Translate english book urduemplois
Bonjour Yassine j'aimerais traduire du français vers l'arabe une lettre. etez vous disponible pour cela? merci bcp touria
Annonce : Recherche d’un Designer Expert pour la Création de Mon Livre Je recherche un designer professionnel pour m’aider à finaliser mon livre en vue de sa publication sur Amazon KDP. La personne idéale devra avoir une excellente maîtrise du design de livre et des compétences éprouvées dans ce domaine. Vos missions : Design de la couverture : Création d’une couverture attrayante et professionnelle. Insertion d’images : Intégration d’images pertinentes dans le contenu du livre. Illustrations et graphiques : Création de graphiques, diagrammes et illustrations de qualité. Mise en page : Mise en page impeccable et harmonieuse du livre, prête à être imprimée. I...
**? Offre d’emploi : Spécialiste du Service Client (FR/EN) avec Expérience Shopify** Nous recherchons une personne compétente pour assurer le service client par e-mail dans des créneaux horaires définis, afin de garantir la satisfaction de notre clientèle. ### **Vos missions principales :** - Répondre efficacement aux demandes des clients par e-mail. - Gérer les questions relatives aux commandes, retours et produits. - Maintenir une satisfaction client optimale en apportant des solutions adaptées. ### **Votre profil :** - **Maîtrise parfaite du français et de l’anglais** (écrit). - **Expérience avec Shopify** : gestion des commandes, consultation des informations clients...
Bonjour Je recherche un maquettiste pour faire la maquette : - livre imprimé 6x9 pouces - livre e book (KDP... etc) Il y a 4 images dans le texte. 2 cartes. ****Il doit savoir mettre une carte sur double page avec marge centrale****
...boxes that include a welcome card for our customers. Creating product labels: Propose designs for our clothing labels that align with the brand’s image. Referral cards: Design business cards or flyers to encourage our customers to follow us on our various social media accounts. Skills required: Experience in graphic design and branding. Sensitivity to the fashion and luxury sector. Ability to translate our brand philosophy (self-empowerment, assertive women) into design. Proficiency with graphic design software (Adobe Illustrator, Photoshop, etc.). If you think you are the right fit for this project and are ready to help us create a strong visual identity for BLC, please apply and share your portfolio and previous work. Thank you, and we look forward to working with you!....
...dans les sous-titres pour afficher une traduction en temps réel et une courte définition en anglais. • Affichage d’une fenêtre contextuelle (pop-up) contenant la traduction, la définition, et éventuellement des exemples d’utilisation, pour faciliter l’apprentissage sans interruption. 3. Intégration d’API de traduction et de dictionnaire : • Connexion à des API externes (par exemple, Google Translate, DeepL, Oxford Dictionaries API) pour récupérer les traductions et définitions en temps réel, en se concentrant sur l’anglais. 4. Personnalisation et gestion de l’utilisateur : • Création d’une fonctionnalité permettant de mémor...
...Internal messaging between students, parents, teachers, and administrators. - Email/SMS notifications for important events, exams, and assignments. - Announcements and newsletters. 7. **Financial Management** - Tracking of tuition fee payments. - Generation of receipts and invoices. - Financial reports for administrators. 8. **Library and Resource Management** - Management of book loans and returns. - Online catalog of available resources. - Online reservation of books and materials. 9. **Examination Management** - Scheduling of exams. - Creation and publication of exam timetables. - Entry and publication of results. 10. **Reports and Statistics** - Generation of customized reports (academic, financial, attendance, etc.). - Analysis of...
...la création de landing pages (utilisation de CMS comme WordPress, Wix, ou outils spécialisés comme Unbounce, Leadpages). - Expertise en stratégie publicitaire (Google Ads, Facebook Ads, etc.). - Expérience : Avoir déjà réalisé des missions similaires (création de landing pages et campagnes publicitaires pour tester des produits). Capacité à démontrer ses compétences à travers un portfolio ou un book de réalisations précédentes. ----------------------------------------- Détails Pratiques : - Durée de la Mission : À définir, mais la mission doit être réalisée rapidement pour une prise de décision rapid...
...et la cohérence Attention, je ne recherche pas spécifiquement une personne ayant une formation en gestion. Le candidat idéal doit fournir un contenu raffiné rédigé sur un ton formel et professionnel. Des capacités à assurer la cohérence et le souci du détail sont indispensables pour le poste. Dans l'attente de recevoir vos propositions. English Scope of Work: I am seeking the expertise of a seasoned professional to proofread a 230-page Soft Skills book. The document is in French, and it requires someone detail-oriented to ensure grammar and spelling accuracy. Moreover, enhancements in the clarity and coherence of the content are needed. In your bid, please include: • Your experience with...
bonjour j'aimerais creer une animation de mon affiche pour utilisation réseau sociaux tik tok ,instagram , face book
Need to translate from English to French with 100% manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Words: 1200 Budget: $10 aud fixed Deadline: 24 hours.
Je veux sélectionner des batiments de 6 logements et plus dans ces fichiers excel et les mettres en étiquetes pdf imprimable pour les envois postales. Regardez les fichiers. SVP PAS D'ANGLAIS. NO ENGLISH PLEASE
Programmer Des publications à l'avance. AVEC 4 photos par jour sur instagram et face book vous devez connaître instagram, car les photos doivent être à la bonne taille. Ne prenez pas ce projet si vous ne connaissez rien, vous allez plus affecter mon travail, merci de ne pas me faire perdre mon temps si vous ne nait aucune expérience. Ce travail est mensuel, a l'aînée 50 euros PAR UN MOI DE PUBLICATION À FAIRE TOUS LES MOIS
L’application pourrait inclure des filtres de genre, des évaluations personnalisées et peut-être même des discussions de groupe pour approfondir les recommandations. Book Connect pourrait être conçu pour offrir une expérience utilisateur intuitive avec des profils personnalisés où les utilisateurs peuvent enregistrer leurs genres préférés, leurs auteurs favoris et leurs évaluations passées. L'algorithme de recommandation utiliserait ces données pour suggérer des livres correspondant aux goûts individuels. L'application pourrait intégrer une fonction de scan de codes-barres ou de reconnaissance de couverture, permettant aux utilisateurs d'ajo...
Je suis à la recherche d’un graphiste capable de mettre en lumière mon expérience dans le traiteur Je suis spécialisée dans les pause café en entreprise, dans les pauses déjeuners , dans les cocktails et mariages, je suis aussi spécialisée dans les plateaux sucrés et salés pour anniversaire , pour domicile etc Je veux illustrer mon expérience dans un Book En mettant mes produits et les prix des prestations J’ai du matériel traiteur Je veux le mettre en avant
Bonjour eTranslators, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
I need worker for English to French transcription
J'ai un travail en continu concernant notre projet précédent ' English to Bangla Urgent'
... and a long-planned and highly anticipated trip awaits us. It's a trip to the much-beloved Mediterranean Sea. Extrait 3 : One company has revolutionized the pizza industry by delivering fresh hot delicious food to your door in about 30 minutes. The company of course is Domino's! Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google Translate ni de traduction littérale...
Hello. Please do NOT write to me if you can not do a LEGAL CERTIFIED french to english translation. When you contact me please detail: HOW you will do the legal certification Your website. I take companies or lawyers not individuals. Thank you
Je cherche quelqu'un pour traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de traduction en anglais. --- I am looking for a translator with legal skills to translate two letters totaling six pages from French into English. I speak french fluently and so will be looking at the translation carefully. I just don't have time to translate myself and need someone who can provide a letter attesting to their translation skills. The letter will have to be in English. It is a document that will be submitted to an American court Time frame is a week
nous recherchons un assitant / assistante ayant de l'expérience pour repondre aux appels et courriels , - nous recherchons une personne travaillant individuellement de son bureau .expérience dans le domaine du transport est un atout . veuillez contacter par texte pour de plus ample informations .
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
I am a cable to translate English Arab French articles and also I have the ability to create articles .
你好呀! 我们公司正在寻找专家翻译(中文母语)将我们网站的某些部分从英文翻译成中文。 如果您愿意,可以查看我们的网站以了解内容: (预算是针对整个项目的,而不是每个字的) 如果您有兴趣,请联系我们! 感谢您的关注
J'exécute plusieurs rapports une fois par mois. J'ai besoin de les filtrer et de les ordonner pour présenter les résultats. Je fais la plupart de ces tâches manuellement. Les fichiers de base sont des .csv et je les télécharge manuellement depuis certains outils bureautiques. (Autotask, LogicMonitor, Webex) J'aurais donc besoin d'aide pour créer un modèle (template) dans lequel je pourrais télécharger les rapports de base, puis exécuter une sorte de macro ou d'automatisation pour obtenir les résultats souhaités.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
...longer, and a long-planned and highly anticipated trip awaits us. It's a trip to the much-beloved Mediterranean Sea. Extrait 3 : One company has revolutionized the pizza industry by delivering fresh hot delicious food to your door in about 30 minutes. The company of course is Domino's! Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google Translate ni de traduction littérale...
Bonjour Vsion Translators, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je voudrais traduire ce texte de francais vers l'arabe. c'est tres urgent c'est un text pour un site internet destine a une categorie de 15 a 23 ans. Merci
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, je suis a la recherche d'un développeur web fuul-stack avec une expérience minimum de 3 ans. HTML5, CSS, JS, PHP7, PHP8, MYSQ, etc ... !!! PARLER Français est une obligation, pas de google translate !!!
bonjour je désire corriger environs 500 photos effacement d'un texte Imperfections figurant sur image voire les images , memes corrections pour toutes le photos Correspondance en Francais - Utiliser Google translate merci de respecter et de lire l'annonce
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je ne suis pas sur que mon 1er message a été envoyé, excusez-moi du doublon si c'est le cas. Je voudrais savoir si vous pouvez relire mon CV (2 pages, 480 mots), que j'ai déjà traduit du français vers l'anglais, et corriger mes erreurs de syntaxe et grammaire (et peut être de mauvaise traduction.) Vous pensez qu’une heure sera suffisante où vous avez un forfait pour les CV ?
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
My book "soignez vos malaises avec le Yin Yoga" sort en français et je veux chercher un éditeur anglais. Il me faut donc un traducteur extrêmement professionelle et bien sur, de langue maternelle anglais. Ce sont 230 pages avec plus que 70 photos et illustrations d'anatomie qui sont déjà en anglais.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
I need someone able to change only the size PPP of my book cover. The design of my book cover is already done, thanks. I want exclusively that the 100 PPP of my cover, be changed in 72 PPP. The rest to be kept are as follows : Dimensions : 1600 x 2560 ; color depth : 24 . Unit resolution : 2 ; color representation : sRGB Thanks for your proposals.
J'ai besoin de quelqu'un qui prenne les textes anglais de mes nombreux clients et les mette en français. Français natif uniquement. Je veux que vous traduisiez le texte avec un outil et que vous vous assuriez que le sens n'a pas été perdu dans le processus. C'est un hybride entre la traduction et la relecture.
Mon projet consiste à réécrire des textes, corriger les fautes d'orthographe ou de grammaire , mais aussi de traduire en cas de besoin.
Ceramique blog content
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Je cherche un rédacteur pour créer des E-BOOKS et des PDF en format A4 à partir des mes powerpoints. Ce sont des powerpoints de formation pour pilote d'avion.J'aimerais leurs données une forme plus professionnelle comme ceux des E-BOOKS de " Pad Pilot" . Je demande des compétences de rédacteur et d'illustrateur afin de rendre les livres agréables à lire, facilement compréhensible et ayant un design professionnel FRENCH ONLY / FRANCAIS UNIQUEMENT CONNAISSANCE EN AERONAUTIQUE EST UN PLUS
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS*** Je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Ne sont requis ni déc...une personne qui aime les documentaires et les séries, et qui serait ouverte à apprendre les techniques de sous-titrage. Si vous candidatez et que votre niveau en français écrit est bon, il y a aura un test à effectuer sur quelques sous-titres sans vidéo dans un premier temps. Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget initial : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google Translate ni de traduc...
Vous êtes architecte ou architecte d'interieurpassionné par le design et par la décoration d'intérieur. Vous maitrisez les logiciels de 2D et de 3D,vous avez un min. d'expérience en showroom de déco ou au dans un bureau de aimez travailler sur notre projet architecte d'interieur sans engagement en contact avec nous envoyez nous votre candidature par emailobligatoire : CV + Book + avec prétention salariale inferieure. Offre baser a marrakech - besoin immédiat [Tres tres urgent].Merci