How much does a translator earn in ukemplois
Chatgpt et traduction les textes trés difficile
Titre : Cherche gestionnaire de publications Instagram et Facebook Description : Recherche personne pour : Publier 3 photos tous les 2 ...des pays mentionnés. Rémunération : 100 €/mois. Pour postuler : Envoyer présentation et expérience. **Title:** Seeking Social Media Manager for Instagram and Facebook **Description:** Looking for someone to: - Post 3 photos every 2 days on Instagram and Facebook. - Tag 10-20 people/day on provided accounts (France, Germany, Monaco, Finland, USA, UK only). - Manage multiple groups simultaneously. **Conditions:** - Year-long position after a 15-day trial period. - Do not follow our company's social media accounts. - Tag people only from specified countries. **Compensation:** €100/mo...
... Chaque Thermostat coute 25 euros par installation vous gagnez 10 euros par vente + prime 500 euros chaque 100 installations Donc 1800 dans votre poche pour juste 4 ventes par jour en 1 moi Need an experienced salesperson Goal: Sale of Thermostats Remuneration :Payment by commission, Each Thermostat costs 25 euros per installation you earn 10 euros per sale + bonus 500 euros per 100 installations? So 1800 in your pocket for just 4 sales per day in 1 month...
...of the occasion. With a growing presence in the European market, we are seeking partners to join our multicultural team and establish new partnerships with boutiques. Your missions: * Prospecting in the UK/FR/IT/DE/NL/ES market by leveraging our lead database (B2B). * Conducting sales calls with boutiques until the closing of deals. Prospecting is relatively straightforward, and the return on investment/time is very appealing. * Ensuring rigorous follow-up of the client portfolio and performance using key performance indicators. We offer: * A competitive commission scale starting at 10% on generated revenue, with commission increases based on achieved milestones/objectives. Remuneration ranges between 2000 and 4000 EUR per month. * The opportunity to ...
Need to translate from English to French with 100% manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Words: 1200 Budget: $10 aud fixed Deadline: 24 hours.
Hello , Dans le cadre du developpement de notre activite, nous recherchons des personnes capable de scrapper des data relatives aux clubs de football en europe. Clubs de football de tout niveau amateur, semi pro,pro. Pays cible : France, Allemagne,Italie,Espagne,Portugal,Suisse,Belgique,Suede,Norvege,UK,Pays Bas. Type de data : Adresse mail, noms et jobs des contacts si possible.
Forte d'une expérience significative dans le domaine de la traduction, je possède une maîtrise de plusieurs langues, notamment l’Arabe, le Français et le Turc. Mon parcours professionnel m'a permis d'affiner mes compétences linguistiques et techniques, ainsi que ma capacité à traduire avec précision et fidélité divers types de contenus, qu'il s'agisse de documents administratifs, techniques, marketing, ou littéraires.
je suis a la recherche d'un web designer pour la création d'un logo pour une agence immobilière. sur le logo doit apparaitre le nom de l'agence Domus Immobilier et des immeuble ou maison au choix ce logo doit etre de prestige et rassurer la clientèle. exemple cette image en pièce jointe.j'aimerai marquer domus immo en majuscule avec des lettres de prestige comme une signature C'est une société française donc pas de mot anglais I am looking for a web designer to create a logo for a real estate agency. on the logo must appear the name of the agency Domus Immobilier and the building or house of your choice this logo must be prestigious and reassure the customers. example this image doe...
...information about our company: - We are a travel company that sells packages in Guadeloupe - We are subject to a VAT of 8.5% calculated on the margin - We have about 2000 movements per month that are mainly done via Stripe (collection, refunds, etc.) Here is roughly how we operate: 1. In 90% of cases: a. The customer makes a reservation b. The customer pays a deposit of the reservation (usually our commission) on Stripe. The rest of the payment is made at the departure of the excursion and is paid directly by the customer to the provider who works with us (this part does not enter into our accounting). It may happen that the customer pays via Stripe a little more than our commission and we keep an accounting by provi...
j suis basé sur la traduction de texte
Hightekers is a European network with more than 1600 IT & Engineering experts We offer consultants an innovative solution that allows them to benefit from a complete administrative management as well as the possibility to increase your return on investment by up to 65%. 1- 360° Administrative Management Includes invoicing, customer reminders (late payment, unpaid), Account management (no need for an accountant or tax specialist) Contrary to a freelance, you are paid at the beginning of each month and do not wait for a certain period of time after the invoice is issued. The advantage of this management is that you save time for other activities or projects. 2- Dual status as an employee and associate Through our solution, we offer you a unique ...
...le domaine pour moi. Il n'y a pas de frais pour vous et le domaine sera utilisé à 100% légalement. Si vous êtes intéressé, vous pouvez faire une offre ou/et me contacter par chat. Je serais très heureux de le faire. Après l'enregistrement du domaine, je rédigerai également une évaluation détaillée. ______________________________________________________________________________ I would like to register a domain .td. Unfortunately, I found out that the domain costs four times as much per year as a foreigner and that I can't afford it as a student at the moment. Therefore, I am looking for someone who lives in Chad and can register the dom...
Good morning I am setting up a project and I would need expert advice to define the time required for the project as well as the cost for the realization. Once I have this information, I could raise funds to start the project. I want to create a chatbot for appointments in a doctor's office. That is to say that incoming calls are analyzed to respond to requests: make an appointment, modify an appointment, cancel an appointment... I would like all of this to be managed by artificial intelligence and that the management of the planning is done automatically. The AI will then be able to respond directly to the call according to the schedule. Is it possible to estimate the costs, even with a large margin of error for this type of project? Thank yo...
...PONCTUELLE, dans le futur. (Il ne s'agit en aucun cas d'un travail régulier.) Il n'y a pas de découpage à faire et la prise en compte de la vitesse de lecture ou la création de glossaire ne sont pas requis. Il s'agit simplement de remplacer les sous-titres anglais par du français selon certaines règles basiques de sous-titrage que je vous communiquerai dès notre prise de contact. De préférence, une personne qui aime les documentaires et les séries. Maîtrise de Word et son correcteur grammatical indispensables. Pour la candidature, merci de traduire en français les sous-titres suivants : Extrait 1 : American Patriot missiles during that Gulf War were firing back trying to in...
Je cherche quelqu'un pour traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de traduction en anglais. --- I am looking for a translator with legal skills to translate two letters totaling six pages from French into English. I speak french fluently and so will be looking at the translation carefully. I just don't have time to translate myself and need someone who can provide a letter attesting to their translation skills. The letter will have to be in English. It is a document that will be submitted to an American court Time frame is a week
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
Need a 2022 annual report and 2023 projection. 1) Report on 2022 budget : a) how was the money spent b)how much each Business Unit invested in events c) how much did events give towards each Business Unit 2) 2022 report on KPIs 3) 2023 budget projection
...régulier.) Il n'y a pas de découpage à faire et la prise en compte de la vitesse de lecture ou la création de glossaire ne sont pas requis. Il s'agit simplement de remplacer les sous-titres anglais par du français selon certaines règles basiques de sous-titrage que je vous communiquerai dès notre prise de contact. De préférence, une personne qui aime les documentaires et les séries. Maîtrise de Word et son correcteur grammatical indispensables. Avant de s'attaquer au projet, il y aura un test à effectuer sur un court extrait vidéo. Le projet ne sera donc pas immédiat. Et pour la candidature, merci de traduire en français les sous-titres suivants : extrait 1 :...
Sur un clip dans le style Uk drill, mouvementé avec beaucoup de transitions
Sur un clip dans le style Uk drill, mouvementé avec beaucoup de transitions
• Baccalauréat en traduction • Au moins deux (2) années d’expérience en traduction dans un milieu encadré • Maîtrise des outils de traduction (Trados, MemoQ ou autre outil de TAO) • Souci du travail bien fait • Capacité à trancher des questions linguistiques • Degré élevé d’efficacité, d’autonomie et de rigueur • Esprit d'équipe et compétences interpersonnelles • Capacité à gérer des échéanciers serrés • Rendement approximatif de 10 000 mots traduits par semaine • Maîtrise parfaite du français et excellente compréhension de l’anglais • Solides compéte...
Bonjour, Je veux vendre mes produits Herbalife, j'ai déjà créé ma présentation et mes outils pour vendre aux clients. Mais, je voudrais un moyen de contacter les gens et de leur vendre mon produit pour 2 types de clients différents via Messenger sur Facebook. Cela pourrait être dans un seul message, ou peut être plus intelligent dans plusieurs messages comme 1 prend...plus intelligent dans plusieurs messages comme 1 prendre contact, 1 présenter intelligemment le contenu et ainsi de suite avec différentes façons de répondre à leurs objections. Pour être bref, je veux obtenir des messages pour vendre le produit Herbalife pour 2 types de clients : Clients VIP et Distributeur. Via Messenger ...
Bonjour WISE MAN | UK USA AU EU ➹, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
hello, i want create a shop section for which does not appear in car rental products. Thanks
Nous sommes une entreprise d'E-commerce, revendeurs de produits esthétiques et cosmétiques. Nous avons déjà conquis le Royaume-Uni et avons ouvert en Irlande, en France et au Pays-Bas récemment. Nous avons déjà un site : -Français (), le site beta () -UK () et -Irlandais (), Nous avons commencé à refaire notre site sous le CMS prestashop (étant sur Magento actuellement) avec une agence qui n'a pas vraiement fournis le travail qu'il fallait en terme de design. Nous souhaiterions revoir le site et le finir avec un expert prestashop afin que celui-ci soit mobile friendly et moderne en terme de design. L'idée c'est d'avoir un site moderne avec un matching des couleurs d...
...l’application: Jetez un oeil a l’app pour bien comprendre l’identité et le but de la marque. Le meilleur designer sera sélectionner pour effectuer des graphiques régulièrement pour notre entreprise (plusieurs par mois). ENGLISH DESCRIPTION: NanoShop is an easy and fast website creation platform. Our solution is specialized and adapted to owners of physical shops wishing to create their online listing quickly and have a website presentable to their customers. Our solution does not require any knowledge of design or web development. Our solution is easy to use and very efficent because the most useful widgets (applications and extensions) to build an online shop are directly integrated into the site by default and ar...
Hello, I would like to distribue to many SOL address a quantity of SOL that is contained in a SOL wallet. (weekly) I heard that it's possible to do that, using a python script that interacts with Solana blockchain, or a smart contract to deploy. The idea for me is to enter my SOL address, where there are the SOL to send, to enter a number (representing by how much I want to divide my SOL), and to enter all the receiving SOL addresses + how many parts they take from the sending wallet I need someone to do this script / smart contract for me. I need the job to be done before Friday night and I have a budget of max 300$ for this work.
Nous sommes une entreprise d'E-commerce, revendeurs de produits esthétiques et cosmétiques. Nous avons déjà conquis le Royaume-Uni et avons ouvert en Irlande, en France et au Pays-Bas récemment. Nous avons déjà un site : -Français () -UK () et -Irlandais () Nous avons besoin de d'augmenter notre notoriété en France et donc de pouvoir commencer une campagne de referencement SEO et de réseaux sociaux sur 1 an pour un budget de 30000€ l'année. Un expert SEO et réseaux sociaux est primordiale.
Nous sommes une entreprise d'E-commerce, revendeurs de produits esthétiques et cosmétiques. Nous avons déjà conquis le Royaume-Uni et avons ouvert en Irlande, en France et au Pays-Bas récemment. Nous avons déjà un site : -Français () -UK () et -Irlandais (), Nous avons commencé à refaire notre site sous le CMS prestashop (étant sur Magento actuellement) avec une agence qui n'a pas vraiement fournis le travail qu'il fallait en terme de design. Nous souhaiterions revoir le site et le finir avec un expert prestashop afin que celui-ci soit mobile friendly et moderne en terme de design. L'idée c'est d'avoir un site moderne avec un matching des couleurs de la marque, hom...
créer un jeux de type combat par tour entre 2 utilisateur sans graphisme (en texte pour l'instant) et l'intégrer à un site déjà existant je recherche un/une dev de FRANCE
Le projet vise la création d'une feuille standard de commandes de nos produits (des sneakers lifestyle), qui peut être utilisée par nos vendeurs en France et au UK, avec les caractéristiques suivantes: 1. Onglet/ Feuille de couverture avec l’identification du client; 2. 2 Onglets de segmentation : Collections Femme, collections Homme; 3. Dans chaque onglet collections: a)Menu déroulant pour chaque colonne relevant par ligne de commande. b)Des colonnes de remplissage imposées au vendeur; des colonnes remplies automatiquement par le système; c) Calculs de montants de vente par chaque ligne de commande automatiquement; d)Calcul du montant total de la commande, sans frais de port; e...
...projet consiste a controler avec une tablette ou ecran tactile, un systeme hydraulique. Sur 12 volt dc. Arrêt / démarrage du moteur a essence. activation / desactivation de l 'Embrayage electrique. Affichage des donné tel que temperature , RPM, voltage, ect... Je suis tres habille pour le montage mécanique (composante) Pour la création de l'application je suis Zéro.. Combien je dois prévoir comme budget pour le services ? THE project consists in controlling a hydraulic system with a tablet or touch screen. On 12 volt dc. Stopping / starting the gasoline engine. activation / deactivation of the electric clutch. Display of data such as temperature, RPM, voltage, ect ... I am very well suited for ...
If you are looking for experience and efficient translator,then you are at the right place: We are Rolnick and Snycker and we are passionate about language: English,French,Spanish and italian have no secrets to us! We have 10 years of experience in translating nearly all sorts documents. We can provide in whichever way the following translations: •English Translation •French Translation •Italian Translation •Spanish Translation Documents we have already translated: •instructions,technical manuals and product guides •Websites •Article and blogs •Legal documents •Meeting reports and business documents •travel guides •Subtitles for videos and YouTube channels •Board Game We adapt to your needs, so d...
1. À propos de l'entreprise : NHN, l'une des meilleures entreprises informatiques sud-coréennes, cherche de...élargir le champ des services dans des régions européennes pour s'implanter sur le marché français. 2. Titre : Traducteur(trice) et/ou relecteur(trice) 3. Langue source : Anglais 4. Langue cible : Français 5. Date de début : Immédiat (après test) 6. Salaire : TBD-Freelance (The more you do, the more you earn) 7. Désirables : Être natif du français ou en avoir le niveau Maîtriser parfaitement l'anglais Passionné(e) par le webtoon/la B.D Être vraiment disponible Pouvoir travailler Just-in-Time Les candidatures (CV en anglais et en fr...
build a CBD ecommerce on wordpress + design ( NOT elementor) or gutenberg ( alone ) I want to build a ecommerce website using one of the following design websbuilding platforms I have 1 major product and 40 small products the perfect example site I want will look like this one, from content to the pages required for the site to be operational you mission is this 1) you will start working at 5pm french time 2) you will build the website on wordpress on my server hostinger 3) you will then move the wordpress to another domaine name. 4) using Porto 5)basingthe desing on those 2 sites:
I am looking for a web developer (if possible front & back end) to build my website. I want to make a site like or , or shipito. com a person outside France wants to buy on Zalando which does not deliver to that country, I want to be delivered of the purchase, I can store to group other purchases then reship it I want a first page with a simple explanation for the customer (registration, purchase, grouping, I want a first page with a simple explanation for the customer (registration, purchase, grouping, shipping) as a function there will be a creation of a standard or premuim customer account the customer will be able to make the estimate of the price of transport Each customer will have ...
...site (facultative) # Notre freelancer idéal : -Compétent, qui a des exemples de travails et de l'expérience. -Motivé, nous préférons un Freelancer qui est motivé à apprendre plutôt qu'un qui est persuadé de tout savoir. -Fiable, nous devons pouvoir compter sur lui en cas de gros projets etc... -Ainsi que sociable parce que le plus important entre nous et nos Freelancer c'est la CONFIANCE. # ??? ?????? - ???? ? We help E-commerce businesses get more customers through paid traffic. # ?????? ? ́ ????? ???? ??????????? ? We are looking for our SMMA agency: -A person who does leadsourcing and brings qualified prospects -A Cold-caller to contact prospects, get a...
Bonjour SergatyijVlad, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat. (Can speak english, but much more efficient in french ;-))
I am looking for an SEO-oriented translator for a lot of projects in the coming weeks. Experience in the wine industry is a plus. From french to german
Entreprise de plats prêt à cuire Jaimerais améliorer la façon de commander ainsi que des avantages de WordPress En FRANÇAIS IN FRENCH PLEASE TOO MUCH COMPLICATED TO EXPLAIN IN ENGLISH WHAT I WANT
Dans le cadre du déploiement de notre site web sur le marché russe nous avons besoin de la traduction du site et d'une vingtaine d'email de relation clients.
Bonjour Hind , yallah halit wahed UK LTD online w 3andi des question a propos l'entreprise, juridiques et financier est ce que vous pouvez m'aider ?
Bonjour Maria, yallah halit wahed UK LTD online w 3andi des question a propos l'entreprise, juridiques et financier est ce que vous pouvez m'aider ?
J'aurai la transcription de 4hrs d'audio sur un thème médical et je souhaite les faire traduire en anglais UK. A faire à partir du 28 janvier.
Bonjour, Je suis un inventeur ayant déposé une demande de brevet d'invention auprès de OMPI, dans le cadre du PCT. Cette demande va entrer dans la Phase National dans des nombreux pays dont l'Allemagne le 18 janvier 2021. La demande de brevet est publié les sites de l'OMPI et EPO sous le N°WO2020015833A9. Je cherche une personne pouvant vérifier et corriger les traductions qui est disponible sur le site de EPO (European Patent Office) ci-dessous :
...en fonction des volumes ? c'est une idée...). Perso, nous vendons en FBA et FBM avec différentes TVA et différents numéros. L'usine à gaz... La solution mis en place récupère toutes les factures sur la marketplace et dans les différents pays avec les différents numéros de TVA (différents taux également) et les transfèrent dans dans les bons départements créés au préalable (FR, DE, UK, ES, IT, CZ et PL). Côté amazon, toute notre comptabilité est donc automatique et propre. Des heures de travail en moins chaque jour... Je pense que beaucoup de ecommerçant travaillant avec amazon souhaiteraient une solution comme celle là...
What is our business? We help future buyers of used vehicles to define which cars best meet...vehicles to define which cars best meet their expectations and to make the best deal possible. Our goal is to offer a turnkey solution by taking care of: - research on the used car market - contact with salespeople - expertise of the vehicle by a mechanic on site - negotiation of the sale price, repatriation, etc. - registration - insurance - financing Creative brief: I'd like an elegant logo, possibly colored (#FF0202 or similar), the logo should be composed of the name of the site: , it should not be too masculine, with a contemporary and impactful font, maybe try to put a very light car silhouette (see Topaz logo in pj) Translated with (free v...
...Our start-up has developed a unique way to target local customers for specific businesses on social media. We’re looking for a highly reliable editor to supplement our little team. By reliable, we mean that the candidate: - respects deadlines - does a neat work - informs immediately and clearly when needed EXPECTED SKILLS: - is comfortable with any subject - finds his/ her inspiration in customers feedbacks/ culture - is able to write quickly - 100 % reliable on spelling/ syntax and grammar MOSTLY VALUED: - autonomous person - creative but respectful of specific guidelines - exact, on time and truthfull about counting his/ her time DETAILS: Hourly rate : (see description) Usual expected work within 1 hour: 2 posts Freq...
Le titre est clair, besoin de traduction d'une page facebook avec plusieurs publication, pas de traduction google, doit être fait manuellement sans fautes d'orthographe. Créé des dossiers par type de publication. Merci