Free grade level reading passagesemplois
C'est un travail comme celui d'hier, nécessite la correction d'orthographe, de conjugaison, de ponctuation et même la correction des passages qui sont mal-exprimés. Mais on besoin la correction le 29/06/2020..
Je cherche une personne qui maîtrise bien la langue française, telle que: professeur, docteur d'université, afin de corriger une partie de mon travail de fin d'étude. Un travail de 27 pages en Word
TELL ME WHERE YOU WILL GET THE FREE QUALITY IMAGES HOME IMAGES TELL ME WHY I SHOULD PICK YOU BUDGET $20-$30
...domicile (handymen). *Application pour le marché marocain. Le but de cette application est de décrire les caractéristiques des bricoleurs(jobeurs) , client et missions(jobs). *Bricoleurs non seulement le service à domicile, mais comprennent différentes compétences pour le service sur demande. *Inscription via médias sociaux ou par formulaire. *Insertion 4 pack d’inscription avec paiement en ligne, 1 Free et 3 payant. *Diffusion des missions en fonction des exigences. *Recherchez des bricoleurs en fonction de l'emplacement de l'utilisateur et de la catégorie choisie. *Le bricoleur éligible sera apparié et affiché automatiquement à l'utilisateur. *Modèle d'ench&egra...
Bonjour, Je cherche quelqu'un qui pourrait faire la relecture et la correction de ma thèse doctorale qui compte 160 pages. Le domaine en question c'est la biologie (mots clés: microbiologie/biochimie/enzymologie). J'aurais besoin de quelqu'un avec suffisamment d’ex...question c'est la biologie (mots clés: microbiologie/biochimie/enzymologie). J'aurais besoin de quelqu'un avec suffisamment d’expérience dans le domaine (de préférence avec plusieurs publications à son actif et ayant l'habitude de corriger des thèses) avec qui je peux éventuellement discuter aussi du contenu et capable aussi ,si besoin, avec de bons arguments de remettre en question certains passages, le...
Hi I need Only Native Speaking English and French Telemarketer for Inbound and Outbound calls you need to Record your Voice reading this text now RECORD IT HERE AND SEND THE LINK English test Read this: To Terry Fox, the one-legged runner whose life was the antithesis1 of self-aggrandizement2, the thought he would be the first Canadian depicted on a circulating coin would be considered loony. French Test Read this: La lecture digitale, on dit aussi "séquentielle", permet, semble-t-il, d'adapter le rythme du décodage aux capacités du lecteur ou aux circonstances de la lecture. Il est libre de s'arrêter, de relire. Or, justement, le trajet linéaire de la lecture est source de complexité. A chaque étape de notre exp...
...English. 2. The contractor must publish on time. 3. The Contractor must know how to do split test and install a Facebook pixel . 4. The Contractor must create the Facebook ads from A to Z. 5. The contractor must update the agency on a regular basis. If you think that you're a great fit and meet all the requirements mentioned above, then please send me an audit of your past work. Thank you for reading my proposal and please do not hesitate to contact me if you have any questions or requests. Marc Kasbo, GNC Agency...
Je suis a la recherche d'un exécuteur, d'un francophone, il est préférable qu'il est des compétences techniques dans la construction de machines. Son travail consistera à vérifier mon site web en français et trouver des fautes orthographiques et grammaticales. Site -
Bonjour Je recherche un(e) comptable en free-lance pour saisie factures et préparation des bilans de SAS et SCI (a l’IR et à l’IS) De quelques heures à quelques jours par semaine, nous définissons ensemble le besoin Je recherche quelqu'un avec une excellente maîtrise de la comptabilité, des qualités rédactionnelles, autonome et avec une bonne connaissance du logiciel SAGE. N hésitez pas à me revenir...
Bonjour à vous, je recherche urgemment des juriste d'affaires ou des personnes ayant de solides compétences en Management stratégique qui puissent me rédiger urgemment un article de 20 pages sur "la propriété intellectuelle dans le numérique en Afrique Centrale" Merci de postuler si vous remplissez tous ces critères: - Vous êtes francophone et maitrisez la langue française - Vous avez des connaissances solides en droit des affaires - Vous pouvez livrer le travail au plutard dimanche le 14 avril à minuit (ce qui équivaut à deux jours de travail) - Vous aller batir un travail sans plagiat (nous avons un logiciel pour détecter le plagiat) Ligne éditoriale: 1- Mini Introduct...
...-------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ***IMAGE*** free stock image ex: ( me mettre un lien url dans fiver ou vous avez pri limage ) ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- limage avec mot clé mais mettre en priorité la vrai action de limage -------------------------------------------------------------------------------
...formula We would like to reproduce the same form as this one on this link: • Step 1: Selection of the product by a drop-down list of brands (and a poster of the products linked to this brand are displayed) or by searching directly for the product and then selecting it, or by suggestion. • Step 2: Selection of the nicotine level • Step 3: Result of the preparation, with maturing time, and possibility of adding all the products necessary for the preparation directly into the basket. This project will certainly have to be a module and responsive. 3rd project: Mega menu Creating a menu, like the menu on this site: It will be necessary to understand the widgets present in this menu as well
Hello !! Je cherche des traducteurs plutôt expérimentés pour traduire de l'anglais au français des passages de texte sur la thématique de la psychologie. Les documents seront transmis au fur et à mesure en fonction de la qualité des traductions. Plusieurs formulations de traduction sont acceptées pour certaines phrases Il me tarde de faire connaissance ! David
Au Coeur du Luxe (ACDL) coordonne une mission de mystery shopping dans une boutique Duty Free à Paris Charles de Gaulle. Nous cherchons actuellement à engager une personne pour nous soutenir dans le recrutement de clients mystères voyageant en janvier via Paris Charles de Gaulle. Votre mission est de : - Recruter les voyageurs mystères - Les former (la formation se fait en ligne) - Leur assigner une mission et répondre aux questions - Opérer une première relecture du questionnaire complété par le client mystère. Chaque mission réussie est payée 70€. Les voyageurs sont payés 56€. La mission se termine fin janvier. Vous travaillerez de facon indépendante depuis chez vous...
Je recherche un communicateur pour écrire des lettres de nouvelles à l'occasion du lancement de mon nouveau site mais aussi pour intéragir sur l'actualité du management. mon site : Mes services sont du coaching agile, de l'accompagnement pour l'éla...l'élaboration des planifications stratégiques et des animations de groupes de codéveloppement. Je voudrais écrire 12 lettres de nouvelles sur des sujets différents concernant le management dans ces 3 domaines. le candidat connaitra le management sur les sujets mentionnés, saura utilisé le storytelling et rendre intéressante l'information. Il connaitra les techniques du webmarketing pour placer les passages à ...
Rapide job sysadmin sur debian 8.11, migré sur apache 2.4.38 à partir de la version 2.4.10 pour utiliser du http2 mais qui a fait sauter tous les sites qui tournent avec fcgi : "mod_fcgid: error reading data from FastCGI server" ? J'utilise ISP Config et lors du process, apache à sauté ainsi que différents modules que j'ai du réinstaller mais je présume que ça a gérer un petit soucis, notamment parce que j'utilise ISPConfig. Les modules réinstallés sont : /etc/apache2/mods-enabled/ /etc/apache2/mods-enabled/ /etc/apache2/mods-enabled/ /etc/apache2/mods-enabled/ /etc/apache2/mods-enabled/ J'ai deux versions PHP qui tournent sur le serveur. PS : les sites qui n'utilisent...
Projet : Développement d'un prototype d'application web et mobile (Android et/ou iOS) pour la gestion des dépenses professionnelles Besoins high level : - Développement d'une application prototype cloud complète, de la base de données jusqu'à l'interface utilisateur, reprenant un parcours utilisateur bien déterminé - Conseils en termes de stockage et hébergement cloud au Maroc (fournisseurs, qualité de service, ...) - Développement en mode agile (itératif)
Aidez-moi avec du marketing sur Internet Comment participer à un Airdrop et gagner des coins gratuitement Bonjour à tous aujourd’hui je vous propose de vous expliquer comment participer à un airdrop et gagner des Token ou des coins gratuitement. Ce petit tuto s’adresse aux débutants. Pour les initiez retrouver prochainement une liste d’airdrop où vous inscrire. Qu’est ce qu’un airdrop? Un airdrop est une distribution gratuite de Coins ou de Token (ETH) à une liste utilisateurs préalablement inscris. Comment participer à un airdrop ? 2 cas de figures Un airdrop sans condition Vous fournissez l’adresse votre Wallet et il suffit d’être dans les xxx premiers pour recevoir vo...
afin d'éviter que mon mémoire de fin d'étude soit bloquer en anti-plagiat, j'ai besoin d'une personne compétente, pour la reformulation des passages plagiat dans mon rapport ainsi que la reformulation des phrases en langue courante à une langue académique. Le projet sera réaliser en français, pour la quantité de 40 pages, mises à disposition du correcteur au fur et à mesure, et dans une durée de 4 jours. allant du 12 mai au 15 mai 2018.
Bonjour, Je cherche un traducteur ou traductrice pour mon nouveau site sous wordpress. Celui-ci est relativement simple, une dizaine de pages avec des informations principalement techniques pour nos prod...avec des informations principalement techniques pour nos produits et services. Nous agrémenterons le contenu au fur et à mesure du développement du site, donc dans un premier temps c'est pour de la traduction à l'instant T, et une possibilité de travail récurent si nous sommes satisfaits du travail effectué. PLEASE NO COMPANIES BASED IN INDIA / BANGLADESH who just reply in seconds whithout reading the advert. If you do reply, I'll report you has not having read these last few lines. Merci de me contacter p...
...easier and faster. We therefore wish to use the following solutions: 1. WHMCS: it is a platform that automates the hosting of our clients' sites 2. Amazon SES or OVH: for hosting sites 3. Thrive: to set up our website according to a sales tunnel 4. Mautic: auto responder 5. Amazon SES or Sendgrid: for sending emails Regarding these points thank you for giving us a note on 5 symbolizing your level of control on each of these points. It is only a matter of installing these different modules and setting up the website via Thrive. There will be very little coding. We wish someone with whom we can work on the long term and who will be in charge of setting up the sites of our customers. WARNING ! To qualify for this project, you must = - To be able to communic...
Hi, I have an English PDF file (see attached file) with 1000 short questions (from BIBLE) with short answers and I need it to be translated in French. Before Bid, I need you to translate me the 3 firsts questions so I can check if you French level is OK ! -------------------------------------- [(1000 questions de la Bible avec des réponses) à traduire de l'anglais vers le français} Bonjour, J'ai un fichier PDF (voir le fichier joint) avec 1000 questions courtes (de BIBLE) avec des réponses courtes en anglais et j'ai besoin qu'il soit traduit en français. Avant d'enchérir, j'ai besoin que vous me traduisiez les 3 premières questions afin que je puisse vérifier si votre niveau de fran&cce...
...Grands Monuments auxquels je peux participer (guilde, amis et voisins). Pour chaque Grand monument, je souhaite avoir le niveau de PF total, la liste des participants et leur niveau de participation. I'd like a data extract of the Great Monuments to which I can participate (guild, friends and neighbours). For each Great Monument, I want the total number of PF, the list of participants and their level of participation....
Nous recherchons actuellement Commerciaux Free-lance sur terrain pour nous aider à développer une clientèle plus élargie sur la france , Motivé(e) et compétent(e), vous avez le sens du relationnel. Vous êtes reconnu(e) pour vos capacités de vente directe dans un esprit de conquête commerciale, vous prospecterez les garagistes pour proposer nos produits de bon rapport qualité / prix . Salaire: commission très attractive ( jusqu’à 2000 EUROS ) selon les résultats obtenus postes immédiats contactez nous maintenant !!!
New comer in audit and finance consulting, I look for a responsive, attractive and modern website inspiring confidence and dynamism. Multilanguage: French/english et including online and mobile payments if possible , a blog, contact request and newsletter. The target is mainly african between 30 and 60. Big and small companies. The business wish to be close to costumers with high level using of digital solutions. Use of lanscapes as pictures is prefered. Nouveau cabinet dans l'audit et la finance souhaite un site internet moderne et attractif inspirant confiance et dynamisme. !il devra être bilingue anglais/français et prévoir le paiement des formations en ligne ( si possible), le blog, formulaire de contact et newsletter. La cible est essentiellement...
Avant de commencer le design il faut que je contacte le client pour pouvoir savoir le concept et le domaine. je suis un photographe de grade élite ...
Bonjour. J'ai besoin d'une description et de la vérification de contenu. Merci de lire ficher ci-joint.
Veuillez vous inscrire ou vous connecter pour voir les détails.
Bonjour, Je cherche un freelance qui parle français pour la création du site web d'un centre de divertissement qui propose deux concepts: des salles de Live Escape Game (escape room...vidéos Nous avons déjà rédigé nos contenus et nous avons aussi pensé la structure du site (menus etc.). Nous avons également créé un site Wordpress en local pour avoir un aperçu de structure possible du site... Nous souhaitons également que le site réponde aux exigences suivantes: *Bonnes perfomances sur le site Performance grade minimum: A Faster than 80 % of tested sites Performance insights: grade A *Bonnes perfomances dans 2 autres sites d'audit de sites web, par exemple: ...
J'ai besoin de faire relire quelques documents techniques qui ont été traduit du français vers l'anglais. il faut revoir la grammaire et les fautes d'orthographe et s'il le faut réécrire les passages à corriger. URGENT
Need to customize getfund script to have Have the opportunity to make an offline payment and add the following payment method Have the possibility to add a background for image or video for each project as shown in the following example Put content at the registration page level as in the following example , manage from the admin At the homepage add in project box the name the country and city of the project holder as in the example Modify the Get started today section as shown in the example ( ) Script link is
Appen is now hiring French (FRANCE) natives with kids in the ages under 15 to help us improving the speech recognition system! The tasks can be performed FROM HOME, all that is needed is an Android device or a computer/laptop. -What: Improving machine intelligence by recording your child’s voice while he/she is reading sentences out loud. The content is adjusted to respect ages under 15. -Who: French (France) native speakers with kids in the ages under 15. The participants do not need to be voice actor. We need at least 500 kids to participate in this project, so if you know someone else interested – please forward them this info. -Where: From home, using an Android mobile device or a computer/laptop with Chrome browser and a microphone. iPhones/iPads will not work fo...
La mission consiste à compléter des fiches des information sur les écoles de l'enseignement supérieur pour un site d’information. Notre société offre beaucoup d’opportunités de job free-lance dans les domaines du contenu, d’assistanat administratif, SEO, et développement d’application. Notre société ZettaByte Pte Ltd est basée à Singapour et travaille sur des projets d’application pour des sociétés françaises. Notre société travaille sur Guru depuis quelques années et nous avons notés 5 Etoiles par l’ensemble des freelancers. Cette première mission permet de travailler totalement à dist...
Personne de vente pour le produit n ° 1 dans un marché en croissance rapide (produits de de santé et personnes âgées). Marché français (nécessite une maîtrise en français, medium level of english) PRINCIPALES TACHES AU DÉBUT (début en tant qu'assistante responsable des ventes): Recevez des appels de clients potentiels. Expliquez les avantages du produit. Essayez de fermer la vente. Planifiez un appel téléphonique entre chef de file et responsable des ventes. DANS LE FUTUR (si le vendeur démontre sa capacité) Faire des appels à froid pour planifier des réunions téléphoniques Commencez les appels froid à vendre Appel conduit à la f...
...pitch. A "generate slides" button will generate as many slides as there are line breaks. Each line break is a separator that delimits a slide. - Once the slides are created, the user must have the option of either uploading his own audio file or creating his audio file (I go back later), or choose between several synthesized voices (men and women , French only, at least initially). Of course, the reading of the voices must be perfectly synchronized with the display of each slide. The software must also allow: - Recording and editing the audio file of the user's voice (if it has not been done via another audio software). Then, the software should, if possible, synchronize each slide with the user's sentences. - the choice between several slides and animat...
I want someone who conceives me: - a Facebook or Google advertisement - a complete sales tunnel - both graphically and technically - able to manage the advertising campaign Software used: Facebook ads, Google ads etclickfunnel. The projects will be in French so very well required level. Before assigning projects to someone, I want to see a full folio door (with sets of Facebook / Google ads, and clickfunnel sales tunnels. Cordially. ________________________________________________________________________ Je veux quelqu'un qui me conçoit : - une publicité Facebook ou Google - un tunnel de vente complet - aussi bien graphiquement que techniquement - capable de gérer la campagne publicitaire ensuite Logiciel utilisé : Facebook ads, ...
...NE PAS mentionner : [ ] ! Vous pouvez trouver des informations pour rédiger votre texte ici : [ ]. Instructions supplémentaires (CLIENT: mots-clés/ fréquence des mots-clés/ mots à éviter/ …) : [a votre convenance n'hesiter pas a interpellez le lecteur un de notre but est d'inciter a aller plus loin a franchir le cap ]. AUTRES INSTRUCTIONS Votre texte doit être unique (Votre texte ou des passages de celui-ci ne doivent pas être copiés d’autres sources) Veuillez accorder la plus grande attention à l’orthographe et la grammaire ! Évitez les répétitions, redondances d’idées et phrases similaires ! Évitez tout remplissage par les m...
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
...mission: - Rédiger un plan de rédaction (contenu des 6 articles). - Lister les sources (sur internet) sur lesquelles vous vous appuierez pour réaliser votre travail. Ces sources doivent etre sérieuses. - Rédiger chaque article (chaque article fera l'objet d'un nouveau jalon sur freelancer). - Délais: 3 semaines max (2 articles par semaine) Important: votre contenu doit être authentique (copie de passages d'autres sources formellement interdit). Exigences: - Vous présentez une excellente maîtrise du Français - Votre écriture est claire et fluide. - Vous savez vulgariser des informations / expliquer et simplifier des concepts. L'objet de cette mission est également ...
We need experienced lyrics translators or songwriters to translate and adapt our English hymns into French. If you do well in this field, come and bid on our project, and feel free to contact us. Nous avons besoin de traducteurs ou auteurs de paroles expérimentés pour traduire et adapter nos chansons du anglais vers le français. Si vous faites bien ça, si vous avez des questions, n'hésitez pas de me contacter.
Sur prestashop. Créer un module permettant d'afficher sous la forme d'un tableau la liste des produits avec Désignation, leur grade, le conditionnement, les quantités en stock, le prix et colonne "qté à commander" Le client qui visualise ce tableau, 1 - peut taper en titre de la colonne "designation" le modèle pour un tri immédiat, 2 -ou peut par menu deroulant en tete de colonne "Grade" choisir d'affiner sa recherche sur le grade, 3 - et/ou d'affiner sur le conditionnement , 4 - il peut entrer aussi un prix mini et maxi ( exactement comme sur le fichier joint ou l'on voit la colonne prix ). 5 - Il voit les prix qui correspondent à ces prix &a...
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour je cherche un free-lance pour créer application hybride pour marché chinois Appelez moi au [Offsite communication is prohibited in the site]
...import them into our database - After placing the order , automatically change the customer 's shipping address with another address (defined format) - Allow the e-retailer to set the display of various types of delivery ( among other options ) based on the zip code of customer - Allow the e-retailer to set the price of delivery types : free / fixed price / variable proportion to the command / variable increments depending on the amount of the order (eg : free from a threshold) - Restrict access to the user module through a single key Bonjour, Je recherche un développeur pour réaliser un plugin/module de livraison pour les sites e-commerçants sous Magento. Les fonctionnalités du module sont les suivantes : - Récup&eac...
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.