Largest search engine english movie subtitlesemplois
Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie
Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie
Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie
Bonjour Eric, Comme demandé j’ai regroupé ma demande pour vous éviter d’avoir trop de frais de la part de la plateforme. Je souhaiterai donc un texte de 225 à 250 mots pour chaque fiche produit triée dans la catégorie ci –dessous « fendeuse bois » : https://www.amazon.fr/gp/search/other/ref=sr_sa_p_89?rh=n%3A3557027031%2Cn%3A%213557028031%2Cn%3A1787882031%2Cn%3A1854695031%2Cn%3A1854701031%2Ck%3Afendeuse+bois&bbn=1854701031&keywords=fendeuse+bois&pickerToList=lbr_brands_browse-bin&ie=UTF8&qid=1491306472 Je compte actuellement une 50ène de produit. Cela ferait donc environ entre 11 250 et 12 500 mots en totalité sur cette commande. Chaque texte produit de composera de 2 paragr...
Bonjour, Nous recherchons un traducteur pour convertir un cahier des charges d'environ 9000 mots concernant une application mobile. Le texte est actuellement rédigé en français et il devra être traduit en anglais. Un NDA sera établi entre le traducteur et nous. Nous retiendrons uniquement la candidature d'un freelancer qui nous aura répondu en français et qui présente des travaux similaires déjà réalisés. Merci à tous
Merci de donner un tarif pour 1000 mots. Traduction français vers anglais d'un site internet, d'emails. La traduction doit paraître parfaitement naturelle pour un anglophone natif.
bonjour je suis a la recherche d'un expert en datalife engine pour effectuer quelques modification sur une template et corriger des erreur ( sur une site de streaming!!! )
J'ai besoin des compétences de quelqu'un ewpert en after affect pour réaliser un petit film à partir de scan en NB
J'ai besoin des compétences de quelqu'un ewpert en after affect pour réaliser un petit film à partir de scan en NB
11,073 words in English to be translated in French, articles about internet, downloader, PC issues. Projetc finished in 2-4 days. the file with html language will be send to the translator, the translator just translate the language itself, not the html. knowledge about internet and pc is appreciated 11,073 mots en anglais, pour les traduire en français. les articles concernant internet, téléchargement, pc. Projet terminé en 2- 4 jours. Le fichier avec langue html language sera envoyé au traducteur, traduisez justment la langue, pas de html Connaissance sur PC internet sera appréciée
Document de 12 pages pas très compliqué à traduire.
J'ai besoin de modifications sur un site Internet existant Bonjour, Je souhaiterais développer une solution de paiement sécurisé utilisant mangopay à intégrer à un site WP sous le thème freelance engine. L objectif étant de permettre au client de payer le prestataire sélectionné par l intermédiaire d un compte de séquestre. Pour le paiement, le projet pourra être découpé en différentes tâches qui pourront être libéré au fur et à mesure de l avansement du projet. Une fois une tâche réalisée, le client pourra la valider, ceci exécutera le paiement.
Je recherche un traducteur pour mon application mobile. Le sujet étant la note de frais, il y a pas mal de terme techniques / comptables. Ce premier projet compte 2 000 mots. J'ai besoin de quelqu'un rapidement disponible pour une fin en moins de 5 jours
Je recherche un traducteur pour mon application mobile. Le sujet étant la note de frais, il y a pas mal de terme techniques / comptables. Ce premier projet compte 2 000 mots. J'ai besoin de quelqu'un rapidement disponible pour une fin en moins de 5 jours
Je recherche un traducteur pour traduire 22 extraits de textes pour commencer (environ 150 mots). Ce projet ouvrira sur un plus gros projet de traduction.
Je recherche un traducteur pour traduire 22 extraits de textes pour commencer (environ 150 mots). Ce projet ouvrira sur un plus gros projet de traduction.
Traduction d'un pacte d'actionnaires du français à l'anglais. Environ 3700 mots. Il est important d'avoir une bonne compréhension des termes juridiques.
We need experienced lyrics translators or songwriters to translate and adapt our English hymns into French. If you do well in this field, come and bid on our project, and feel free to contact us. Nous avons besoin de traducteurs ou auteurs de paroles expérimentés pour traduire et adapter nos chansons du anglais vers le français. Si vous faites bien ça, si vous avez des questions, n'hésitez pas de me contacter.
Je cherche a regrouper dans un fichier Excel les contacts en charge de la gestion des déchets pour les collectivités locales dans toute la France. (plus d'information dans le PDF attaché)
je suis un directeur de marketing d'une société qui fabrique des produits cosmetic et détergent
Traduisez des articles sur les produits technologiques (logiciels) de l'anglais vers le français. Les contenus comprennent des guides d'utilisation, des sujets techniques, etc. Il sera mieux si vous pouvez utilsier Notepad ++ pour éditer et traduire des textes en format html. Exigences: traduction précise, officielle et commerciale, correct en grammaire, bonne utilisation des termes techniques. Délai bien respecté. Note: Un article sera envoyé à tester pour la première coopération. Possibilité de coopération dans une longue terme :)
We have some English hymns that need to be translated and adapted into French. As our church attaches much importance to the quality of the lyrics, we hope you are an experienced translator (English to French). And it would be the best if you can translate poems and lyrics. If your experience matches what we need, please don’t hesitate to contact us. Nous avons quelques chansons en anglais qui doivent être traduits ou adaptés en français. Notre église attache beaucoup d'importance à la qualité des paroles, donc nous espérons que vous êtes un traducteur ou une traductrice expérimenté(e) (anglais-français). Et ce serait mieux si vous pourriez avoir l'expérience de l...
traduire 15 pages de l'anglais vers le français. Merci de nous adresser la page 1 traduite en français en test. Nous aurons environ 200 pages à traduire sur une durée de 2 mois.
...soumissionnaires ayant effectué un minimum de recherche sur notre site et sur nos besoins seront selectionnés. Les offres automatisés seront automatiquement supprimées. We are looking for joomla specialist(s) to upgrade a website of about 300 pages and 150 product's sheets. Version 2.5.14 to version 3.5.1 - Update 2.5 to 3.5 on a pre-prod website - Plugging updates if necessary - Making the search system working - Manage, edit, and update our templates if necessary (home made) The company or person chosen must have very very good knowledge of SEO to be able to optimize the site within the next mandate. Including being able to mark our pages optimally (Data Highlighter), improve the user experience and site speed. Speaking French is a very...
Producteur de musique électronique recherche une équipe spécialisée dans la fabrication d'un site web, y compris de son design. Ce site comportera deux parties : Un blog ( Peut être CMS ) et un accueil de téléchargement d’œuvres personnalisées par l'utilisateur. Le langage de l'utilisateur devra être détecté automatiquement et une version, soit Française soit Anglaise du site sera affichée. Vous concevrez le site sur une distribution Debian Linux hébergé par mes soins et vous savez configurer une infrastructure Nginx PHP derrière CloudFlare. Des compétences en audio numérique ( Conversion de fichiers audio à la volé...
...pour m'épauler sur la configuration du plugin Ajax Search Pro, et plus précisément sur la réalisation d'une page de résultat. Je veux garder le moteur de recherche en Ajax et vous intégrerez un design sur mesure pour la page de résultats. J'ai déjà configuré la taxonomie autour de 4 filtres : Ages, Périodes, Filières et Niveaux. Je souhaite les 4 filtres positionnés à l'horizontal en haut de page avec un bouton "recherche", le contenu des filtres doit réagir avec la logique suivante : Filtre 1 > Filtre 2 > Filtre 3 > Filtre 4. Et enfin je souhaite que par défaut une dizaine de résultats soient présents sur la lan...
ONLY FOR FRENCH FREELANCE-*** WE DON'T ACCEPT PEOPLE CAN NOT SPEAK FRENCH !!! Bonjour, notre société recherche un dev' spécialiste/expert Wordpress pour réaliser un site pro et soigné avec chargement rapide, dynamique, en phase avec les standards actuels et compatible avec tous supports ordinateurs, tablettes et tous types de mobiles/smartphones. (Structure et design/thème inclus) En outre, le site devra être optimisé pour les moteurs de recherche. ATTENTION ! Pour vous qualifier pour ce projet, vous devez= - Pouvoir communiquer en français - Savoir réaliser un site qui reflète bien le type d'une entreprise - Expérience et portfolio exigés - Réactivité ...
...script. J’ai mis un petit budget car je préférai un freenlance qui a déjà travaillé sur des projets de développement similaire. --- I would like to hire someone to create a PHP script that will allow me to quickly determine search volume for a certain list of keywords (up to 50) Like KeywordPlanner > 1. HTML page with one field for initial keyword and button 'Get Ideas'. 2. When I type keywords in text area one keyword per line and click 'Get Ideas' script go to Adwords Keyword Planner and try to get global search monthly volumes. Eventually I need only script to embed it into my own system, which is already developed. HTML page needed for testing - not required to spend much time for des...
Construction d’un site web de vente en ligne : 01. Etude de projet : Conception et étude de la structure 02. Définition des objectifs : Rédaction du cahier des charges 03. Charte graphique - Web Design 04. Mise en production : La Création de site internet commence 05. Formation à l’utilisation de l'administration (site dynamique ) 06. Pré Optimisation SEO ( Search Engine Optimisation ) ( Ré - écriture des contenus (mots clés) - Calcul de pertinence, densité de mots clés) 07. Mise en ligne officielle du site internet : L’ h ebergement
Hello, we need to incorporate a search SDK in our website. Our website is on wordpress but we don't need to change or edit the wordpress search fonction. We don't want to use wordpress search fonction. We only need to create a search form on our homepage and results page, that will use this search API. No wordpress core modification or theme's search fonction modification. The needs are : Full integration of the SDK -add the search bar/form on the home page -creating and formatting the results page for web results, images results, videos results... (As clean and responsive design as possible, the wordpress theme is already responsive.) -filters, web, images, news, videos, shopping ... -filters by language, country ....
Hello, we need to incorporate a search SDK in our Wordpress website. The needs are : Full integration of the SDK -add the search bar on the home page -creating and formatting the results page -filters, web, images, news, videos, shopping ... -filters by language, country ... -Incorporate the sponsored links -setting up pagination -spelling service (spell check and correction) -find related query terms (also try) -a Settings button in order to change the country, language and adult content moderation. ... Here are the information regarding the API and the SDK for the integration : Regards, ps: the time and budget are estimates Bonjour, nous sommes à la recherche d'un personne qui pourrait intégrer un SDK de recherche dans
Recherche francophone de naissance pour traduire le chapitre d'un eBook sur la publicité mobile. Petit test sera demandé. Répondez seulement si vous pouvez le faire aujourd'hui et ajouter la traduction de aujourd'hui en anglais dans la première ligne de votre message.
...yourself in a video (if you want to record friends in the video that is also fine). You will talk about why someone should learn French...what is great about it? Second, you would talk about why someone should visit France. For example, what are the best foods, fun places to visit, and special holidays? The video only needs to be 1-2 minutes long. The video should be in French, but with English subtitles. Thank you! :) Nous avons un blog sur l'apprentissage des langues différentes. Je veux poster une vidéo au sujet d'apprendre à parler français . Il sera sur le blog français et nous aurons probablement un court-circuit de la vidéo mis dans une vidéo plus longue avec plusieurs langues . Pour cette mis...
An english message will follow FRANCAIS Bonjour! Je recherche un rédacteur(trice) web pour écrire deux articles de fond de 800 mots en Français et anglais. Les articles devront être inspirants, écrits avec un beau style et sans faute d’orgthographe. Sujet: gestion de carrière, ressources humaines, et coaching professionnel Responsabilités: - Paragraphe clair, aéré et phrase courte - article professionnel, compréhensible par tous, orienté SEO - Devra être unique. Un contrôle via duplicate content checker sera effectué - Les articles doivent être illustrés (image à la une, images ou vidéo au choix), le cartouche SEO Yoast rempli correc...
Urgent!!Je cherche un freelancer pouvant traduire un contrat et une page de details du français à l'anglais. Il devra avoir des notions en traductions de documents légaux ou contrats.... merci
URGENT Translate Mots ENGLISH vers Français vérifier l'image LIVE Translate chat with me
Hello, I need to translate my Website home page from French to English. I need someone not necessarily a native but who is totally fluent in both languages More or less 800 words : 15€
Hi I need a graphic designer to create a business card. I'm bodybuilding coach. Front: - My name - My title - My contact information (address, phone, email, website) Back: - This photo before / after : I want a simple design on a light background. I need this card quicly. Make me your proposals, I will choose one that appeals to me most. Simple and elegant. Thanks, Paul /---/ Bonjour, Je besoin d'un graphiste pour créer une carte de visite. Je musculation entraîneur. Avant: - Mon nom - Mon titre - Mes coordonnées (adresse, téléphone, email, site web) Arrière: - Cette photo avant / après: Je veux un design simple sur un fond clair. Je besoin de cette carte quicly. F...
11 pages à traduire de l'anglais vers le français (un document d'introduction à scrum). Le document d'origine est ici: Merci de bien vouloir fournir une traduction des 15 premières lignes, ce qui me permettra d'apprécier votre style rédactionnel. Davantage de traductions en perspective (qq dizaines de pages par mois) en cas de collaboration fructueuse.
Bonjour, je suis à la recherche d'un freelance pour la traduction d'un dossier de presse de 600 mots du français vers l'anglais. Bien cordialement, Denis
As described...................................
HEy ! It's time to Improve my little search engine ! Not a lot to do, just a little bit of words' accuracy Able to do that because you are very keen on that..? Let's go ! here are the lines attached Salut , j'ai besoin d'améliorer mon petit moteur de recherche, car il y a des mots qui se télescopent ;-) Pas beaucoup à faire, juste un peu plus précis. Vous sauriez faire ça..? Cool ! Je vous glisse les lignes telles que je les ai aujourd'hui...
Traduction Français vers Anglais d'une formation vidéo de 2h00 + doublage voix en anglais de cette formation. Livraison de la formation vidéo traduite en Anglais. Translation French to English of video training +2h00 dubbing voice in English of this training. Delivery of video training translated into English
We are a Canadian Hemp & Cannabis co. and we will have some article to translate. That one is approx 600 words. After that one, other articles will follow. We seek for 10 000 words per week. First article there.
Il s'agit d'une traduction de CV dans le domaine de la photo de français à anglais pour une lisibilité optimale pour nos amis anglais. I'm a french based guy and I need a fluent english student to traduce my CV in english. Thank you
Besoin daide a traduire un projet
Il faudra aller sur ce site : Je prendrais comme exemple cette page : Elle se compose d'une liste de 21 choses. Par exemple, pour la numéro 21 : - traduire chacun des éléments du top. Exemple : 21. Karl Urban As Judge Dredd – Dredd --> 21. Karl Urban dans le rôle du Juge Dredd - Dredd. Elle sera en "H1" - rédiger un court résumé du texte original de description, juste en dessous du titre. au format "paragraphe". -placer l'image. Il faudra veiller à bien la renommer avec les bons mots clés. exemple : karl-uban-juge-dredd. Pour le ALT texte, on peut reprendre le type H1. Il faudra prendre les 21 éléments afin de réaliser un article sur wordpress. On part
Searching for translator for 3 documents, with final format of editable .pdf Fillable Form, as well as Word .doc version. Bonjour, Je cherches quelqu'un qui peut traduire trois documents d'anglais à français (français canadien préférable). Ce project requis une compétence avec .pdf "fillable forms". Les produits finaux doivent être dans un format modifiable avec deux versions, dans .pdf et dans .doc. Les documents seront pour distribution aux nos clients, alors la rédaction juridique est un atout. Les 3 documents sont attachés (Terms and Policies, CC Authorization, Dealer Agreement). Malheureusement, seul le document "Terms and Policies" est dans le format .rtf pour vous. Le logo de l...
Bonjour, Je veux une extension wordpress simple et efficace qui va faire une search bar (barre de recherche) sur mon site avec un champ «Date» qui va s'ouvrir en forme de calendrier (uniquement des dates ultérieures pourront être choisi par l'utilisateur), un champ «Lieu» et un bouton de recherche pour finaliser la recherche. DATE = En cliquant sur le bouton de recherche, la personne qui aura inscrit une date x sera dirigé vers la page correspondant à la page x. Toutes les pages qui correspond à une date chacune seront créés au fur et à mesure par notre équipe. Cependant, vous devrez concevoir une page inventée (), qui n'existe pas mais qui permettra d'y arriver ...
Je souhaite faire traduire mon CV en anglais. Le temps me manque.