How do i translate chinese to englishJobs
As discussed - https://www.freelancer.co.uk/users/l.php?url=https:%2F%%2Fspreadsheets%2Fd%2F1nvo-U4DoeBK9NABdqOfCxJbNtx_bi4WnXtMHP927g6c%2Fedit%23gid%3D1761056546&sig=ae833c357c401da5803eac26c4379dece68c67abae9ec432c793a35434f144d6 https://www.freelancer.co.uk/users/l.php?url=https:%2F%%2Fspreadsheets%2Fd%2F1Vx_gMQdOemUmfRwBzPqE7BboZ1cMAmMt_s3VpWeL9Lg%2Fedit%23gid%3D196274952&sig=9e09b8297dc882dbcd45060b5c05b3510f7d2bf0cac9cf1d98884e9d7cf791b9
Er du villig til at flytte og arbejde i et andet land? Vi venter på dig i Estland. Niveau: Indgangsniveau/nyuddannede/Middelniveau. Branche: Rejser Jobkategori: Kundesupport/Kunderådgivning/Kundeoplevelse Varighed: langsigtet (mindst 1 år) Beliggenhed: Estland (betalt flytning), på stedet/hybrid Sprogkundskaber: Dansk (flydende) og engelsk (mindst B1) Vi søger en flydende dansk sprogbruger (mundtligt og skriftligt) til at hjælpe med vores kundesupportopgaver hos kunder (dette er jobbet på stedet og kræver flytning). Engelskkundskaber (mindst B1) kræves, da uddannelsen, før du starter et job, er på engelsk. -Du bør være indehaver af pas i EU eller Schengen-zonen på grund...
I like you to teach me online how to solve two issues with my homepage made in Yootheme. I imagene, that I/you share screen and you talk me though. I guess It will take around 1 hour. This is the homepage: This is the tasks that I need to have solved: 1) I like to have a Trustpilot logo on top of the video. Just like they do here: I have the trustpilologo in png format I have tried one suggested solution online, but then my Header also get transparent, I do not wish that. 2) I like to learn how to make one element, that I can copy to different location - but I only need to make changes one place. The element should hav...
I have 40 films telugu and kannada
Lave noget arbejde i Excel Jeg har bruge for hjælp til at laver et system på excel over købesaftaler
I need a web page like this one: i want same functions, the same pages. same words. want to be able to change the ad boxes.
Kopiere oplysninger fra nogle hjemmesider Transfer chess games from paper to it system
Oversætte kærestebreve fra engelsk/dansk til kinesisk. Beskrivelsen er både på engelsk og dansk! Der er 5700 ord. Det skal helst være en være en oversætter, som har erfaring med oversættelse af romantisk og poetisk indhold! In English! Translating love letters from English / Danish to Chinese. The description is in both English and Danish! There are 5700 words. It should preferably be a be a translator who has experience with translation of romantic and poetic content!
rewrite existing online shop policy, blog posting
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
yra g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay hn. yra g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay hn. yra g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay hn.
yra g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay hn. yra g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay hn. yra g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay g. mja zara brif kr do kis tarha kam kartay hn.
character sketching , concept art , 3D modeling , Character model sheet ..
Test Project Blog Post. DO NOT BID! Test Project Blog Post. DO NOT BID! Test Project Blog Post. DO NOT BID! Test Project Blog Post. DO NOT BID!
Test Project Blog Post. DO NOT BID! Test Project Blog Post. DO NOT BID! Test Project Blog Post. DO NOT BID! Test Project Blog Post. DO NOT BID!
testtesttesttesttesttesttesttesttesttesttesttesttesttesttesttesttesttesttesttest
architect fluent at architectural & landescape & interior design and using autocad & 3d max & photoshop & loumion & sketchup programs
blog posting like SEO,DESIGNING,SOCIAL MEDIA,TECHNOLOGY
xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaassssssssssssssssssssssssssssssssxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Jeg har vedvarende arbejde relateret til vores tidligere projekt ' Translate website from english to italian'
project for dangersystem dangersystem dangersystem
ok thank youxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
ok thank youxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you i love you
Jeg har vedvarende arbejde relateret til vores tidligere projekt ' English to Norwegian and Swedish'
I'm looking for a professional translator to convert my 6-page French school report into clear, general English. - Purpose: The translation is intended for academic use. - Adaption: I need the translation to be adapted to more general English, rather than retaining the original terminology or translating into academic English. - Certification: A certified translation is required. Ideal candidates for this project should have a strong background in translation, particularly from French to English, with experience translating academic documents. Certification as a translator is mandatory for this job. Your ability to produce a clear, accurate, and certified translation will be crucial for the successful completion ...
Looking for a brand mascot design reflecting a professional and reliable persona. The mascot must align with our logo in style, ...OR a wrench - Tailored for website and social media usage FLO STATE is a full service plumbing company. OUR NAME: We have uploaded our LOGO. When designing your logo please think: How would this look on a Vehicle with our logo? How would this look on a business card? How would it look on website? How would it translate into marketing? There are numerous plumbing company mascots to draw upon but we have included a couple so you can see what others have done...as EXAMPLES ONLY. Please, please, take your time. There are 4 days and we suggest you spend the time to put your best entry forward. We look forward ...