Translate and post english to chineseemplois
Bonjour, Je recherche un Community manager parlant Français. Mes demandes: - 3-4 post par semaine - Français parfait - Vous ne serez pas admin de la page - L'envoi par mail. - Je mettrai les post en ligne - Pas de boost, pas de Ad Je vous fournirai des design pour la charte graphique et le style à respecter Le travail recherché est un créateur qui pourrai me fournir environ 18 post par mois ( texte plus visuel) Aussi j'aimerai voir votre porte folio concernant des pages facebook Merci
Bonjour, Je ne suis pas sur que mon 1er message a été envoyé, excusez-moi du doublon si c'est le cas. Je voudrais savoir si vous pouvez relire mon CV (2 pages, 480 mots), que j'ai déjà traduit du français vers l'anglais, et corriger mes erreurs de syntaxe et grammaire (et peut être de mauvaise traduction.) Vous pensez qu’une heure sera suffisante où vous avez un forfait pour les CV ?
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
My book "soignez vos malaises avec le Yin Yoga" sort en français et je veux chercher un éditeur anglais. Il me faut donc un traducteur extrêmement professionelle et bien sur, de langue maternelle anglais. Ce sont 230 pages avec plus que 70 photos et illustrations d'anatomie qui sont déjà en anglais.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Hello, J'ai besoin d'un graphiste pour créer des postes (2-3 post par semaine) sur instagram. Merci
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour , Je souhaite trouver un rédacteur hors pair capable de me rédiger un article sur les sujets suivants : - les effets du télétravail sur la productivité des entreprises. - comment les entreprises européennes ont-elles réorganisé leurs méthodologies de travail avec la généralisation du télétravail? Un article concis, futuriste avec des mots clés suivants : consulting , IT, remote, qualité de travail, nouvelles technologies, A vos claviers !
J'ai besoin de quelqu'un qui prenne les textes anglais de mes nombreux clients et les mette en français. Français natif uniquement. Je veux que vous traduisiez le texte avec un outil et que vous vous assuriez que le sens n'a pas été perdu dans le processus. C'est un hybride entre la traduction et la relecture.
Mon projet consiste à réécrire des textes, corriger les fautes d'orthographe ou de grammaire , mais aussi de traduire en cas de besoin.
Ceramique blog content
Ce serait pour un clip musicale. L'artiste souhaiterait ajouter plusieurs animation 3D comme par exemple lors d'une scène ou il se balade dans la forêt le soir il aimerait qu'on y aperçoive des papillons nocturnes, des silhouettes de corbeaux dans le ciel, le reflet d'un ciel étoilé dans ses yeux, etc... Je ...aimerait qu'on y aperçoive des papillons nocturnes, des silhouettes de corbeaux dans le ciel, le reflet d'un ciel étoilé dans ses yeux, etc... Je suis le chef opérateur du projet et je m'occuperait de cadrer chaque scène pour les incrustations futures. Les plans seront filmé en 6k avec une Black Magic afin d'offrir un détail net pour la post prod vfx. Merc...
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Nous recherchons une compétence connaissant très bien les PAI graph afin d'automatiser sur le mur de nos ambassadeur la création de post sur FB, Insta, Twitter, Tiktok
...format flash, etc. ⊳ soit configurable par l’intermédiaire d’un accès Web spécial : à l’entrée d’une URL particulière dans le navigateur, on accède dans son navigateur à une interface en HTML pour configurer le proxy : (dés)activation de filtrage, édition des mots interdits, etc. ⊳ gère la requête au format « GET » en provenance du navigateur ; ⊳ gère également la requête au format « POST » (les données du POST en provenance du navigateur sont à faire suivre au serveur auquel se connecte le proxy) ; Votre programme de proxy devra mémoriser les paramètres dans des fichiers de configuration au forma...
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS*** Je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Ne sont requis ni déc...une personne qui aime les documentaires et les séries, et qui serait ouverte à apprendre les techniques de sous-titrage. Si vous candidatez et que votre niveau en français écrit est bon, il y a aura un test à effectuer sur quelques sous-titres sans vidéo dans un premier temps. Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget initial : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google Translate ni de traduc...
J'ai accès a l'API de mon fournisseur et de tout le catalogue par le biais d'une API. J'ai besoin de faire l'intégration de l'article de produit sur ma boutique shopify L'API rest vous fournit des données aux formats suivants : - csv - xml - json - js - plist Egalement besoin pour le paramétrage pour la remonter des commandes ua fournisseur ( POST) Les fonctions listées sur la documentation sont accessibles pour un mode production via des url du type {refart}
Hello, I would like to create an application dedicated to the breeding of a particular animal. I have some notions of HTML and CSS 2/3, with which I have been able to create and put online several ergonomic websites in the past. This pc/android program would actually be databases, excel spreadsheets with cross tables and a coat of paint. I tested the BDD on Libre Office, less painting ... BOF. I am currently using a free Android app, but features are missing (in my opinion and my specifications) so here I am. FYI, in exchange for the work of the programmer of this App (which I don't know) I offered to translate it into French. The breeding environment for this animal is very limited, it is more of a "passion project&q...
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS*** Je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Ne sont requis ni déc...une personne qui aime les documentaires et les séries, et qui serait ouverte à apprendre les techniques de sous-titrage. Si vous candidatez et que votre niveau en français écrit est bon, il y a aura un test à effectuer sur quelques sous-titres sans vidéo dans un premier temps. Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget initial : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google Translate ni de traduc...
Bonjour, je voudrais traduire mon site website : from french to german j'aurai besoin d'une traduction professionel avec (0 fautes) + des petites modifications que vous pouvez apporter au contenu pour le rendre encore meilleur. la qualité du contenu est super important puisqu'il va etre utiliser pour rank le site sur google. - traduire tout le contenu du site (al'exception de la page CGU) je voudrais avoir un devis merci
Nous faisons du montage vidéo sur commande pour tous vos projets et toutes vos idées à publier sur Youtube, Facebook, Instagram ou autres. نصنع فيديوات حسب الطلب لصناع المحتوى على يوتيوب فايسبوك انستاغرام او غيرها We do custom video editing for all your projects and ideas to post on Youtube, Facebook, Instagram or others
Je cherche un bon graphiste ( créatif ) pour faire un post un post animé et un post photo pour la sortie d’une app de rencontres. J’ai besoin de 2 visuels : frais, tendances, funs dans l’ère du temps, en français svp.
Bonjour, je ne parle très bien anglais mais il existe une chose formidable qui s'appelle google translate. Je cherche une personne experte en illustrator pour travailler mes images sur Instagram (J'ai 700 photos de mes montres et une quarantaines de vidéos ) ! Attention j'ai besoin d'une personne qui a du goût et qui propose de nouvelle chose ( Je veux un instagram similaire bulgari ou swarovski par exemple). Un instagram de professionnel ! Pour le moment mon instagram est de qualité moyenne. Je compte sur vous.
Disponible pour la traduction de vos textes PDF et autres en anglais, en Français et en allemand.
Translate : Bonjour, je vous contacte aujourd'hui car j'aurais besoin d'un logo pour ma marque de lampe qui ressemble à ce que je vous ai envoyé en pièce jointe, un logo si possible sans écriture, Merci. Je vous laisse avec votre imagination. On appeler notre marque HoneyLamp car ça ressemble à de petits morceaux de nid d'abeilles
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
Sigma est une société de post-production et production à Casablanca (surement l'une des plus grandes structures de la région): Nous sommes à la recherche de voix off en Français, sans accent, pour l'adaptation de nos films, capsules digitales, spots TV etc. Selon la durée des films nous payons de $75 à $100 pour chaque version en sachant que nous pouvons faire du volume. Il nous faut des liens avec voix si cela vous intéresse.
Ecrire 5 articles de qualité de 2000 mots chacun sur les cryptos. Le freelancer devra bien connaître le monde des cryptos car certains aspects peuvent être très techniques. Requis pour ce projet: Bonne connaissance des cryptos/NFTs Bonne capaci...connaître le monde des cryptos car certains aspects peuvent être très techniques. Requis pour ce projet: Bonne connaissance des cryptos/NFTs Bonne capacité à expliquer des concepts complexes à un publique non initié. Parfaite maîtrise de la langue française et de l'écriture. Maîtrise du SEO et de l'optimisation de contenu. Respect des deadlines. 2000 mots minimum par article. Pas de plagiat/google translate. Contenu unique. Si je ...
J'ai besoin de faire traduire mon cv en anglais. merci
Besoin de concevoir le graphique d'une page de financement participatif Kickstarter en anglais. Tout notre matériel sera traduit mais je demande que vous soyez bilingue pour qu'on puisse se comprendre et que vous puissiez voir ce qu'on a déjà fait en ligne. Si vous avez de l'expérience en crowdfunding, encore mieux. On veut une page courte mais qui donne le gout de participer à la campagne.
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS*** Je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Ni de découpage, ni de prise en c... une personne qui aime les documentaires et les séries, et qui serait ouvert à apprendre les techniques de sous-titrage. Si vous candidatez et que votre niveau en français écrit est bon, il y a aura un test à effectuer sur quelques sous-titres sans vidéo dans un premier temps. Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget initial : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google Translate ...
Je veux créer ou acheter un compte aliexpress Chinese
...backoffice indiquant les joueurs, leurs clubs, leur agent, leurs pseudos, leurs géolocalisations, l’heure exacte ainsi que d’autres informations nécessaires. Inscription par : Gmail Facebook Apple Mail Numéro de téléphone L'application devra proposer les variantes de poker suivantes : Texas Holdem Omaha 4 Omaha 5 Omaha 6 Omaha 4 hi-low Omaha 5 hi-low Omaha 6 hi-low Omaha 6 triple board Chinese poker On pourra créer son propre avatar sur l'application. Back-Office : Le back office montrera en direct le nombre de joueurs jouant aux tables. On pourra y voir les diverses ventes selon une période choisie, jour par jour, semaine par semaine, mois par mois et en direct. On pourra y voir aussi l...
J'ai 55 textes d'environ 2-300 mots sur des véhicules téléguidés qui ont été traduits par Google Translate, le travail consiste à relire et corriger les textes et au passage penser au SEO. (la version anglaise se retrouve à côté dans le même classeur Excel à titre de référence) Je recherche quelqu'un qui connaît les composants mécanique et leur traduction en français. Une traduction exacte n'est pas requise, il est possible de re-écrire dans vos mots et/ou modifier des passages de même que de raccourcir ou allonger le contenu. À noter, il a actuellement des vidéos iframe dans le texte, ces vidéos doivent rester...
Bonjour, je souhaite collaborer avec un prestataire pour la gestion des réseaux sociaux (facebook, linkedin, twitter, instagram...) -Post d'actualités autour de l'emploi -Post sur l'agence -Diffusion des offres d'emploi
l s'agit de réaliser et fournir un service pouvant être hébergé sur le cloud, recevant un fichier au format IDML (via POST HTTP idéalement, éventuellement FTP ou autre), il s'agit d'un IDML provenant de Adobe InDesign, le service doit alors fournir en retour la version PDF complète avec le rendu le plus fidèle à celui de InDesign, soit via retour HTTP ou éventuellement dépôt sur FTP ou cloud storage. Il sera à considérer d'éventuelles appels parallèles à ce service, donc potentiellement une certaine scalabilité. Les performances de traitement resteront à évaluer selon les possibilités.
Bonjour, Je souhaiterais faire réaliser la traduction du manuel d'un logiciel de l'anglais vers le français. Je n'ai aucune idée du coût de cette traduction. Le document initial est au format PDF. Le résultat de la traduction sera au format Word (doc ou docx). Il n'est pas nécessaire de traduire les termes techniques qui font référence à une fonction particulière du logiciel ou une notion particulière de la théorie mise en oeuvre. Pourriez vous m'indiquer le prix d'une telle prestation pour deux documents : - Le premier comporte 289 pages - Le second comporte 149 pages Tous les deux comportent de nombreux schémas & images comme tous les manuels de logiciels ... Il n...
WARNING : I ASK for one avatar ! REPRODUCE ONLY THE IMAGES WITH THE PHOTO I SENT TO YOU ! I would like you to use my photo + image with the tabasco and produce me a quality avatar with these two images! I ask for similar illustration which would represent me with tabasco that I will put into my eye. And I would like the image to contain my face and my hand pouring tabasco in my eye. Use the image I selected to produce an avatar with an image that I will post (the one with the tabasco) + my photo ! Comment : In fact, this image of the tabasco man in his eyes, was supposed to say that seeing certain thing makes you the same effect as putting from Tabasco in his eyes. Or I prefer to put me rather than to see...
Bonjour, Nous sommes un groupe d'étudiant de Solvay (ULB) et nous développons un projet de start-up de formation en cyber sécurité pour les PMEs Wallonnes. Nous cherchons un cyber expert détenant la certification "keep it secure" pour nous aider à développer et donner ces formations. Ce post serait évidemment rémunéré une fois le projet lancé. ( mais ceci n'est pas une offre en tant que telle ) Si vous êtes intéressé à nous aider, n'hésitez pas à me contacter Cordialement Joran D
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS*** Je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Ni de découpage, ni de prise...phase de formation plus ou moins longue et selon vos disponibilités, consistant à tester plusieurs types de vidéo, à votre rythme, et à vous faire un retour sur chaque traduction, tout en vous expliquant les règles spécifiques au sous-titrage. Le travail futur peut être régulier. Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget initial : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google ...
Bonjour, j'aurai besoin pour mon site d'un module de traduction automatique de contenu (articles, menus...), de type google translate, qui exclurait 6 langues déjà traduites par des natifs, avec bouton d'appel dans le header. Merci
Bonjour, J'ai un document de 33.000 mots en français à traduire en anglais. Ayant vu votre profil sur Freelancer.com je souhaite avoir un devis là-dessus. Un grand merci par avance de votre réponse Bien cordialement Ariel
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS*** Je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Ni de découpage, ni de prise...phase de formation plus ou moins longue et selon vos disponibilités, consistant à tester plusieurs types de vidéo, à votre rythme, et à vous faire un retour sur chaque traduction, tout en vous expliquant les règles spécifiques au sous-titrage. Le travail futur peut être régulier. Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget initial : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google ...
Salut, je m'appelle Rosario Je suis intéressé par la production de chansons car j'aime écrire des paroles ou des poèmes et j'aimerais les mettre en musique. J'écris en italien, anglais et français. Je chante depuis que j'ai 14 ans et je fais dès etudès. Mon style vocal est bien adapté à la soul, au r'n'b, au blues, au funky mais j'aime m'essayer à différents genres, j'aura...des poèmes et j'aimerais les mettre en musique. J'écris en italien, anglais et français. Je chante depuis que j'ai 14 ans et je fais dès etudès. Mon style vocal est bien adapté à la soul, au r'n'b, au blues, au f...