How long does it take to learn a language fluentlyemplois
Bonjour, Je cherche quelqu'un en mesure de me faire une vidéo de 5 minutes du type "les 10 plus ..."
Je veux développer le contenu de site web en francais de mon société spécialisé dans IT Accueil Abous us Nos solutions Référence / Client communauté Contact
...spécialisé dans les emetteurs/recepeteur Wifi. Nous avons un prototype a finaliser au plus vite basé sur cette doc qui contient un schema fourni par le constructeur: . (Le prototype ne réagissant pas comme désiré, il me faut des réponses aux problemes). Quelqu'un de français serait preferable pour la communication. Merci Hello, I am looking for an electronic specialist in the emitters / recepeteur Wifi. We have a prototype to be finalized as soon as possible based on this doc which contains a schema provided by the manufacturer: (The prototype does not react as desired, I need answers to the problems). Someone of French would be better for the communication
Publicité en français pour nos site sociaux. facebook twitter linkedin etc... eRépondre svp en français avec vos ccompétences et svp ddonne un eexemple de vos ccompétences en ffrançais en rrépondant de cette qquestion : quelle est mieux les moteurs pas a pas ou les mmoteurs ssynchronisés ? sans raiponce votre xcandidature est effacée dimmédiatement.
in English I want to create 15000 Backlinks in my site in French I need very quality links for Google to promote my site At the end of the work I want a report with all the links It must be quality if it does not go into Google no money I want the Backlinks to be from this file En français Je veux créer 15000 Backlinks sur mon site en français J'ai besoin de liens de qualité pour que Google puisse promouvoir mon site. A la fin du travail, je veux un rapport avec tous les liens. Il doit être de qualité s'il ne va pas dans Google pas d'argent. Je veux que les Backlinks proviennent de ce fichier
Bonjour IT Blast Limited, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Besoin d'un spécialiste en IT pour un accompagnement. plus de détails par mp.
Je recherche un rédacteur natif francophone capable de rédiger des articles de qualité (500 mots max) en un laps de temps. Mettez au haut de votre "cover letter" le mot GARINCHA avant de rédiger votre demande, je veux être certain que vous avez lu mon post en entier. Les articles seront rémunérés $1 les 100 mots, soit $5 pour un article de 500 mots par exemple. Je possède un s=centaine d'articles à rédiger par mois je cherche donc des personnes motivée capable de travailler sur la durée. Je ne lirais que les demande rédigée en français le autres langues seront considérées comme spam merci bien.
Pour un nouveau Cabinet spécialisé dans le conseil aux entreprises, je souhaite créer un site web pour les services suivants: - Développement stratégique - Ressources humaines (marque employeur, communication, handicap et diversité - Communication (stratégie, image de marque, création de site internet, création d'applications, accompagnement éditorial...) - Juridiques (conseils juridiques et fiscaux) - Formations Mes sites exemples:
Bonjour US Language Solutions, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Salut je cherche quelqu'un qui peut programmer une application qui manipule et édite (découpage, création d'un audio a base d'autres,étendemenent sans changement de pitch) des fichiers audio (entrée audio ,sortie audio) d'une façon systématique avec quelques variables à taper qui entrent en considération (par exemple durée par partie découpée , % d'étirement temporel, positions des parties ou des vides dans le nouveau audio) . De préférence en language c++ sinon n'importe lequel , sans préférences esthétiques juste le minimum . C'est pour une recherche et je ne suis pas sponsorisé qui peut me le faire pour 50...
Bonjour Language Lab, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour Language Lab, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Looking for somebody able to post on major Social Media and maintain pages alive. Les pages sont anglaise et française - les posts doivent être en français à 80% - il y a 15 pages à entretenir sur une base régulière.
ENGLISH: Hello, I have a software to realize in C ++ on Qt. What the software does: connect to a server (with a password identifier of a database), download a file, inject the configuration on a Cisco router / switch via a serial link; send a configuration from the router / switch to the server. I already have code but it's not finished. Can you do it to me now and return it to me in 15 hours? If you can't have, I have a Cisco router and I can give you the TeamViewer ID of my computer to realize some tests. And do some UML diagrams. Best regards. FRENCH: Bonjour, J'ai un logiciel à réaliser en C ++ sur Qt. Ce que fait le logic...
Automation skill, learn oops concepts
...dollars Ceci est un premier projet. Si les résultats sont concluants, nous travaillerons sur le long avons beaucoup de traduction à réaliser. Merci de vous présenter ainsi que vos réalisations Il est attendu du pigiste: - Qualité éditoriale très élevée - Réactivité - La rigueur - Comprendre le français Hello, I am looking for an anglophone, with a perfect knowledge of the English language, for the translation of French-English documents. The total order value is 4300 words, for an amount of 80 dollars This is a first project. If the results are conclusive, we will work on the long term. We have a lot of translation to achieve. Please introd...
Please translate English language files into French!
Être à la pointe du progrès est stimulant, mais cela n’est pas toujours ce qu’il y’a de mieux à faire en matière de traduction professionnel c’est d’avoir une expertise accentuée sur le language et style de communication
Bonjour Lx IT Solutions, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
...codage. Nous souhaitons quelqu'un avec qui nous pourrons travailler sur du long terme et qui sera en charge de la mise en place des sites de nos clients. ATTENTION ! Pour vous qualifier pour ce projet, vous devez = - Pouvoir communiquer en français - Savoir réaliser un site qui reflète bien le type d'une entreprise - Expérience et portfolio exigés - Réactivité & facilité à vous joindre - De l'attention aux détails Toute candidature qui ne correspond pas à un ou plus de ces critères, sera ignorée. A noter que nous cherchons quelqu'un avec qui nous pourrions travailler sur une base régulière : on compte donc sur vous pour propose...
Bonjour, Nous sommes une société avec plusieurs activités : Conseil et accompagnement en digital auprès de TPE et indépendants E-commerce Dans le cadre de notre développement nous recherchons une personne motivée et compétente sur du long terme et qui accompagnera notre croissance sur les tâches suivantes : E-commerce Assurer le service après-vente par mail et téléphone (ligne Skype) Faire des présentations de produits qui mettent en avant les BENEFICES des produits Faire quelques retouches sur les photos (rajouter par exemple le logo…) Traiter les commandes via un outil très simple Réaliser 2 articles par semaine Recherche de produits S’assurer de la bonne charte...
Creation of a brand of ready-to-wear luxury Islamic non-European marketing area: Context A design office in Paris and a handmade production in Morocco to produce cheaper and have ambitions in terms of income. In order to determine the optimal zone for my market study or launch study, it will be necessary to take into account the fact that North Africa does not address the same market as Black Africa and the Middle East. It will be necessary to take into account, for each zone, the dynamism of the market, the potential customers, the prices of the fabrics and the main tools necessary for the process of production as well as the potentialities of the market. Answer the central question: Is it...
Mac Autre ou pas sûr Un simple projet utilisant la playFramework en language scala et simple connexion a MongoDB
Bonjour, Je cherche un traducteur italien > français niveau langue maternelle, pour traduire un catalogue marketing de 2050 mots à peu près. Avant de faire une offre, veuillez faire le test ci-joint s'il vous plait. Les offres sans test ne seront pas considérées. Tarif 0,01€/mot (non négociable). Délai 2 jours. Merci
Créer un script en indesign dans le language javascript, qui lit l'xml qui à été importé dans indesign récupère le numéro de page .... pour le placer dans un autre fichier XML
Creation SYSTEM of an automatic backup of any email from the vps send and received (SERVER CPANELWHM ) FRENCH LANGUAGE / EN CLAIRE JE VEUX GARDER UNE COPIE DE TOUS LES EMAILS ENVOYER ET RECU DEPUIT LE SERVER
Bonjour Shreeya IT Solutions, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour Shreeya IT Solutions, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
bonjour, je suis disponible et efficace et vous compter sur moi pour faire le travail bien comme il faut :)
Bonjour, je recherche quelqu'un qui pourrait me construire un site web à paritr de rien. Du design au développement. Avec mon aide nous construirons un site pour une agence.
Bonjour Othmane H., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Il consiste à mettre en place un programme de "Natural Language Processing" et de "Machine Learning" pour analyser les données de téléphonies préalablement transcrites afin d'aider nos équipes Qualité à évaluer les appels. Nous pouvons discuter des autres détails à votre convenance. Sébastien Monnier
Bonjour IT Flex Solutions India, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour, Je suis à la recherche de traducteurs de l'italien vers le français pour des descriptions simples. Il s'agit d'un travail sur le long terme, délais serrés généralement. Tarif : 0,0025€/mot (non négociable) Si les conditions vous conviennent, nous pourrons faire un test et s'il est concluant, nous pourrons commencer la collaboration. Merci
Bonjour, Je voudrais développer un projet en Java. Le projet va s'étendre sur une longue durée. Pour ca, j'ai besoin des développeurs en Java qui parlent français et qui peuvent accepter de se déplacer en cas de besoin Salutations
Bonjour, Je suis à la recherche de traducteurs de l'italien vers le français pour des descriptions simples. Il s'agit d'un travail sur le long terme, délais serrés généralement. Tarif : 0,0025€/mot (non négociable) Si les conditions vous conviennent, nous pourrons faire un test et s'il est concluant, nous pourrons commencer la collaboration. Personnes non sérieuses, stressants et mal élevées s'abstenir Merci
Ecrire un article technique de 4 à 5 pages qui répond aux points suivants : Définir et situer l’automatisation IT au sein d’une entreprise. ( infrastructure et service ), l'intérêt d'automatiser son IT au sein d’une entreprise.
Je recherches un agent de télémarketing francophone avec un profil technique pour booker des RDV avec des spécialistes du monde du hardware type ex : - administrateur réseaux - IT manager/director - Infrastructure IT manager - ingénieur IT ect ... Les listes vous seront fournies. Rendez vous pour discuter des solutions de stockage de notre client, un leader mondial des solutions de stockage hardware.
Hi We need help to write marketing content into French language: - Le contenu de notre site web (incluant les mots clés) - Charte éditoriale (incluant des personas) - un communiqué de presse - Plaquettes commerciales - Flyer - Campagnes marketing thèmes (cyber sécurité ...) - Affiches type (metro) - L'organisation d'un Événement Thank you
Bonjour, Nous sommes une équipe Tunisienne de jeunes diplômé en informatique (avec expérience dans le développement Web / mobile / Les création graphique / Référencement / Web-marketing/ E-mailing), nous cherchons un partenaire en France qui a un profil commercial , Disponible , Rigoureux , dynamique et surtout un bon Négociateur, pour chercher des projets dans le domaine du hightech. Nous avons un bon capital pour lancer un projet important et ambitieux a long terme. vous allez être un partenaire et non pas un simple commercial. Veuillez envoyer vos CV et vos propositions par inbox si vous êtes intéressés
Veuillez vous inscrire ou vous connecter pour voir les détails.
Bonjour, Je suis à la recherche de traducteurs de l'italien vers le français pour des descriptions simples. Il s'agit d'un travail sur le long terme, avec des délais serrés. Tarif : 0,0025€/mot (non négociable) Si les conditions vous conviennent, nous pourrons faire un test et s'il est concluant, nous pourrons commencer la collaboration. Merci
Bonjour Hassan K., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet qui est en language HASKELL. Nous pouvons discuter des autres détails. Merci Fatima
Bonjour Hassan K., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet qui est en language HASKELL. Nous pouvons discuter des autres détails. Merci Fatima
J'ai besoin d'un petit travail en haskell qui va me traduire le texte en une autre langue vers la langue française
Nous sommes une entreprise spécialisée dans le commerce et le marketing, à la recherche d'un freelance français / italien - écrit / parler, pour travail à l'année. Vous devez impérativement habiter dans l'union européenne. Nous ne répondrons pas aux agences, ni aux profils ne parlant pas l'italien et le français. Pas de profil asiatiques, uniquement domiciliés dans la CEE. Siamo una società specializzata in commercio e marketing, alla ricerca di un franco / italiano freelance - scrittura / parlare, per tutto l'arco dell'anno. Devi imperativamente vivere nell'Unione europea. Non risponderemo alle agenzie o ai profili che non parlano italiano e francese. Nes...
Je recherche un designer capable de faire des dessins. C’est un projet sur du long terme. Un exemple du résultat attendu en pièce jointe. Il faudra faire 100 pour une première livraison. Plus de détails au freelancer choisi. Merci de préciser votre tarif par image et le délai. Commencer par ‘‘OK’’ pour être pris en compte. ------------------------------- I'm looking for a designer who can make drawings. It is a long-term project. An example of the expected result as an attachment. It will take 100 for a first delivery. More details to the chosen freelancer. Please specify your rate per image and the time limit. Start with '' OK ...
Bonjour GS Web-IT Translation Co, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
J'ai besoin de modifications sur un site Internet existant J ai un programme en php (yii language) dont il faudrait apporter des modification.