Data entry projects from chennaiemplois
Remplir des feuilles de calculs avec des données Polyvalents
Copier des informations depuis des sites Internet Recherche des informations sur net
11 pages à traduire de l'anglais vers le français (un document d'introduction à scrum). Le document d'origine est ici: Merci de bien vouloir fournir une traduction des 15 premières lignes, ce qui me permettra d'apprécier votre style rédactionnel. Davantage de traductions en perspective (qq dizaines de pages par mois) en cas de collaboration fructueuse.
IT Support like remote troubleshooting.
Bonjour, J'ai besoin de traduire 2 pages du CHINOIS vers le FRANÇAIS : - - MAIS ATTENTION : Pour chaque nom chinois, il faut : - ajouter le PINYIN (SANS accent) - proposer une traduction LITTÉRALE (même approximative) EXEMPLE : les noms "??" et "??" donneront donc les traductions suivantes : ?? - HaoYun = "grand nuage" ?? - YuanXi = "point craintif" ou "loin d'être craintif"
Design photo and video , Design logo , Data Entry
Invoice details data entry in SQL accounting,
Pour un site internet qui vends des visites guidées, traduction d'article et de description de tours: français vers anglais.
Find websites from compagny names list. Here is the list:
Date entry, secretarial entry, settlement entry
Nous recrutons plusieurs traducteurs pour une traduction de l'Anglais vers le Franç traducteurs seront de langue maternelle Française et maitriseront la matière économique et environnementale. Les 80.000 caractères qui leur seront confiés devront être achevés vers le 20 Novembre 2015. Nous joignons un extrait de cette traduction que nous demandons de traduire en Français à titre de test de sélection. Chaque traducteur aura de l'ordre de 80.000 signes à traduire dans un délai de 7 jours .Un test est prévu aussi merci de nous adresser votre cotation ainsi que le test de traduction en Français .
Nous recrutons plusieurs traducteurs pour une traduction de l'Anglais vers le Franç traducteurs seront de langue maternelle Française et maitriseront la matière économique et environnementale. Les 80.000 caractères qui leur seront confiés devront être achevés vers le 20 Novembre 2015. Nous joignons un extrait de cette traduction que nous demandons de traduire en Français à titre de test de sélection. Chaque traducteur aura de l'ordre de 80.000 signes à traduire dans un délai de 7 jours .Un test est prévu aussi merci de nous adresser votre cotation ainsi que le test de traduction en Français .
J'ai des petits documents à traduire le plus rapidement possible en moins de 24h
J'ai des petits documents à traduire le plus rapidement possible en moins de 24h
Collect french company Information via google and from extra Link i ll give some extra link i ll pay 0.005$ per collected Lead
Le contenu du site web a besoin d'être augmenté. Je cherche un webmaster pour : - créer 5 fiches de présentation de type portfolio (exemples de chantiers) dans le back-office sur-mesure du site; - redimensionnement par lots d'images du chantier (images "avant/après", maximum 4 images par fiche); - upload des images ; - qualification des chantiers (type de chantier, lieux, etc.) Aucune compétence en informatique et aucune connaissance de CMS n'est nécessaire, à part l'accès à un logiciel d'images pour retailler les images. exemple d'une fiche : Ce chantier pourra être récurrent et confié chaque moi, voire chaque semaine, si l'essai est concluant.
remplir UNE COLONNE de mon fichier excel de 4 pages 300 lignes environ avec le site web de l'entreprise le téléphone de l'entreprise et le contact mail et adresse. pour cela copier le nom de la colonne "supplier name" sur google et aller sur le site web de l'entreprise le rese c'est du copier coller
...nos clients 2/Ecrire des informations basiques sur ces startups dans notre outil de gestion de deal flow : activité, levée de fonds, équipe, catégorie.. 3/Ecrire des informations un peu plus approfondies pour certaines startups : trouver les concurrents, estimer la taille du marché. Une grande partie du travail consiste à effectuer du web scraping sur d'autres sites, du web search, de la data entry. Et une autre partie plus complète consiste à trouver des concurrents, estiler des tailles de marché. Il s'agirait d'un contrat mensuel pour trouver environ 100 startups par mois par client avec les informations basiques (web scraping) et permi ces 100, une dizaine en donnant/ trouvantdes i...
Data Entry Operators dfdhnfgncvbrfhdfhdfhdfhdfghfdhgdfd
moving boxes, cleaning and supporting
As discussed.
*Un bon traducteur de l'anglais en Français, De préférence francophone très littéraire avec une solide connaissance de l' anglais, ou un(e) parfait(e) bilingue *Traduire mes documents de l'anglais en Français , traduction Humaine , avec au plus 40% de traduction automatique (ordinateur) Mon budget est entre 30 USD et 120 USD voir documents en pièce jointe.
Marlin/LifestyleFormsNew/plus25USD
Aider quelqu'un à faire sur ses recherches dans le web
... 2. enter in the excel file: - job title - enter "1" in the relevant column for the Skills list - ANZSCO number ex: Job title: Architect "1" in List of Skilled Application ANZSCO number: 232111 3. Using the ANZSCO number from that page, research that job on the Australian Bureau of Statistics and enter in the excel file: - P for Professionals, M for Managers, T for Trade - sub-major group - minor group This data is indicated in one single page when searched by ANZSCO number, so no need for multiple click. We will provide you with the direct address to the relevant section of the ABS website. We will provide visual explanations and examples to help you figure it out (see attachments to project description)
*Un bon traducteur de l'anglais en Français, De préférence francophone très littéraire avec une solide connaissance de l' anglais, ou un(e) parfait(e) bilingue *Traduire mes documents de l'anglais en Français , traduction Humaine , avec au plus 40% de traduction automatique (ordinateur)
J'ai besoin de fait tout ce qui en relation avec la création et la conception et saisie de donnée et de bases de données
As discuss......................................
Typing, Simple data entry, copy paste etc.
Le projet serait de rentrer des données dans le site WordPress depuis un PDF fourni par mes soins. L'entrée de données comprend: le titre de l'article qu'il faut donner selon les informations présentes dans le PDF, et il faut remplir la catégorisation selon l'emplacement de l'article dans le PDF Il y aurait environ 66 PDF qui contiennent chacun environ 60-80 articles ... Un job simple de copier, coller, catégoriser.
As discussed...........................................................................................................................
saisir n importe quel article , traitement de texte , Word , Excel etc , je suis data entry de fonction , je serai ravi de faire vos travaux sans soucis. je suis disponible 7/7 . mon skype :phillykouassi
Scrap emails from an online catalogue
Nous avons besoin d'un deuxieme traducteur pour notre site. Le traduire de l'anglais au francais.
J'ai du travail en cours en lien avec notre projet précédentscrapping + data entry'
Complete these files: Prelytix_ServerTech_TargetAccounts_January Targets (eighth batch)' ' ' ' Prelytix_ServerTech_TargetAccounts_JanuaryTargets_International_(seventh_ninth batch)' Prelytix_ServerTech_TargetAccounts_JanuaryTargets_Domestic_(seventh_ninth batch)' ' ' ' ' LSC_Optum_PrivateCo_TargetAcctList_030515 ' Preltyix_Rolta_AdviceX_ICE_Retail_TargetAcctList_030615