English editor jobs kathmanduemplois

Filtrer

Mes recherches récentes
Filtrer par :
Budget
à
à
à
Type
Compétences
Langues
    État du travail
    2,000 english editor jobs kathmandu missions trouvées
    Relation clientèle French/English
    S'est terminé left

    Le candidat travaillera directement avec notre fondateur à une agence d ‘ecommerce basée en France. Ce poste permettra au candidat d'acquérir de nouvelles compétences dans l'espace du e commerce et marketings Nous ne nous attendons pas à ce que vous ayez toutes les compétences pour ces tâches. Nous vous formerons et vous montrerons comment effectuer chaque tâche. Le candidat effectuera les tâches suivantes: - Génération de leads via LinkedIn - Service client via email. - Gère les tâches quotidiens directement avec l’équipe. - Préparer les devis, facture. Exigences: - Vitesse Internet de 10 MBPS + - Excellent Français (langue maternelle, parfaitement ...

    €11 / hr Average bid
    €11 / hr Offre moyenne
    8 offres

    Je suis un traducteur du la langue du française et arabe

    €29 Average bid
    €29 Offre moyenne
    22 offres

    Bonjour, je suis à la recherche d'une personne pour traduire les fiches produit de ma boutique directement depuis l'interface de gestion. Cela inclut : Titre, résumé, description, meta-titre, méta-description de chaque produit. Il y a 350 produits et un total d'environ 60000 à 65000 mots. Il y a du contenu répétitif et dupliqué, et le niveau est vraiment très simple, tout au plus quelques mots associés à l'univers du jouet pour enfant. Le but de cette traduction et bien évidemment d'être référencé par les moteurs de recherche. Il est donc important que le traducteur prenne le soin d'employer un vocabulaire précis concernant certains mots cl&ea...

    €512 Average bid
    €512 Offre moyenne
    43 offres
    Video Editor (FR)
    S'est terminé left

    J'ai besoin de quelqu'un qui est en mesure de couper la vidéo au bon moment et de d'écrire des sous-titres dans de courtes vidéos. Ça serait du travail long terme.

    €4 / hr Average bid
    €4 / hr Offre moyenne
    16 offres

    Bonjour, Je suis à la recherche de quelqu'un pour écrire une petite biographie en français et en anglais pour mon site internet et me média sociaux. J'ai besoin d'aide pour les idées et le texte. Ma présentation, doit fun et légère. Please do not summit a proposal if you can't write in french!!! Hi i need help to write my bio for my web site ...suis à la recherche de quelqu'un pour écrire une petite biographie en français et en anglais pour mon site internet et me média sociaux. J'ai besoin d'aide pour les idées et le texte. Ma présentation, doit fun et légère. Please do not summit a proposal if you can't write in french!!! Hi i need...

    €89 Average bid
    €89 Offre moyenne
    16 offres

    ...fournisseur peut ajouter des nouveaux produits ou catégories Le client peut contacter le fournisseur via l application après son inscription L'application ne gère pas les commandes. Super Admin Module: - Login/Signup Page. - Dashboard: Statistique des clients active, les fournisseurs, les categories des produits etc.. - Page de creation des nouveaux utilisateur d’Admin page avec les privileges (admin, editor …) - Liste des clients et leurs interactions. - Liste des fournisseurs et leurs interactions. - Activités récentes et notifications. - Database Management. Cotés “Client”: - Login/Signup Page. - HomePage: Afficher les nouveaux offres, les categories avec leur produits bien classés - MenuBar: Affi...

    €991 Average bid
    €991 Offre moyenne
    13 offres

    ...Rédaction On peut tenir au courant; Avantage: Paiement Rapidement PS : On a un petit test avec la forme Html, le contenu n’est pas beaucoup Hire Freelancer EN-FR Articles HTML Translators and Writers Hello, We are Wondershare Filmora, a software video editor for Pc and Mac We need some translators and writers to do EN-FR HTML articles translation and writing for our website We hope it will be a long term cooperation Requirements: The translation : If you can provide html English-French translations; Requested HTML ; Mastery of French and English If you can complete the task within the specified time; Good quality items; Writing : Mastered French well Know SEO techniques and keywords If you used Filmora Requested word Please offer us your Writi...

    €366 Average bid
    €366 Offre moyenne
    64 offres
    Etiquettes
    S'est terminé left

    Bonjour , je manque de temps pour crée des etiquettes pour mon service de plats livrée a la maison , donc j'ai un programme pour les faire qui est P-touch editor qui fonctionne avec mon imprimante , le contrat serais donc de faire les etiquettes les enregistré pour que je puisse par la suite les imprimer, nous discuterons de ce que j'ai besoin et on travaillera a une premiere etiquette ensemble , par la suite seule les recette change donc sa sera beaucoup de copier coller pour la plupart des infos a inscrire sur les etiquettes , donc voila a part les ingredient qui changeront au fil des recette tout le reste sera toujour la meme infos , mais comme je devrais vous fournir les ingredient pour produire l'etiquette vous aurez qua copier colle...

    €16 Average bid
    €16 Offre moyenne
    16 offres
    Translation form english to french
    S'est terminé left

    Je suis une traductrice avec 10 ans d'experience. French translator

    €17 / hr Average bid
    €17 / hr Offre moyenne
    34 offres
    Handyman Mobile Application
    S'est terminé left

    *Application pour les services à domicile (handymen). *Application pour le marché marocain. Le but de cette application est de décrire les caractéristiques des bricoleurs(jobeurs) , client et missions(jobs). *Bricoleurs non seulement le service à domicile, mais comprennent différentes compétences pour le service sur demande. *Inscription via médias sociaux ou par formulaire. *Insertion 4 pack d’inscription avec paiement en ligne, 1 Free et 3 payant. *Diffusion des missions en fonction des exigences. *Recherchez des bricoleurs en fonction de l'emplacement de l'utilisateur et de la catégorie choisie. *Le bricoleur éligible sera apparié et affiché automatiquement à l'utilisa...

    €413 Average bid
    €413 Offre moyenne
    4 offres

    Gymglish recherche un.e gestionnaire de recouvrement en freelance pour rejoindre son équipe Customer Care actuellement composée de 7 personnes. En tant que membre de cette équipe, v...locaux(Paris 12eme) pour procéder aux envois courrier. A défaut vous devrez être en mesure d’imprimer & affranchir les envois courrier de manière autonome. Les frais liés aux envois seront dans ce cas, ajoutés à la rémunération calculée et facturable à Gymglish mensuellement. Déroulement des entretiens : Étape 1 : Postuler sur le site internet : Étape 2 : Court entretien téléphonique/visio avec le Manager d’équipe ‘Customer Care’ et/ou la r...

    €95 Average bid
    €95 Offre moyenne
    4 offres
    English to French Translate
    S'est terminé left

    <item name = " .conditions "> <! [CDATA [Conditions]]> </item> <item name = " . "> <! [CDATA [Si aucune condition n'est spécifiée, l'annonce sera affichée pour chaque utilisateur.]]> </item> Vous devrez entrer et traduire les mots entre crochets <! [CDATA [***]]> Vous traduisez donc ici le mot "Conditions". Dans la ligne suivante, vous traduisez "Si aucune condition n'est spécifiée, l'annonce sera affichée pour chaque utilisateur." Pour le modifier correctement, vous devez utiliser Notepad ++ Vous ne pouvez PAS changer le format du fichier. Aucun autre mot que ceux entre crochets n'a besoin et ne doit être traduit. Voir le fichier joi...

    €243 Average bid
    €243 Offre moyenne
    17 offres

    Bonjour , Je recherche un membre de Freelancer qui peut m'aider à traduire un fichier technique de l'anglais au français. Plus précisement je cherche étudiant en finance ou en Audit bilingue (Français-English) Veuillez me contacter pour vous envoyer le fichier concerné.

    €24 Average bid
    €24 Offre moyenne
    44 offres
    correct English grammaire
    S&#039;est terminé left

    Salut, j'ai 20 pages de word a corriger, les textes sont en Anglais mais il faut corriger les mots et la grammaire.

    €12 Average bid
    €12 Offre moyenne
    38 offres

    Nous avons besoin d'un document bilingue avec la mise en page correspondante : à gauche en russe et à droite en anglais

    €39 Average bid
    €39 Offre moyenne
    23 offres
    Recruter le meilleur prestataire
    S&#039;est terminé left

    Set up a platform to list contractors of small jobs: plumber, electrician, refrigeration, painter, carpenter, repairer of any kind. This platform is an android/ios application allowing customers to find all the providers around the position of the user. Once the service is completed, the user gives a note to the service provider and the latter does the same for the client. The application must be able to cancel the subscriptions of the mediocre providers and keep only the highest-rated ones. It's the same for the customers.

    €1345 Average bid
    €1345 Offre moyenne
    20 offres

    J'aimerais regrouper tous les freelancers "SERIEUX" Camerounais (Anglophone et Francophone) afin de créer un groupe dynamiques compétitif sur toutes les plate-formes de travaux indépendants. Plusieurs pays y sont parvenue en employant des méthodes spécifiques. J'ai une vision innovatrice très avancé de ce que pourra représenter une communauté de travailleurs indépendants et j'aimerais vous faire bénéficier à tous, surtout ceux qui seront les plus motivés et ambitieux. Si déjà un cerveau a des facultés énorme alors imaginez ce que représentera 50, 100, 150,...,1000 cerveaux et plus qui s’assiéraient pour un même but....

    €165 Average bid
    €165 Offre moyenne
    9 offres

    Hi I need Only Native Speaking English and French Telemarketer for Inbound and Outbound calls you need to Record your Voice reading this text now RECORD IT HERE AND SEND THE LINK English test Read this: To Terry Fox, the one-legged runner whose life was the antithesis1 of self-aggrandizement2, the thought he would be the first Canadian depicted on a circulating coin would be considered loony. French Test Read this: La lecture digitale, on dit aussi "séquentielle", permet, semble-t-il, d'adapter le rythme du décodage aux capacités du lecteur ou aux circonstances de la lecture. Il est libre de s'arrêter, de relire. Or, justement, le trajet linéaire de la lecture est source de complexité. A chaque étape de no...

    €13 / hr Average bid
    €13 / hr Offre moyenne
    10 offres

    Rédiger des articles Je suis passionnée par l'ecriture en anglais et donc j'aimerais bien postuler pour des postes de blog en anglais.

    €18 Average bid
    €18 Offre moyenne
    5 offres
    Translate vidéo English French
    S&#039;est terminé left

    Bonjour, Je recherche une personne pour traduire une vidéo en Anglais/Français. Le projet et d'y mettre un sous-titre qui correspond aux paroles. La vidéo dure environ 8 et 12 minutes. Elle concerne l'informatique et d'autres vidéos on comme sujet: les tutos, les reviews etc. Il s'agit d'être polyvalent dans les sujets a traîter. Contactez-moi pour plus de questions Em ail : behihe arobase gmail com Si le langage informatique, familier et humouristique n'est pas acquis veuillez ne pas répondre à cette offre. Anglais et Français courant obligatoire. Option langages : Business, scientifique, médical serait un plus. Ed BH

    €4 / hr Average bid
    €4 / hr Offre moyenne
    25 offres

    Need a translation of a PDF (for a website), in the context of real estate, from French to English. Please submit your proposal with a translation of the text below in order to do a quality check: "Nouvelle construction de standing, située à quelques pas du village de Gryon et des remontées mécaniques. Sa situation paisible, préservée de toute nuisance, et sa vue imprenable la rendent unique. Le style architectural traditionnel respecte le décor pittoresque et l’atmosphère bucolique de la station."

    €49 Average bid
    €49 Offre moyenne
    41 offres

    Hi, I have to translate a report of 8 pages from french to english. There are about 3,000 words. I don't need a perfect translation but it must be finished before April 18lh. Bonjour, J'ai besoin de traduire un rapport de 8 pages du français vers l'anglais d'ici mercredi 18 avril. Le texte fait environ 3000 mots et la traduction n'a pas besoin d'être parfaite. Pour éviter les réponses automatiques, commencez votre réponse par "Great".

    €58 Average bid
    €58 Offre moyenne
    25 offres

    Je recherche des personnes afin de traduire des pages en Anglais / Espagnol pour mon site eCommerce.

    €9 / hr Average bid
    €9 / hr Offre moyenne
    32 offres

    On vous propose de créer un site pour effectuer des commandes de pizza. Les utilisateurs du site peuvent choisir une pizza et y rajouter des suppléments. La table recettes stocke les différentes pizzas, la table supplements contient la liste des suppléments possibles, la table commandes stocke les commandes de pizza et la table extras donne les suppléments pour chaque commande. Le site doit permettre d’effectuer les opérations suivantes : — Pour les administrateurs : — Pizzas : liste, enregistrement, modification, suppression. — Suppléments : liste, enregistrement, modification, suppression. — Commandes : affichage (y compris du prix total) par nom, date, type (finie, en préparation). — Pour les ach...

    €12 / hr Average bid
    €12 / hr Offre moyenne
    16 offres

    Hello, Je souhaite traduire des documents du français vers l'anglais. Il s'agit d'un excel et d'un powerpoint, par rapport aux ressources humaines Besoin des documents : samedi soir Merci

    €47 Average bid
    €47 Offre moyenne
    15 offres
    Ajout de fonction à Pixie
    S&#039;est terminé left

    As part of our website, which must act as a control room, we want to use the plugin "Pixie Image Editor" which is based on Fabric.js. This plugin is very good and we want to make changes: - Video import and auto play - The serialization is existing, it must be modified to respond to the addition of the video - Exporting the creative as a video - Added animated effects, such as:   1) Scrolling text   2) Rebound   3) Flashing text We know that the FabricJS library allows us to apply many animations. Animations can be applied to any object within the scene (videos, images, texts, shapes, stickers) If we want to keep the Pixie engine, it's because we like it in its design. We know that it is intended for editing simple images, we want it to be used for e...

    €177 Average bid
    €177 Offre moyenne
    8 offres
    SEO Editor Junior
    S&#039;est terminé left

    SEO Editor Junior – The Holidog Times Holidog (), leader européen des services pour animaux, recherche un jeune talent passionné, motivé et à l’esprit entrepreneurial pour une mission freelance SEO Editor Junior. Rejoignez une start-up en plein essor qui opère déjà dans 12 pays et anime une communauté de plus de 150 000 petsitters. En 2015, Holidog a lancé The Holidog Times, un média social dédié aux actualités qui comptent pour les animaux. Hector Kitchen, notre plus récente aventure souhaite révolutionner le marché du ‘petfood’ en proposant une alimentation saine, sur-mesure, livrée à domicile et accompagnée d'un...

    €14 / hr Average bid
    €14 / hr Offre moyenne
    5 offres
    Translate Francais To English
    S&#039;est terminé left

    Hello, je recherche un traducteur, pour traduire des texte francais, vers l'anglais. Il s'agit de texte et paragraphe court, mais un peu technique sur le domaine de la crypto currency. Merci.

    €12 / hr Average bid
    €12 / hr Offre moyenne
    63 offres
    Essay for english
    S&#039;est terminé left

    Essay

    €2 / hr Average bid
    €2 / hr Offre moyenne
    31 offres

    BUDGET 100$ English will follow SITE bonjour je suis à la recherche d'une personne qui peut faire la traduction anglais à arabe ou français à arabe pour un site web et catalogue hello I am looking for someone who can make translatrion from english to arabic or french to arabic for a website and catalog

    €90 Average bid
    €90 Offre moyenne
    48 offres
    Translation English to French
    S&#039;est terminé left

    Please translate English language files into French!

    €30 Average bid
    €30 Offre moyenne
    20 offres
    Bitcoin gambling website
    S&#039;est terminé left

    Bonjour à tous, J'ai besoin d'une personne comprenant les mécanismes du gambling et ceux de la blockchain. En effet j'ai besoin d'une personne pouvant me développer un site de pari de A à Z en utilisant non pas des dollars ou des skins ou autres.. Mais des cryptomonnaies. Evidemment je ne parle pas de site de dés ou de HI-LO etc.. J'ai un concept très bien dét...contre joueur) avec un pot et un algorithme FAIR, basé sur le montant parier. (info en pv). ( Principe du gambling csgo avec un pot commum et..) -Back end avec des suivis statistiques des mises/ des gain / des pertes etc.. - Chat - Sytème de dépot / withdraw cryptomonnaies et autres.. Si vous vous sentez capable de réal...

    €237 Average bid
    €237 Offre moyenne
    7 offres

    je cherche quelquun qui pourais amaider a envoyer des emails for moi en anglais perfect pls pour vendre en gros

    €73 Average bid
    €73 Offre moyenne
    16 offres
    English essay
    S&#039;est terminé left

    Essay

    €27 Average bid
    €27 Offre moyenne
    64 offres

    synchroniser et sonoriser des vidéos anglaises en Français

    €110 Average bid
    €110 Offre moyenne
    20 offres
    Tableau de bord Ninja Forms
    S&#039;est terminé left

    ...qui peuvent faire des requêtes sont; - Le gestionnaire de projet (peut faire sortir des rapports mais ne peut effacer les données) - L'administrateur du site. Plugins utilisés: Ninja Forms Ninja Forms - Conditional Logic Ninja Forms - Excel Export Ninja Forms - File Uploads Ninja Forms - Layout & Styles Ninja Forms - Multi-Part Forms Ninja Forms - Save Progress Ninja Forms - Table Editor Ninja Forms - User Management Disponible pour répondre à vos questions....

    €393 Average bid
    €393 Offre moyenne
    22 offres

    Bonjour, Je cherche un ou une traductrice pour traduire des documentations fournisseur de l'anglais au français. Format Word avec mise en page identique. La première documentation est une documentation de "garantie d'un produit" avec 2400 mots. Merci de baser votre estimation sur cela. Si tout se déroule comme convenu, nous aurons des documentations à suivre principalement des documentations orientées plus techniques / informatiques .... Étant parfaitement bilingue, je serais en mesure de faire ces traductions, mais par manque de temps, et soucis d'efficacité je préfère le faire faire, donc la traduction doit être parfaite. Merci d'avance pour vos candidatures. PLEASE NO COMPANIE...

    €103 Average bid
    €103 Offre moyenne
    56 offres
    Video Editor for 90 Minute Project
    S&#039;est terminé left

    Hello - I'm looking for a highly skilled video editor for a 90 minute improvisation film. The film is currently being filmed. It is in French (and will need to be translated to English). It is being filmed with the Canon 5D Mark II and audio is being recorded to the Tascam. I would like to upload the footage of the project to the editor on Dropbox to begin organizing and putting together a rough cut. After each day of filming I will upload the footage to you and communicate with you about the previous day's edited footage and we can make tweaks from there. At the end of editing I will need a hard copy of the project as well. If all works out and I like your editing style and we work well together, we can work on the final cut of the project together...

    €2483 Average bid
    €2483 Offre moyenne
    13 offres
    Wordpress modifications
    S&#039;est terminé left

    Bonjour, Je souhaiterai modifier un plugin () et intégrer certains champs pour le rendre compatible avec une deuxième plugin (). Le travail consiste à : 1. intégrer les champs "organisateur" du plugin évènement pour récupérer les champs intégrés (s'ils existent) du plugin jobs (infos sociétés) 2. permettre aux "employeurs" du plugin jobs de donner une note aux personnes qu'ils ont embauché (et ensuite de la consulter) 3. permettre aux utilisateurs ayant posté des missions (modern event calendar) de pouvoir confirmer les réservations depuis le front end (actuellement uniquement possible en admin) N'hésitez pas à demander en...

    €175 Average bid
    €175 Offre moyenne
    54 offres

    Faire parler des personnages de BD animée (animation) : Voix Homme quarantaine (pompier) s'adressant à des enfants. Environ 10 secondes en français canadien et en anglais canadien. Voix Femme quarantaine (pompière) s'adressant à des enfants. Environ 10 secondes en français canadien et en anglais canadien. Voix Autre : s'adressant à des enfants. Environ 10 secondes en français canadien et en anglais canadien. J'aurai besoin d'échantillons sonores de votre voix en anglais et en français dans un contexte similaire. Merci

    €112 Average bid
    €112 Offre moyenne
    12 offres

    Hello We need to be translate 2 birth certificate , 2 divorce certificate , 1 family household register , total about 500 words in Khmer need translate to English. bid only native Thanks

    €5 / hr Average bid
    €5 / hr Offre moyenne
    2 offres
    modification wordpress
    S&#039;est terminé left

    Bonjour, Je souhaiterai modifier un plugin (htt...r-responsive-event-scheduler-booking-for-wordpress/17731780?s_rank=2) et intégrer certains champs pour le rendre compatible avec une deuxième plugin (). Le travail consiste à : 1. permettre aux utilisateurs de consulter la liste des évènements qu'ils ont créé depuis le front-end 2. permettre aux utilisateurs de modifier les évènements qu'ils ont créé depuis le front end 3. intégrer les champs "organisateur" du plugin évènement pour récupérer les champs intégrés (s'ils existent) du plugin jobs (infos sociétés) 4. permettre aux "employeurs" du plugin jobs...

    €187 Average bid
    €187 Offre moyenne
    39 offres

    Hi, I have an English PDF file (see attached file) with 1000 short questions (from BIBLE) with short answers and I need it to be translated in French. Before Bid, I need you to translate me the 3 firsts questions so I can check if you French level is OK ! -------------------------------------- [(1000 questions de la Bible avec des réponses) à traduire de l'anglais vers le français} Bonjour, J'ai un fichier PDF (voir le fichier joint) avec 1000 questions courtes (de BIBLE) avec des réponses courtes en anglais et j'ai besoin qu'il soit traduit en français. Avant d'enchérir, j'ai besoin que vous me traduisiez les 3 premières questions afin que je puisse vérifier si votre niveau de fran&cce...

    €199 Average bid
    €199 Offre moyenne
    17 offres

    Translate text about nutrition/exercise from english to french. Native french speaking only. Il s'agit de traduire une série de textes qui seront placés dans un "autoresponder". Il y a environ 20'000 mots. Il s'agit de courts textes qui seront envoyés chaque jour à des participants à un challenge perte de poids, via un application smartphone. En annexe les textes pour les 2 premières semaines , environ 5500 mots.( les semaines 3 à 6 ne sont pas dans ce fichier)

    €379 Average bid
    €379 Offre moyenne
    70 offres
    Translate from English to French
    S&#039;est terminé left

    Bonjour, Export Entreprises, une société basée à Paris et spécialisée dans le conseil (dans le domaine du commerce extérieur) pour les PME et les banques, cherche actuellement des prestataires qui peuvent traduire de l'anglais au français des textes qui concernent l'actualité politique et commerciale figurant dans nos fiches pays.

    €15 / hr Average bid
    €15 / hr Offre moyenne
    1 offres