Free exchange link exchange englishemplois
Bonjour, J'ai vu votre profil, je suis à la recherche d'un expert Microsoft Exchange Server pour mettre à jour les certificats de sécurité. Seriez-vous intéressé svp? Merci et cordiales salutations de Suisse, ME Jan
J'ai besoin de faire traduire mon cv en anglais. merci
Besoin de concevoir le graphique d'une page de financement participatif Kickstarter en anglais. Tout notre matériel sera traduit mais je demande que vous soyez bilingue pour qu'on puisse se comprendre et que vous puissiez voir ce qu'on a déjà fait en ligne. Si vous avez de l'expérience en crowdfunding, encore mieux. On veut une page courte mais qui donne le gout de participer à la campagne.
Bonjour, Je souhaiterais faire réaliser la traduction du manuel d'un logiciel de l'anglais vers le français. Je n'ai aucune idée du coût de cette traduction. Le document initial est au format PDF. Le résultat de la traduction sera au format Word (doc ou docx). Il n'est pas nécessaire de traduire les termes techniques qui font référence à une fonction particulière du logiciel ou une notion particulière de la théorie mise en oeuvre. Pourriez vous m'indiquer le prix d'une telle prestation pour deux documents : - Le premier comporte 289 pages - Le second comporte 149 pages Tous les deux comportent de nombreux schémas & images comme tous les manuels de logiciels ... Il n...
Bonjour, J'ai un document de 33.000 mots en français à traduire en anglais. Ayant vu votre profil sur Freelancer.com je souhaite avoir un devis là-dessus. Un grand merci par avance de votre réponse Bien cordialement Ariel
Cree une application Android exchange de cryptomonnaie Du bitcoin to neteller uniquement (D 'autre cryptomonnaie seront pour les prochains MAJ) Simple interface utilisateur Description des interfaces: Nom de l application : CJAH CJAH exchange Interface1: d inscription utilisateur Interface 2 2. Choisir le montant en bitcoin à echanger ( minimum 0.001 bitcoin) et @ mail de l'utilisateur pour le quel il va recevoir son montant en Neteller. Une fois le client a saisie les informations une interface de réception montant client Interface 3 3. Interface de réception du bitcoin du client vers mon wallet ( de 10 à 30 minute attente) Un interface interne dédiée à l administration 3. Une compensation manuel par l'admin ...
Si vous avez un problème sur votre serveur Exchange, veuillez me contacter. Je ferai de mon mieux pour vous aider. Je peux vous accompagner de Exchange 2007 à 2019. S'il vous plaît envoyez-moi un message pour discuter avant de passer une commande. Merci :)
Bonjour , Je suis à la recherche d'un bon développeur PHP avec connaissance de l'api binance dans le but de : - Relever les derniers trades chaque minute ainsi que les ordres d'achat / vente en cours. - Calculer des marges et afficher des graphiques avec historique -Affichage du solde du compte - Déclencher des achat/vente automatique programmer par l'administrateur via les APIs binance (des utilisateurs). Merci !
Creation of a logo, project to embroider it on the jacket: Simple, elegant, readable logo with the following different elements: - Hunting horn (central element) - 3 Michelin stars (Top, Bottom, Middle, ...) - Knives and forks (insid...embroider it on the jacket: Simple, elegant, readable logo with the following different elements: - Hunting horn (central element) - 3 Michelin stars (Top, Bottom, Middle, ...) - Knives and forks (inside the horn, on each side, or ...) - text: "Les Pavillons d'Or" (Top, Bottom, Middle, or ...) Possible test without: - Knives and forks In PJ: - an idea for a logo. Not necessarily like this. > Free creation - exemple of horns, - exemple of Michelin stars Need more formats: PNG JPG TIF PDF AI VECTO ... Gold color, or must be ...
Nous recherchons un traducteur free-lance disponible pour répondre à une mission de traduction d'un document en anglais vers le français(traduction non assermentée), expérience 1 à 2 ans au moins,projet qui prendra fin dans un moins au plus.
Nous recherchons un freelance pour créer une integration sur notre Crm open source Vtiger afin de pouvoir connecter la téléphonie cloud voip ringover. Fonctions demandées: - Synchronisation des contacts -Les appels entrants provenant de numéros externes déclenchent une recherche de contact dans votre CRM, et les détails de contact sont affichés. De cette façon, le nom de l'appelant s'affiche automatiquement sur l'écran de votre téléphone lorsque vous recevez l'appel. - Pop-ups d'appels :la fiche client vous est automatiquement présentée lorsque vous recevez un appel entrant. - Journaux d'appels : Les appels sont enregistrés en tant qu'enregi...
Bonjour, Nous recherchons une voie pour pouvoir faire le système de messagerie de notre call center. La personne doit être totalement bilingue Francais / Anglais. J'ai insérer la structure dans le PDF ci joint. Il y aurait 10 phrases en tout. A l'attaque !
Générer des liens sur d'autres support de presse digitaux qui renvoient vers notre site web. Jadduu est une marque d'activewear éco responsable à prix réduits.
Bonjour, Je viens de me lancer en free lance en digital marketing et mon client me demande des choses plus compliquées que prévues pour deux newsletter sur mailchimp. J'ai besoin d'aide et ce, le plus vite possible. Les deux newsletters doivent être finies pour demain 10h du matin maximum. Aujourd'hui, c'est mieux. La première newsletter mailchimp est d'importer une newsletter déjà faite mais quand je le fais les photos ne s'importent pas. J'ai essayé de coder mais les images n'apparaissent toujours pas. Mon autre newsletter doit être faite à partir de lien de site web et je n'ai aucune idée de comment on fait. Pouvez-vous m'aider ASAP?? Merci pour votre retour...
...webinaires et interviews. Traduction d'un site internet et de mes ouvrages en anglais également à envisager. EN: t involves listening to and viewing videos of training, coaching and mentoring content in personal development and business growth, and transcribing them for articles and publications with captioning of recordings of webinars and interviews. Translation of a website and my works in English also to be considered....
j'ai besoin d'un graphiste pour faire un logo minecraft gratuit si possible pour mon server( un Rf) comme logo gratuitement svp en png avec rien derrier
Battle royale game Exemple: Garena Free Fire
Je cherche une personne francophone qui peut traduire des textes d'une tematique culturel, de l'anglais aux français. J'aurai besoin d'une facture. Il s'agit des textes du BLOG de ma website. Vous pouvez les voir a Svp Indiquez les prix pour toute la traduction. Merci
Le candidat travaillera directement avec notre fondateur à une agence d ‘ecommerce basée en France. Ce poste permettra au candidat d'acquérir de nouvelles compétences dans l'espace du e commerce et marketings Nous ne nous attendons pas à ce que vous ayez toutes les compétences pour ces tâches. Nous vous formerons et vous montrerons comment effectuer chaque tâche. Le candidat effectuera les tâches suivantes: - Génération de leads via LinkedIn - Service client via email. - Gère les tâches quotidiens directement avec l’équipe. - Préparer les devis, facture. Exigences: - Vitesse Internet de 10 MBPS + - Excellent Français (langue maternelle, parfaitement ...
Petite PME recherche spécialiste Exchange pour assurer la maintenance de son serveur Exchange (pas réalisée depuis plusieurs années). Voici le détail des missions attendues : - Maintenance des bases de données Exchange afin de garantir leur intégrités et apporter les modifications si nécessaire. - Sécuriser l’envoi des emails via une connexion sécurisé (SSL/TLS) - Faire un point sur l’ensemble des comptes Exchanges existant pour supprimer les comptes obsolètes, désactiver les comptes inutilisés et archiver les emails qui ne vous sont plus nécessaire au quotidien dans vos boites emails - Faire un nettoyage des activations de comptes faites depuis...
Bonjour Bertrand, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat. Voici mon theme sur Houzez réalisé par moi sans grande competence. J'ai besoin d'un certain nombre d'intervention pour que celui ci corresponde vraiment a ce que je veux dans les systèmes d'inscription des annonceurs (particulier, agent free lance et agence immobilière). Pouvez vous m'aider pour cela ? Merci de votre retour
Je suis un traducteur du la langue du française et arabe
...pour les offers nous avons reclute plu s de 1 poucent dur de la population, svp s astenir y surtout ne pas ecrire des personne qui ne font pas le cable entre reallyty en cordure et reallity in mode off. seulements serent retenues les candidatures ou l emmeteur d information deux aille figure la ootions in one. we are good here, you help y e, we too. Options: You have between 23 et 32 yl, you can free receive the medical diagnosis os hipergenioum lotterus. You will reveiced the Natutionals Securities codes of The National UnIx agencer officers codes, and in this relations in terre planet like Astronomers technology, you will have 3 of the areen prices for take part in Space Voyage. Saying this in the Monday 1:27 PM Agout 3 20202. saying y j et facil d acceder a memory 431, deb...
j'ai besoin d'un story boarder urgent pour une mission en free-lance. thème, anti tabac
Bonjour, je suis à la recherche d'une personne pour traduire les fiches produit de ma boutique directement depuis l'interface de gestion. Cela inclut : Titre, résumé, description, meta-titre, méta-description de chaque produit. Il y a 350 produits et un total d'environ 60000 à 65000 mots. Il y a du contenu répétitif et dupliqué, et le niveau est vraiment très simple, tout au plus quelques mots associés à l'univers du jouet pour enfant. Le but de cette traduction et bien évidemment d'être référencé par les moteurs de recherche. Il est donc important que le traducteur prenne le soin d'employer un vocabulaire précis concernant certains mots cl&ea...
Bonjour, Je suis à la recherche de quelqu'un pour écrire une petite biographie en français et en anglais pour mon site internet et me média sociaux. J'ai besoin d'aide pour les idées et le texte. Ma présentation, doit fun et légère. Please do not summit a proposal if you can't write in french!!! Hi i need help to write my bio for my web site ...suis à la recherche de quelqu'un pour écrire une petite biographie en français et en anglais pour mon site internet et me média sociaux. J'ai besoin d'aide pour les idées et le texte. Ma présentation, doit fun et légère. Please do not summit a proposal if you can't write in french!!! Hi i need...
Je suis une traductrice avec 10 ans d'experience. French translator
TELL ME WHERE YOU WILL GET THE FREE QUALITY IMAGES HOME IMAGES TELL ME WHY I SHOULD PICK YOU BUDGET $20-$30
...domicile (handymen). *Application pour le marché marocain. Le but de cette application est de décrire les caractéristiques des bricoleurs(jobeurs) , client et missions(jobs). *Bricoleurs non seulement le service à domicile, mais comprennent différentes compétences pour le service sur demande. *Inscription via médias sociaux ou par formulaire. *Insertion 4 pack d’inscription avec paiement en ligne, 1 Free et 3 payant. *Diffusion des missions en fonction des exigences. *Recherchez des bricoleurs en fonction de l'emplacement de l'utilisateur et de la catégorie choisie. *Le bricoleur éligible sera apparié et affiché automatiquement à l'utilisateur. *Modèle d'ench&egra...
Hello, We would like a video conferencing script to integrate into symfony web software. The idea is that an administrator can send a link to a recipient on their own. When the recipient connects, the page opens different means of exchange: audio (by default), video, chat ... The administrator can take photos of this or that screen (if the users accept it) We need about 10 video returns (10 users) on the same page. We are a team of 7 developers and don't have time to look into the subject. We will be attentive to any proposal in order to work with you. Sincerely, Loic M. -------------------------------- French source description : Bonjour, Nous souhaiterions un script de visonconférence pour intégrer dans un logiciel web en sy...
Bonjour, Je veux faire un échange Crypto où l'utilisateur peut échanger des pièces avec de la monnaie fiduciaire. Cordialement
<item name = " .conditions "> <! [CDATA [Conditions]]> </item> <item name = " . "> <! [CDATA [Si aucune condition n'est spécifiée, l'annonce sera affichée pour chaque utilisateur.]]> </item> Vous devrez entrer et traduire les mots entre crochets <! [CDATA [***]]> Vous traduisez donc ici le mot "Conditions". Dans la ligne suivante, vous traduisez "Si aucune condition n'est spécifiée, l'annonce sera affichée pour chaque utilisateur." Pour le modifier correctement, vous devez utiliser Notepad ++ Vous ne pouvez PAS changer le format du fichier. Aucun autre mot que ceux entre crochets n'a besoin et ne doit être traduit. Voir le fichier joi...
Bonjour , Je recherche un membre de Freelancer qui peut m'aider à traduire un fichier technique de l'anglais au français. Plus précisement je cherche étudiant en finance ou en Audit bilingue (Français-English) Veuillez me contacter pour vous envoyer le fichier concerné.
Salut, j'ai 20 pages de word a corriger, les textes sont en Anglais mais il faut corriger les mots et la grammaire.
Ci-dessous en français et anglais - Below in french and english L'application proposée est un pont entre le monde moderne illustré par les nouvelles technologies et les relations ancestrales fondées sur l'entraide et l'échange. Il sera développé en anglais et en Français. La demande s'adresse aux professionnels et aux particuliers. Elle devrait permettre aux utilisateurs de démonétiser leur intervention, car, paradoxalement, gagner du pouvoir d'achat par exonération fiscale de leur performance : la seule « monnaie » est l'échange et l'entraide. L'échange pourrait être inventif : échange de services ou de produits radi...
Nous avons besoin d'un document bilingue avec la mise en page correspondante : à gauche en russe et à droite en anglais
Link Building from my
Link Building from my site
J'aimerais regrouper tous les freelancers "SERIEUX" Camerounais (Anglophone et Francophone) afin de créer un groupe dynamiques compétitif sur toutes les plate-formes de travaux indépendants. Plusieurs pays y sont parvenue en employant des méthodes spécifiques. J'ai une vision innovatrice très avancé de ce que pourra représenter une communauté de travailleurs indépendants et j'aimerais vous faire bénéficier à tous, surtout ceux qui seront les plus motivés et ambitieux. Si déjà un cerveau a des facultés énorme alors imaginez ce que représentera 50, 100, 150,...,1000 cerveaux et plus qui s’assiéraient pour un même but....
Hi I need Only Native Speaking English and French Telemarketer for Inbound and Outbound calls you need to Record your Voice reading this text now RECORD IT HERE AND SEND THE LINK English test Read this: To Terry Fox, the one-legged runner whose life was the antithesis1 of self-aggrandizement2, the thought he would be the first Canadian depicted on a circulating coin would be considered loony. French Test Read this: La lecture digitale, on dit aussi "séquentielle", permet, semble-t-il, d'adapter le rythme du décodage aux capacités du lecteur ou aux circonstances de la lecture. Il est libre de s'arrêter, de relire. Or, justement, le trajet linéaire de la lecture est source de complexité. A chaque étap...
Rédiger des articles Je suis passionnée par l'ecriture en anglais et donc j'aimerais bien postuler pour des postes de blog en anglais.
ENGLISH Hello We are a company in the name in frech (Maison du Digital) . We are in the provision of digital services such as the exchange of electronic currencies such as bitcoin and other cryptos, online shopping, and we will soon launch a platform on which people can work freelance! In short we aim to contribute to the development of Africa with digital! As part of the development of our web we are looking for an excellent designer for the making of the logo of the company! As useful information regarding the logo: - the main color is blue - our company has a particular aspect that is the fact that we are an exchange of electronic currencies but more expanded in the digital services so the logo should take into account that! - the initials of the compa...
Using the picture "French Fab" for the look and feel, create an infographic to illustrate a 8 steps production process. Here is the wetransfer link for the files: I have submited many pictures. You may use them all, some, none (?), draw them instead of using them, add others.... you are free, a good looking result is the main goal. Please, be creative. Many other with other products to come is the result is good. I will also give you some text. Again, you may use it or not. All text will be in french. Name of the infographic: Habiller un mur avec une toile en tissu tendu Etape 1: L'impression L'image est imprimée sur du papier extra fin avec des encres écologiques à base d'eau et sans solvants Etape 2: Le tr...
Bonjour , Je suis à la recherche d'un bon développeur PHP pour intégrer 2 APIS (Binance et un autre exchange) dans le but de : - Relever les derniers trade chaque minute ainsi que les ordres d'achat / vente en cours. - Calculer des marges et afficher des graphiques avec historique - Déclencher des achat/vente automatique via les APIs. Exemple de l'API Binance : Besoins : - Bonnes connaissances PHP - Fiable - Disponible sur [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions] - Francais courant Merci ! Stéphane
Bonjour, Je recherche une personne capable de rédiger et créer un ebook sur la thématique suivante : Bitcoin : Comment gagner de l'argent. Le but de cet ebook et de donner un panorama des outils (exchange...) et des moyens pour gagner de l'argent avec les cryptomonnaies. L'ebook doit contenir des petits tips sur la cryptomonnaies, des anecdotes, des références etc... L'ebook doit faire 20 pages en moyenne. Merci pour vos propositions.
Bonjour Je recherche un(e) comptable en free-lance pour saisie factures et préparation des bilans de SAS et SCI (a l’IR et à l’IS) De quelques heures à quelques jours par semaine, nous définissons ensemble le besoin Je recherche quelqu'un avec une excellente maîtrise de la comptabilité, des qualités rédactionnelles, autonome et avec une bonne connaissance du logiciel SAGE. N hésitez pas à me revenir...
Bonjour, Je recherche une personne pour traduire une vidéo en Anglais/Français. Le projet et d'y mettre un sous-titre qui correspond aux paroles. La vidéo dure environ 8 et 12 minutes. Elle concerne l'informatique et d'autres vidéos on comme sujet: les tutos, les reviews etc. Il s'agit d'être polyvalent dans les sujets a traîter. Contactez-moi pour plus de questions Em ail : behihe arobase gmail com Si le langage informatique, familier et humouristique n'est pas acquis veuillez ne pas répondre à cette offre. Anglais et Français courant obligatoire. Option langages : Business, scientifique, médical serait un plus. Ed BH
Need a translation of a PDF (for a website), in the context of real estate, from French to English. Please submit your proposal with a translation of the text below in order to do a quality check: "Nouvelle construction de standing, située à quelques pas du village de Gryon et des remontées mécaniques. Sa situation paisible, préservée de toute nuisance, et sa vue imprenable la rendent unique. Le style architectural traditionnel respecte le décor pittoresque et l’atmosphère bucolique de la station."
Hi, I have to translate a report of 8 pages from french to english. There are about 3,000 words. I don't need a perfect translation but it must be finished before April 18lh. Bonjour, J'ai besoin de traduire un rapport de 8 pages du français vers l'anglais d'ici mercredi 18 avril. Le texte fait environ 3000 mots et la traduction n'a pas besoin d'être parfaite. Pour éviter les réponses automatiques, commencez votre réponse par "Great".