Best regards translation farsiJobs
I am in need of webscraping services for Danish Law. Specifically, I would like the data to be scraped from Danish law websites. No translation is necessary as I plan to use the data in Danish. Additionally, I would prefer that the data be directly imported into a database for my use. If you have experience with Danish legal webscraping and are comfortable with this project, I am eager to work together to get this project accomplished. The deliverables are code, sub-domain URLs from three websites + the scraped content. The target web-sites are , and
Hej BEST SEO 4 RANKING, Jeg lagde mærke til din profil, og vil gerne tilbyde dig et projekt. Vi kan diskutere detaljer over chat.
Please, check this website for your reference: I want to make a "page" like this one, at my Magento 1.6 store. Check where in my website this most works: How you can see the reference link, is m...code what I want using "Pages" and "Static Blocks" of magento 1.6. This must be replicable. TOGETHER WITH THE QUOTE, I WILL ANSWER ONLY WHO SEND ME A DESCRIPTION HOW YOU PLAN TO DO THE CODE BE WORKING IN MAGENTO 1.6. IF YOU ARE EXPERT IN MAGENTO AND CAN HAND THIS JOB, GIVE ME A QUOTE. I WILL GIVE ACCESS TO MY WEBSITE, JUST AFTER YOU ACCEPT THE JOB, ANYTHING DIFERENT OF THIS I WILL NOT ACCEPT. Regards, Darley Cassimiro
Jeg skal have oversat 2 rejseforslag i henholdvist Cambodia & Vietnam fra Engelsk til Dansk. Det er et relativt urgent job som har deadline torsdag i denne uge. Det skal være brugbart til at sende til kunder så en google translation er en no go.
This is an ongoing project and most likely it will turn into a long term business relationship if things play out accordingly. MUST have: Python Selenium/Scrapy Django/Flask HTML/CSS/Boostrap JS MySQL, Postgres, Sqlite Redis, mongodb AWS, Heroku GIT + zenhub TDD, SOLID Nice to have: -React/Redux -CI, CD -Graphql -Elastic search Please show your past experience in your proposal PD: ...MUST have: Python Selenium/Scrapy Django/Flask HTML/CSS/Boostrap JS MySQL, Postgres, Sqlite Redis, mongodb AWS, Heroku GIT + zenhub TDD, SOLID Nice to have: -React/Redux -CI, CD -Graphql -Elastic search Please show your past experience in your proposal PD: state what passions you about working as a freelancer in less than 10 words. all details will be provided to the few selected throu DM. Best...
...auto-choice made by freelancer. I'll need to see links to working prototypes and not just text. I need to be able to try it out so I can be assured that it can DO what we need and not just look the part. About 85% of users will be using mobile phones. It still has to look nice and work on laptops, tablets and stationary computers and all other thinkable devices, operating systems etc. Thank you! Best Regards, Maria ...
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Oversættelse af danske artikler. Månedligt job! Opgave: Oversættelse af 8-10 artikler (ca. 200 ord stk.) hver måned. Månedlig deadline. Ca. 2 timers arbejde om måneden.
Person søges til oversættelse af danske artikler. Månedligt job! Opgave: Oversættelse af 8-10 artikler (ca. 200 ord stk.) hver måned. Månedlig deadline. Ca. 2 timers arbejde om måneden.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Person søges til oversættelse af danske artikler. Månedligt job! Opgave: Oversættelse af 8-10 artikler (ca. 200 ord stk.) hver måned. Månedlig deadline. Ca. 2 timers arbejde om måneden.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Benni Translation Service, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
I need a web page like this one: i want same functions, the same pages. same words. want to be able to change the ad boxes and pop up.
I need a web page like this one: i want same functions, the same pages. same words. want to be able to change the ad boxes.
Hi, I am looking for a freelancer to hire for a big project regarding a book translation. Therefore I would like you to do a little translation sample for our customer before chosing the translator for this task. Total word count: 17.000 words. Estimated project start date: October Pleas find the short sample text to be translated here. Important: It does not have to be a 1:1 translation. Feel free to be creative and interpretative. "Åh jo, hvor har jeg haft mange gode oplevelser i klubben …. Dengang i 90´erne da jeg var yngre og slankere; nej måske var jeg ikke slankere, vægten var bare bedre fordelt, dengang var SLM et fristed. Man var fri for PANs larmende technohelvede, til tider intrigante miljø og ...
Team Agent is a teamfinding and team management website for eSport games (League of Legends and Counter-Strike Global Offensive) Demo site: Assignment: The site is almost done, but the last element need to be developed - which are: - Facebook sign up/sign in integration + API info (steam link & In game name) - Build a system th...Application requirements, which is where the teams can tell what kind of members they seek. Based on some dropdown criteria and text. The assignment will have to be done ASAP. We would be pleased to see you have experience with: Python 3+ Django 1.8+ HTML5 Javascript CSS Bash JQuery GNU/Linux Mercurial MySQL or PostgreSQL NICE TO HAVE Bootstrap AngularJS - or similar Kind regards Founder Nicholas Rasmussen
Til den det måtte vedkomme, Som tidligere nevnt, så har vi stadig og økende behov, for gode og kompetente skribenter og/eller journalister, utenom de vi allerede har på vårt faste team. Dette betyr at vi til neste år har 5 store og nye klienter som skal i gjennom et Markedskommunikasjon & PR program, som i første omgang stre...og Financial-/lnvestor Relations. På denne måten utnytter vi de naturlige synergier i den totale markeds kommunikasjonen optimalt. For å bedre forstå vår forretningsfilosofi, vedlegges herved et grunnleggende informasjons dokument, både på norsk og engelsk. Vedlegg: 2: 1: ViaMedia Network Corporation Ltd. Presentasjon. NO 2: ViaMedia Network Corporation Ltd. Pre...