500 words translatorJobs
Tengo un sistema web con reportes en crystal report y han dejado de funcionar los reportes. Al inspeccionar en el explorador tengo el sisguiente error: :15 Uncaught : : An unknown error occurred while processing the request on the server. The status code returned from the server was: 500
...dk/ (media agency - but I like the layout alot! Marketing GOALS for the next 12 months NEXT STEPS MARKETING PLAN / SMART GOALS SPECIFIC (Specific (simple, sensible, significant). Capture 2% of the market for all construction offers MEASURABLE (Measurable (meaningful, motivating). Go get 108 new suppliers Get 50-150 new tasks every month Scale the business by 350% year 1 Scale the business by 500% year 2 Achievable (Achievable (agreed, attainable) Go get 108 new suppliers Get 50-150 new tasks Scale the business by 350% year 1 Relevant (Reasonable, realistic and resourced, results-based) We aim to create a business that creates results and good business for our suppliers 108 customers must be closed Get 50-150 new tasks Scale the business by 350% year 1 Time bound (Time-ba...
Opgave: Du skal sælge 500 af forlagets bøger. Det vil sige, du via telefon eller opsøgende salg kontakter kunden med henblik på køb af en eller flere bøger. Du skal arbejde hjemmefra eller køre ud til kunderne. Der er tale om B2B salg og salg skal være lukket før opgaven er løst. Kunder du skal kontakte: butikker, boghandlere, relevante firmaer. Bøger du skal sælge er digtsamlinger, romaner, noveller, børnebøger, fantasy. Der er tale om danske titler. Der er mulighed for at du selv forhandler rabatten med kunden. Udvalget af bøger kan ses på hjemmesiden: eller se yderligere om vores forfattere, forlag og udgivelser på vores Facebook side: Varighed: Opgaven skal v&ae...
500 word Microsoft Word, Rachmininoff, Symphony No. 2 Op. 27.
I need someone to write an article in Danish language, approx. 400 words, the topic of the article is puslespil med eget billede and it should include the following keywords: puslespil med eget billede lav dit eget puslespil lav selv puslespil puslespil med billede personligt puslespil foto puslespil puslespil eget billede mine puslespil puslespil børn puslespil voksne puslespil 2000 brikker puslespil 1000 brikker puslespil 500 brikker
Dear freelancer Mujhe ek ese freelancer ki jarurat hai jo mere liye ek badiya app bana sake mere se ray le kar me is kam ke liye 500-3500 rupye dene ke liye ready hu.
Jeg hedder Oliver. Jeg er 26 år gammel. Min historie starter tilbage i 2009, hvor min far og jeg køber os ind i en lille skomager forretning i København, som vi så udvikler og gøre større. I løbet af 2-3 år har vi fået et større varesortiment, flere kunder og vi har fordoblet den daglige omsætning. I 2016 beslutter vi os for at åbne afdeling 2 i et ...det. F.eks. kunne se ud, samt vedhæftet logo) Jeg går all in i det her projekt uden min far, da han holder sig til skomager-branchen. Mine forventninger til designet er højt, da jeg har sat mig store mål for det her projekt. Med det rette team er målet at åbne en ny fysisk butik hvert år. Nøgletal: Vores må...
ON DANISH: Jeg skal have skrevet 12 forskellige artikler omkring 12 forskellige emner af 300 ord på dansk ON ENGLISH I need 12 different article with 300 words on Danish
Opgave: Du skal sælge 500 af forlagets bøger. Det vil sige, du via telefon eller opsøgende salg kontakter kunden med henblik på køb af en eller flere bøger. Du skal arbejde hjemmefra. Udvalget af bøger kan ses på hjemmesiden: eller se yderligere om vores forfattere, forlag og udgivelser på vores Facebook side: Varighed: Opgaven skal være løst inden 30 dage. Redskaber til at løse opgaven: Du får tilsendt en af hvert eksemplar af de bøger du skal sælge. Du får en kort beskrivelse af hver bog. Vi forventer: Du har en telefon du kan bruge til at løse opgaven. En computer og mulighed for at researche, hvilke kunder du skal kontakte. At du IKKE sender spam...
Hi, I am looking for a freelancer to hire for a big project regarding a book translation. Therefore I would like you to do a little translation sample for our customer before chosing the translator for this task. Total word count: 17.000 words. Estimated project start date: October Pleas find the short sample text to be translated here. Important: It does not have to be a 1:1 translation. Feel free to be creative and interpretative. "Åh jo, hvor har jeg haft mange gode oplevelser i klubben …. Dengang i 90´erne da jeg var yngre og slankere; nej måske var jeg ikke slankere, vægten var bare bedre fordelt, dengang var SLM et fristed. Man var fri for PANs larmende technohelvede, til tider intrigante miljø og ubehage...
Hey du. Jeg ville lige hører hvordan du har det med at skrive danske artikler? hvad tager du for en artikel på 500 ord? hvad kan du skrive om? har du erfaring med seo?
Oversætte kærestebreve fra engelsk/dansk til kinesisk. Beskrivelsen er både på engelsk og dansk! Der er 5700 ord. Det skal helst være en være en oversætter, som har erfaring med oversættelse af romantisk og poetisk indhold! In English! Translating love letters from English / Danish to Chinese. The description is in both English and Danish! There are 5700 words. It should preferably be a be a translator who has experience with translation of romantic and poetic content!
Convert Unity3d Project In IOS Platform & Upload To AppStore . I Have Unity3d Project For Infinite Runner Game . Time Deadline - 1 day Budget : 400-500$
during plugin installation i face error internal server error 500
Hej! Här kommer nästa projekt, det ligger i Affilio med projektnamnet "10st artiklar á 500 ord vardera om billån (Tezz, Freelancer.com)". Deadline: 2:e mars. Hör av dig om du har några frågor!
...alt efter køb og forbrug). Jeg ønsker altså at kunne se en liste over alle opskrifterne, hvor de bliver inddelt i grøn, gul og rød. Grøn = har alle fødevarer til denne opskrift. Gul = mangler meget få fødevarer. Rød = mangler mange fødevarer. Meningen er altså at man tager ud og handler og kommer hjem med sine varer. Lad os sige, at man køber 2 kg mel, 5 liter mælk, 10 æg, 500 g ost, 5 dåser hakkede tomater, og 500 g skinkestrimler. Forbrugeren har altså fødevarer til at lave en pizza (hvis hendes opskrift indeholder disse fødevarer) Forbrugeren har tilføjet en opskrift hvor ovenstående fødevarer indgår i opskriften. ...
Jeg har brug for en god tekst på 300-500 ord som handler om Apple MacBook pro. En købeguide som giver læseren indblik i produktet og som SEO mæssigt handler om "MacBook Pro" Jeg indsætter selv links i teksten, som skal pege imod en webshop for bedre rangering på søgning på "MacBook Pro" Teksten må ikke være kopieret andre steder fra.
...organisationsudvikling rettet mod virtuelle organisationer og ledere, der opererer med medarbejdere og teams på distancen. P.t. arbejder vi med danske og internationale organisationer og vores kunder er bl.a. Statoil, NNIT, Chr Hansen, DLG, Vejdirektoratet, Atkins, Falck o.a. Vi har eksisteret i snart 10 år. Vi har behov for en free lance salgschef der som primær succeskriterie skal booke møder for os i Danmarks 500 største virksomheder og de 50 største kommuner. Det kan være overfor direktører, HR managers o.lign. Vi tænker os en aftale med fee pr afholdt møde. Alternativt 1 fuld dag pr uge. Det kan komme på tale at varetage mailkampagner, elektronisk markedsføring (site linkbuilding m.m.). Dog er de...
I udgangspunktet er jeg på udkig efter en dygtig tekstforfatter, der kan hjælpe mig med at skrive firmaprofiler på små og mellemstore virksomheder. Det er artikler, der skrives på baggrund af interviews. Du får også nogle keywords, som skal optræde hyppigt rundt i artiklen. Artiklerne skal skrives efter AIDA-formlen. De er på min. 250 ord - og du får 500 kr. + moms pr. stk. Hvis du er interesseret, skal du vide, at det ikke er noget, du bliver rig af. Til gengæld vil du tjene lidt ekstra penge, samtidig med, at du lærer noget. Du kommer til at spare med mig om artiklerne. De skal være 100 % orden, skal ikke kun kunne rankes i Google, men også være informative og sælge varen. ...
Jeg har en række artikler på Dansk som jeg gerne vil have oversat til Svensk. Er det ikke noget du kan klare? Det er ikke svært teknisk, men omhandler film/tv... Ca. 200-500 ord per artikel.. samt nogle mindre sætninger.
Jeg har en række artikler jeg gerne vil have oversat fra Dansk til Svensk.. kan du klare det? Det drejer sig om enkelte sætninger og artikler på ca. 200-500 ord
Jeg skal have lavet en Webshop, på et domæne jeg allerede er i besiddelse af. Det er vigtigt du kan opfylde ALLE krav hvis du byder på opgaven. Krav / Specs: Du skal acceptere en betalingsordning på ca. 500,- / md, dog kan det forventes at den hæves væsentligt nogen måneder efter. Systemet skal være åbent, altså Magento eller Prestashop, og du må ikke have nogen rettigheder til sitet - ALT tilhører mig! (dog kan der tages ejendomsforbehold iht. betalingsaftale) Min leverandør tilbyder at der 1 gang i døgnet uploades en CSV fil med status på alle varer, dette skal implementeres. I filen fra leverandøren oplyses min kostpris, denne skal naturligvis beregnes automatisk til...
500 VIDEO LIKES TO THE FOLLOWING VIDEO = (start at 0 ) + 500 VIDEO LIKES TO THE FOLLOWING VIDEO = (start at 0 ) + 500 VIDEO LIKES TO THE FOLLOWING VIDEO = ( start at 195 ) + 500 VIDEO LIKES TO THE FOLLOWING VIDEO = ( start at 2,480 ) +
I udgangspunktet er jeg på udkig efter en dygtig tekstforfatter, der kan hjælpe mig med at skrive firmaprofiler på små og mellemstore virksomheder. Det er artikler, der skrives på baggrund af interviews. Du får også nogle keywords, som skal optræde hyppigt rundt i artiklen. Artiklerne skal skrives efter AIDA-formlen. De er på min. 250 ord - og du får 500 kr. + moms pr. stk. Hvis du er interesseret, skal du vide, at det ikke er noget, du bliver rig af. Til gengæld vil du tjene lidt ekstra penge, samtidig med, at du lærer noget. Du kommer til at spare med mig om artiklerne. De skal være 100 % orden, skal ikke kun kunne rankes i Google, men også være informative og sælge varen. ...
I udgangspunktet er jeg på udkig efter en dygtig tekstforfatter, der kan hjælpe mig med at skrive firmaprofiler på små og mellemstore virksomheder. Det er artikler, der skrives på baggrund af interviews. Du får også nogle keywords, som skal optræde hyppigt rundt i artiklen. Artiklerne skal skrives efter AIDA-formlen. De er på min. 250 ord - og du får 500 kr. + moms pr. stk. Hvis du er interesseret, skal du vide, at det ikke er noget, du bliver rig af. Til gengæld vil du tjene lidt ekstra penge, samtidig med, at du lærer noget. Du kommer til at spare med mig om artiklerne. De skal være 100 % orden, skal ikke kun kunne rankes i Google, men også være informative og sælge varen. ...
I'm in need of a professional translator who can translate general documents from English to Japanese. Ideal skills and experience: - Proficiency in both English and Japanese - Available to start - The winner candidate will have a chance to work with us for a long time.
I'm seeking a skilled translator to translate my YouTube videos into Arabic. Key Requirements: - Translation of content from English to Arabic, ensuring the essence and tone of the original content is preserved. - Creating accurate and timely subtitles for the translated content. Ideal Skills: - Proficiency in both English and Arabic, with excellent understanding of colloquial and formal language. - Strong attention to detail and ability to meet deadlines.
...and watches. The products will need to be listed on multiple platforms, including Shopify, TikTok, Facebook, Instagram, and eBay. Key Responsibilities: - Product Sourcing: Find high-quality, trending Valentine's gifts, jewellery, and watches. Products with minimum 4.8 stars reviews, products that can be delivered to the UK within 7 days and from reliable suppliers. Suppliers should have more than 500 of same product in stock. - 15 categories and 10 products per sub-subcategories - Minor Editing: I will provide existing product descriptions, but you'll need to make minor edits for clarity and SEO optimization. - Product Listing: Create engaging and marketable product listings across the specified platforms. Ideal Skills: - Experience in product sourcing, particularly i...
I need a certified translator to translate 2 pages from English to Polish. The translation must be suitable for official/legal use. Ideal Skills and Experience: - Certified translator with experience in English to Polish translations. - Able to provide a translation that is suitable for official/legal use. - Attention to detail and commitment to delivering error-free translations.
Hello, I’m looking for a fluent English developer, an expert in coding and WordPress, who is serious and doesn't have 500 other jobs, as I’ve already worked with a couple of freelancers who wasted my time. The main task is to create a chat feature that connects to each order we receive on our website (an order means when a customer makes a purchase). Once we have the chat feature connected to the orders, we will create a dashboard for my employees so they can log in to the website. The employee will log in from the website as the client, but they will be assigned a role that allows them to see the dashboard as an employee. I will connect the order with the employee, allowing them to complete the job and communicate with the customer. These are the important aspects....
I'm looking for a German language translator on a project. Your service is highly needed.
I'm looking for a Turkish language translator for a project. Your service is highly needed.
Consultor Mikrotik Experto Requerimientos : Hablas Español Conexion Switch DSR-500 - Mikrotik
I'm in need of a professional English to Italian translator who is certified and has a strong grasp of legal terminology. The translation is for notices and affidavits that will be submitted to a court. Key Requirements: - Translate legal documents from English to Italian while preserving the original message and using appropriate legal terminology. - Provide certified translations. Ideal Skills: - In-depth understanding of both English and Italian legal terminology. - Certification in translation services. - Experience with court-related document translation.
We are seeking freelance translators who can proficiently translate documents from English to the Saudi accent Arabic. Ideal candidates should also possess strong PowerPoint skills to create visually appealing presentations. This role is perfect for those who have a passion for languages and presentation design. If you are detail-oriented and can meet deadlines, we would love to hear from you. Please include your relevant experience and any examples of your work.
...and track order status. Notification System: A messaging feature that sends order details to the selected staff member when an order is placed. User Interface: Responsive design for both desktop and mobile, using TailwindCSS for styling. Optional Admin Panel (if needed): A simple interface for managing menu items and staff. Budget: Hourly Rate: $20–$50 per hour (based on experience). Fixed Price: $500–$1500 (depending on the scope and deliverables). Project Timeline: Duration: 4–6 weeks (Depending on complexity and deliverables). Milestones: QR Code scanning and menu system (2 weeks). Staff selection and order management (2 weeks). Notification system and testing (1–2 weeks). How to Apply: Please submit: A brief introduction about yourself. Relevant portf...
Hello. I need the help of a translator. We have a product on sports predictions - kushvsporte.ru. We make an honest transparent rating of sports forecasters and allow users to distinguish between scammers and those professionals who really bet plus and it is confirmed by statistics. We want to release a version of the application for USAl. We currently have a version with automatic translation. is not fully translated, but you will only need to work with the words translated into English, you don't need to do anything with Russian words. I need someone who understands sports and betting and can adjust the translation so that it becomes natural for the people of USA. The translation can be realised as follows: -You are looking at the machine translated version...
...for both environments. • Automation and Scripting: o Proficient in Azure PowerShell, Azure CLI, and Azure Automation. o Experience with automating deployments, updates, virtual desktop scaling, and routine tasks across a wide range of Azure resources. Preferred Qualifications: • Azure Solutions Architect Expert (AZ-305) or Azure Administrator (AZ-104) certification. • Azure Security Engineer (AZ-500) or Azure DevOps Engineer (AZ-400) certification. • Experience with hybrid cloud solutions using ExpressRoute and VPN. • Familiarity with SIEM systems like Azure Sentinel for advanced threat detection and response. Soft Skills: • Strong communication skills and ability to work collaboratively across technical and non-technical teams. • Excellent prob...
Hi, we need translators for English to Bahasa Indonesian language for a technical document. Pl write if you are natve and experienced. Thank you.
I'm seeking a translator to adapt my ebook, currently in Portuguese, into English. The translation should reflect a professional tone, catering to a wide audience without the use of specific jargon or industry terms. Ideal skills and experience: - Native or near-native proficiency in English - Excellent command of Portuguese - Prior experience in ebook translation - Ability to maintain a professional tone - Attention to detail to ensure the translation is as faithful to the original text as possible.
#1:- The George #2:- Paris for the Weekend #3:- Midnight Shanghai
3 Must-Visit Farmers Markets in Christchurch for Fresh Produce #1:- Riccarton Sunday Market #2:- Lyttelton Farmers Market #3:- South Christchurch Farmers' Market
...retargeting campaigns. - Cold Traffic Campaigns: Develop 4 angles tailored to first-time viewers. - Media Mix: Use existing photos/videos (trimming longer videos as needed) and create custom graphics (preferably in Canva). - Custom Imagery: Aim for at least one unique graphic or image per ad campaign. 2. Landing Page Copywriting (5 Pages) - Individual Lead Magnets: Write copy (300–500 words) for each of the 4 PDF offers. - “Kit” Page: A single page featuring all 4 lead magnets together. - Focus: Persuasive but professional tone, highlighting benefits and driving opt-ins. 3. Collaboration & Delivery - Work with our existing brand assets to ensure visuals and messaging are consistent with our law firm’s style. ...
Descrição da Vaga: Estamos buscando um profissional iniciante, com vontade de aprender e crescer, para atuar como freelancer em atividades de social media e suporte administrativo. Este é um trabalho remoto, com carga horária de 4 horas por dia, de segunda a sexta-feira, e remuneração de R$500 mensais. Atividades principais: • Gerenciamento básico de redes sociais (postagens e interações); • Criação de conteúdos simples no Canva (posts e stories); • Edição rápida de materiais digitais; • Suporte em tarefas administrativas e organização de documentos; • Apoio em demandas diversas do consultório/escritório. Perfil desejado...
I'm seeking a professional translator to convert a legal document from English into French. Key Requirements: - Proven experience translating legal documents - Fluency in both English and French - Exceptional attention to detail - Ability to meet deadlines The ideal freelancer will have a strong understanding of legal terminology in both languages, ensuring the translation is accurate and maintains the document's original intent.