les consignes afin de formuler les informations voulues de façon simple et concise. en ce qui concerne ma façon de procéder, j’aime travailler dans un climat serein, en favorisant la communication pour bien cerner et aborder par la suite vos requê...
Le candidat travaillera directement avec notre fondateur à une agence d ‘ecommerce basée en France. Ce poste permettra au candidat d'acquérir de nouvelles compétences dans l'espace du e commerce et marketings Nous ne nous attendons pas à ce que vous ayez toutes les compétences pour ces tâches. Nous vous formerons et vous montrerons comment effectuer chaque tâche. Le candidat effectuera les tâches suivantes: - Génération de leads via LinkedIn - Service client via email. - Gère les tâches quotidiens directement avec l’équipe. - Préparer les devis, facture. Exigences: - Vitesse Internet de 10 MBPS + - Excellent Français (langue maternelle, parfaitement ...
je vais traduire tout vos documents en français, anglais et arabe
Bonjour Je cherche un service de traduction d'un fichier word du Français à l'Anglais 59 pages / 9000 mots Délai : livré le 08/09/20 maximum Traduction humaine uniquement. Aucune utilisation de google translate ou autre logiciel de traduction ne sera admise La mise en page doit être conservée Merci ;-)
Traduire en plusieurs langues deux notices de montage : FRANCAIS , ALLEMAND , ITALIEN, ESPAGNOL, sur le même document , et personnaliser le document avec notre logo et nos coordonnées pour tous renseignements voici les documents en anglais a traduire
Je suis un chercheur en sciences politique disposant d'une large quantité de PDF (d'accès public) contenant des informations (en français) sur des marchés publics passés au Burkina Faso. Mon but est d'en extraire les informations pertinentes pour en faire une base de données exploitables, afin d'aider la lutte contre la corruption dans le pays. Je recherche donc quelqu'un : - De précis, rigoureux, attentif aux détails ; - Maîtrisant le français ; - Prêt à travailler immédiatement (le projet doit être terminé pour début septembre maximum). Veuillez répondre à cette annonce en français et en commençant votre message par "...
Je suis un traducteur du la langue du française et arabe
Bonjour, Je souhaite intégrer une API sur mon site pour récupérer une caution lors de la location de voiture. La page doit contenir: 1 Signature électronique du contrat 2 envoi de pièces ( permis de conduire , pièce d'identité) 3 API pour prise de caution Il faut que cette page soit responsive et s’intègre dans le processus d'une commande . Cette page doit apparaître avant le checkout ( paiement de la commande) A bientôt
Bonjour, Le premier projet que j'ai, est une sorte de GED. Je m’explique : - une interface en ligne (héberger sur internet) dans lequel libre à l’utilisateur de créer des dossiers (achat, vente, banque, impôt, fiche de paie, ordonnance...etc) selon le corps de métier. - l’utilisateur scanne et/ou prend en photo et classe ses documents - chaque fichier sont en pdf - chaque fichier selon sa nature son renommé avec une spécificité pour retrouver plus rapidement (exemple => pour une facture d’achat, au lieu de « numé » je veux « ». Pour une fiche de salaire, « ») Je serai ravi d'échanger avec les personnes co...
Bonjour, je suis à la recherche d'une personne pour traduire les fiches produit de ma boutique directement depuis l'interface de gestion. Cela inclut : Titre, résumé, description, meta-titre, méta-description de chaque produit. Il y a 350 produits et un total d'environ 60000 à 65000 mots. Il y a du contenu répétitif et dupliqué, et le niveau est vraiment très simple, tout au plus quelques mots associés à l'univers du jouet pour enfant. Le but de cette traduction et bien évidemment d'être référencé par les moteurs de recherche. Il est donc important que le traducteur prenne le soin d'employer un vocabulaire précis concernant certains mots cl&ea...
Actuellement dans le domaine de la création de site internet et du montage de PC sur-mesure, je cherche une personne capable de créer des documents comme des plaquettes commerciales, des présentations etc... aux couleurs de l'entreprise. Cordialement
Bonjour, Je suis à la recherche d'un traducteur ALLEMAND - FRANCAIS pour traduire deux documents (Fiches techniques de produits). Merci d'avance. Thomas
Bonjour, Je suis à la recherche de quelqu'un pour écrire une petite biographie en français et en anglais pour mon site internet et me média sociaux. J'ai besoin d'aide pour les idées et le texte. Ma présentation, doit fun et légère. Please do not summit a proposal if you can't write in french!!! Hi i need help to write my bio for my web site and for my social media accounts. I need them both in french and english . Something light and fun Thank you
Dans le cadre de la protection des documents nous voudrions mettre en place une plateforme sur laquelle, nous pourrions uploader des documents afin de vérifier si ces docs sont réels. Ces docs doivent être uploadé par le créateur doc. Donc une session ENTREPRISE doit être créé. Lorsque l’entreprise créé sont compte, il va uploader sont doc au format PDF. Ce doc au format PDF est : 1 – transformé par l’ajout du QR code dessus 2 – enregistré dans une base de donné En tant qu’entreprise, je dois pouvoir enregistrer mon extrait KBIS et de pouvoir ulpoader une photo de moi avec ma pièce d’identité. C’est un ,mode de contrôle qui ...
Mobile app : react native Besoin de web designer pour maquetter quelques écrans <10 à première vue. L’application sera une GED pour centralisation des documents échangés par e-mail à date. Interaction à prévoir pour valider la bonne réception / liker les documents reçus etc. Rôles & permissions / users groups à prévoir. + BO/MO POur gestion de contenus par le client.
je veux convertir ma page internet du francais en espagnol