From 460cd88ef04f828616023ba9b46d2fd9d9002463 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GortiZ Date: Mon, 7 Jan 2019 16:08:17 +0100 Subject: [PATCH 1/3] Merge e completamento traduzione italiana (#1705) --- src/src.pro | 3 +- src/translations/sqlb_it.ts | 5330 +---------------------------- src/translations/sqlb_it_IT.ts | 5739 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 5742 insertions(+), 5330 deletions(-) mode change 100644 => 120000 src/translations/sqlb_it.ts create mode 100644 src/translations/sqlb_it_IT.ts diff --git a/src/src.pro b/src/src.pro index f09f64617..735a8ef8a 100644 --- a/src/src.pro +++ b/src/src.pro @@ -164,7 +164,8 @@ TRANSLATIONS += \ translations/sqlb_ko_KR.ts \ translations/sqlb_tr.ts \ translations/sqlb_uk_UA.ts \ - translations/sqlb_it.ts + translations/sqlb_it.ts \ + translations/sqlb_it_IT.ts # SQLite / SQLCipher switch pieces CONFIG(sqlcipher) { diff --git a/src/translations/sqlb_it.ts b/src/translations/sqlb_it.ts deleted file mode 100644 index 6a3f3c782..000000000 --- a/src/translations/sqlb_it.ts +++ /dev/null @@ -1,5329 +0,0 @@ - - - - - AboutDialog - - - About DB Browser for SQLite - Riguardo DB Browser per SQLite - - - - Version - Versione - - - - <html><head/><body><p>DB Browser for SQLite is an open source, freeware visual tool used to create, design and edit SQLite database files.</p><p>It is bi-licensed under the Mozilla Public License Version 2, as well as the GNU General Public License Version 3 or later. You can modify or redistribute it under the conditions of these licenses.</p><p>See <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</a> and <a href="https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt">https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt</a> for details.</p><p>For more information on this program please visit our website at: <a href="http://sqlitebrowser.org">http://sqlitebrowser.org</a></p><p><span style=" font-size:small;">This software uses the GPL/LGPL Qt Toolkit from </span><a href="http://qt-project.org/"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/</span></a><span style=" font-size:small;"><br/>See </span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html</span></a><span style=" font-size:small;"> for licensing terms and information.</span></p><p><span style=" font-size:small;">It also uses the Silk icon set by Mark James licensed under a Creative Commons Attribution 2.5 and 3.0 license.<br/>See </span><a href="http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/"><span style=" font-size:small;">http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/</span></a><span style=" font-size:small;"> for details.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>DB-Browser per SQLite è uno strumento grafico opensource e freeware usato per creare, struttutturare e modificare file database di SQLite</p><p>È rilasciato sotto la licenza Mozilla Public License Version 2, così come sotto la licenza GNU General Public License Version 3 o successive. È possibile modificarlo e redistribuirlo sotto le condizioni specificate da queste licenze.</p><p>Si veda <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</a> e <a href="https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt">https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt</a> per ulteriori dettagli.</p><p>Per ulteriori dettagli riguardo questo programma visitate il nostro sito web a: <a href="http://sqlitebrowser.org">http://sqlitebrowser.org</a></p><p><span style=" font-size:small;">Questo software usa GPL/LGPL QT Toolkit da </span><a href="http://qt-project.org/"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/</span></a><span style=" font-size:small;"><br/>Si veda </span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html</span></a><span style=" font-size:small;"> per termini di licenza e informazioni.</span></p><p><span style=" font-size:small;">Utilizza inoltre Silk-Iconset di Mark James, rilasciato sotto licenza Creative Commons Attribution 2.5 e 3.0.<br/>Si veda </span><a href="http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/"><span style=" font-size:small;">http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/</span></a><span style=" font-size:small;"> per ulteriori dettagli.</span></p></body></html> - - - - SQLite Version - SQLite Version - - - - SQLCipher Version - SQLCipher Version - - - - (based on SQLite %1) - (basato su SQLite %1) - - - - Version - Version - - - - Qt Version - Qt Version - - - - AddRecordDialog - - - Add New Record - Aggiungi un nuovo record - - - - Enter values for the new record considering constraints. Fields in bold are mandatory. - Inserisci i valori per il nuovo record considerando i vincoli. I campi in grassetto sono obbligatori. - - - - In the Value column you can specify the value for the field identified in the Name column. The Type column indicates the type of the field. Default values are displayed in the same style as NULL values. - Nella colonna Valore puoi specificare il valore per il campo identificato dalla colonna Nome. La colonna Tipo indica il tipo di campo. I valori di default sono mostrati nello stesso stile come valori NULL. - - - - Name - Nome - - - - Type - Tipo - - - - Value - Valore - - - - Values to insert. Pre-filled default values are inserted automatically unless they are changed. - Valori da inserire. Sono preinseriti dei valori di default automaticamente a meno che essi non vengano cambiati. - - - - When you edit the values in the upper frame, the SQL query for inserting this new record is shown here. You can edit manually the query before saving. - Quando modifichi i valori nel riquadro superiore, la query SQL per inserire questo nuovo record è mostrata qui. Puoi modificare manualmente la query prima di salvare. - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Save</span> will submit the shown SQL statement to the database for inserting the new record.</p><p><span style=" font-weight:600;">Restore Defaults</span> will restore the initial values in the <span style=" font-weight:600;">Value</span> column.</p><p><span style=" font-weight:600;">Cancel</span> will close this dialog without executing the query.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Salva</span>invia la richiesta SQL mostrata al database per inserire un nuovo record.</p><p><span style=" font-weight:600;">Ripristina Defaults</span>ripristinerà i valori iniziali della colonna <span style=" font-weight:600;">Valore</span>.</p><p><span style=" font-weight:600;">Annulla</span>chiuderà questa finestra di dialogo senza eseguire la query.</p></body></html> - - - - Auto-increment - - Auto-increment - - - - Unique constraint - - Constraint unico - - - - Check constraint: %1 - - Controlla constraint: %1 - - - - Foreign key: %1 - - Foreign key: %1 - - - - Default value: %1 - - Valore di default: %1 - - - - Error adding record. Message from database engine: - -%1 - Errore nell'aggiungere il record. Messaggio dal database engine: - -%1 - - - - Are you sure you want to restore all the entered values to their defaults? - Sei sicuro di voler ripristinare tutti i valori inseriti ai loro valori di default? - - - - Application - - - Usage: %1 [options] [db] - - Utilizzo: %1 [opzioni] [db] - - - - Possible command line arguments: - Possibili argomenti da linea di comando: - - - - -h, --help Show command line options - -h, --help Mostra opzioni della linea di comando - - - - -q, --quit Exit application after running scripts - -q, --quit Esci dall'applicazione dopo aver eseguito gli script - - - - -s, --sql [file] Execute this SQL file after opening the DB - -s, --sql [file] Esegui questo file SQL dopo aver aperto il DB - - - - -t, --table [table] Browse this table after opening the DB - -t, --table [table] Esplora questa tabella dopo aver aperto il DB - - - - -R, --read-only Open database in read-only mode - -R, --read-only Apri il database in modalità sola lettura - - - - -v, --version Display the current version - -v, --version Mostra la versione corrente - - - - [file] Open this SQLite database - [file] Apri questo database SQLite - - - - This is DB Browser for SQLite version %1. - Questo è il DB Browser per SQLite versione %1. - - - - The -s/--sql option requires an argument - L'opzione -s/--sql richiede un argomento - - - - The file %1 does not exist - Il file %1 non esiste - - - - The -t/--table option requires an argument - L'opzione -t/--table richiede un argomento - - - - Invalid option/non-existant file: %1 - Opzione non valida/file inesistente: %1 - - - - CipherDialog - - - SQLCipher encryption - SQLCipher encryption - - - - &Password - &Password - - - - &Reenter password - &Reinserisci password - - - - Page si&ze - Di&mensioni pagina - - - - Passphrase - Passphrase - - - - Raw key - Raw key - - - - Please set a key to encrypt the database. -Note that if you change any of the other, optional, settings you'll need to re-enter them as well every time you open the database file. -Leave the password fields empty to disable the encryption. -The encryption process might take some time and you should have a backup copy of your database! Unsaved changes are applied before modifying the encryption. - Perfavore inserisci una chiave per criptare il database. -Nota che se cambi una qualsiasi delle altre impostazioni opzionali, dovrai reinserirle ogni volta che apri il file del database. -Lascia i campi password vuoti per disabilitare la crittografia. -Il processo di crittazione può richiedere del tempo e dovresti avere una copia di backup del database! Modifiche non salvate sono applicate prima di modificare la crittografia. - - - - Please enter the key used to encrypt the database. -If any of the other settings were altered for this database file you need to provide this information as well. - Perfavore inserire una chiave da utilizzare per criptare il database. -Se una qualsiasi delle altre impostazioni sono state modificate per questo file database devi fornire anche questa informazione. - - - - ColumnDisplayFormatDialog - - - Choose display format - Seleziona il formato di visualizzazione - - - - Display format - Formato di visualizzazione - - - - Choose a display format for the column '%1' which is applied to each value prior to showing it. - Seleziona un formato di visualizzazione per la colonna '%1' che è applicato a ciascun valore prima di mostrarlo. - - - - Default - Default - - - - Decimal number - Numero decimale - - - - Exponent notation - Notazione esponenziale - - - - Hex blob - Hex blob - - - - Hex number - Hex number - - - - Octal number - Octal number - - - - Round number - Numero arrotondato - - - - Apple NSDate to date - Apple NSDate ad oggi - - - - Java epoch (milliseconds) to date - Java epoch (millisecondi) ad oggi - - - - Julian day to date - Giorno giuliano ad oggi - - - - Unix epoch to date - Unix epoch ad oggi - - - - Unix epoch to local time - Unix epoch in tempo locale - - - - Windows DATE to date - Windows DATE ad oggi - - - - Date as dd/mm/yyyy - Data come dd/mm/yyyy - - - - Lower case - Lower case - - - - Upper case - Upper case - - - - Custom - Custom - - - - DBBrowserDB - - - This database has already been attached. Its schema name is '%1'. - Questo database è già stato aggiunto. Il nome del suo schema è '%1'. - - - - Please specify the database name under which you want to access the attached database - Perfavore specifica il nome del database sotto il quale vuoi accedere al databse aggiunto - - - - Invalid file format - Formato file non valido - - - - Do you really want to close this temporary database? All data will be lost. - Vuoi davvero chiudere questo database temporaneo? Tutti i dati andranno persi. - - - - Do you want to save the changes made to the database file %1? - Vuoi salvare i cambiamenti fatti a questo file database %1? - - - - The database is currently busy: - Questo database è al momento occupato: - - - - Do you want to abort that other operation? - Vuoi abortire quell'altra operazione? - - - - Exporting database to SQL file... - Esportando il database in file SQL... - - - - - Cancel - Annulla - - - - - No database file opened - Nessun file database aperto - - - - Executing SQL... - Eseguendo SQL... - - - - Action cancelled. - Azione annullata. - - - - - Error in statement #%1: %2. -Aborting execution%3. - Errore nello statement #%1: %2. -Abortendo l'esecuzione%3. - - - - - and rolling back - e tornado indietro - - - - Cannot delete this object - Non posso cancellare questo oggetto - - - - Cannot set data on this object - Non posso impostare i dati in questo oggetto - - - - A table with the name '%1' already exists in schema '%2'. - Una tabella con il nome '%1' esiste già nello schema '%2'. - - - - renameColumn: cannot find column %1. - Rinomina Colonna: non posso trovare la colonna %1. - - - - renameColumn: creating savepoint failed. DB says: %1 - Rinomina Colonna: creazione di un punto di salvataggio fallito. DB dice: %1 - - - - renameColumn: creating new table failed. DB says: %1 - Rinomina Colonna: creazione di una nuova tabella fallita. DB dice: %1 - - - - renameColumn: copying data to new table failed. DB says: -%1 - Rinomina Colonna: copia dei dati in una nuova tabella fallita. DB dice: -%1 - - - - renameColumn: deleting old table failed. DB says: %1 - Rinomina Colonna: cancellazione della vecchia tabella fallita. DB dice: %1 - - - - Restoring some of the objects associated with this table failed. This is most likely because some column names changed. Here's the SQL statement which you might want to fix and execute manually: - - - Ripristino di alcuni oggetti associati a questa tabella fallito. Questo è probabilmente dovuto al fatto che i nomi di alcune colonne sono cambiati . Qui c'è il SQL statement che potresti voler sistemare ed eseguire manualmente: - - - - - - renameColumn: releasing savepoint failed. DB says: %1 - Rinomina Colonna: rilascio del savepoint fallito. DB dice: %1 - - - - Error renaming table '%1' to '%2'.Message from database engine: -%3 - Errore nel rinominare la tabella '%1' in '%2'.Messaggio dal database engine: -%3 - - - - ... <string can not be logged, contains binary data> ... - ... <string non può essere loggato, continene dati binari> ... - - - - could not get list of db objects: %1, %2 - non è possibile ricavare la lista degli oggetti db: %1, %2 - - - - could not get list of databases: %1 - non è possibile ricavare la lista dei database: %1 - - - - didn't receive any output from pragma %1 - non ho ricevuto nessun output da pragma %1 - - - - could not execute pragma command: %1, %2 - non è possibile eseguire il comando pragma: %1, %2 - - - - Error setting pragma %1 to %2: %3 - Errore nell'impostare pragma %1 in %2: %3 - - - - File not found. - File non trovato. - - - - Error loading extension: %1 - Errore nel caricare l'estenzione: %1 - - - - could not get column information - non è possibile ricavare informazioni sulla colonna - - - - DbStructureModel - - - Name - Nome - - - - Object - Oggetto - - - - Type - Tipo - - - - Schema - Schema - - - - Database - Database - - - - Browsables - Navigabili - - - - All - Tutti - - - - Temporary - Temporaneo - - - - Tables (%1) - Tabelle (%1) - - - - Indices (%1) - Indici (%1) - - - - Views (%1) - Viste (%1) - - - - Triggers (%1) - Triggers (%1) - - - - EditDialog - - - Edit database cell - Modifica la cella del database - - - - Mode: - Modalità: - - - - This is the list of supported modes for the cell editor. Choose a mode for viewing or editing the data of the current cell. - Questa è la lista delle modalità supportate dall'editor della cella. Scegli una modalità per vedere o modificare i dati della cella corrente. - - - - Text - Testo - - - - Binary - Binario - - - - Image - Immagine - - - - JSON - JSON - - - - XML - XML - - - - - Automatically adjust the editor mode to the loaded data type - Aggiusta automaticamente la modalità dell'editor in base al tipo di dato caricato - - - - This checkable button enables or disables the automatic switching of the editor mode. When a new cell is selected or new data is imported and the automatic switching is enabled, the mode adjusts to the detected data type. You can then change the editor mode manually. If you want to keep this manually switched mode while moving through the cells, switch the button off. - Questo bottone spuntabile permette di abilitare o disabilitare lo switching automatico della modalità dell'editor. Quando una nuova cella è selezionata o sono importati nuovi dati e la modalità di switching automaitca è abilitata, la modalità si aggiusta al tipo di dato rilevato. Puoi cambiare in seguito la modalità dell'editor in modo manuale. Se vuoi mantenere questa modalità cambiata manualmente mentre ti muovi tre le celle, togli la spunta a questo bottone. - - - - Auto-switch - Auto-switch - - - - - Auto-format: pretty print on loading, compact on saving. - Auto-formato: migliore stampa al caricamento, compatta in salvataggio. - - - - When enabled, the auto-format feature formats the data on loading, breaking the text in lines and indenting it for maximum readability. On data saving, the auto-format feature compacts the data removing end of lines, and unnecessary whitespace. - Quando abilitato, la feature dell'auto-formato formatta i dati al caricamento, rompe il testo in righe e lo indenta per una maggiore leggibilità. Al salvataggio dei dati, la feature dell'auto-formato compatta i dati rimuovendo i fine riga, e spazi bianchi non necessari. - - - - Autoformat - Autoformato - - - - Import from file - Importa da file - - - - Opens a file dialog used to import any kind of data to this database cell. - Apri una finestra di dialogo per importare qualsiasi tipo di dato in questa cella del database. - - - - &Import - &Importa - - - - Export to file - Esporta in un file - - - - Opens a file dialog used to export the contents of this database cell to a file. - Apri una finestra di dialogo utilizzata per esportare i contenuti di questa cella del database in un file. - - - - &Export - &Esporta - - - - Set this cell to NULL - Imposta questa cella a NULL - - - - Erases the contents of the cell - Cancella i contenuti di questa cella - - - - Set as &NULL - Imposta come &NULL - - - - This area displays information about the data present in this database cell - Quest'area mostra informazioni riguardo i dati presenti in questa cella del database - - - - This editor mode lets you edit JSON or XML data with syntax highlighting, automatic formatting and validation before saving. - -Errors are indicated with a red squiggle underline. - Questa modalità editor ti permette di modificare dati JSON o XML con evidenziazione della sintassi, formattazione e validazione autmoatica prima del salvataggio. - -Gli errori sono indiacati con una riga rossa ondulata. - - - - Type of data currently in cell - Tipo di dato attualmente nella cella - - - - Size of data currently in table - Dimensione dei dati attualmente in tabella - - - - Apply data to cell [Ctrl+Return] - Applica i dati alla cella [Ctrl+Return] - - - - This button saves the changes performed in the cell editor to the database cell. - Questo bottone salva le modifiche fatte alla cella dell'editor alla cella del database. - - - - Apply - Applica - - - - - Print... - Stampa... - - - - Open preview dialog for printing displayed image - Apri la finestra di anteprima per stampare l'immagine mostrata - - - - - Ctrl+P - Ctrl+P - - - - Open preview dialog for printing displayed text - Apri la finestra di anteprima per stampare il testo mostrato - - - - Copy Hex and ASCII - Copia HEX e ASCII - - - - Copy selected hexadecimal and ASCII columns to the clipboard - Copia le colonne esadecimali e ASCII selezionate negli appunti - - - - Ctrl+Shift+C - Ctrl+Shift+C - - - - - Image data can't be viewed in this mode. - Dati immagine non possono essere visualizzati in questa modalità. - - - - - Try switching to Image or Binary mode. - Prova a cambiare in modalità binaria o immagine. - - - - - Binary data can't be viewed in this mode. - Dati binari non possono essere visualizzati in questa modalità. - - - - - Try switching to Binary mode. - Prova a cambiare nella modalità binaria. - - - - - - - Text files (*.txt) - File di testo (*.txt) - - - - - - JSON files (*.json) - File JSON (*.json) - - - - - - - XML files (*.xml) - File XML (*.xml) - - - - - Image files (%1) - file immagine(%1) - - - - - - Binary files (*.bin) - File binari(*.bin) - - - - - All files (*) - Tutti i file (*) - - - - Choose a file to import - Scegli un file da importare - - - - %1 Image - %1 Immagine - - - - SVG files (*.svg) - File SVG (*.svg) - - - - - Hex dump files (*.txt) - File Hex di dump (*.txt) - - - - Choose a filename to export data - Scegli un nome del file per esportare i dati - - - - Invalid data for this mode - Dati non validi per questa modalità - - - - The cell contains invalid %1 data. Reason: %2. Do you really want to apply it to the cell? - La cella continete dati %1 non validi. Ragione: %2. Sei davvero sicuro di applicare quello alla cella? - - - - - Type of data currently in cell: Text / Numeric - Tipo di dato attualmente nella cella: Testo / Numerico - - - - - - %n char(s) - - %n carattere - %n caratteri - - - - - Type of data currently in cell: %1 Image - Tipo di dato attualmente nella cella: %1 Immagine - - - - %1x%2 pixel(s) - %1x%2 pixel(s) - - - - Type of data currently in cell: NULL - Typo di dato attualmente nella cella: NULL - - - - - %n byte(s) - - %n byte - %n byte(s) - - - - - Type of data currently in cell: Valid JSON - Tipo di dato attualmente nella cella: Valid JSON - - - - Type of data currently in cell: Binary - TIpo di dato attualmente nella cella: Binario - - - - EditIndexDialog - - - Edit Index Schema - Modifica l'indice dello schema - - - - &Name - &Nome - - - - &Table - &Tabella - - - - &Unique - &Unico - - - - For restricting the index to only a part of the table you can specify a WHERE clause here that selects the part of the table that should be indexed - Per restringere l'indice a solo una pare della tabella puoi specificare una clausola WHERE qui che seleziona la parte della tabella che deve essere indicizzata - - - - Partial inde&x clause - Clausola di &indice parziale - - - - Colu&mns - &Colonne - - - - Table column - Colonna della tabella - - - - Type - Tipo - - - - Add a new expression column to the index. Expression columns contain SQL expression rather than column names. - Aggiungi una nuova espressione colonna all'indice. Le espressioni colonna contengono espressioni SQL piuttosto che i nomi delle colonne. - - - - Index column - Indice di colonna - - - - Order - Ordine - - - - Deleting the old index failed: -%1 - Cancellazione del vecchio indice fallita: -%1 - - - - Creating the index failed: -%1 - Creazione del vecchio indice fallita: -%1 - - - - EditTableDialog - - - Edit table definition - Modifica la definizione della tabella - - - - Table - Tabella - - - - Advanced - Avanzate - - - - Database schema - Schema database - - - - Without Rowid - Senza id riga - - - - Make this a 'WITHOUT rowid' table. Setting this flag requires a field of type INTEGER with the primary key flag set and the auto increment flag unset. - Fai una tabella 'WITHOUT rowid'. Impostare questa spunta richiede un campo di tipo INTEGER con la chiave primaria impostata e l'auto incremento non impostato. - - - - Fields - Campi - - - - Add field - Aggiungi campo - - - - Remove field - Rimuovi campo - - - - Move field up - Muovi campo in sù - - - - Move field down - Muovi campo in giù - - - - Name - Nome - - - - Type - Tipo - - - - NN - NN - - - - Not null - Non null - - - - PK - PK - - - - Primary key - Chiave primaria - - - - AI - AI - - - - Autoincrement - Autoincremento - - - - U - U - - - - Unique - Unico - - - - Default - Default - - - - Default value - Valore di default - - - - Check - Controlla - - - - Check constraint - Controlla i constraint - - - - Foreign Key - Chiave straniera - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">Warning: </span>There is something with this table definition that our parser doesn't fully understand. Modifying and saving this table might result in problems.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">Warning: </span>C'è qualcosa con la definizione di questa tabella che il nostro parser non campisce totalmente. Modificare e salvare la tabella potrebbe creare dei problemi.</p></body></html> - - - - Error creating table. Message from database engine: -%1 - Error nella creazione della tabella. Messaggio dal database engine: -%1 - - - - There already is a field with that name. Please rename it first or choose a different name for this field. - Esiste già un campo con quel nome. Perfavore rinominalo o scegli un nome differente per questo campo. - - - - This column is referenced in a foreign key in table %1 and thus its name cannot be changed. - Questa colonna è referenziata in una chiave straniera nella tabella %1 e quindi il suo nome non può essere cambiato. - - - - There is at least one row with this field set to NULL. This makes it impossible to set this flag. Please change the table data first. - C'è almeno una riga con questo campo impostato a NULL. Questo rende impossibile impostare questa opzione. Perfavore cambia la tabella dei dati prima. - - - - There is at least one row with a non-integer value in this field. This makes it impossible to set the AI flag. Please change the table data first. - C'è almeno una riga con un valore non intero in questo campo. Questo rende impossibile impostare l'AI. Perfavore cambia la tabella dei dati prima. - - - - Column '%1' has no unique data. - - La colonna '%1' non ha dati unici. - - - - This makes it impossible to set this flag. Please change the table data first. - Questo rende impossibile impostare questa opzione. Perfavore cambia la tabella dei dati prima. - - - - Modifying this column failed. Error returned from database: -%1 - La modifica di questa colonna è fallita. Errore restituito dal database: -%1 - - - - Are you sure you want to delete the field '%1'? -All data currently stored in this field will be lost. - Sei sicuro che vuoi modificare questo cmapo '%1'? -Tutti i dati che sono attualmente memorizzati in questo campo andranno persi. - - - - Please add a field which meets the following criteria before setting the without rowid flag: - - Primary key flag set - - Auto increment disabled - Perfavore agginugi un campo che rispetti i seguenti criteri prima di impostare l'opzione senza id di riga: - - Opzione Primary key impostata - - Auto incremento disabilitato - - - - Setting the rowid column for the table failed. Error message: -%1 - Impostazione della colonna rowid per la tabella fallita. Messaggo di errore: -%1 - - - - Changing the table schema failed. Error message: -%1 - Cambio dello schema della tabella fallito. Messaggio di errore: -%1 - - - - ExportDataDialog - - - Export data as CSV - Esporta i dati in un CSV - - - - Tab&le(s) - Tabe&lla/e - - - - Colu&mn names in first line - Nomi delle &Colonne sulla prima riga - - - - Fie&ld separator - Separatore di ca&mpo - - - - , - , - - - - ; - ; - - - - Tab - Tab - - - - | - | - - - - - - Other - Altro - - - - &Quote character - Carattere &virgolette - - - - " - " - - - - ' - ' - - - - New line characters - Carattere di nuova riga - - - - Windows: CR+LF (\r\n) - Windows: CR+LF (\r\n) - - - - Unix: LF (\n) - Unix: LF (\n) - - - - Pretty print - Stampa carina - - - - Export data as JSON - Esporta i dati come JSON - - - - exporting CSV - esportando in CSV - - - - - Could not open output file: %1 - impossibile aprire il file di output: %1 - - - - exporting JSON - esportando in JSON - - - - Text files(*.csv *.txt) - File di testo(*.csv *.txt) - - - - Text files(*.json *.js *.txt) - File di testo(*.json *.js *.txt) - - - - - Choose a filename to export data - Scegliere un nome del file per esportare i dati - - - - Please select at least 1 table. - Perfavore seleziona almeno una tabella. - - - - Choose a directory - Scegliere una cartella - - - - Export completed. - Esportazione completata. - - - - ExportSqlDialog - - - Export SQL... - Esporta SQL... - - - - Tab&le(s) - Tabe&lla/e - - - - Select All - Seleziona tutto - - - - Deselect All - Deseleziona tutto - - - - &Options - &Opzioni - - - - Keep column names in INSERT INTO - Tieni i nomid delle colonne in INSERT INTO - - - - Multiple rows (VALUES) per INSERT statement - Righe multiple (VALUES) per lo statement INSERT - - - - Export everything - Esporta tutto - - - - Export schema only - Esporta solo lo schema - - - - Export data only - Esporta solo i dati - - - - Keep old schema (CREATE TABLE IF NOT EXISTS) - Mantieni lo schema vecchio (CREA UNA TABELLA SE NON ESISTE) - - - - Overwrite old schema (DROP TABLE, then CREATE TABLE) - Sovrascrivi il vecchio schema (DROP TABLE, poi CREATE TABLE) - - - - Please select at least one table. - Perfavore seleziona almeno una tabella. - - - - Choose a filename to export - Scegli un nome del file per esportare - - - - Text files(*.sql *.txt) - File di testo(*.sql *.txt) - - - - Export completed. - Esportazione completata. - - - - Export cancelled or failed. - Esportazione annullata o fallita. - - - - ExtendedScintilla - - - - Ctrl+H - Ctrl+H - - - - - Ctrl+P - Ctrl+P - - - - Find and Replace... - Trova e Sostituisci... - - - - Print... - Stampa... - - - - ExtendedTableWidget - - - Use as Exact Filter - Usa come filtro esatto - - - - Containing - Contiene - - - - Not equal to - Non uguale a - - - - Greater than - Maggiore di - - - - Less than - Minore di - - - - Greater or equal - Maggiore o uguale - - - - Less or equal - Minore o uguale - - - - Between this and... - Tra questo e... - - - - Set to NULL - Imposta a NULL - - - - Copy - Copia - - - - Copy with Headers - Copia con gli Headers - - - - Copy as SQL - Copia come SQL - - - - Paste - Incolla - - - - Print... - Stampa... - - - - Use in Filter Expression - Usa nell'espressione del filtro - - - - Alt+Del - Alt+Del - - - - Ctrl+Shift+C - Ctrl+Shift+C - - - - Ctrl+Alt+C - Ctrl+Alt+C - - - - The content of the clipboard is bigger than the range selected. -Do you want to insert it anyway? - Il contenuto degli appunti è più grande del range selezionato. Vuoi inserirlo comunque? - - - - FileExtensionManager - - - File Extension Manager - Manager dell'estensione dei file - - - - &Up - &Sù - - - - &Down - &Giù - - - - &Add - &Aggiungi - - - - &Remove - &Rimuovi - - - - - Description - Descrizione - - - - Extensions - Estensioni - - - - *.extension - *.estensione - - - - FilterLineEdit - - - Filter - Filtra - - - - These input fields allow you to perform quick filters in the currently selected table. -By default, the rows containing the input text are filtered out. -The following operators are also supported: -% Wildcard -> Greater than -< Less than ->= Equal to or greater -<= Equal to or less -= Equal to: exact match -<> Unequal: exact inverse match -x~y Range: values between x and y - Questi campi di input permettono di effettuae filtri rapidi nella tabella correntemente selezionata. -Di default, le righe che contengono il testo di input sono escluse. -Sono inoltre supportati i seguenti operatori: -% Wildcard -> Maggiore di -< Minore di ->= Uguale o maggiore -<= Uguale o minore -= Uguale a: match esatto -<> Non uguale: match inverso esatto -x~y Intervallo: valori tra x e y - - - - Set Filter Expression - Imposta l'espressione del filtro - - - - What's This? - Cos'è questo? - - - - Is NULL - È NULL - - - - Is not NULL - Non è NULL - - - - Is empty - È vuoto - - - - Is not empty - Non è vuoto - - - - Equal to... - Uguale a... - - - - Not equal to... - non uguale a... - - - - Greater than... - Maggiore di... - - - - Less than... - Minore di... - - - - Greater or equal... - Maggiore o uguale... - - - - Less or equal... - Minore o uguale... - - - - In range... - Nel range... - - - - FindReplaceDialog - - - Find and Replace - Trova e sostituisci - - - - Fi&nd text: - Tr&ova testo: - - - - Re&place with: - So&stituisci con: - - - - Match &exact case - Matching &esatto - - - - Match &only whole words - Matching delle &sole parole complete - - - - When enabled, the search continues from the other end when it reaches one end of the page - Quando abilitato, la ricerca contninua dall'altro capo del documento quando si raggiunge una fine del documento - - - - &Wrap around - - - - - When set, the search goes backwards from cursor position, otherwise it goes forward - Quando abilitato, la ricerca va all'indietro dalla corrente posizione del cursore, altrimenti va in avanti - - - - Search &backwards - Cerca &indietro - - - - <html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is interpreted as a UNIX regular expression. See <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Quando spuntato, il pattern da trovare è interpretato come una espressione regolare UNIX. Vedi <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html> - - - - Use regular e&xpressions - Usa &espressioni regolari - - - - Find the next occurrence from the cursor position and in the direction set by "Search backwards" - Trova la prossima occorrenza dalla corrente posizione del cursore nella direzione impostata da "Cerca indietro" - - - - &Find Next - &Trova successivo - - - - &Replace - &Sostituisci - - - - Highlight all the occurrences of the text in the page - Evidenzia tutte le occorrenze del testo nella pagina - - - - F&ind All - T&rova tutti - - - - Replace all the occurrences of the text in the page - Sostituisce tutte le occorrenze del testo nella pagina - - - - Replace &All - Sostituisci &Tutti - - - - The searched text was not found - Il testo cercato non è stato trovato - - - - - The searched text was not found. - Il testo cercato non è stato trovato. - - - - The searched text was found one time. - Il testo cercato è stato trovato una volta. - - - - The searched text was found %1 times. - Il testo cercato è stato trovato %1 volte. - - - - The searched text was replaced one time. - Il testo cercato è stato sostituito una volta. - - - - The searched text was replaced %1 times. - Il testo cercato è stato sostituito %1 volte. - - - - ForeignKeyEditor - - - &Reset - - - - - Foreign key clauses (ON UPDATE, ON DELETE etc.) - - - - - ImportCsvDialog - - - Import CSV file - - - - - Table na&me - - - - - &Column names in first line - - - - - Field &separator - - - - - , - - - - - ; - - - - - - Tab - - - - - | - - - - - - - Other - - - - - &Quote character - - - - - " - - - - - ' - - - - - &Encoding - - - - - UTF-8 - - - - - UTF-16 - - - - - ISO-8859-1 - - - - - Trim fields? - - - - - Separate tables - - - - - Advanced - - - - - When importing an empty value from the CSV file into an existing table with a default value for this column, that default value is inserted. Activate this option to insert an empty value instead. - - - - - Ignore default &values - - - - - Activate this option to stop the import when trying to import an empty value into a NOT NULL column without a default value. - - - - - Fail on missing values - - - - - Disable data type detection - - - - - Disable the automatic data type detection when creating a new table. - - - - - - Deselect All - - - - - Match Similar - - - - - Import completed - - - - - Select All - - - - - There is already a table named '%1' and an import into an existing table is only possible if the number of columns match. - - - - - There is already a table named '%1'. Do you want to import the data into it? - - - - - Creating restore point failed: %1 - - - - - Creating the table failed: %1 - - - - - importing CSV - - - - - Inserting row failed: %1 - - - - - Importing the file '%1' took %2ms. Of this %3ms were spent in the row function. - - - - - MainWindow - - - DB Browser for SQLite - - - - - Database Structure - - - - - This is the structure of the opened database. -You can drag SQL statements from an object row and drop them into other applications or into another instance of 'DB Browser for SQLite'. - - - - - - Browse Data - - - - - &Table: - - - - - Select a table to browse data - - - - - Use this list to select a table to be displayed in the database view - - - - - Refresh the data in the selected table [F5, Ctrl+R] - - - - - This button refreshes the data in the currently selected table. - - - - - Clear all filters - - - - - This button clears all the filters set in the header input fields for the currently browsed table. - - - - - Save the table as currently displayed - - - - - <html><head/><body><p>This popup menu provides the following options applying to the currently browsed and filtered table:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Export to CSV: this option exports the data of the browsed table as currently displayed (after filters, display formats and order column) to a CSV file.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Save as view: this option saves the current setting of the browsed table (filters, display formats and order column) as an SQL view that you can later browse or use in SQL statements.</li></ul></body></html> - - - - - ... - - - - - Print currrently browsed table data [Ctrl+P] - - - - - Print currrently browsed table data. Print selection if more than one cell is selected. - - - - - Insert a new record in the current table - - - - - <html><head/><body><p>This button creates a new record in the database. Hold the mouse button to open a pop-up menu of different options:</p><ul><li><span style=" font-weight:600;">New Record</span>: insert a new record with default values in the database.</li><li><span style=" font-weight:600;">Insert Values...</span>: open a dialog for entering values before they are inserted in the database. This allows to enter values acomplishing the different constraints. This dialog is also open if the <span style=" font-weight:600;">New Record</span> option fails due to these constraints.</li></ul></body></html> - - - - - - New Record - - - - - Delete the current record - - - - - This button deletes the record or records currently selected in the table - - - - - - Delete Record - - - - - This is the database table view. You can do the following actions: - - Start writing for editing inline the value. - - Double-click any record to edit its contents in the cell editor window. - - Alt+Del for deleting the cell content to NULL. - - Ctrl+" for duplicating the current record. - - Ctrl+' for copying the value from the cell above. - - Standard selection and copy/paste operations. - - - - - <html><head/><body><p>Scroll to the beginning</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Clicking this button navigates to the beginning in the table view above.</p></body></html> - - - - - |< - - - - - Scroll one page upwards - - - - - <html><head/><body><p>Clicking this button navigates one page of records upwards in the table view above.</p></body></html> - - - - - < - - - - - 0 - 0 of 0 - - - - - Scroll one page downwards - - - - - <html><head/><body><p>Clicking this button navigates one page of records downwards in the table view above.</p></body></html> - - - - - > - - - - - Scroll to the end - - - - - <html><head/><body><p>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Clicking this button navigates up to the end in the table view above.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</p></body></html> - - - - - >| - - - - - <html><head/><body><p>Click here to jump to the specified record</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>This button is used to navigate to the record number specified in the Go to area.</p></body></html> - - - - - Go to: - - - - - Enter record number to browse - - - - - Type a record number in this area and click the Go to: button to display the record in the database view - - - - - 1 - - - - - Edit Pragmas - - - - - <html><head/><body><p><a href="https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_case_sensitive_like">Case Sensitive Like</a></p></body></html> - - - - - Warning: this pragma is not readable and this value has been inferred. Writing the pragma might overwrite a redefined LIKE provided by an SQLite extension. - - - - - Execute SQL - - - - - toolBar1 - - - - - &File - - - - - &Import - - - - - &Export - - - - - &Edit - - - - - &View - - - - - &Help - - - - - &Tools - - - - - DB Toolbar - - - - - Edit Database &Cell - - - - - SQL &Log - - - - - Show S&QL submitted by - - - - - User - - - - - Application - - - - - This button clears the contents of the SQL logs - - - - - &Clear - - - - - This panel lets you examine a log of all SQL commands issued by the application or by yourself - - - - - &Plot - - - - - DB Sche&ma - - - - - This is the structure of the opened database. -You can drag multiple object names from the Name column and drop them into the SQL editor and you can adjust the properties of the dropped names using the context menu. This would help you in composing SQL statements. -You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL editor or into other applications. - - - - - - &Remote - - - - - - Project Toolbar - - - - - Extra DB toolbar - - - - - - - Close the current database file - - - - - &New Database... - - - - - - Create a new database file - - - - - This option is used to create a new database file. - - - - - Ctrl+N - - - - - - &Open Database... - - - - - - - - - Open an existing database file - - - - - - - This option is used to open an existing database file. - - - - - - Ctrl+O - - - - - &Close Database - - - - - This button closes the connection to the currently open database file - - - - - Ctrl+W - - - - - &Revert Changes - - - - - - Revert database to last saved state - - - - - This option is used to revert the current database file to its last saved state. All changes made since the last save operation are lost. - - - - - &Write Changes - - - - - - Write changes to the database file - - - - - This option is used to save changes to the database file. - - - - - Ctrl+S - - - - - Compact &Database... - - - - - Compact the database file, removing space wasted by deleted records - - - - - - Compact the database file, removing space wasted by deleted records. - - - - - E&xit - - - - - Ctrl+Q - - - - - &Database from SQL file... - - - - - Import data from an .sql dump text file into a new or existing database. - - - - - This option lets you import data from an .sql dump text file into a new or existing database. SQL dump files can be created on most database engines, including MySQL and PostgreSQL. - - - - - &Table from CSV file... - - - - - Open a wizard that lets you import data from a comma separated text file into a database table. - - - - - Open a wizard that lets you import data from a comma separated text file into a database table. CSV files can be created on most database and spreadsheet applications. - - - - - &Database to SQL file... - - - - - Export a database to a .sql dump text file. - - - - - This option lets you export a database to a .sql dump text file. SQL dump files contain all data necessary to recreate the database on most database engines, including MySQL and PostgreSQL. - - - - - &Table(s) as CSV file... - - - - - Export a database table as a comma separated text file. - - - - - Export a database table as a comma separated text file, ready to be imported into other database or spreadsheet applications. - - - - - &Create Table... - - - - - Open the Create Table wizard, where it is possible to define the name and fields for a new table in the database - - - - - &Delete Table... - - - - - - Delete Table - - - - - Open the Delete Table wizard, where you can select a database table to be dropped. - - - - - &Modify Table... - - - - - Open the Modify Table wizard, where it is possible to rename an existing table. It is also possible to add or delete fields form a table, as well as modify field names and types. - - - - - Create &Index... - - - - - Open the Create Index wizard, where it is possible to define a new index on an existing database table. - - - - - &Preferences... - - - - - - Open the preferences window. - - - - - &DB Toolbar - - - - - Shows or hides the Database toolbar. - - - - - - Ctrl+T - - - - - W&hat's This? - - - - - Shift+F1 - - - - - &About - - - - - &Recently opened - - - - - Open &tab - - - - - This button opens a new tab for the SQL editor - - - - - &Execute SQL - - - - - Execute all/selected SQL [F5, Ctrl+Return, Ctrl+R] - - - - - This button executes the currently selected SQL statements. If no text is selected, all SQL statements are executed. - - - - - Open SQL file - - - - - This button opens a file containing SQL statements and loads it in a new editor tab - - - - - - - Save SQL file - - - - - &Load Extension... - - - - - Execute current line - - - - - Execute current line [Shift+F5] - - - - - This button executes the SQL statement present in the current editor line - - - - - Shift+F5 - - - - - Export as CSV file - - - - - Export table as comma separated values file - - - - - &Wiki - - - - - Bug &Report... - - - - - Feature Re&quest... - - - - - Web&site - - - - - &Donate on Patreon... - - - - - Sa&ve Project... - - - - - - Save the current session to a file - - - - - This button lets you save all the settings associated to the open DB to a DB4S project file - - - - - Open &Project... - - - - - - Load a working session from a file - - - - - This button lets you open a DB4S project file - - - - - &Attach Database... - - - - - - Add another database file to the current database connection - - - - - This button lets you add another database file to the current database connection - - - - - &Set Encryption... - - - - - - Save SQL file as - - - - - This button saves the content of the current SQL editor tab to a file - - - - - &Browse Table - - - - - Copy Create statement - - - - - Copy the CREATE statement of the item to the clipboard - - - - - Edit display format - - - - - Edit the display format of the data in this column - - - - - Show rowid column - - - - - Toggle the visibility of the rowid column - - - - - - Set encoding - - - - - Change the encoding of the text in the table cells - - - - - Set encoding for all tables - - - - - Change the default encoding assumed for all tables in the database - - - - - SQLCipher &FAQ - - - - - Opens the SQLCipher FAQ in a browser window - - - - - Table(&s) to JSON... - - - - - Export one or more table(s) to a JSON file - - - - - Refresh - - - - - F5 - - - - - Open Data&base Read Only... - - - - - Open an existing database file in read only mode - - - - - Unlock view editing - - - - - This unlocks the current view for editing. However, you will need appropriate triggers for editing. - - - - - Save results - - - - - Save the results view - - - - - This button lets you save the results of the last executed query - - - - - Find text in SQL editor - - - - - Find text in SQL editor [Ctrl+F] - - - - - This button opens the search bar of the editor - - - - - Ctrl+F - - - - - Find or replace text in SQL editor - - - - - Find or replace text in SQL editor [Ctrl+H] - - - - - This button opens the find/replace dialog for the current editor tab - - - - - - Export to &CSV - - - - - - Save as &view - - - - - Save as view - - - - - Hide column(s) - - - - - Hide selected column(s) - - - - - Show all columns - - - - - Show all columns that were hidden - - - - - Shows or hides the Project toolbar. - - - - - Extra DB Toolbar - - - - - - Export the filtered data to CSV - - - - - This button exports the data of the browsed table as currently displayed (after filters, display formats and order column) as a CSV file. - - - - - - Save the current filter, sort column and display formats as a view - - - - - This button saves the current setting of the browsed table (filters, display formats and order column) as an SQL view that you can later browse or use in SQL statements. - - - - - Insert Values... - - - - - - Open a dialog for inserting values in a new record - - - - - - Insert new record using default values in browsed table - - - - - New In-&Memory Database - - - - - Drag && Drop Qualified Names - - - - - - Use qualified names (e.g. "Table"."Field") when dragging the objects and dropping them into the editor - - - - - Drag && Drop Enquoted Names - - - - - - Use escaped identifiers (e.g. "Table1") when dragging the objects and dropping them into the editor - - - - - &Integrity Check - - - - - Runs the integrity_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab. This pragma does an integrity check of the entire database. - - - - - &Foreign-Key Check - - - - - Runs the foreign_key_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab - - - - - &Quick Integrity Check - - - - - Run a quick integrity check over the open DB - - - - - Runs the quick_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab. This command does most of the checking of PRAGMA integrity_check but runs much faster. - - - - - &Optimize - - - - - Attempt to optimize the database - - - - - Runs the optimize pragma over the opened database. This pragma might perform optimizations that will improve the performance of future queries. - - - - - - Print - - - - - Print text from current SQL editor tab [Ctrl+P] - - - - - Open a dialog for printing the text in the current SQL editor tab - - - - - Print the structure of the opened database [Ctrl+P] - - - - - Open a dialog for printing the structure of the opened database - - - - - Ctrl+P - - - - - Ctrl+Return - - - - - Ctrl+L - - - - - Ctrl+D - - - - - Ctrl+I - - - - - Ctrl+E - - - - - Encrypted - - - - - Database is encrypted using SQLCipher - - - - - Read only - - - - - Database file is read only. Editing the database is disabled. - - - - - Database encoding - - - - - - Choose a database file - - - - - Could not open database file. -Reason: %1 - - - - - - - Choose a filename to save under - - - - - In-Memory database - - - - - Error deleting record: -%1 - - - - - Please select a record first - - - - - determining row count... - - - - - %1 - %2 of >= %3 - - - - - %1 - %2 of %3 - - - - - - There is no database opened. Please open or create a new database file. - - - - - Are you sure you want to delete the table '%1'? -All data associated with the table will be lost. - - - - - Are you sure you want to delete the view '%1'? - - - - - Are you sure you want to delete the trigger '%1'? - - - - - Are you sure you want to delete the index '%1'? - - - - - Error: could not delete the table. - - - - - Error: could not delete the view. - - - - - Error: could not delete the trigger. - - - - - Error: could not delete the index. - - - - - Message from database engine: -%1 - - - - - Editing the table requires to save all pending changes now. -Are you sure you want to save the database? - - - - - Error checking foreign keys after table modification. The changes will be reverted. - - - - - This table did not pass a foreign-key check.<br/>You should run 'Tools | Foreign-Key Check' and fix the reported issues. - - - - - -- EXECUTING SELECTION IN '%1' --- - - - - - -- EXECUTING LINE IN '%1' --- - - - - - -- EXECUTING ALL IN '%1' --- - - - - - Setting PRAGMA values or vacuuming will commit your current transaction. -Are you sure? - - - - - Execution aborted by user - - - - - executing query - - - - - %1 rows returned in %2ms - - - - - , %1 rows affected - - - - - query executed successfully. Took %1ms%2 - - - - - -- At line %1: -%4 --- Result: %3 - - - - - Choose text files - - - - - Text files(*.csv *.txt);;All files(*) - - - - - Error while saving the database file. This means that not all changes to the database were saved. You need to resolve the following error first. - -%1 - - - - - Are you sure you want to undo all changes made to the database file '%1' since the last save? - - - - - Choose a file to import - - - - - - - Text files(*.sql *.txt);;All files(*) - - - - - Do you want to create a new database file to hold the imported data? -If you answer no we will attempt to import the data in the SQL file to the current database. - - - - - File %1 already exists. Please choose a different name. - - - - - Error importing data: %1 - - - - - Import completed. Some foreign key constraints are violated. Please fix them before saving. - - - - - Import completed. - - - - - Delete View - - - - - Modify View - - - - - Delete Trigger - - - - - Modify Trigger - - - - - Delete Index - - - - - Modify Index - - - - - Modify Table - - - - - &%1 %2 - - - - - Setting PRAGMA values will commit your current transaction. -Are you sure? - - - - - Select SQL file to open - - - - - Couldn't read file: %1. - - - - - Couldn't save file: %1. - - - - - Select file name - - - - - Select extension file - - - - - Extensions(*.so *.dll);;All files(*) - - - - - Extension successfully loaded. - - - - - Error loading extension: %1 - - - - - - Don't show again - - - - - New version available. - - - - - A new DB Browser for SQLite version is available (%1.%2.%3).<br/><br/>Please download at <a href='%4'>%4</a>. - - - - - Choose a project file to open - - - - - - DB Browser for SQLite project file (*.sqbpro) - - - - - This project file is using an old file format because it was created using DB Browser for SQLite version 3.10 or lower. Loading this file format is still fully supported but we advice you to convert all your project files to the new file format because support for older formats might be dropped at some point in the future. You can convert your files by simply opening and re-saving them. - - - - - Duplicate records - - - - - Duplicate record - - - - - Ctrl+" - - - - - Please choose a new encoding for all tables. - - - - - Please choose a new encoding for this table. - - - - - %1 -Leave the field empty for using the database encoding. - - - - - This encoding is either not valid or not supported. - - - - - Please enter a pseudo-primary key in order to enable editing on this view. This should be the name of a unique column in the view. - - - - - Collation needed! Proceed? - - - - - A table in this database requires a special collation function '%1' that this application can't provide without further knowledge. -If you choose to proceed, be aware bad things can happen to your database. -Create a backup! - - - - - creating collation - - - - - Set a new name for the SQL tab. Use the '&&' character to allow using the following character as a keyboard shortcut. - - - - - Please specify the view name - - - - - There is already an object with that name. Please choose a different name. - - - - - View successfully created. - - - - - Error creating view: %1 - - - - - There is no filter set for this table. View will not be created. - - - - - Delete Records - - - - - This action will open a new SQL tab for running: - - - - - Press Help for opening the corresponding SQLite reference page. - - - - - NullLineEdit - - - Set to NULL - - - - - Alt+Del - - - - - PlotDock - - - Plot - - - - - <html><head/><body><p>This pane shows the list of columns of the currently browsed table or the just executed query. You can select the columns that you want to be used as X or Y axis for the plot pane below. The table shows detected axis type that will affect the resulting plot. For the Y axis you can only select numeric columns, but for the X axis you will be able to select:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Date/Time</span>: strings with format &quot;yyyy-MM-dd hh:mm:ss&quot; or &quot;yyyy-MM-ddThh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Date</span>: strings with format &quot;yyyy-MM-dd&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Time</span>: strings with format &quot;hh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Label</span>: other string formats. Selecting this column as X axis will produce a Bars plot with the column values as labels for the bars</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Numeric</span>: integer or real values</li></ul><p>Double-clicking the Y cells you can change the used color for that graph.</p></body></html> - - - - - Columns - - - - - X - - - - - Y - - - - - Axis Type - - - - - Here is a plot drawn when you select the x and y values above. - -Click on points to select them in the plot and in the table. Ctrl+Click for selecting a range of points. - -Use mouse-wheel for zooming and mouse drag for changing the axis range. - -Select the axes or axes labels to drag and zoom only in that orientation. - - - - - Line type: - - - - - - None - - - - - Line - - - - - StepLeft - - - - - StepRight - - - - - StepCenter - - - - - Impulse - - - - - Point shape: - - - - - Cross - - - - - Plus - - - - - Circle - - - - - Disc - - - - - Square - - - - - Diamond - - - - - Star - - - - - Triangle - - - - - TriangleInverted - - - - - CrossSquare - - - - - PlusSquare - - - - - CrossCircle - - - - - PlusCircle - - - - - Peace - - - - - <html><head/><body><p>Save current plot...</p><p>File format chosen by extension (png, jpg, pdf, bmp)</p></body></html> - - - - - Save current plot... - - - - - - Load all data and redraw plot - - - - - Copy - - - - - Print... - - - - - Show legend - - - - - Stacked bars - - - - - Date/Time - - - - - Date - - - - - Time - - - - - - Numeric - - - - - Label - - - - - Invalid - - - - - - - Row # - - - - - Load all data and redraw plot. -Warning: not all data has been fetched from the table yet due to the partial fetch mechanism. - - - - - Choose an axis color - - - - - Choose a filename to save under - - - - - PNG(*.png);;JPG(*.jpg);;PDF(*.pdf);;BMP(*.bmp);;All Files(*) - - - - - There are curves in this plot and the selected line style can only be applied to graphs sorted by X. Either sort the table or query by X to remove curves or select one of the styles supported by curves: None or Line. - - - - - PreferencesDialog - - - Preferences - - - - - &General - - - - - Default &location - - - - - Remember last location - - - - - Always use this location - - - - - Remember last location for session only - - - - - - - ... - - - - - Lan&guage - - - - - Toolbar style - - - - - Only display the icon - - - - - Only display the text - - - - - The text appears beside the icon - - - - - The text appears under the icon - - - - - Follow the style - - - - - Show remote options - - - - - - - - - - - - enabled - - - - - Automatic &updates - - - - - DB file extensions - - - - - Manage - - - - - &Database - - - - - Database &encoding - - - - - Open databases with foreign keys enabled. - - - - - &Foreign keys - - - - - Remove line breaks in schema &view - - - - - When enabled, the line breaks in the Schema column of the DB Structure tab, dock and printed output are removed. - - - - - Prefetch block si&ze - - - - - Advanced - - - - - SQ&L to execute after opening database - - - - - Default field type - - - - - Data &Browser - - - - - Font - - - - - &Font - - - - - Font si&ze - - - - - Content - - - - - Symbol limit in cell - - - - - - This is the maximum number of rows in a table for enabling the value completion based on current values in the column. -Can be set to 0 for disabling completion. - - - - - Row count threshold for completion - - - - - Field display - - - - - Displayed &text - - - - - Binary - - - - - NULL - - - - - Regular - - - - - Text color - - - - - Background color - - - - - Preview only (N/A) - - - - - Filters - - - - - Escape character - - - - - Delay time (&ms) - - - - - Set the waiting time before a new filter value is applied. Can be set to 0 for disabling waiting. - - - - - &SQL - - - - - Settings name - - - - - Context - - - - - Colour - - - - - Bold - - - - - Italic - - - - - Underline - - - - - Keyword - - - - - Function - - - - - Table - - - - - Comment - - - - - Identifier - - - - - String - - - - - Current line - - - - - Background - - - - - Foreground - - - - - SQL editor &font - - - - - SQL &editor font size - - - - - SQL &results font size - - - - - Tab size - - - - - &Wrap lines - - - - - Never - - - - - At word boundaries - - - - - At character boundaries - - - - - At whitespace boundaries - - - - - &Quotes for identifiers - - - - - Choose the quoting mechanism used by the application for identifiers in SQL code. - - - - - "Double quotes" - Standard SQL (recommended) - - - - - `Grave accents` - Traditional MySQL quotes - - - - - [Square brackets] - Traditional MS SQL Server quotes - - - - - Code co&mpletion - - - - - Keywords in &UPPER CASE - - - - - When set, the SQL keywords are completed in UPPER CASE letters. - - - - - Error indicators - - - - - When set, the SQL code lines that caused errors during the last execution are highlighted and the results frame indicates the error in the background - - - - - Hori&zontal tiling - - - - - If enabled the SQL code editor and the result table view are shown side by side instead of one over the other. - - - - - &Extensions - - - - - Select extensions to load for every database: - - - - - Add extension - - - - - Remove extension - - - - - <html><head/><body><p>While supporting the REGEXP operator SQLite doesn't implement any regular expression<br/>algorithm but calls back the running application. DB Browser for SQLite implements this<br/>algorithm for you to let you use REGEXP out of the box. However, as there are multiple possible<br/>implementations of this and you might want to use another one, you're free to disable the<br/>application's implementation and load your own by using an extension. Requires restart of the application.</p></body></html> - - - - - Disable Regular Expression extension - - - - - <html><head/><body><p>SQLite provides an SQL function for loading extensions from a shared library file. Activate this if you want to use the <span style=" font-style:italic;">load_extension()</span> function from SQL code.</p><p>For security reasons, extension loading is turned off by default and must be enabled through this setting. You can always load extensions through the GUI, even though this option is disabled.</p></body></html> - - - - - Allow loading extensions from SQL code - - - - - Remote - - - - - CA certificates - - - - - - Subject CN - - - - - Common Name - - - - - Subject O - - - - - Organization - - - - - - Valid from - - - - - - Valid to - - - - - - Serial number - - - - - Your certificates - - - - - File - - - - - Subject Common Name - - - - - Issuer CN - - - - - Issuer Common Name - - - - - Clone databases into - - - - - - Choose a directory - - - - - The language will change after you restart the application. - - - - - Select extension file - - - - - Extensions(*.so *.dll);;All files(*) - - - - - Import certificate file - - - - - No certificates found in this file. - - - - - Are you sure you want do remove this certificate? All certificate data will be deleted from the application settings! - - - - - Are you sure you want to clear all the saved settings? -All your preferences will be lost and default values will be used. - - - - - QObject - - - All files (*) - - - - - Error importing data - - - - - from record number %1 - - - - - . -%1 - - - - - Importing CSV file... - - - - - Cancel - - - - - SQLite database files (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3) - - - - - RemoteDatabase - - - Error when connecting to %1. -%2 - - - - - Error opening remote file at %1. -%2 - - - - - Error: Invalid client certificate specified. - - - - - Please enter the passphrase for this client certificate in order to authenticate. - - - - - Cancel - - - - - Uploading remote database to -%1 - - - - - Downloading remote database from -%1 - - - - - - Error: The network is not accessible. - - - - - Error: Cannot open the file for sending. - - - - - Error opening local databases list. -%1 - - - - - Error creating local databases list. -%1 - - - - - The remote database has been updated since the last checkout. Do you want to update the local database to the newest version? Note that this discards any changes you have made locally! If you don't want to lose local changes, click No to open the local version. - - - - - RemoteDock - - - Remote - - - - - Identity - - - - - Connect to the remote server using the currently selected identity. The correct server is taken from the identity as well. - - - - - Go - - - - - Push currently opened database to server - - - - - <html><head/><body><p>In this pane, remote databases from dbhub.io website can be added to DB4S. First you need an identity:</p><ol style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Login to the dbhub.io website (use your GitHub credentials or whatever you want)</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Click the button to create a DB4S certificate (that's your identity). That'll give you a certificate file (save it to your local disk).</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Go to the Remote tab in DB4S Preferences. Click the button to add a new certificate to DB4S and choose the just downloaded certificate file.</li></ol><p>Now the Remote panel shows your identity and you can add remote databases.</p></body></html> - - - - - RemoteModel - - - Name - - - - - Commit - - - - - Last modified - - - - - Size - - - - - bytes - - - - - RemotePushDialog - - - Push database - - - - - Database na&me to push to - - - - - Commit message - - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - - - Database licence - - - - - Public - - - - - Branch - - - - - Force push - - - - - Database will be public. Everyone has read access to it. - - - - - Database will be private. Only you have access to it. - - - - - Use with care. This can cause remote commits to be deleted. - - - - - Unspecified - - - - - SqlExecutionArea - - - Form - - - - - Find previous match [Shift+F3] - - - - - Find previous match with mapping - - - - - Shift+F3 - - - - - The found pattern must be a whole word - - - - - Whole Words - - - - - Text pattern to find considering the checks in this frame - - - - - Find in editor - - - - - The found pattern must match in letter case - - - - - Case Sensitive - - - - - Find next match [Enter, F3] - - - - - Find next match with wrapping - - - - - F3 - - - - - Interpret search pattern as a regular expression - - - - - <html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is interpreted as a UNIX regular expression. See <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html> - - - - - Regular Expression - - - - - - Close Find Bar - - - - - - Results of the last executed statements - - - - - This field shows the results and status codes of the last executed statements. - - - - - SqlUiLexer - - - (X) The abs(X) function returns the absolute value of the numeric argument X. - - - - - () The changes() function returns the number of database rows that were changed or inserted or deleted by the most recently completed INSERT, DELETE, or UPDATE statement. - - - - - (X1,X2,...) The char(X1,X2,...,XN) function returns a string composed of characters having the unicode code point values of integers X1 through XN, respectively. - - - - - (X,Y,...) The coalesce() function returns a copy of its first non-NULL argument, or NULL if all arguments are NULL - - - - - (X,Y) The glob(X,Y) function is equivalent to the expression "Y GLOB X". - - - - - (X,Y) The ifnull() function returns a copy of its first non-NULL argument, or NULL if both arguments are NULL. - - - - - (X,Y) The instr(X,Y) function finds the first occurrence of string Y within string X and returns the number of prior characters plus 1, or 0 if Y is nowhere found within X. - - - - - (X) The hex() function interprets its argument as a BLOB and returns a string which is the upper-case hexadecimal rendering of the content of that blob. - - - - - () The last_insert_rowid() function returns the ROWID of the last row insert from the database connection which invoked the function. - - - - - (X) For a string value X, the length(X) function returns the number of characters (not bytes) in X prior to the first NUL character. - - - - - (X,Y) The like() function is used to implement the "Y LIKE X" expression. - - - - - (X,Y,Z) The like() function is used to implement the "Y LIKE X ESCAPE Z" expression. - - - - - (X) The load_extension(X) function loads SQLite extensions out of the shared library file named X. -Use of this function must be authorized from Preferences. - - - - - (X,Y) The load_extension(X) function loads SQLite extensions out of the shared library file named X using the entry point Y. -Use of this function must be authorized from Preferences. - - - - - (X) The lower(X) function returns a copy of string X with all ASCII characters converted to lower case. - - - - - (X) ltrim(X) removes spaces from the left side of X. - - - - - (X,Y) The ltrim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from the left side of X. - - - - - (X,Y,...) The multi-argument max() function returns the argument with the maximum value, or return NULL if any argument is NULL. - - - - - (X,Y,...) The multi-argument min() function returns the argument with the minimum value. - - - - - (X,Y) The nullif(X,Y) function returns its first argument if the arguments are different and NULL if the arguments are the same. - - - - - (FORMAT,...) The printf(FORMAT,...) SQL function works like the sqlite3_mprintf() C-language function and the printf() function from the standard C library. - - - - - (X) The quote(X) function returns the text of an SQL literal which is the value of its argument suitable for inclusion into an SQL statement. - - - - - () The random() function returns a pseudo-random integer between -9223372036854775808 and +9223372036854775807. - - - - - (N) The randomblob(N) function return an N-byte blob containing pseudo-random bytes. - - - - - (X,Y,Z) The replace(X,Y,Z) function returns a string formed by substituting string Z for every occurrence of string Y in string X. - - - - - (X) The round(X) function returns a floating-point value X rounded to zero digits to the right of the decimal point. - - - - - (X,Y) The round(X,Y) function returns a floating-point value X rounded to Y digits to the right of the decimal point. - - - - - (X) rtrim(X) removes spaces from the right side of X. - - - - - (X,Y) The rtrim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from the right side of X. - - - - - (X) The soundex(X) function returns a string that is the soundex encoding of the string X. - - - - - (X,Y) substr(X,Y) returns all characters through the end of the string X beginning with the Y-th. - - - - - (X,Y,Z) The substr(X,Y,Z) function returns a substring of input string X that begins with the Y-th character and which is Z characters long. - - - - - () The total_changes() function returns the number of row changes caused by INSERT, UPDATE or DELETE statements since the current database connection was opened. - - - - - (X) trim(X) removes spaces from both ends of X. - - - - - (X,Y) The trim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from both ends of X. - - - - - (X) The typeof(X) function returns a string that indicates the datatype of the expression X. - - - - - (X) The unicode(X) function returns the numeric unicode code point corresponding to the first character of the string X. - - - - - (X) The upper(X) function returns a copy of input string X in which all lower-case ASCII characters are converted to their upper-case equivalent. - - - - - (N) The zeroblob(N) function returns a BLOB consisting of N bytes of 0x00. - - - - - - - - (timestring,modifier,modifier,...) - - - - - (format,timestring,modifier,modifier,...) - - - - - (X) The avg() function returns the average value of all non-NULL X within a group. - - - - - (X) The count(X) function returns a count of the number of times that X is not NULL in a group. - - - - - (X) The group_concat() function returns a string which is the concatenation of all non-NULL values of X. - - - - - (X,Y) The group_concat() function returns a string which is the concatenation of all non-NULL values of X. If parameter Y is present then it is used as the separator between instances of X. - - - - - (X) The max() aggregate function returns the maximum value of all values in the group. - - - - - (X) The min() aggregate function returns the minimum non-NULL value of all values in the group. - - - - - - (X) The sum() and total() aggregate functions return sum of all non-NULL values in the group. - - - - - () The number of the row within the current partition. Rows are numbered starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause in the window definition, or in arbitrary order otherwise. - - - - - () The row_number() of the first peer in each group - the rank of the current row with gaps. If there is no ORDER BY clause, then all rows are considered peers and this function always returns 1. - - - - - () The number of the current row's peer group within its partition - the rank of the current row without gaps. Partitions are numbered starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause in the window definition. If there is no ORDER BY clause, then all rows are considered peers and this function always returns 1. - - - - - () Despite the name, this function always returns a value between 0.0 and 1.0 equal to (rank - 1)/(partition-rows - 1), where rank is the value returned by built-in window function rank() and partition-rows is the total number of rows in the partition. If the partition contains only one row, this function returns 0.0. - - - - - () The cumulative distribution. Calculated as row-number/partition-rows, where row-number is the value returned by row_number() for the last peer in the group and partition-rows the number of rows in the partition. - - - - - (N) Argument N is handled as an integer. This function divides the partition into N groups as evenly as possible and assigns an integer between 1 and N to each group, in the order defined by the ORDER BY clause, or in arbitrary order otherwise. If necessary, larger groups occur first. This function returns the integer value assigned to the group that the current row is a part of. - - - - - (expr) Returns the result of evaluating expression expr against the previous row in the partition. Or, if there is no previous row (because the current row is the first), NULL. - - - - - (expr,offset) If the offset argument is provided, then it must be a non-negative integer. In this case the value returned is the result of evaluating expr against the row offset rows before the current row within the partition. If offset is 0, then expr is evaluated against the current row. If there is no row offset rows before the current row, NULL is returned. - - - - - - (expr,offset,default) If default is also provided, then it is returned instead of NULL if the row identified by offset does not exist. - - - - - (expr) Returns the result of evaluating expression expr against the next row in the partition. Or, if there is no next row (because the current row is the last), NULL. - - - - - (expr,offset) If the offset argument is provided, then it must be a non-negative integer. In this case the value returned is the result of evaluating expr against the row offset rows after the current row within the partition. If offset is 0, then expr is evaluated against the current row. If there is no row offset rows after the current row, NULL is returned. - - - - - (expr) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the first row in the window frame for each row. - - - - - (expr) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the last row in the window frame for each row. - - - - - (expr,N) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the row N of the window frame. Rows are numbered within the window frame starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause if one is present, or in arbitrary order otherwise. If there is no Nth row in the partition, then NULL is returned. - - - - - SqliteTableModel - - - reading rows - - - - - loading... - - - - - References %1(%2) -Hold %3Shift and click to jump there - - - - - Error changing data: -%1 - - - - - retrieving list of columns - - - - - Fetching data... - - - - - Cancel - - - - - VacuumDialog - - - Compact Database - - - - - Warning: Compacting the database will commit all of your changes. - - - - - Please select the databases to co&mpact: - - - - diff --git a/src/translations/sqlb_it.ts b/src/translations/sqlb_it.ts new file mode 120000 index 000000000..20b11f80b --- /dev/null +++ b/src/translations/sqlb_it.ts @@ -0,0 +1 @@ +sqlb_it_IT.ts \ No newline at end of file diff --git a/src/translations/sqlb_it_IT.ts b/src/translations/sqlb_it_IT.ts new file mode 100644 index 000000000..c378853e9 --- /dev/null +++ b/src/translations/sqlb_it_IT.ts @@ -0,0 +1,5739 @@ + + + + + AboutDialog + + + About DB Browser for SQLite + Informazioni su DB Browser for SQLite + + + + Version + Versione + + + + <html><head/><body><p>DB Browser for SQLite is an open source, freeware visual tool used to create, design and edit SQLite database files.</p><p>It is bi-licensed under the Mozilla Public License Version 2, as well as the GNU General Public License Version 3 or later. You can modify or redistribute it under the conditions of these licenses.</p><p>See <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</a> and <a href="https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt">https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt</a> for details.</p><p>For more information on this program please visit our website at: <a href="http://sqlitebrowser.org">http://sqlitebrowser.org</a></p><p><span style=" font-size:small;">This software uses the GPL/LGPL Qt Toolkit from </span><a href="http://qt-project.org/"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/</span></a><span style=" font-size:small;"><br/>See </span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html</span></a><span style=" font-size:small;"> for licensing terms and information.</span></p><p><span style=" font-size:small;">It also uses the Silk icon set by Mark James licensed under a Creative Commons Attribution 2.5 and 3.0 license.<br/>See </span><a href="http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/"><span style=" font-size:small;">http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/</span></a><span style=" font-size:small;"> for details.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>DB-Browser for SQLite è uno strumento grafico opensource e freeware usato per creare, struttutturare e modificare file database di SQLite</p><p>È rilasciato sotto la licenza Mozilla Public License Version 2, così come sotto la licenza GNU General Public License Version 3 o successive. È possibile modificarlo e redistribuirlo sotto le condizioni specificate da queste licenze.</p><p>Si veda <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</a> e <a href="https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt">https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt</a> per ulteriori dettagli.</p><p>Per ulteriori dettagli riguardo questo programma visitate il nostro sito web a: <a href="http://sqlitebrowser.org">http://sqlitebrowser.org</a></p><p><span style=" font-size:small;">Questo software usa GPL/LGPL QT Toolkit da </span><a href="http://qt-project.org/"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/</span></a><span style=" font-size:small;"><br/>Si veda </span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html</span></a><span style=" font-size:small;"> per termini di licenza e informazioni.</span></p><p><span style=" font-size:small;">Utilizza inoltre Silk-Iconset di Mark James, rilasciato sotto licenza Creative Commons Attribution 2.5 e 3.0.<br/>Si veda </span><a href="http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/"><span style=" font-size:small;">http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/</span></a><span style=" font-size:small;"> per ulteriori dettagli.</span></p></body></html> + + + + SQLite Version + Versione SQLite + + + + SQLCipher Version + Versione SQLCipher + + + + (based on SQLite %1) + (basato su SQLite %1) + + + + Version + Versione + + + + Built for + Compilato per + + + + Qt Version + Versione Qt + + + + AddRecordDialog + + + Add New Record + Aggiungi un nuovo record + + + + Enter values for the new record considering constraints. Fields in bold are mandatory. + Inserisci i valori per il nuovo record considerando i vincoli. I campi in grassetto sono obbligatori. + + + + In the Value column you can specify the value for the field identified in the Name column. The Type column indicates the type of the field. Default values are displayed in the same style as NULL values. + Nella colonna Valore puoi specificare il valore per il campo identificato dalla colonna Nome. La colonna Tipo indica il tipo del campo. I valori di default sono mostrati nello stesso stile come valori NULL. + + + + Name + Nome + + + + Type + Tipo + + + + Value + Valore + + + + Values to insert. Pre-filled default values are inserted automatically unless they are changed. + Valori da inserire. Sono preinseriti dei valori di default automaticamente a meno che essi non vengano cambiati. + + + + When you edit the values in the upper frame, the SQL query for inserting this new record is shown here. You can edit manually the query before saving. + Quando modifichi i valori nel riquadro superiore, la query SQL per inserire questo nuovo record è mostrata qui. Puoi modificare manualmente la query prima di salvare. + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Save</span> will submit the shown SQL statement to the database for inserting the new record.</p><p><span style=" font-weight:600;">Restore Defaults</span> will restore the initial values in the <span style=" font-weight:600;">Value</span> column.</p><p><span style=" font-weight:600;">Cancel</span> will close this dialog without executing the query.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Salva</span> invia la richiesta SQL mostrata al database per inserire un nuovo record.</p><p><span style=" font-weight:600;">Ripristina Defaults</span> ripristinerà i valori iniziali della colonna <span style=" font-weight:600;">Valore</span>.</p><p><span style=" font-weight:600;">Annulla</span> chiuderà questa finestra di dialogo senza eseguire la query.</p></body></html> + + + + Auto-increment + + Auto-incrementale + + + + + Unique constraint + + Restrizione univoco + + + + + Check constraint: %1 + + Controlla restrizioni: %1 + + + + + Foreign key: %1 + + Chiave esterna: %1 + + + + + Default value: %1 + + Valore di default: %1 + + + + + Error adding record. Message from database engine: + +%1 + Errore nell'aggiungere il record. Messaggio dal database engine: + +%1 + + + + Are you sure you want to restore all the entered values to their defaults? + Sei sicuro di voler ripristinare tutti i valori inseriti ai loro valori di default? + + + + Application + + + Usage: %1 [options] [db] + + Utilizzo: %1 [opzioni] [db] + + + + + Possible command line arguments: + Possibili argomenti da linea di comando: + + + + -h, --help Show command line options + -h, --help Mostra opzioni della linea di comando + + + + -q, --quit Exit application after running scripts + -q, --quit Esci dall'applicazione dopo aver eseguito gli script + + + + -s, --sql [file] Execute this SQL file after opening the DB + -s, --sql [file] Esegui questo file SQL dopo aver aperto il DB + + + + -t, --table [table] Browse this table after opening the DB + -t, --table [table] Esplora questa tabella dopo aver aperto il DB + + + + -R, --read-only Open database in read-only mode + -R, --read-only Apri il database in modalità sola lettura + + + + -o, --option [group/setting=value] Run application with this setting temporarily set to value + -o, --option [group/setting=valore] Esegue l'applicazione con queste impostazioni temporaneamente modificate al valore + + + + -v, --version Display the current version + -v, --version Mostra la versione corrente + + + + [file] Open this SQLite database + [file] Apri questo database SQLite + + + + This is DB Browser for SQLite version %1. + Questo è DB Browser for SQLite versione %1. + + + + The -s/--sql option requires an argument + L'opzione -s/--sql richiede un argomento + + + + The file %1 does not exist + Il file %1 non esiste + + + + The -t/--table option requires an argument + L'opzione -t/--table richiede un argomento + + + + The -o/--option option requires an argument in the form group/setting=value + L'opzione -o/--option richiede un argomento nella forma group/setting=valore + + + + Invalid option/non-existant file: %1 + Opzione non valida/file inesistente: %1 + + + + CipherDialog + + + SQLCipher encryption + Criptatura SQLCipher + + + + &Password + &Password + + + + &Reenter password + &Reinserire password + + + + Encr&yption settings + I&mpostazioni cifratura + + + + SQLCipher &3 defaults + Predefiniti SQLCipher &3 + + + + SQLCipher &4 defaults + Predefiniti SQLCipher &4 + + + + Custo&m + Personalizzat&i + + + + Page si&ze + Di&mensioni pagina + + + + &KDF iterations + Integrazione &KDF + + + + HMAC algorithm + Algoritmo HMAC + + + + KDF algorithm + Algoritmo KDF + + + + Passphrase + Chiave testuale + + + + Raw key + Chiave grezza + + + + Please set a key to encrypt the database. +Note that if you change any of the other, optional, settings you'll need to re-enter them as well every time you open the database file. +Leave the password fields empty to disable the encryption. +The encryption process might take some time and you should have a backup copy of your database! Unsaved changes are applied before modifying the encryption. + Perfavore inserisci una chiave per criptare il database. +Nota che se cambi una qualsiasi delle altre impostazioni opzionali, dovrai reinserirle ogni volta che apri il file del database. +Lascia i campi password vuoti per disabilitare la crittografia. +Il processo di crittazione può richiedere del tempo e dovresti avere una copia di backup del database! Modifiche non salvate sono applicate prima di modificare la crittografia. + + + + Please enter the key used to encrypt the database. +If any of the other settings were altered for this database file you need to provide this information as well. + Si prega d'inserire la chiave utilizzata per criptare il database. +Se una qualunque altra impostazione è stata modificata per l'inserimento della criptazione si prega d'impostarla in modo adeguato. + + + + ColumnDisplayFormatDialog + + + Choose display format + Seleziona il formato di visualizzazione + + + + Display format + Formato di visualizzazione + + + + Choose a display format for the column '%1' which is applied to each value prior to showing it. + Seleziona un formato di visualizzazione per la colonna '%1' che è applicato a ciascun valore prima di mostrarlo. + + + + Default + Default + + + + Decimal number + Numero decimale + + + + Exponent notation + Notazione esponenziale + + + + Hex blob + Blob esadecimale + + + + Hex number + Numero esadecimale + + + + Octal number + Numero ottale + + + + Round number + Numero arrotondato + + + + Apple NSDate to date + Apple NSDate ad oggi + + + + Java epoch (milliseconds) to date + Java epoch (millisecondi) ad oggi + + + + Julian day to date + Giorno giuliano ad oggi + + + + Unix epoch to date + Unix epoch ad oggi + + + + Unix epoch to local time + Unix epoch a ora locale + + + + Windows DATE to date + Windows DATE ad oggi + + + + Date as dd/mm/yyyy + Data come gg/mm/aaaa + + + + Lower case + Minuscolo + + + + Upper case + Maiuscolo + + + + Custom + Personalizzato + + + + DBBrowserDB + + + This database has already been attached. Its schema name is '%1'. + Questo database è già stato collegato. Il nome del suo schema è '%1'. + + + + Please specify the database name under which you want to access the attached database + Si prega di specificare il nome del database con cui si vuol accedere al database collegato + + + + Invalid file format + Formato file non valido + + + + Do you really want to close this temporary database? All data will be lost. + Vuoi davvero chiudere questo database temporaneo? Tutti i dati andranno persi. + + + + Do you want to save the changes made to the database file %1? + Vuoi salvare le modifiche effettuate al database %1? + + + + Database didn't close correctly, probably still busy + Il database non è stato chiuso correttamente; probabilmente è ancora occupato + + + + The database is currently busy: + Il database è attualmente in uso: + + + + Do you want to abort that other operation? + Vuoi annullare l'altra operazione? + + + + Exporting database to SQL file... + Esportando il database in file SQL... + + + + + Cancel + Annulla + + + + + No database file opened + Nessun database aperto + + + + Executing SQL... + Eseguendo SQL... + + + + Action cancelled. + Azione annullata. + + + + + Error in statement #%1: %2. +Aborting execution%3. + Errore nello statement #%1: %2. +Annullo l'esecuzione %3. + + + + + and rolling back + e ripristino il db + + + + didn't receive any output from %1 + non ho ricevuto alcun ouput da %1 + + + + could not execute command: %1 + impossibile eseguire il comando: %1 + + + + Cannot delete this object + Non posso cancellare questo oggetto + + + + Cannot set data on this object + Non posso impostare i dati in questo oggetto + + + + + A table with the name '%1' already exists in schema '%2'. + Una tabella con il nome '%1' esiste già nello schema '%2'. + + + + No table with name '%1' exists in schema '%2'. + Nessuna tabella col nome '%1' esiste nello schema '%2'. + + + + + Cannot find column %1. + Impossibile trovare la colonna %1. + + + + Creating savepoint failed. DB says: %1 + Creazione del punto di salvataggio fallita. DB log: %1 + + + + Renaming the column failed. DB says: +%1 + Fallimento dell'operazione di rinomina. DB log: %1 + + + + + Releasing savepoint failed. DB says: %1 + Rilascio del salvataggio falitto. DB log: %1 + + + + Creating new table failed. DB says: %1 + Creazione della nuova tabella fallita. DB log: %1 + + + + Copying data to new table failed. DB says: +%1 + Copia dei dati nella nuova tabella fallita. DB log: %1 + + + + Deleting old table failed. DB says: %1 + Eliminazione della vecchia tabella fallita. DB log: %1 + + + renameColumn: cannot find column %1. + renameColumn: Impossibile trovare la colonna %1. + + + renameColumn: creating savepoint failed. DB says: %1 + renameColumn: creazione salvataggio fallita. Messaggio DB : %1 + + + renameColumn: renaming the column failed. DB says: +%1 + renameColumn: rinomino colonna fallito. Messaggio DB: +%1 + + + renameColumn: releasing savepoint failed. DB says: %1 + renameColumn: rilascio punto di salvataggio fallito. Messaggio DB: %1 + + + renameColumn: creating new table failed. DB says: %1 + renameColumn: creazione nuova tabella fallita. Messaggio DB: %1 + + + renameColumn: copying data to new table failed. DB says: +%1 + renameColumn: copia dei dati a nuova tabella fallito. Messaggio DB: +%1 + + + renameColumn: deleting old table failed. DB says: %1 + renameColumn: eliminazione vecchia tabella falita. Messaggio DB: %1 + + + + Restoring some of the objects associated with this table failed. This is most likely because some column names changed. Here's the SQL statement which you might want to fix and execute manually: + + + Ripristino di alcuni oggetti associati a questa tabella fallito. Questo è probabilmente dovuto al fatto che i nomi di alcune colonne sono cambiati . Qui c'è la richiesta SQL che potresti voler sistemare ed eseguire manualmente: + + + + + + Error renaming table '%1' to '%2'.Message from database engine: +%3 + Errore nel rinominare la tabella '%1' in '%2'.Messaggio dal database engine: +%3 + + + + ... <string can not be logged, contains binary data> ... + ... <la stringa non può essere loggata, contiene dati binari> ... + + + + could not get list of db objects: %1, %2 + non è possibile ricavare la lista degli oggetti db: %1, %2 + + + + could not get list of databases: %1 + non è possibile ricavare la lista dei database: %1 + + + didn't receive any output from pragma %1 + non ho ricevuto nessun output da pragma %1 + + + could not execute pragma command: %1, %2 + non è possibile eseguire il comando pragma: %1, %2 + + + + Error setting pragma %1 to %2: %3 + Errore nell'impostare pragma %1 in %2: %3 + + + + File not found. + File non trovato. + + + + Error loading extension: %1 + Errore nel caricamento dell'estensione: %1 + + + + could not get column information + non è possibile ricavare informazioni sulla colonna + + + + DbStructureModel + + + Name + Nome + + + + Object + Oggetto + + + + Type + Tipo + + + + Schema + Schema + + + + Database + Database + + + + Browsables + Navigabili + + + + All + Tutti + + + + Temporary + Temporaneo + + + + Tables (%1) + Tabelle (%1) + + + + Indices (%1) + Indici (%1) + + + + Views (%1) + Viste (%1) + + + + Triggers (%1) + Triggers (%1) + + + + EditDialog + + + Edit database cell + Modifica la cella del database + + + + Mode: + Modalità: + + + + This is the list of supported modes for the cell editor. Choose a mode for viewing or editing the data of the current cell. + Questa è la lista delle modalità supportate dall'editor della cella. Scegli una modalità per vedere o modificare i dati della cella corrente. + + + + Text + Testo + + + + Binary + Binario + + + + Image + Immagine + + + + JSON + JSON + + + + XML + XML + + + + + Automatically adjust the editor mode to the loaded data type + Seleziona automaticamente la modalità dell'editor in base al tipo di dato caricato + + + + This checkable button enables or disables the automatic switching of the editor mode. When a new cell is selected or new data is imported and the automatic switching is enabled, the mode adjusts to the detected data type. You can then change the editor mode manually. If you want to keep this manually switched mode while moving through the cells, switch the button off. + Questo bottone spuntabile permette di abilitare o disabilitare l'adattamento automatico della modalità dell'editor. Quando una nuova cella è selezionata o sono importati nuovi dati e la modalità di adattamento automaitco è abilitata, la modalità si aggiusta al tipo di dato rilevato. Puoi cambiare in seguito la modalità dell'editor in modo manuale. Se vuoi mantenere la modalità selezionata manualmente mentre ti muovi tre le celle, togli la spunta a questo bottone. + + + + Auto-switch + Auto-switch + + + + + Auto-format: pretty print on loading, compact on saving. + Auto-formato: migliore stampa al caricamento, compatta in salvataggio. + + + + When enabled, the auto-format feature formats the data on loading, breaking the text in lines and indenting it for maximum readability. On data saving, the auto-format feature compacts the data removing end of lines, and unnecessary whitespace. + Quando abilitato, la feature dell'auto-formato formatta i dati al caricamento, rompe il testo in righe e lo indenta per una maggiore leggibilità. Al salvataggio dei dati, la feature dell'auto-formato compatta i dati rimuovendo i fine riga, e spazi bianchi non necessari. + + + + Autoformat + Autoformato + + + + Import from file + Importa da file + + + + Opens a file dialog used to import any kind of data to this database cell. + Apri una finestra di dialogo per importare qualsiasi tipo di dato in questa cella del database. + + + + &Import + &Importa + + + + Export to file + Esporta in un file + + + + Opens a file dialog used to export the contents of this database cell to a file. + Apri una finestra di dialogo utilizzata per esportare i contenuti di questa cella del database in un file. + + + + &Export + &Esporta + + + + Apply data to cell + Applica i dati alla cella + + + + Set this cell to NULL + Imposta questa cella a NULL + + + + Erases the contents of the cell + Cancella i contenuti di questa cella + + + + Set as &NULL + Imposta come &NULL + + + + This area displays information about the data present in this database cell + Quest'area mostra informazioni riguardo i dati presenti in questa cella del database + + + + This editor mode lets you edit JSON or XML data with syntax highlighting, automatic formatting and validation before saving. + +Errors are indicated with a red squiggle underline. + Questa modalità editor permette di modificare dati JSON o XML con evidenziazione della sintassi, formattazione e validazione autmoatica prima del salvataggio. + +Gli errori sono indicati con una sottolineatura rossa ondulata. + + + + Type of data currently in cell + Tipo di dato attualmente nella cella + + + + Size of data currently in table + Dimensione dei dati attualmente in tabella + + + Apply data to cell [Ctrl+Return] + Applica i dati alla cella [Ctrl+Invio] + + + + This button saves the changes performed in the cell editor to the database cell. + Questo bottone salva le modifiche fatte alla cella dell'editor alla cella del database. + + + + Apply + Applica + + + + + Print... + Stampa... + + + + Open preview dialog for printing displayed image + Apri la finestra di anteprima per stampare l'immagine mostrata + + + + + Ctrl+P + Ctrl+P + + + + Open preview dialog for printing displayed text + Apri la finestra di anteprima per stampare il testo mostrato + + + + Copy Hex and ASCII + Copia HEX e ASCII + + + + Copy selected hexadecimal and ASCII columns to the clipboard + Copia le colonne esadecimali e ASCII selezionate negli appunti + + + + Ctrl+Shift+C + Ctrl+Shift+C + + + + + Image data can't be viewed in this mode. + I dati immagine non possono essere visualizzati in questa modalità. + + + + + Try switching to Image or Binary mode. + Prova a passare alla modalità Immagine o Binario. + + + + + Binary data can't be viewed in this mode. + I dati binari non possono essere visualizzati in questa modalità. + + + + + Try switching to Binary mode. + Prova a passare alla modalità Binario. + + + + + + + Text files (*.txt) + File di testo (*.txt) + + + + + + JSON files (*.json) + File JSON (*.json) + + + + + + + XML files (*.xml) + File XML (*.xml) + + + + + Image files (%1) + File immagine (%1) + + + + + + Binary files (*.bin) + File binario (*.bin) + + + + + All files (*) + Tutti i files (*) + + + + Choose a file to import + Scegli un file da importare + + + + %1 Image + %1 Immagine + + + + SVG files (*.svg) + File SVG (*.svg) + + + + + Hex dump files (*.txt) + File esadecimale di dump (*.txt) + + + + Choose a filename to export data + Scegli un nome del file per esportare i dati + + + + Invalid data for this mode + Dati non validi per questa modalità + + + + The cell contains invalid %1 data. Reason: %2. Do you really want to apply it to the cell? + La cella continete dati %1 non validi. Ragione: %2. Sei davvero sicuro di applicare quello alla cella? + + + + + Type of data currently in cell: Text / Numeric + Tipo di dato attualmente nella cella: Testo / Numerico + + + + + + %n char(s) + + %n carattere + %n caratteri + + + + + Type of data currently in cell: %1 Image + Tipo di dato attualmente nella cella: %1 Immagine + + + + %1x%2 pixel(s) + %1x%2 pixel(s) + + + + Type of data currently in cell: NULL + Tipo di dato attualmente nella cella: NULL + + + + + %n byte(s) + + %n byte + %n bytes + + + + + Type of data currently in cell: Valid JSON + Tipo di dato attualmente nella cella: Valid JSON + + + + Type of data currently in cell: Binary + Tipo di dato attualmente nella cella: Binario + + + + EditIndexDialog + + + Edit Index Schema + Modifica Indice Schema + + + + &Name + &Nome + + + + &Table + &Tabella + + + + &Unique + &Univoco + + + + For restricting the index to only a part of the table you can specify a WHERE clause here that selects the part of the table that should be indexed + Per restringere l'indice a solo una parte della tabella puoi specificare una clausula WHERE qui che selezioni la parte della tabella che dovrà essere indicizzata + + + + Partial inde&x clause + Clausola di &indice parziale + + + + Colu&mns + &Colonne + + + + Table column + Colonna della tabella + + + + Type + Tipo + + + + Add a new expression column to the index. Expression columns contain SQL expression rather than column names. + Aggiungi una nuova espressione colonna all'indice. Le espressioni colonna contengono espressioni SQL piuttosto che i nomi delle colonne. + + + + Index column + Indice di colonna + + + + Order + Ordine + + + + Deleting the old index failed: +%1 + Cancellazione del vecchio indice fallita: +%1 + + + + Creating the index failed: +%1 + Creazione del vecchio indice fallita: +%1 + + + + EditTableDialog + + + Edit table definition + Modifica la definizione della tabella + + + + Table + Tabella + + + + Advanced + Avanzate + + + + Database schema + Schema database + + + + Without Rowid + Senza id riga + + + + Make this a 'WITHOUT rowid' table. Setting this flag requires a field of type INTEGER with the primary key flag set and the auto increment flag unset. + Fai una tabella 'WITHOUT rowid'. Impostare questa spunta richiede un campo di tipo INTEGER con la chiave primaria impostata e l'auto incremento non impostato. + + + + Fields + Campi + + + + Add field + Aggiungi campo + + + + Remove field + Rimuovi campo + + + + Move field up + Muovi campo in sù + + + + Move field down + Muovi campo in giù + + + + Name + Nome + + + + Type + Tipo + + + + NN + NN + + + + Not null + Non null + + + + PK + CP + + + + Primary key + Chiave Primaria + + + + AI + AI + + + + Autoincrement + Autoincremento + + + + U + U + + + + Unique + Univoco + + + + Default + Default + + + + Default value + Valore di default + + + + Check + Controlla + + + + Check constraint + Controlla le restrizioni + + + + Foreign Key + Chiave esterna + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">Warning: </span>There is something with this table definition that our parser doesn't fully understand. Modifying and saving this table might result in problems.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">Attenzione: </span>C'è qualcosa in questa definizione di tabella che il nostro parser non comprende. Modificare e salvare questa tabella potrebbe creare dei problemi.</p></body></html> + + + + Error creating table. Message from database engine: +%1 + Error nella creazione della tabella. Messaggio dal database engine: +%1 + + + + There already is a field with that name. Please rename it first or choose a different name for this field. + Esiste già un campo con quel nome. Si prega di rinominarlo prima o scegliere un nome differente per questo campo. + + + + This column is referenced in a foreign key in table %1 and thus its name cannot be changed. + Questa colonna è referenziata in una chiave esterna nella tabella %1 e quindi il nome non può essere modificato. + + + + There is at least one row with this field set to NULL. This makes it impossible to set this flag. Please change the table data first. + Esiste almeno una riga con questo campo impostato a NULL. Questo rende impossibile impostare questa opzione. Si prega prima di modificare quel dato. + + + + There is at least one row with a non-integer value in this field. This makes it impossible to set the AI flag. Please change the table data first. + Esiste almeno un riga con un valore non intero in questo campo. Questo rende impossibile impostare l'AI. Si prega prima di cambiare il dato. + + + + Column '%1' has duplicate data. + + La colonna '%1' ha dei dati duplicati. + + + + + This makes it impossible to enable the 'Unique' flag. Please remove the duplicate data, which will allow the 'Unique' flag to then be enabled. + Questo rende impossibile abilitare l'opzionie 'Univoco'. Perfavore rimuovi i dati duplicati, il che permetterà l'abilitazione dell'opzione 'Univoco'. + + + Column '%1' has no unique data. + + La colonna '%1' non ha dati univoci. + + + + This makes it impossible to set this flag. Please change the table data first. + Questo rende impossibile impostare questa opzione. Si prega prima di modificare il dato. + + + Modifying this column failed. Error returned from database: +%1 + La modifica di questa colonna è fallita. Errore restituito dal database: +%1 + + + + Are you sure you want to delete the field '%1'? +All data currently stored in this field will be lost. + Sei sicuro di voler eliminare il campo '%1'? +Tutti i dati che sono attualmente memorizzati in questo campo andranno persi. + + + + Please add a field which meets the following criteria before setting the without rowid flag: + - Primary key flag set + - Auto increment disabled + Perfavore agginugi un campo che rispetti i seguenti criteri prima di impostare l'opzione senza id di riga: + - Opzione Chiave Primaria impostata + - Autoincremento disabilitato + + + Setting the rowid column for the table failed. Error message: +%1 + Impostazione della colonna rowid per la tabella fallita. Messaggo di errore: +%1 + + + Changing the table schema failed. Error message: +%1 + Cambio dello schema della tabella fallito. Messaggio di errore: +%1 + + + + ExportDataDialog + + + Export data as CSV + Esporta i dati come CSV + + + + Tab&le(s) + Tabe&lla(e) + + + + Colu&mn names in first line + Nomi delle &Colonne sulla prima riga + + + + Fie&ld separator + Separatore di ca&mpo + + + + , + , + + + + ; + ; + + + + Tab + Tab + + + + | + | + + + + + + Other + Altro + + + + &Quote character + &Carattere citazione + + + + " + " + + + + ' + ' + + + + New line characters + Carattere di nuova riga + + + + Windows: CR+LF (\r\n) + Windows: CR+LF (\r\n) + + + + Unix: LF (\n) + Unix: LF (\n) + + + + Pretty print + Visualizzazione piacevole + + + + Export data as JSON + Esporta i dati come JSON + + + + exporting CSV + esportando in CSV + + + + + Could not open output file: %1 + Impossibile aprire il file di output: %1 + + + + exporting JSON + esportando in JSON + + + + Text files(*.csv *.txt) + File di testo(*.csv *.txt) + + + + Text files(*.json *.js *.txt) + File di testo(*.json *.js *.txt) + + + + + Choose a filename to export data + Scegliere un nome file per esportare i dati + + + + Please select at least 1 table. + Perfavore seleziona almeno una tabella. + + + + Choose a directory + Scegliere una cartella + + + + Export completed. + Esportazione completata. + + + + ExportSqlDialog + + + Export SQL... + Esporta SQL... + + + + Tab&le(s) + Tabe&lla(e) + + + + Select All + Seleziona tutto + + + + Deselect All + Deseleziona tutto + + + + &Options + &Opzioni + + + + Keep column names in INSERT INTO + Tieni i nomi delle colonne in INSERT INTO + + + + Multiple rows (VALUES) per INSERT statement + Righe multiple (VALUES) per lo statement INSERT + + + + Export everything + Esporta tutto + + + + Export schema only + Esporta solo lo schema + + + + Export data only + Esporta solo i dati + + + + Keep old schema (CREATE TABLE IF NOT EXISTS) + Mantieni lo schema esistente (CREATE TABLE IF NOT EXISTS) + + + + Overwrite old schema (DROP TABLE, then CREATE TABLE) + Sovrascrivi schema precedente (DROP TABLE, poi CREATE TABLE) + + + + Please select at least one table. + Perfavore seleziona almeno una tabella. + + + + Choose a filename to export + Scegli un nome del file per esportare + + + + Text files(*.sql *.txt) + File di testo(*.sql *.txt) + + + + Export completed. + Esportazione completata. + + + + Export cancelled or failed. + Esportazione annullata o fallita. + + + + ExtendedScintilla + + + + Ctrl+H + Ctrl+H + + + + + Ctrl+P + Ctrl+P + + + + Find and Replace... + Trova e Sostituisci... + + + + Print... + Stampa... + + + + ExtendedTableWidget + + + Use as Exact Filter + Usa come filtro esatto + + + + Containing + Che contiene + + + + Not containing + Non contenuto + + + + Not equal to + Non uguale a + + + + Greater than + Maggiore di + + + + Less than + Minore di + + + + Greater or equal + Maggiore o uguale + + + + Less or equal + Minore o uguale + + + + Between this and... + Tra questo e... + + + + Regular expression + Espressione regolare + + + + Set to NULL + Imposta a NULL + + + + Copy + Copia + + + + Copy with Headers + Copia con gli Headers + + + + Copy as SQL + Copia come SQL + + + + Paste + Incolla + + + + Print... + Stampa... + + + + Use in Filter Expression + Usa nell'espressione del filtro + + + + Alt+Del + Alt+Canc + + + + Ctrl+Shift+C + Ctrl+Shift+C + + + + Ctrl+Alt+C + Ctrl+Alt+C + + + + The content of the clipboard is bigger than the range selected. +Do you want to insert it anyway? + Il contenuto degli appunti è più grande del range selezionato. +Vuoi inserirlo comunque? + + + + <p>Not all data has been loaded. <b>Do you want to load all data before selecting all the rows?</b><p><p>Answering <b>No</b> means that no more data will be loaded and the selection will not be performed.<br/>Answering <b>Yes</b> might take some time while the data is loaded but the selection will be complete.</p>Warning: Loading all the data might require a great amount of memory for big tables. + <p>Non tutti i dati sono stati caricati. <b>Vuoi caricare tutti i dati prima di selezionare tutte le righe?</b><p><p>Rispondere <b>No</b> significa che non verranno caricati i restanti dati e la selezione non verrà effettuata.<br/>Rispondere <b>Si</b> potrebbe richiedere del tempo per caricare i dati, ma la selezione sarà completa.</p>Attenzione: Caricare tutti i dati potrebbe richiedere un grosso quantitativo di memoria in caso di grandi tabelle. + + + + FileExtensionManager + + + File Extension Manager + Gestore delle estensioni dei files + + + + &Up + Porta &su + + + + &Down + Porta &giù + + + + &Add + &Aggiungi + + + + &Remove + &Rimuovi + + + + + Description + Descrizione + + + + Extensions + Estensioni + + + + *.extension + *.estensione + + + + FilterLineEdit + + + Filter + Filtro + + + + These input fields allow you to perform quick filters in the currently selected table. +By default, the rows containing the input text are filtered out. +The following operators are also supported: +% Wildcard +> Greater than +< Less than +>= Equal to or greater +<= Equal to or less += Equal to: exact match +<> Unequal: exact inverse match +x~y Range: values between x and y +/regexp/ Values matching the regular expression + Questi campi di input permettono di effettuare filtri rapidi nella tabella correntemente selezionata. +er impostazione predefinita, le righe che contengono il testo immesso sono escluse. +Sono inoltre supportati i seguenti operatori: +% Wildcard +> Maggiore di +< Minore di +>= Maggiore o uguale +<= Minore o uguale += Uguale a: corrispondenza esatta +<> Diverso: corrispondenza esatta invertita +x~y Intervallo: valori tra x e y +/regexp/ Valori che corrispondono all'espressione regolare + + + + Use for Conditional Format + Usa per formattazioni condizionali + + + + Clear All Conditional Formats + Elimina tutte le formattazioni condizionali + + + + Set Filter Expression + Imposta l'espressione del filtro + + + + What's This? + Cos'è questo? + + + + Is NULL + È NULL + + + + Is not NULL + Non è NULL + + + + Is empty + È vuoto + + + + Is not empty + Non è vuoto + + + + Not containing... + Non contenente... + + + + Equal to... + Uguale a... + + + + Not equal to... + Non uguale a... + + + + Greater than... + Maggiore di... + + + + Less than... + Minore di... + + + + Greater or equal... + Maggiore o uguale... + + + + Less or equal... + Minore o uguale... + + + + In range... + Nell'intervallo... + + + + Regular expression... + Espressione regolare... + + + + FindReplaceDialog + + + Find and Replace + Trova e sostituisci + + + + Fi&nd text: + Tr&ova testo: + + + + Re&place with: + So&stituisci con: + + + + Match &exact case + Corrispondenza &esatta + + + + Match &only whole words + Trova solo &parole complete + + + + When enabled, the search continues from the other end when it reaches one end of the page + Quando abilitato, la ricerca contninua dall'altro capo del documento quando si raggiunge una fine del documento + + + + &Wrap around + Senza &limiti + + + + When set, the search goes backwards from cursor position, otherwise it goes forward + Quando abilitato, la ricerca va all'indietro dalla corrente posizione del cursore, altrimenti va in avanti + + + + Search &backwards + Cerca &indietro + + + + <html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is searched only in the current selection.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Quando abilitato, la ricerca viene effettuata solo all'interno della selezione corrente.</p></body></html> + + + + &Selection only + &Solo selezionati + + + + <html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is interpreted as a UNIX regular expression. See <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Quando selezionato, la stringa del testo viene interpretata come una espressione regolare Unix. Vedi <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Espressioni regolari su Wikibooks (in inglese)</a>.</p></body></html> + + + + Use regular e&xpressions + Usa &espressioni regolari + + + + Find the next occurrence from the cursor position and in the direction set by "Search backwards" + Trova la prossima occorrenza dalla corrente posizione del cursore nella direzione impostata da "Cerca indietro" + + + + &Find Next + &Trova successivo + + + + &Replace + &Sostituisci + + + + Highlight all the occurrences of the text in the page + Evidenzia tutte le occorrenze del testo nella pagina + + + + F&ind All + T&rova tutti + + + + Replace all the occurrences of the text in the page + Sostituisce tutte le occorrenze del testo nella pagina + + + + Replace &All + Sostituisci &Tutti + + + + The searched text was not found + Il testo cercato non è stato trovato + + + + The searched text was not found. + Il testo cercato non è stato trovato. + + + + The searched text was found one time. + Il testo cercato è stato trovato una volta. + + + + The searched text was found %1 times. + Il testo cercato è stato trovato %1 volte. + + + + The searched text was replaced one time. + Il testo cercato è stato sostituito una volta. + + + + The searched text was replaced %1 times. + Il testo cercato è stato sostituito %1 volte. + + + + ForeignKeyEditor + + + &Reset + &Reimposta + + + + Foreign key clauses (ON UPDATE, ON DELETE etc.) + Clausule per chiave esterna (ON UPDATE, ON DELETE etc.) + + + + ImportCsvDialog + + + Import CSV file + Imoprta file CSV + + + + Table na&me + No&me tabella + + + + &Column names in first line + Nomi &colonna nella prima riga + + + + Field &separator + &Separatore di campo + + + + , + , + + + + ; + ; + + + + + Tab + Tab + + + + | + | + + + + + + Other + Altro + + + + &Quote character + &Carattere citazione + + + + " + " + + + + ' + ' + + + + &Encoding + Codific&a + + + + UTF-8 + UTF-8 + + + + UTF-16 + UTF-16 + + + + ISO-8859-1 + ISO-8859-1 + + + + Trim fields? + Pulizia campi? + + + + Separate tables + Separa tabelle + + + + Advanced + Avanzate + + + + When importing an empty value from the CSV file into an existing table with a default value for this column, that default value is inserted. Activate this option to insert an empty value instead. + Quando importo un campo vuoto dal file CSV dentro una tabella con un valore predefinito per quella colonna, quel valore viene inserito. Attivare quest'opzione per inserire invece un valore vuoto. + + + + Ignore default &values + Ignora valori &predefiniti + + + + Activate this option to stop the import when trying to import an empty value into a NOT NULL column without a default value. + Attivare quest'opzione per fermare l'importazione quando si prova ad importare un valore vuoto in una colonna "NOT NULL" senza valore predefinito. + + + + Fail on missing values + Fallisci su valori mancanti + + + + Disable data type detection + Disabilita rilevamento tipo dati + + + + Disable the automatic data type detection when creating a new table. + Disabilita il riconoscimento automatico della tipologia di dato quando crea una nuova tabella. + + + + When importing into an existing table with a primary key, unique constraints or a unique index there is a chance for a conflict. This option allows you to select a strategy for that case: By default the import is aborted and rolled back but you can also choose to ignore and not import conflicting rows or to replace the existing row in the table. + Quando si importano dati all'interno di una tabella esistente con una chiave primaria, potrebbero esserci conflitti. Questa opzione ti permette di selezionare una strategia per quei casi: Di base l'importazione è annullata e viene fatto un rollback, ma puoi anche scegliere d'ignorare e non importare le righe in conflitto o di rimpiazzare quelle presenti nella tabella. + + + + Abort import + Annulla l'importazione + + + + Ignore row + Ignora la riga + + + + Replace existing row + Rimpiazza la riga esistente + + + + Conflict strategy + Strategia di conflitto + + + + + Deselect All + Deseleziona tutte + + + + Match Similar + Seleziona simili + + + + Import completed + Importazione completata + + + + Select All + Seleziona tutte + + + + There is already a table named '%1' and an import into an existing table is only possible if the number of columns match. + Esiste già una tabella col nome '%1' e l'importazione in una tabella esistente non è possibile se il numero di colonne non corrisponde. + + + + There is already a table named '%1'. Do you want to import the data into it? + Esiste già una tabella col nome '%1'. Vuoi importare i dati al suo interno? + + + + Creating restore point failed: %1 + Creazione del punto di ripristino fallita: %1 + + + + Creating the table failed: %1 + Creazione della tabella fallita: %1 + + + + importing CSV + importo il CSV + + + + Inserting row failed: %1 + Inserimento della riga fallito: %1 + + + + Importing the file '%1' took %2ms. Of this %3ms were spent in the row function. + Importare il file '%1' ha richiesto %2ms. Di questi %3ms sono stati spesi in funzioni di riga. + + + + MainWindow + + + DB Browser for SQLite + DB Browser for SQLite + + + + + Database Structure + This has to be equal to the tab title in all the main tabs + Struttura database + + + + This is the structure of the opened database. +You can drag SQL statements from an object row and drop them into other applications or into another instance of 'DB Browser for SQLite'. + + Questa è la struttura del database aperto. +Puoi trascinare SQL da una riga oggetto e rilasciarli dentro altri applicativi o in altre istanze di àDB Browser for SQLite'. + + + + + + Browse Data + This has to be equal to the tab title in all the main tabs + Naviga nei dati + + + + &Table: + &Tabella: + + + + Select a table to browse data + Seleziona una tabella per navigare tra i dati + + + + Use this list to select a table to be displayed in the database view + Usa questa lista per selezionare una tabella da visualizzare nella vista del database + + + Refresh the data in the selected table [F5, Ctrl+R] + Aggiorna i dati della tabella selezionata [F5, Ctrl+R] + + + + This button refreshes the data in the currently selected table. + Questo pulsante aggiorna i dati della tabella selezionata. + + + + Clear all filters + Cancella tutti i filtri + + + + This button clears all the filters set in the header input fields for the currently browsed table. + Questo pulsante pulisce tutti i filtri impostati nella riga d'intestazione per la tabella corrente. + + + + Save the table as currently displayed + Salva la tabella così come visualizzata + + + + <html><head/><body><p>This popup menu provides the following options applying to the currently browsed and filtered table:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Export to CSV: this option exports the data of the browsed table as currently displayed (after filters, display formats and order column) to a CSV file.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Save as view: this option saves the current setting of the browsed table (filters, display formats and order column) as an SQL view that you can later browse or use in SQL statements.</li></ul></body></html> + <html><head/><body><p>Questo menù fornisce le seguenti opzioni applicabili alla tabella filtrata e visualizzata correntemente:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Esporta in CSV: questa opzione esporta i dati della tabella così come visualizzati (con filtri, riordine delle colonne e formati) in un file CSV.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Salva come vista: questa opzione salva le impostazioni correnti della tabella visualizzata (filtri, riordine delle colonne e formati) come vista SQL che puoi successivamente visualizzare o utilizzare come statement.</li></ul></body></html> + + + + ... + ... + + + Print currently browsed table data [Ctrl+P] + Stampa i dati visualizzati [Ctrl+P] + + + + Print currently browsed table data. Print selection if more than one cell is selected. + Stampa i dati visualizzati. Stampa la selezione se più di una cella è selezionata. + + + + Insert a new record in the current table + Inserisci un nuovo valore nella tabella corrente + + + + <html><head/><body><p>This button creates a new record in the database. Hold the mouse button to open a pop-up menu of different options:</p><ul><li><span style=" font-weight:600;">New Record</span>: insert a new record with default values in the database.</li><li><span style=" font-weight:600;">Insert Values...</span>: open a dialog for entering values before they are inserted in the database. This allows to enter values acomplishing the different constraints. This dialog is also open if the <span style=" font-weight:600;">New Record</span> option fails due to these constraints.</li></ul></body></html> + <html><head/><body><p>Questo pulsante crea una nuova riga nel database. Mantieni premuto il tasto del mouse per ottenere più opzioni:</p><ul><li><span style=" font-weight:600;">Nuova Riga</span>: inserisce una nuova riga con i valori predefiniti.</li><li><span style=" font-weight:600;">Inserisci Valori...</span>: apre una finestra per inserire i valori prima che vengano immessi nel database. Questo permette che l'immissione dei valori rispetti diversi limiti (constraints). Questa finestra si apre anche se l'opzione <span style=" font-weight:600;">Nuova Riga</span> fallisce a causa di questi limiti (constraints).</li></ul></body></html> + + + + + New Record + Nuova Riga + + + + Delete the current record + Elimina il valore corrente + + + + This button deletes the record or records currently selected in the table + Questo pulsante elimina la/e righe selezionate nella tabella + + + + + Delete Record + Elimina Riga + + + + This is the database table view. You can do the following actions: + - Start writing for editing inline the value. + - Double-click any record to edit its contents in the cell editor window. + - Alt+Del for deleting the cell content to NULL. + - Ctrl+" for duplicating the current record. + - Ctrl+' for copying the value from the cell above. + - Standard selection and copy/paste operations. + Questa è la vista della tabella del database. Puoi eseguire le seguenti operazioni: + - Inizia a scrivere per modificare i valori. + - Doppio-click su qualsiasi valore per modificarne il contenuto nella finestra di editor della cella. + - Alt+Del per eliminare il contenuto della cella e portarlo a NULL. + - Ctrl+" per duplicare il valore corrente. + - Ctrl+' per copiare il valore dalla cella soprastante. + - Operazioni di selezione e copia/incolla. + + + + <html><head/><body><p>Scroll to the beginning</p></body></html> + <html><head/><body><p>Scorri all'ìinizio</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>Clicking this button navigates to the beginning in the table view above.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Cliccare questo pulsante scorre la vista all'inizio della tabella.</p></body></html> + + + + |< + |< + + + + Scroll one page upwards + Scorri di una pagina in su + + + + <html><head/><body><p>Clicking this button navigates one page of records upwards in the table view above.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Cliccando questo pulsante la vista scorre le righe di una pagina verso l'inizio della tabella.</p></body></html> + + + + < + < + + + + 0 - 0 of 0 + 0 - 0 di 0 + + + + Scroll one page downwards + Scorri di una pagina in giù + + + + <html><head/><body><p>Clicking this button navigates one page of records downwards in the table view above.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Cliccando questo pulsante la vista scorre le righe di una pagina verso il fondo della tabella.</p></body></html> + + + + > + > + + + + Scroll to the end + Scorri alla fine + + + + <html><head/><body><p>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Clicking this button navigates up to the end in the table view above.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</p></body></html> + <html><head/><body><p>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cliccando questo pulsante la vista scorre al fondo della tabella.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</p></body></html> + + + + >| + >| + + + + <html><head/><body><p>Click here to jump to the specified record</p></body></html> + <html><head/><body><p>Clicca qui per saltare alla riga specificata</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>This button is used to navigate to the record number specified in the Go to area.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Questo pulsante è utilizzato per navigare alla riga impostata nell'area "Vai a".</p></body></html> + + + + Go to: + Vai a: + + + + Enter record number to browse + Inserisci il numero di riga a cui scorrere + + + + Type a record number in this area and click the Go to: button to display the record in the database view + Inserisci un numero in quest'area e clicca sul pul pulsante "Vai a" per visualizzare la riga selezionata + + + + 1 + 1 + + + + + Edit Pragmas + This has to be equal to the tab title in all the main tabs + Modifica Pragmas + + + <html><head/><body><p><a href="https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_case_sensitive_like">Case Sensitive Like</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_case_sensitive_like">Case Sensitive Like</a></p></body></html> + + + + Warning: this pragma is not readable and this value has been inferred. Writing the pragma might overwrite a redefined LIKE provided by an SQLite extension. + Attenzione: questo pragma non è leggibile e questo valore è stato dedotto. Scrivere i pragma può sovrascrivere un LIKE ridefinito provvisto da un'estensione di SQLite. + + + + + Execute SQL + This has to be equal to the tab title in all the main tabs + Esegui SQL + + + + toolBar1 + + + + + &File + &File + + + + &Import + &Importa + + + + &Export + &Esporta + + + + &Edit + &Modifica + + + + &View + &Visualizza + + + + &Help + &Aiuto + + + + &Tools + &Strumenti + + + + DB Toolbar + Barra degli strumenti del DB + + + + Edit Database &Cell + Modifica &cella + + + + SQL &Log + &Log SQL + + + + Show S&QL submitted by + Mostra l'S&QL inviato da + + + + User + Utente + + + + Application + Applicazione + + + + This button clears the contents of the SQL logs + Questo pulsante cancella il contenuto del log SQL + + + + &Clear + &Pulisci + + + + This panel lets you examine a log of all SQL commands issued by the application or by yourself + Questo pannello ti permette di esaminare il log di tutti i comandi SQL inviati dall'applicazione o da te stesso + + + + &Plot + &Grafica + + + + DB Sche&ma + Sche&ma DB + + + + This is the structure of the opened database. +You can drag multiple object names from the Name column and drop them into the SQL editor and you can adjust the properties of the dropped names using the context menu. This would help you in composing SQL statements. +You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL editor or into other applications. + + Questa è la struttura del database aperto. +Puoi trascinare nomi d'oggetto multipli dalla colonna "Nome" e rilasciarli all'interno dell'editor SQL e puoi modificare le proprietà dei nomi rilasciati utilizzando il menù contestuale. Questo può aiutarti nel comporre statement SQL. +Puoi trascinare statement SQL dalla colonna Schema e rilasciarli dentro l'editor SQL o all'interno di altre applicazioni. + + + + + &Remote + &Remoto + + + + + Project Toolbar + Barra degli strumenti di progetto + + + + Extra DB toolbar + Barra degli strumenti extra DB + + + + + + Close the current database file + Chiudi il file di database corrente + + + + &New Database... + &Nuovo Database... + + + + + Create a new database file + Crea un nuovo file di database + + + + This option is used to create a new database file. + Questa opzione è utilizzata per creare un nuovo file di database. + + + + Ctrl+N + Ctrl+N + + + + + &Open Database... + &Apri Database... + + + + + + + + Open an existing database file + Apre un file di database esistente + + + + + + This option is used to open an existing database file. + Questa opzione è utilizzata per aprire un file esistente di database. + + + + Ctrl+O + Ctrl+A + + + + &Close Database + &Chiudi Database + + + + This button closes the connection to the currently open database file + Questo pulsnate chiude la connessione al file di database attualmente aperto + + + + Ctrl+W + Ctrl+S + + + + &Revert Changes + &Ripristina le modifiche + + + + + Revert database to last saved state + Ripristina il database all'ultimo stato salvato + + + + This option is used to revert the current database file to its last saved state. All changes made since the last save operation are lost. + Questa opzione è utilizzata per ripristinare il file di database al suo ultimo stato salvato. Tutte le modifiche fatte dall'ultima opzione di salvataggio sono perse. + + + + &Write Changes + &Salva le modifiche + + + + + Write changes to the database file + Scrive le modifiche sul file di database + + + + This option is used to save changes to the database file. + Questa opzione è utilizzata per salvare le modifiche sul file di database. + + + + Ctrl+S + Ctrl+C + + + + Compact &Database... + &Compatta Database... + + + + Compact the database file, removing space wasted by deleted records + Compatta il file di database, rimuovendo lo spazio sprecato dalle righe eliminate + + + + + Compact the database file, removing space wasted by deleted records. + Compatta il file di database rimuovendo lo spazio sprecato dalle righe eliminate. + + + + E&xit + &Esci + + + + Ctrl+Q + Ctrl+E + + + + &Database from SQL file... + &Database dal file SQL... + + + + Import data from an .sql dump text file into a new or existing database. + Importa i dati da un file di testo di dump .sql all'interno di un database nuovo o esistente. + + + + This option lets you import data from an .sql dump text file into a new or existing database. SQL dump files can be created on most database engines, including MySQL and PostgreSQL. + Questa opzione ti permette d'importare i dati da un file di testo di dump .sql all'interno di un database nuovo o esistente. I file di dump SQL possono essere creati dalla maggiorparte dei motori SQL, inclusi MySQL e PostgreSQL. + + + + &Table from CSV file... + &Tabella da file CSV... + + + + Open a wizard that lets you import data from a comma separated text file into a database table. + Apre un wizard che ti permette d'importare dati da un file CSV all'interno di una tabella del database. + + + + Open a wizard that lets you import data from a comma separated text file into a database table. CSV files can be created on most database and spreadsheet applications. + Apre un wizard che ti permette d'importare dati da un file CSV all'interno di una tabella del database. I file CSV possono essere creati dalla maggiorparte delle applicazioni database o foglio di calcolo. + + + + &Database to SQL file... + &Database in file SQL... + + + + Export a database to a .sql dump text file. + Esporta un database in un file di testo di dump .sql. + + + + This option lets you export a database to a .sql dump text file. SQL dump files contain all data necessary to recreate the database on most database engines, including MySQL and PostgreSQL. + Questa opzione ti permette di esportare un database in un file di testo di dump .sql. Il file di dump SQL contiene tutti i dati necessari per ricreare il database sulla maggiorparte di motori di database, inclusi MySQL e PostgreSQL. + + + + &Table(s) as CSV file... + &Tabella(e) come file CSV... + + + + Export a database table as a comma separated text file. + Esporta la tabella del database come un file di testo CSV. + + + + Export a database table as a comma separated text file, ready to be imported into other database or spreadsheet applications. + Esporta la tabella del database come un file di testo CSV, pronto per essere importato in un altro database o foglio di calcolo. + + + + &Create Table... + &Crea tabella... + + + + Open the Create Table wizard, where it is possible to define the name and fields for a new table in the database + Apre un wizard per la creazione di una tabella, dov'è possibile definire il nome e i campi di una nuova tabella del database + + + + &Delete Table... + &Elimina tabella... + + + + + Delete Table + Elimina Tabella + + + + Open the Delete Table wizard, where you can select a database table to be dropped. + Apre un wizard per la cancellazione della tabella, da qui puoi selezionare la tabella del database da eliminare. + + + + &Modify Table... + &Modifica Tabella... + + + + Open the Modify Table wizard, where it is possible to rename an existing table. It is also possible to add or delete fields form a table, as well as modify field names and types. + Apre un wizard per la modifica di una tabella, da qui è possibile rinominare una tabella esistente. Si può anche aggiungere o rimuovere campi da una tabella così come modificarne il nome o il tipo. + + + + Create &Index... + Crea &Indice... + + + + Open the Create Index wizard, where it is possible to define a new index on an existing database table. + Apre un wizard per la crazione di un indice, da qui è possibile definire un nuovo indice s'una tabella di database pre-esistente. + + + + &Preferences... + &Preferenze... + + + + + Open the preferences window. + Apre la finestra delle preferenze. + + + + &DB Toolbar + &Barra degli strumenti + + + + Shows or hides the Database toolbar. + Mostra o nasconde la barra degli strumenti del database. + + + + Ctrl+T + Ctrl+T + + + + Print text from current SQL editor tab + Stampa testo dalla scheda corrente dell'editor SQL + + + + Print the structure of the opened database + Stampa la struttura del database aperto + + + + Un/comment block of SQL code + De/Commenta il blocco di codice SQL + + + + Comment or uncomment current line or selected block of code + Commenta o decommenta la riga corrente o il blocco selezionato di codice + + + + Comment or uncomment the selected lines or the current line, when there is no selection. All the block is toggled according to the first line. + Commenta o decommenta le righe selezionate o la riga corrente, quando non c'è nessuna selezione. Tutti i blocchi sono modificati in accordo alla prima riga. + + + + Ctrl+/ + Ctrl+/ + + + + Stop SQL execution + Ferma esecuzione SQL + + + + Stop the currently running SQL script + Ferma lo script SQL attualmente in esecuzione + + + + W&hat's This? + Cos'è &questo? + + + + Refresh the data in the selected table + Aggiorna i dati della tabella selezionata + + + + Print currently browsed table data + Stampa i dati della tabella attualmente in esplorazione + + + + Shift+F1 + Shift+F1 + + + + &About + &Informazioni + + + + &Recently opened + &Aperti di recente + + + + Open &tab + Apri &scheda + + + + This button opens a new tab for the SQL editor + Questo pulsante apre una nuova schede dell'editor SQL + + + + &Execute SQL + &Esegui SQL + + + Execute all/selected SQL [F5, Ctrl+Return, Ctrl+R] + Esegue tutti/selezionati SQL [F5, Ctrl+Invio, Ctrl+R] + + + + This button executes the currently selected SQL statements. If no text is selected, all SQL statements are executed. + Questo pulsante esegue gli statement SQL evidenziati. Se nessun testo è selezionato, tutti gli statement SQL vengono eseguiti. + + + + Open SQL file + Apri file SQL + + + + This button opens a file containing SQL statements and loads it in a new editor tab + Questo pulsante apre un file contenente statement SQL e lo carica in una nuova scheda dell'editor + + + + + + Save SQL file + Salva file SQL + + + + &Load Extension... + &Carica Estensioni... + + + + + Execute current line + Esegue la riga corrente + + + Execute current line [Shift+F5] + Esegue la riga corrente [Shift+F5] + + + + This button executes the SQL statement present in the current editor line + Questo pulsante esegue lo statement SQL presente nella riga corrente dell'editor + + + + Shift+F5 + Shift+F5 + + + + Export as CSV file + Esporta come file CSV + + + + Export table as comma separated values file + Esporta la tabella come file CSV + + + + &Wiki + &Wiki + + + + Bug &Report... + Bug &Report... + + + + Feature Re&quest... + Richiesta &Funzionalità... + + + + Web&site + Sito &Web + + + + &Donate on Patreon... + &Dona su Patreon... + + + + Sa&ve Project... + Sal&va Progetto... + + + + + Save the current session to a file + Salva la sessione correte in un file + + + + This button lets you save all the settings associated to the open DB to a DB4S project file + Questo pulsante ti permette di salvare tutte le impostazioni associate al DB aperto in un file di progetto di DB4S + + + + Open &Project... + Apri &Progetto... + + + + + Load a working session from a file + Carica una sessione di lavoro da file + + + + This button lets you open a DB4S project file + Questo pulsante ti permette di aprire un file di progetto DB4S + + + + &Attach Database... + &Collega Database... + + + + + Add another database file to the current database connection + Aggiunge un altro file di database alla connessione corrente + + + + This button lets you add another database file to the current database connection + Questo pulsante ti permette di aggiungere un altro file alla connessione corrente + + + + &Set Encryption... + &Imposta cifratura... + + + + + Save SQL file as + Salva file SQL come + + + + This button saves the content of the current SQL editor tab to a file + Questo pulsante salva il contenuto della scheda di editor SQL in un file + + + + &Browse Table + &Naviga Tabella + + + + Copy Create statement + Copia statement CREATE + + + + Copy the CREATE statement of the item to the clipboard + Copia lo statement CREATE negli appunti + + + + Edit display format + Modifica formato di visualizzazione + + + + Edit the display format of the data in this column + Modifica il formato di visualizzazione dei dati in questa colonna + + + + Show rowid column + Mostra colonna rowid + + + + Toggle the visibility of the rowid column + Mostra/nasconde la colonna rowid + + + + + Set encoding + Imposta codifica + + + + Change the encoding of the text in the table cells + Modifica la codifica dle testo nelle celle della tabella + + + + Set encoding for all tables + Imposta la codifica per tutte le tabelle + + + + Change the default encoding assumed for all tables in the database + Modifica il valore predefinito di codifica per tutte le tabelle del database + + + + SQLCipher &FAQ + SLQCipher &FAQ + + + + Opens the SQLCipher FAQ in a browser window + Apre le SQLCipher FAQ in una finestra del browser + + + + Table(&s) to JSON... + Tabella(&e) in JSON... + + + + Export one or more table(s) to a JSON file + Esporta una o più tabelle in un file JSON + + + + Refresh + Aggiorna + + + + F5 + + + + + Open Data&base Read Only... + Apri un Data&base in Sola Lettura... + + + + Open an existing database file in read only mode + Apre un file databse esistente in modalità sola lettura + + + + Unlock view editing + Sblocca la modifica della vista + + + + This unlocks the current view for editing. However, you will need appropriate triggers for editing. + Sblocca la vista corrente per modificarla. Per poterla modificare avrai comunque bisogno degli appropriati trigger. + + + + Save results + Salva risultati + + + + Save the results view + Salva i risultati della vista + + + + This button lets you save the results of the last executed query + Questo pulsante ti permette di salvare i risultati dell'ultima query eseguita + + + + + Find text in SQL editor + Trova testo nell'editor SQL + + + Find text in SQL editor [Ctrl+F] + Trova testo nell'editor SQL [Ctrl+F] + + + + This button opens the search bar of the editor + Questo pulsante apre la barra di ricerca dell'editor + + + + Ctrl+F + Ctrl+F + + + + + Find or replace text in SQL editor + Trova e/o sostituisci testo nell'editor SQL + + + Find or replace text in SQL editor [Ctrl+H] + Trova e/o sostituisce il testo nell'editor SQL [Ctrl+H] + + + + This button opens the find/replace dialog for the current editor tab + Questo pulsante apre la finestra di ricerca/sostituzione testo per la scheda corrente dell'editor + + + + Ctrl+H + Ctrl+H + + + + + Export to &CSV + Esporta in &CSV + + + + + Save as &view + Salva come &vista + + + + Save as view + Salva come vista + + + + Hide column(s) + Nascondi colonna(e) + + + + Hide selected column(s) + Nasconde la(e) colonna(e) selezionata(e) + + + + Show all columns + Mostra tutte le colonne + + + + Show all columns that were hidden + Mostra tutte le colonne nascoste + + + + Shows or hides the Project toolbar. + Mostra o nasconde la barra degli strumenti di progetto. + + + + Extra DB Toolbar + Barra degli strumenti DB estesa + + + + + Export the filtered data to CSV + Esporta i dati filtrati in CSV + + + + This button exports the data of the browsed table as currently displayed (after filters, display formats and order column) as a CSV file. + Questo pulsante esporta i dati della tabella così come visualizzati (applicando filtri, formati e ordine delle colonne) in un file CSV. + + + + + Save the current filter, sort column and display formats as a view + Salva il filtro corrente, ordine colonne e formati dati come vista + + + + This button saves the current setting of the browsed table (filters, display formats and order column) as an SQL view that you can later browse or use in SQL statements. + Questo pulsante salva le impostazioni della tabella visualizzata (filtri, formati e ordine colonne) in una vista SQL che puoi successivamente navigare o utilizzare in statement SQL. + + + + Insert Values... + Inserisci Valori... + + + + + Open a dialog for inserting values in a new record + Apre una finestra per l'inermento di valori all'interno di un nuovo record + + + + + Insert new record using default values in browsed table + Inserisce un nuovo record utilizzando i valori di default della tabella + + + + New In-&Memory Database + Nuovo Database In &Memoria + + + + Drag && Drop Qualified Names + Trascina && Rilascia Nomi Qualificati + + + + + Use qualified names (e.g. "Table"."Field") when dragging the objects and dropping them into the editor + Usa nomi qualificati (es. "Table"."Campo") quando trascini gli oggetti e li rilasci all'interno dell'editor + + + + Drag && Drop Enquoted Names + Trascina && Rilascia Nomi Quotati + + + + + Use escaped identifiers (e.g. "Table1") when dragging the objects and dropping them into the editor + Usa gl'identificatori di citazione (es. "Tabella1") quando trascini e rilasci gli oggetti nell'editor + + + + &Integrity Check + Controllo &Integrità + + + + Runs the integrity_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab. This pragma does an integrity check of the entire database. + Avvia il controllo integrità (integrity check pragma) sul database aperto e riporta il risultato nella scheda "Esegui SQL". Questa operazione esegue un controllo d'integrità sull'intero database. + + + + &Foreign-Key Check + Controlla Chiave &Esterna + + + + Runs the foreign_key_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab + Avvia il controllo chiavi esterne (foreign_key_check pragma) nel database aperto e riporta il risultato nella scheda "Esegui SQL" + + + + &Quick Integrity Check + Controllo Integrità &Veloce + + + + Run a quick integrity check over the open DB + Avvia un controllo veloce d'integrità sul DB aperto + + + + Runs the quick_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab. This command does most of the checking of PRAGMA integrity_check but runs much faster. + Avvia un controllo veloce d'integrità (quick_check pragma) sul database e riporta il risultato nella scheda "Esegui SQL". Quest comando esegue la maggiorparte dei controlli d'integrità del controllo completo, ma in modo molto più veloce. + + + + &Optimize + &Ottimizza + + + + Attempt to optimize the database + Prova ad ottimizzare il database + + + + Runs the optimize pragma over the opened database. This pragma might perform optimizations that will improve the performance of future queries. + Avvia l'ottimizzazione del database aperto. Questa operazione potrebbe eseguire delle ottimizzazione che miglioreranno le performance delle query future. + + + + + Print + Stampa + + + Print text from current SQL editor tab [Ctrl+P] + Stampa il testo della scheda editor SQL [Ctrl+P] + + + + Open a dialog for printing the text in the current SQL editor tab + Apre una finetra per la stampa del testo nella scheda dell'editor SQL + + + Print the structure of the opened database [Ctrl+P] + Stampa la struttura del database aperto [Ctrl+P] + + + + Open a dialog for printing the structure of the opened database + Apre una finestra per la stampa della struttura del database aperto + + + + + Ctrl+P + Ctrl+P + + + + Execute all/selected SQL + Esegui tutti gli SQL o quelli selezionati + + + + Ctrl+Return + Ctrl+Invio + + + + Ctrl+L + Ctrl+L + + + + Ctrl+D + + + + + Ctrl+I + + + + + Ctrl+E + + + + + Reset Window Layout + Ripristina disposizione finestra + + + + Alt+0 + Alt+0 + + + + The database is currenctly busy. + Il database è occupato. + + + + Click here to interrupt the currently running query. + Clicca qui per interrompere la query in esecuzione. + + + + Encrypted + Criptato + + + + Database is encrypted using SQLCipher + Il database è stato criptato utilizzando SQLCipher + + + + Read only + Sola lettura + + + + Database file is read only. Editing the database is disabled. + Il file di database è in sola lettura. Le modifiche al database sono disabilitate. + + + + Database encoding + Codifica Database + + + + + Choose a database file + Seleziona un file di database + + + + Could not open database file. +Reason: %1 + Impossibile aprire il file di database. +Motivo: %1 + + + + + + Choose a filename to save under + Seleziona un nome file per il salvataggio + + + + In-Memory database + Database In-Memoria + + + + You are still executing SQL statements. When closing the database now the execution will be stopped. maybe leaving the database in an incosistent state. Are you sure you want to close the database? + Sto ancora eseguendo degli SQL. Se chiudi ora il database l'esecuzione verrà terminata lasciando potenzialmente il database in uno stato inconsistente. Sei sicuro di voler chiudere il database? + + + + Error deleting record: +%1 + Errore eliminando le righe: +%1 + + + + Please select a record first + Si prega di selezionare prima un record + + + + determining row count... + determino il numero di righe... + + + + %1 - %2 of >= %3 + %1 - %2 di >= %3 + + + + %1 - %2 of %3 + %1 - %2 di %3 + + + + + There is no database opened. Please open or create a new database file. + Non c'è un database aperto. Si prega di aprire o creare un nuovo file di database. + + + + Are you sure you want to delete the table '%1'? +All data associated with the table will be lost. + Sei sicuro di voler eliminare la tabella '%1'? +Tutti i dati associati alla tabella andranno perduti. + + + + Are you sure you want to delete the view '%1'? + Sei sicuro di voler eliminare la vista '%1'? + + + + Are you sure you want to delete the trigger '%1'? + Sei sicuro di voler eliminare il trigger '%1'? + + + + Are you sure you want to delete the index '%1'? + Sei sicuro di voler eliminare l'indice '%1'? + + + + Error: could not delete the table. + Errore: impssibile eliminare la tabella. + + + + Error: could not delete the view. + Errore: impossibile eliminare la vista. + + + + Error: could not delete the trigger. + Errore: impossibile eliminare il trigger. + + + + Error: could not delete the index. + Errore: impossibile eliminare l'indice. + + + + Message from database engine: +%1 + Messaggio dal database: +%1 + + + + Editing the table requires to save all pending changes now. +Are you sure you want to save the database? + Per modificare la tabella bisogna salvare tutte le modifiche pendenti. +Sei sicuro di voler salvare il database? + + + + Error checking foreign keys after table modification. The changes will be reverted. + Errore nel controllo delle chiavi esterne dopo le modifiche alla tabella. Le modifiche saranno eliminate. + + + + This table did not pass a foreign-key check.<br/>You should run 'Tools | Foreign-Key Check' and fix the reported issues. + Questa tabella non ha passato il controllo sulle chiavi esterne.<br/>Dovresti avviare 'Strumenti | Controllo Chiavi Esterne' e correggere i problemi riportati. + + + + You are already executing SQL statements. Do you want to stop them in order to execute the current statements instead? Note that this might leave the database in an inconsistent state. + Sto eseguendo degli SQL. Vuoi fermarli per poter eseguire invece l'SQL corrente? Nota che questo potrebbe lasciare il database in uno stato inconsistente. + + + + -- EXECUTING SELECTION IN '%1' +-- + -- ESEGUO LA SELEZIONE IN '%1' +-- + + + + -- EXECUTING LINE IN '%1' +-- + -- ESEGUO LINEA IN '%1' +-- + + + + -- EXECUTING ALL IN '%1' +-- + -- ESEGUO TUTTO IN '%1' +-- + + + + -- At line %1: +%3 +-- Result: %2 + -- Alla riga %1: +%3 +-- Risultato: %2 + + + + Setting PRAGMA values or vacuuming will commit your current transaction. +Are you sure? + Impostare i valori PRAGMA o pulizia chiuderanno la transazione corrente. +Sei sicuro? + + + + Execution finished with errors. + Esecuzione completata con errori. + + + + Execution finished without errors. + Esecuzione completata senza errori. + + + + Extensions(*.so *.dylib *.dll);;All files(*) + Estensioni(*.so *.dylib *.dll);;Tutti i files(*) + + + Execution aborted by user + Esecuzione terminata dall'utente + + + executing query + query in esecuzione + + + + %1 rows returned in %2ms + %1 righe ritornate in %2ms + + + , %1 rows affected + , %1 righe modificate + + + query executed successfully. Took %1ms%2 + query eseguita con successo. Impiegati %1ms%2 + + + -- At line %1: +%4 +-- Result: %3 + -- Alla riga %1: +%4 +-- Risultato: %3 + + + + Choose text files + Seleziona i file di testo + + + + Text files(*.csv *.txt);;All files(*) + File di testo(*.csv *.txt);;Tutti i files(*) + + + + Error while saving the database file. This means that not all changes to the database were saved. You need to resolve the following error first. + +%1 + Errore nel salvataggio del database. Questo significa che non tutte le modifiche del database sono state salvate. Avrai bisogno di risolvere prima il seguente errore. + +%1 + + + + Are you sure you want to undo all changes made to the database file '%1' since the last save? + Sei sicuro di voler annullare tutte le modifiche effettuate al database '%1' dall'ultimo salvataggio? + + + + Choose a file to import + Seleziona un file da importare + + + + + + Text files(*.sql *.txt);;All files(*) + File di testo(*.sql *.txt);;Tutti i files(*) + + + + Do you want to create a new database file to hold the imported data? +If you answer no we will attempt to import the data in the SQL file to the current database. + Vuoi creare un nuovo file di database per mantenere i dati importati? +Se rispondi di no proveremo ad importare i dati del file SQL all'interno del database corrente. + + + + File %1 already exists. Please choose a different name. + Il file %1 esiste già. Si prega di scegliere un nome differente. + + + + Error importing data: %1 + Errore nell'importazione: %1 + + + + Import completed. Some foreign key constraints are violated. Please fix them before saving. + Importaizone completata. Alcuni vincoli per le chiavi esterne non sono rispettati. Si prega di correggerli prima di salvare. + + + + Import completed. + Import completato. + + + + Delete View + Elimina Vista + + + + Modify View + Modifica Vista + + + + Delete Trigger + Elimina Trigger + + + + Modify Trigger + Modifica Trigger + + + + Delete Index + Elimina Indice + + + + Modify Index + Modifica Indice + + + + Modify Table + Modifica Tabella + + + + &%1 %2 + &%1 %2 + + + + Setting PRAGMA values will commit your current transaction. +Are you sure? + Impostare i valori di PRAGMA chiuderà la transaione corrente. +Sei sicuro? + + + + The statements in this tab are still executing. Closing the tab will stop the execution. This might leave the database in an inconsistent state. Are you sure you want to close the tab? + Gli SQL in questa scheda sono ancora in esecuzione. Chiudere la scheda bloccherà l'esecuzione. Questo potrebbe lasciare il database in uno stato inconsistente. Sei sicuro di voler chiudere la scheda? + + + + Select SQL file to open + Selezionare il file SQL da aprire + + + + Couldn't read file: %1. + Impossibile leggere il file: %1. + + + + Couldn't save file: %1. + Impossibile salvare il file: %1. + + + + Select file name + Seleziona il nome del file + + + + Select extension file + Seleziona l'estensione del file + + + Extensions(*.so *.dll);;All files(*) + Estensioni(*.so *.dll);;Tutti i files(*) + + + + Extension successfully loaded. + Estensione caricata con successo. + + + + Error loading extension: %1 + Errore nel caricamento dell'estensione: %1 + + + + + Don't show again + Non mostrare di nuovo + + + + New version available. + Nuova versione disponibile. + + + + A new DB Browser for SQLite version is available (%1.%2.%3).<br/><br/>Please download at <a href='%4'>%4</a>. + Una nuova versione di DB Browser for SQLite è disponibile (%1.%2.%3).<br/><br/>Si prega di scaricarla da <a href='%4'>%4</a>. + + + + Choose a project file to open + Seleziona un file di progetto da aprire + + + + + DB Browser for SQLite project file (*.sqbpro) + File di progetto DB Browser for SQLite (*.sqbpro) + + + + This project file is using an old file format because it was created using DB Browser for SQLite version 3.10 or lower. Loading this file format is still fully supported but we advice you to convert all your project files to the new file format because support for older formats might be dropped at some point in the future. You can convert your files by simply opening and re-saving them. + Questo file di progetto utilizza un vecchio formato poiché è stato creato con la versione 3.10 o antecedente. Il caricamento di questo formato è ancora supportato, ma ti suggeriamo di convertire tutti i tuoi files di progetto al nuovo formato poiché il supporto ai formati precedenti potrebbe essere eliminato in futuro. Puoi convertire i tuoi file semplicemente aprendoli e salvandoli nuovamente. + + + + Duplicate records + Duplica i records + + + + Duplicate record + Duplica il record + + + + Ctrl+" + + + + + Please choose a new encoding for all tables. + Si prega di scegliere una nuova codifica per tutte le tabelle. + + + + Please choose a new encoding for this table. + Si prega di scegliere una nuova codifica per questa tabella. + + + + %1 +Leave the field empty for using the database encoding. + %1 +Lasciare il campo vuoto per utilizzare la codifica del database. + + + + This encoding is either not valid or not supported. + Questa codifica non è valida o non è supportata. + + + + Please enter a pseudo-primary key in order to enable editing on this view. This should be the name of a unique column in the view. + Si prega d'inserire una pseudo-chiave primaria in modo da abilitare le modifiche su questa vista. Deve corrispondere al nome di una colonna univoca nella vista. + + + + Collation needed! Proceed? + Necessario confronto! Procedo? + + + + A table in this database requires a special collation function '%1' that this application can't provide without further knowledge. +If you choose to proceed, be aware bad things can happen to your database. +Create a backup! + Una tabella di questo database richiede una funzione di confronto speciale '%1' che questa applicazione non può fornire senza ulteriori informazioni. +Se scegli di proseguire, sappi che potrebbero generarsi problemi nel tuo database. +Crea un backup! + + + + creating collation + creo confronto + + + + Set a new name for the SQL tab. Use the '&&' character to allow using the following character as a keyboard shortcut. + Imposta un nuovo nome per la scheda SQL. Usa il carattere '&&' per utilizzare il carattere succesivo come scorciatoia da tastiera. + + + + Please specify the view name + Si prega di specificare il nome della vista + + + + There is already an object with that name. Please choose a different name. + Esiste già un oggetto con quel nome. Si prega di scegliere un nome diverso. + + + + View successfully created. + Vista creata con successo. + + + + Error creating view: %1 + Errore nella creazione della vista: %1 + + + + There is no filter set for this table. View will not be created. + Non c'è filtro impostato per questa tabella. La vista non sarà creata. + + + + Delete Records + Elimina i Records + + + + This action will open a new SQL tab for running: + Questa azione aprirà una nuova scheda SQL per eseguire: + + + + Press Help for opening the corresponding SQLite reference page. + Premi Aiuto per aprire la pagina di riferimento SQLite corrispondente. + + + + Busy (%1) + Occupato (%1) + + + + NullLineEdit + + + Set to NULL + Imposta a NULL + + + + Alt+Del + Alt+Canc + + + + PlotDock + + + Plot + Grafico + + + + <html><head/><body><p>This pane shows the list of columns of the currently browsed table or the just executed query. You can select the columns that you want to be used as X or Y axis for the plot pane below. The table shows detected axis type that will affect the resulting plot. For the Y axis you can only select numeric columns, but for the X axis you will be able to select:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Date/Time</span>: strings with format &quot;yyyy-MM-dd hh:mm:ss&quot; or &quot;yyyy-MM-ddThh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Date</span>: strings with format &quot;yyyy-MM-dd&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Time</span>: strings with format &quot;hh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Label</span>: other string formats. Selecting this column as X axis will produce a Bars plot with the column values as labels for the bars</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Numeric</span>: integer or real values</li></ul><p>Double-clicking the Y cells you can change the used color for that graph.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Questo pannello mostra la lista delle colonne della tabella corrente o della query eseguita. Puoi selezionare la colonna che vuoi utilizzare come asse X o Y per il grafico sottostante. La tabella mostra i tipi d'asse rilevati. Per l'asse Y puoi selezionare solo colonne numeriche, ma per l'asse X potrai selezionare:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Data/Ora</span>: stringhe col formato &quot;aaaa-MM-gg hh:mm:ss&quot; o &quot;aaaa-MM-ggThh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Data</span>: stringhe col formato &quot;aaaa-MM-dd&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Orario</span>: stringhe col formato &quot;hh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Etichette</span>: altri formati di stringa. Selezionando queste colonne come X verrà visualizzato un grafico a barre</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Numeri</span>: interi or valori reali</li></ul><p>Cliccando due volte sulle celle Y potrai cambiare il colore utilizzato per il grafico.</p></body></html> + + + + Columns + Colonne + + + + X + + + + + Y + + + + + Axis Type + Tipo asse + + + + Here is a plot drawn when you select the x and y values above. + +Click on points to select them in the plot and in the table. Ctrl+Click for selecting a range of points. + +Use mouse-wheel for zooming and mouse drag for changing the axis range. + +Select the axes or axes labels to drag and zoom only in that orientation. + Qui compare il grafico quando vengono selezionati i valori x e y. + +Clicca s'un punto per selezionarl sul grafico e nella tabella. Ctrl+Click per selezionare un intervallo di punti. + +Usa la rotella del mouse per ingrandire e trascina col mouse per cambiare l'intervallo degli assi. + +Seleziona le etichette dell'asse o degli assi per trascinare o ingrandire solo in quella direzione. + + + + Line type: + Tipo linea: + + + + + None + Nessuna + + + + Line + Linea + + + + StepLeft + Salto sinistro + + + + StepRight + Salto destro + + + + StepCenter + Salto centrato + + + + Impulse + Impulso + + + + Point shape: + Tipo punta: + + + + Cross + Croce + + + + Plus + Più + + + + Circle + Cerchio + + + + Disc + Disco + + + + Square + Quadrato + + + + Diamond + Rombo + + + + Star + Stella + + + + Triangle + Triangolo + + + + TriangleInverted + Triangolo inverso + + + + CrossSquare + Croce quadrato + + + + PlusSquare + Più quadrato + + + + CrossCircle + Croce cerchio + + + + PlusCircle + Più cerchio + + + + Peace + Pace + + + + <html><head/><body><p>Save current plot...</p><p>File format chosen by extension (png, jpg, pdf, bmp)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Salva il grafico corrente...</p><p>Formato file selezionato dall'estensione (png, jpg, pdf, bmp)</p></body></html> + + + + Save current plot... + Salva il grafico corrente... + + + + + Load all data and redraw plot + Carica tutti i dati e ridisegna grafico + + + + Copy + Copia + + + + Print... + Stampa... + + + + Show legend + Mostra legenda + + + + Stacked bars + Barre impilate + + + + Date/Time + Data/Ora + + + + Date + Data + + + + Time + Ora + + + + + Numeric + Numerico + + + + Label + Etichetta + + + + Invalid + Invalido + + + + + + Row # + Riga # + + + + Load all data and redraw plot. +Warning: not all data has been fetched from the table yet due to the partial fetch mechanism. + Carica tutti i dati e ridisegna grafico. +Attenzione: non sono ancora stati recuperati tutti i dati dalla tabella a causa del meccanismo di recupero. + + + + Choose an axis color + Scegli il colore per l'asse + + + + Choose a filename to save under + Scegli il nome di salvataggio + + + + PNG(*.png);;JPG(*.jpg);;PDF(*.pdf);;BMP(*.bmp);;All Files(*) + + + + + There are curves in this plot and the selected line style can only be applied to graphs sorted by X. Either sort the table or query by X to remove curves or select one of the styles supported by curves: None or Line. + Ci sono delle curve in questo grafico e lo stile di line selezionato può essere applicato solo a grafici ordinati per X. Riordina la tabella o seleziona per X per rimuovere le curve o seleziona uno degli stili supportati dalle curve: Nessuno o Linea. + + + + PreferencesDialog + + + Preferences + Preferenze + + + + &General + &Generale + + + + Default &location + &Posizione di default + + + + Remember last location + Ricorda l'ultima posizione + + + + Always use this location + Usa sempre questa posizione + + + + Remember last location for session only + Ricorda l'ultima posizione solo per questa sessione + + + + + + ... + + + + + Lan&guage + Lin&gua + + + + Toolbar style + Stile barra degli strumenti + + + + Only display the icon + Mostra solo le icone + + + + Only display the text + Mostra solo il testo + + + + The text appears beside the icon + Mostra il testo a lato delle icone + + + + The text appears under the icon + Mostra il testo sotto le icone + + + + Follow the style + Segui lo stile + + + + Show remote options + Mostra opzioni remote + + + + + + + + + + + enabled + abilitato + + + + Automatic &updates + Aggiornamenti a&utomatici + + + + DB file extensions + Estensioni file DB + + + + Manage + Gestisci + + + + &Database + + + + + Database &encoding + &Codifica Database + + + + Open databases with foreign keys enabled. + Apri database contenenti chiavi esterne. + + + + &Foreign keys + Chiavi &Esterne + + + + Remove line breaks in schema &view + Rimuovi a-capo nella &vista dello schema + + + + When enabled, the line breaks in the Schema column of the DB Structure tab, dock and printed output are removed. + Quando abilitato, vengono rimossi gli a-capo nella colonna dello Schema del tab "Struttura DB", dock e stampa. + + + + Prefetch block si&ze + &Dimensione blocco di prefetch + + + + Advanced + Avanzate + + + + SQ&L to execute after opening database + SQ&L da eseguire dopo aver aperto il database + + + + Default field type + Tipo di campo di default + + + + Data &Browser + + + + + Font + + + + + &Font + + + + + Font si&ze + Dimensione te&sto + + + + Content + Contenuto + + + + Symbol limit in cell + Limite simboli nella cella + + + + + This is the maximum number of rows in a table for enabling the value completion based on current values in the column. +Can be set to 0 for disabling completion. + Questo è il numero massimo di righe in una tabella per abilitare il completamento dei valori basandosi su quelli attualmente nella colonna. +Può essere impostato a 0 per disabilitare il completamento. + + + + Row count threshold for completion + Numero massimo di righe per l'autocompletamento + + + + Field display + Visualizzazione campi + + + + Displayed &text + &Testo visualizzato + + + + Binary + Binario + + + + NULL + + + + + Regular + Normale + + + + Text color + Colore del testo + + + + Background color + Colore dello sfondo + + + + Preview only (N/A) + Solo anteprima (N/A) + + + + Filters + Filtri + + + + Escape character + Carattere di escape + + + + Delay time (&ms) + Ritardo (&ms) + + + + Set the waiting time before a new filter value is applied. Can be set to 0 for disabling waiting. + Imposta il tempo d'attesa prima che un nuovo filtro venga applicato. Può essere impostato a 0 per disabilitare l'attesa. + + + + &SQL + &SQL + + + + Settings name + Nome impostazioni + + + + Context + Contesto + + + + Colour + Colore + + + + Bold + Grassetto + + + + Italic + Corsivo + + + + Underline + Sottolinea + + + + Keyword + Parola chiave + + + + Function + Funzione + + + + Table + Tabella + + + + Comment + Commento + + + + Identifier + Identificatore + + + + String + Stringa + + + + Current line + Linea corrente + + + + Background + Sfondo + + + + Foreground + Primo piano + + + + SQL editor &font + &Font editor SQL + + + + SQL &editor font size + Dimensione font &editor SQL + + + + SQL &results font size + Dimensione font &risultati SQL + + + + Tab size + Dimensione tabulazione + + + + &Wrap lines + &A-capo automatico + + + + Never + Mai + + + + At word boundaries + Al limite della parola + + + + At character boundaries + Al limite del carattere + + + + At whitespace boundaries + Al limite del carattere vuoto + + + + &Quotes for identifiers + Identificatori per &citazioni + + + + Choose the quoting mechanism used by the application for identifiers in SQL code. + Scegli il tipo meccanismo di citazione utilizzato per il codice SQL. + + + + "Double quotes" - Standard SQL (recommended) + "Doppie virgolette" - Standard SQL (raccomandato) + + + + `Grave accents` - Traditional MySQL quotes + `Apice inverso` - Citazione tradizionale MySQL + + + + [Square brackets] - Traditional MS SQL Server quotes + [Parentesi quadre] - Citazione tradizionale MS SQL Server + + + + Code co&mpletion + Auto co&mpletamento + + + + Keywords in &UPPER CASE + Parole chiave &MAIUSCOLE + + + + When set, the SQL keywords are completed in UPPER CASE letters. + Quando impostato, le parole chiave vengono completate in MAIUSCOLO. + + + + Error indicators + Indicatori d'errore + + + + When set, the SQL code lines that caused errors during the last execution are highlighted and the results frame indicates the error in the background + Quando impostato, le righe di codice SQL che causano errori durante l'ultima esecuzione sono evidenziate e il campo del risultato indica l'errore sullo sfondo + + + + Hori&zontal tiling + Affianca &orizzontalmente + + + + If enabled the SQL code editor and the result table view are shown side by side instead of one over the other. + Se abilitato l'editor di codice SQL e la tabella del risultato sono mostrate una accanto all'altra anzichè una sopra l'altra. + + + + &Extensions + &Estensioni + + + + Select extensions to load for every database: + Seleziona le estensioni da caricare per ogni database: + + + + Add extension + Aggiungi estensione + + + + Remove extension + Rimuovi estensione + + + + <html><head/><body><p>While supporting the REGEXP operator SQLite doesn't implement any regular expression<br/>algorithm but calls back the running application. DB Browser for SQLite implements this<br/>algorithm for you to let you use REGEXP out of the box. However, as there are multiple possible<br/>implementations of this and you might want to use another one, you're free to disable the<br/>application's implementation and load your own by using an extension. Requires restart of the application.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Anche se SQLite supporta l'operatore REGEXP non implementa alcun algoritmo<br/>di espressione regolare, ma richiama l'applicativo in esecuzione. DB Browser for SQLite implementa questo<br/>algoritmo per te per permetterti di usare le REGEXP immediatamente. Ci sono però multiple implementazioni<br/>possibili e potresti voler utilizzare una o l'altra, sei libero di disabilitare l'implementazione<br/>dell'applicativo e caricare la tua utilizzando un'estensione. Richiede il riavvio dell'applicativo.</p></body></html> + + + + Disable Regular Expression extension + Disabilita l'estensione per l'Espressione regolare + + + + <html><head/><body><p>SQLite provides an SQL function for loading extensions from a shared library file. Activate this if you want to use the <span style=" font-style:italic;">load_extension()</span> function from SQL code.</p><p>For security reasons, extension loading is turned off by default and must be enabled through this setting. You can always load extensions through the GUI, even though this option is disabled.</p></body></html> + <html><head/><body><p>SQLite fornisce una funzione SQL per il cariamento di estensioni da una libreria dinamica condivisa. Attiva questa opzione se vuoi utilizzare la funzione<span style=" font-style:italic;">load_extension()</span> dal codice SQL.</p><p>Per motivi di sicurezza, il caricamento delle estensioni è disabilitato di default e dev'essere abilitato tramite questa impostazione. Puoi sempre caricare le estensioni attraverso l'interfaccia grafica, anche se quest'opzione è disabilitata.</p></body></html> + + + + Allow loading extensions from SQL code + Permetti il caricamento di estensioni dal codice SQL + + + + Remote + Remoto + + + + CA certificates + Certificati CA + + + + + Subject CN + Soggetto CN + + + + Common Name + Nome comune + + + + Subject O + Soggetto O + + + + Organization + Organizzazione + + + + + Valid from + Valido dal + + + + + Valid to + Valido al + + + + + Serial number + Numero di serie + + + + Your certificates + Tuo certificato + + + + File + File + + + + Subject Common Name + Nome comune del soggetto + + + + Issuer CN + CN emittente + + + + Issuer Common Name + Nome comune emittente + + + + Clone databases into + Clona il database in + + + + + Choose a directory + Seleziona una cartella + + + + The language will change after you restart the application. + La lingua verrà modificata dopo il riavvio dell'applicativo. + + + + Select extension file + Seleziona il file d'estensione + + + Extensions(*.so *.dll);;All files(*) + Estensioni(*.so *.dll);;Tutti i files(*) + + + + Extensions(*.so *.dylib *.dll);;All files(*) + Estensioni(*.so *.dylib *.dll);;Tutti i files(*) + + + + Import certificate file + Importa il file di certificato + + + + No certificates found in this file. + Nessun certificato trovato in questo file. + + + + Are you sure you want do remove this certificate? All certificate data will be deleted from the application settings! + Sei sicuro di voler rimuovere questo certificato? Tutti i dati del certificato saranno eliminati dalle impostazioni dell'applicativo! + + + + Are you sure you want to clear all the saved settings? +All your preferences will be lost and default values will be used. + Sei sicuro di voler pulire tutte le impostazioni salvate? +Tutte le tue preferenze andranno perse e verranno utilizzati i valori predefiniti. + + + + QObject + + + All files (*) + Tutti i files (*) + + + + Error importing data + Errore nell'import dei dati + + + + from record number %1 + dalla riga numero %1 + + + + . +%1 + . +%1 + + + + Importing CSV file... + Importa file CSV... + + + + Cancel + Annulla + + + + SQLite database files (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3) + File database SQLite (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3) + + + + RemoteDatabase + + + Error when connecting to %1. +%2 + Errore nella connessione a %1. +%2 + + + + Error opening remote file at %1. +%2 + Errore aprendo il file remoto a %1. +%2 + + + + Error: Invalid client certificate specified. + Errore: specificato certificato invalido per il client. + + + + Please enter the passphrase for this client certificate in order to authenticate. + Si prega d'inserire la passphrase per questo certificato di client in modo da permetterne l'autenticazione. + + + + Cancel + Annulla + + + + Uploading remote database to +%1 + Carico il database remoto in +%1 + + + + Downloading remote database from +%1 + Scarico il database remoto da +%1 + + + + + Error: The network is not accessible. + Errore: Rete non disponibile. + + + + Error: Cannot open the file for sending. + Errore:Impossibile aprire il file per l'invio. + + + + Error opening local databases list. +%1 + Errore nell'apertura della lista di database locale. +%1 + + + + Error creating local databases list. +%1 + Errore nella creazione della lista di database locale. +%1 + + + + The remote database has been updated since the last checkout. Do you want to update the local database to the newest version? Note that this discards any changes you have made locally! If you don't want to lose local changes, click No to open the local version. + Il database remoto è stato aggiornato dall'ultima verifica. Vuoi aggiornare la copia locale del database alla versione più recente? Nota che questo eliminerà tutte le modifiche che puoi aver effettuato localmente! Se non vuoi perdere le modifiche locali, clicca su "No" per aprire la versione locale. + + + + RemoteDock + + + Remote + Remoto + + + + Identity + Identità + + + + Connect to the remote server using the currently selected identity. The correct server is taken from the identity as well. + Collega al server remoto utilizzando l'identità selezionata. Il server corretto è scelto anch'esso dall'identità. + + + + Go + Vai + + + + Push currently opened database to server + Invia il database corrente al server + + + + <html><head/><body><p>In this pane, remote databases from dbhub.io website can be added to DB4S. First you need an identity:</p><ol style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Login to the dbhub.io website (use your GitHub credentials or whatever you want)</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Click the button to create a DB4S certificate (that's your identity). That'll give you a certificate file (save it to your local disk).</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Go to the Remote tab in DB4S Preferences. Click the button to add a new certificate to DB4S and choose the just downloaded certificate file.</li></ol><p>Now the Remote panel shows your identity and you can add remote databases.</p></body></html> + <html><head/><body><p>In questo pannello si possono aggiungere a DB4S i database remoti del sitoi dbhub.io.Prima hai bisogno di un'identità:</p><ol style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Accedi al sito dbhub.io (usa le tue credenziali GitHub o quelle che preferisci)</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Clicca il pulsante per creare un certificato DB4S (sarà la tua identità). Questo ti creerà un file di certificato (salvandolo sul tuo disco locale).</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Vai al tab "Remoto" nelle preferenze di DB4S. Clicca il pulsante per aggiungere un nuovo certificato a DB4S e scegli il file di certificato appena scaricato.</li></ol><p>Ora il pannello "Remoto" mostra la tua identità e puoi aggiungere dei database remoti.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>No DBHub.io account yet? <a href="https://dbhub.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">Create one now</span></a> and import your certificate <a href="#preferences"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">here</span></a> to share your databases.</p><p>For online help visit <a href="https://dbhub.io/about"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">here</span></a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Non hai ancora un account DBHub.io? <a href="https://dbhub.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">Creane uno adesso</span></a> e importa il tuo certificato <a href="#preferences"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">qui</span></a> per condividere i tuoi database.</p><p>Per aiuto online vai <a href="https://dbhub.io/about"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">qui</span></a>.</p></body></html> + + + + RemoteModel + + + Name + Nome + + + + Commit + Commit + + + + Last modified + Ultima modifca + + + + Size + Dimensione + + + + bytes + bytes + + + + RemotePushDialog + + + Push database + Invia database + + + + Database na&me to push to + No&me del database a cui inviare + + + + Commit message + Messaggio di commit + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + + + Database licence + Licenza database + + + + Public + Pubblico + + + + Branch + Branch + + + + Force push + Forza invio + + + + Database will be public. Everyone has read access to it. + Il database sarà pubblico. Chiunque potrà accedere in lettura. + + + + Database will be private. Only you have access to it. + Il database sarà privato. Solo tu potrai accedervi. + + + + Use with care. This can cause remote commits to be deleted. + Usa con cautela. Questo può eliminare dei commit remoti. + + + + Unspecified + Non specificato + + + + RunSql + + + Execution aborted by user + Esecuzione terminata dall'utente + + + + , %1 rows affected + , %1 righe modificate + + + + query executed successfully. Took %1ms%2 + query eseguita con successo. Impiegati %1ms%2 + + + + executing query + query in esecuzione + + + + SqlExecutionArea + + + Form + + + + + Find previous match [Shift+F3] + Trova corrispondenza precedente [Shift+F3] + + + + Find previous match with mapping + Trova la corrispondenza precedente con reinizio + + + + Shift+F3 + + + + + The found pattern must be a whole word + Il pattern trovato deve essere una parola intera + + + + Whole Words + Parole intere + + + + Text pattern to find considering the checks in this frame + Il pattern da cercare considerando le spunte in quest'area + + + + Find in editor + Trova nell'editor + + + + The found pattern must match in letter case + Il patter trovato deve corrispondere esattamente (maiuscole/minuscole) incluse + + + + Case Sensitive + Case Sensitive + + + + Find next match [Enter, F3] + Trova la prossima corrispondenza [Invio, F3] + + + + Find next match with wrapping + Trova la prossima corrispondenza con reinizio + + + + F3 + + + + + Interpret search pattern as a regular expression + Interpreta il pattern di ricerca come un'espressione regolare + + + + <html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is interpreted as a UNIX regular expression. See <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Quando selezionato, la stringa del testo viene interpretata come una RegExp Unix. Vedi <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Espressioni regolari su Wikibooks (in inglese)</a>.</p></body></html> + + + + Regular Expression + Espressione regolare + + + + + Close Find Bar + Chiudi la barra di ricerca + + + + + Results of the last executed statements + Risultato degli 'ultimi statement eseguiti + + + + This field shows the results and status codes of the last executed statements. + Questo campo mostra i risultati e i codici di stato degli ultimi statements eseguiti. + + + + SqlTextEdit + + + Ctrl+/ + + + + + SqlUiLexer + + + (X) The abs(X) function returns the absolute value of the numeric argument X. + (X) La funzione abs(X) ritorna il valore assoluto dell'argomento numerico X. + + + + () The changes() function returns the number of database rows that were changed or inserted or deleted by the most recently completed INSERT, DELETE, or UPDATE statement. + () La funzione changes() ritorna il numero delle righe di database che sono state modificate o inserite o eliminate dallo statement INSERT, DELETE o UPDATE più recente. + + + + (X1,X2,...) The char(X1,X2,...,XN) function returns a string composed of characters having the unicode code point values of integers X1 through XN, respectively. + (X1, X2,...) La funzione char(X1,X2,...,XN) ritorna una stringa composta dai caratteri unicode rappresentati dai valori interi da X1 a XN. + + + + (X,Y,...) The coalesce() function returns a copy of its first non-NULL argument, or NULL if all arguments are NULL + (X,Y,...) La funzione coalesce(X,Y,...) ritorna una copia del suo primo argomento non NULL oppure NULL se tutti gli argomenti sono NULL + + + + (X,Y) The glob(X,Y) function is equivalent to the expression "Y GLOB X". + (X,Y) La funzione glob(X,Y) è equivalente all'espressione "Y GLOB X". + + + + (X,Y) The ifnull() function returns a copy of its first non-NULL argument, or NULL if both arguments are NULL. + (X,Y) La funzione ifnull(X,Y) ritorno una copia del suo primo argomento non NULL o NULL se entrambi gli argomenti sono NULL. + + + + (X,Y) The instr(X,Y) function finds the first occurrence of string Y within string X and returns the number of prior characters plus 1, or 0 if Y is nowhere found within X. + (X,Y) La funzione intstr(X,Y) trova la prima occorrenza della stringa Y all'interno della stringa X e ritorna il numero dei caratteri precedenti più 1 o 0 se Y non si trova all'interno di X. + + + + (X) The hex() function interprets its argument as a BLOB and returns a string which is the upper-case hexadecimal rendering of the content of that blob. + (X) La funzione hex() interpreta i suoi argomenti come un BLOB e ritorna una stringa corrispondente al rendering esadecimale maiuscolo del contenuto di quel blob. + + + + () The last_insert_rowid() function returns the ROWID of the last row insert from the database connection which invoked the function. + () La funzione last_insert_rowid() ritorna il ROWID dell'ultima riga inserita nella connessione database che ha invocato la funzione. + + + + (X) For a string value X, the length(X) function returns the number of characters (not bytes) in X prior to the first NUL character. + (X) La funzione lenght(X) ritorna per una stringa X, il numero di caratteri (non bytes) di X prima del primo carattere NUL. + + + + (X,Y) The like() function is used to implement the "Y LIKE X" expression. + (X,Y) La funzione like(X,Y) è utilizzata per implementare l'espressione "Y LIKE X". + + + + (X,Y,Z) The like() function is used to implement the "Y LIKE X ESCAPE Z" expression. + (X,Y,Z) La funzione like(X,Y,Z) è utilizzata per implementare l'espressione "Y LIKE X ESCAPE Z". + + + + (X) The load_extension(X) function loads SQLite extensions out of the shared library file named X. +Use of this function must be authorized from Preferences. + (X) La funzione load_extension(X) carica l'estensione SQLite da un file di libreria condivisa di nome X. +L'utilizzo di questa funzione dev'essere permesso tramite le Preferenze. + + + + (X,Y) The load_extension(X) function loads SQLite extensions out of the shared library file named X using the entry point Y. +Use of this function must be authorized from Preferences. + (X,Y) La funzione load_extension(X,Y) carica un'estensione SQLite da un file di libreria condivisa di nome X utilizzando il punto d'ingresso Y. +L'utilizzo di questa funzione dev'essere permesso tramite le Preferenze. + + + + (X) The lower(X) function returns a copy of string X with all ASCII characters converted to lower case. + (X) La funzione lower(X) ritorna una copia della stringa X con tutti i caratteri ASCII convertiti in minuscolo. + + + + (X) ltrim(X) removes spaces from the left side of X. + (X) La funzione ltrim(X) rimuove gli spazi dal lato sinistro di X. + + + + (X,Y) The ltrim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from the left side of X. + (X,Y) La funzione ltrim(X,Y) ritorna una stringa formata rimuovendo tutti i caratteri che compaiono in Y dal lato sinistro di X. + + + + (X,Y,...) The multi-argument max() function returns the argument with the maximum value, or return NULL if any argument is NULL. + (X,Y,...) La funzione multi-argomento max(X,Y,...) ritorna l'argomento con valore massimo o ritorna NULL se tutti gli argomenti sono NULL. + + + + (X,Y,...) The multi-argument min() function returns the argument with the minimum value. + (X,Y,...) La funzione multi-argomento min(X,Y,...) ritorna l'argomento con valore minore o NULL se tutti gli argomenti sono NULL. + + + + (X,Y) The nullif(X,Y) function returns its first argument if the arguments are different and NULL if the arguments are the same. + (X,Y) La funzione nullif(X,Y) ritorna il primo argomento se gli argomenti sono diversi e NULL se gli argomenti sono uguali. + + + + (FORMAT,...) The printf(FORMAT,...) SQL function works like the sqlite3_mprintf() C-language function and the printf() function from the standard C library. + (FORMAT,...) La funzione SQL printf(FORMAT,...) si comporta come la funzione del linguaggio C sqlite3_mprintf() e la funzione printf() della libreria standard C. + + + + (X) The quote(X) function returns the text of an SQL literal which is the value of its argument suitable for inclusion into an SQL statement. + (X) La funzione quote(X) ritorna il testo di un literale SQL il cui valore può essere incluso in uno statement SQL. + + + + () The random() function returns a pseudo-random integer between -9223372036854775808 and +9223372036854775807. + () La funzione random() ritorna un numero intero pseudo-casuale tra -9223372036854775808 e +9223372036854775807. + + + + (N) The randomblob(N) function return an N-byte blob containing pseudo-random bytes. + (N) La funzione randomblob(N) ritorna un blob di N-bytes contenenti dati pseudo-casuali. + + + + (X,Y,Z) The replace(X,Y,Z) function returns a string formed by substituting string Z for every occurrence of string Y in string X. + (X,Y,Z) La funzione replace(X,Y,Z) ritorna una striga formata sostituendo la stringa Z in ogni occorrenza della stringa Y nella stringa X. + + + + (X) The round(X) function returns a floating-point value X rounded to zero digits to the right of the decimal point. + (X) La funzione round(X) ritorna un valore in virgola mobile X arrotondato a 0 cifre decimali. + + + + (X,Y) The round(X,Y) function returns a floating-point value X rounded to Y digits to the right of the decimal point. + (X,Y) La funzione round(X,Y) ritorna un numero in virgola mobile X arrotondato a Y cifre decimali. + + + + (X) rtrim(X) removes spaces from the right side of X. + (X) La funzione rtrim(X) rimuove gli spazi dalla destra di X. + + + + (X,Y) The rtrim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from the right side of X. + (X,Y) La funzione rtrim(X,Y) ritorna una stringa formata rimuovendo tutti i caratteri che compaiono in Y dal lato destro di X. + + + + (X) The soundex(X) function returns a string that is the soundex encoding of the string X. + (X) La funzione soundex(X) ritorna una stringa che rappresenta la codifica soundex della stringa X. + + + + (X,Y) substr(X,Y) returns all characters through the end of the string X beginning with the Y-th. + (X,Y) La funzione substr(X,Y) ritorna tutti i caratteri dalla fine della stringa X iniziando dall'Y-esimo. + + + + (X,Y,Z) The substr(X,Y,Z) function returns a substring of input string X that begins with the Y-th character and which is Z characters long. + (X,Y,Z) La funzione substr(X,Y,Z) ritorna una sotto-stringa di X che inizia dal carattere Y-esimo e lunga Z caratteri. + + + + () The total_changes() function returns the number of row changes caused by INSERT, UPDATE or DELETE statements since the current database connection was opened. + () La funzione total_changes() ritorna il numero di righe modificate da INSERT, UPDATE o DELETE dall'apertura della connessione al database. + + + + (X) trim(X) removes spaces from both ends of X. + (X) La funzione trim(X) rimuove gli spazi da entrambi i lati di X. + + + + (X,Y) The trim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from both ends of X. + (X,Y) La funzione trim(X,Y) ritorna una stringa formata rimuovendo tutti i caratteri che compaiono in Y da entrambi i termini di X. + + + + (X) The typeof(X) function returns a string that indicates the datatype of the expression X. + (X) La funzione typeof(X) ritorna una stringa che indica il tipo di dato dell'espressione X. + + + + (X) The unicode(X) function returns the numeric unicode code point corresponding to the first character of the string X. + (X) La funzione unicode(X) ritorna il valore numerico in unicode corrispondente al primo carattere della stringa X. + + + + (X) The upper(X) function returns a copy of input string X in which all lower-case ASCII characters are converted to their upper-case equivalent. + (X) La funzione upper(X) ritorna una copia della stringa X in cui tutti i caratteri minuscoli ASCII sono stati converiti in maiuscolo. + + + + (N) The zeroblob(N) function returns a BLOB consisting of N bytes of 0x00. + (N) La funizione zeroblob(N) ritorna un BLOB di N byte di 0x00. + + + + + + + (timestring,modifier,modifier,...) + (stringa data,modificatore,modificatore,...) + + + + (format,timestring,modifier,modifier,...) + (formato,stringa data-ora,modificatore,modificatore,...) + + + + (X) The avg() function returns the average value of all non-NULL X within a group. + (X) La funzione avg(X) ritorna il valore medio di tutti gli X non-NULL in un gruppo. + + + + (X) The count(X) function returns a count of the number of times that X is not NULL in a group. + (X) La funzione count(X) ritorna il numero di volte che X non è NULL in un gruppo. + + + + (X) The group_concat() function returns a string which is the concatenation of all non-NULL values of X. + (X) La funzione group_concat(X) ritorna una stringa rappresentante la concatenazione di tutti i valori di X non-NULL. + + + + (X,Y) The group_concat() function returns a string which is the concatenation of all non-NULL values of X. If parameter Y is present then it is used as the separator between instances of X. + (X,Y) La funzione group_concat(X,Y) ritorna una stringa rappresentate la concatenazione di tutti i valori di X non-NULL. Se il parametro Y è presente allora è utilizzato come separatore tra le istanze di X. + + + + (X) The max() aggregate function returns the maximum value of all values in the group. + (X) La funzione aggregata max(X) ritorna il valore massimo di tutti i valori nel gruppo. + + + + (X) The min() aggregate function returns the minimum non-NULL value of all values in the group. + (X) La funzione aggregata min(X) ritorna il minore non-NULL tra tutti i valori del gruppo. + + + + + (X) The sum() and total() aggregate functions return sum of all non-NULL values in the group. + (X) Le funzioni aggregate sum(X) e total(X) ritornano la somma di tutti i valori non-NULL nel gruppo. + + + + () The number of the row within the current partition. Rows are numbered starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause in the window definition, or in arbitrary order otherwise. + () Il numero di righe all'interno della partizione corrente. Le righe sono numerate partendo da 1 nell'ordine definito dalla clausula ORDER BY nella finestra definizione, o altrimenti in ordine arbitrario. + + + + () The row_number() of the first peer in each group - the rank of the current row with gaps. If there is no ORDER BY clause, then all rows are considered peers and this function always returns 1. + () Il row_number() del primo peer in ogni gruppo - il rango della riga corrente con intervalli. Se non ci sono clausule ORDER BY, allora tutte le righe sono considerate peer e questa funzione ritorna 1. + + + + () The number of the current row's peer group within its partition - the rank of the current row without gaps. Partitions are numbered starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause in the window definition. If there is no ORDER BY clause, then all rows are considered peers and this function always returns 1. + () Il numero di peer nel gruppo della riga corrente all'interno della sua partizione - il rango della riga corrente senza intervalli. Le partizioni sono numerate a partire da 1 nell'ordine definito dalla clausula ORDER BY nella finestra definizione. Se non ci sono clausule ORDER BY allora tutte le righe sono considerate peer e questa funzione ritorna 1. + + + + () Despite the name, this function always returns a value between 0.0 and 1.0 equal to (rank - 1)/(partition-rows - 1), where rank is the value returned by built-in window function rank() and partition-rows is the total number of rows in the partition. If the partition contains only one row, this function returns 0.0. + () A dispetto del nome, questa funzione ritorna sempre un valore tra 0.0 e 1.0 uguale a (rango - 1)/(righe della partizione - 1), dove rango è il valore ritornato dalla funzione interna rank() e le "righe della partizione" sono il numero di righe nella partizione. Se la partizione contiene solo una riga, questa funzione ritorna 0.0. + + + + () The cumulative distribution. Calculated as row-number/partition-rows, where row-number is the value returned by row_number() for the last peer in the group and partition-rows the number of rows in the partition. + () La distribuzione cumulativa. Calcolata come "numero di righe"/"righe della partizione", dove "numero di righe" è il valore ritornato dalla funzione row_number() per l'utimo peer nel gruppo. + + + + (N) Argument N is handled as an integer. This function divides the partition into N groups as evenly as possible and assigns an integer between 1 and N to each group, in the order defined by the ORDER BY clause, or in arbitrary order otherwise. If necessary, larger groups occur first. This function returns the integer value assigned to the group that the current row is a part of. + (N) L'argomento N è gestito come valore intero. Questa funzione divide la partizione in N gruppi il più uniformemente possibile e assegna un'intero tra 1 e N ad ogni gruppo, nell'ordine definito dalla clausula ORDER BY o altrimenti in ordine arbitrario. Se necessario i gruppi più grandi compariranno per primi. Questa funzione ritorna il valore intero assegnato al gruppo di cui fa parte la riga corrente. + + + + (expr) Returns the result of evaluating expression expr against the previous row in the partition. Or, if there is no previous row (because the current row is the first), NULL. + (expr) Ritorna il risultato della valutazione dell'espressione expr sulla riga precedente della partizione o, se non esiste una riga precedente (perché la riga è la prima), NULL. + + + + (expr,offset) If the offset argument is provided, then it must be a non-negative integer. In this case the value returned is the result of evaluating expr against the row offset rows before the current row within the partition. If offset is 0, then expr is evaluated against the current row. If there is no row offset rows before the current row, NULL is returned. + (expr, offset) Se l'argomento offset viene fornito, allora dev'essere un intero non negativo. In questo caso il valore ritornato è il risultato della valutazione dell'espressione expr sulla riga "offset" posizioni antecedente nella partizione. Se offset è 0 allora expr viene valutata sulla riga corrente. Se non ci sono offset righe antecedenti viene ritornato NULL. + + + + + (expr,offset,default) If default is also provided, then it is returned instead of NULL if the row identified by offset does not exist. + (expr,offset,default) Se viene fornito anche default, allora viene ritornato al posto di NULL se la riga identificata da offset non esiste. + + + + (expr) Returns the result of evaluating expression expr against the next row in the partition. Or, if there is no next row (because the current row is the last), NULL. + (expr) Ritorna il risultato della valutazione dell'espressione expr con la riga successiva nella partizione o, se non c'è una riga successiva (perché la riga corrente è l'utlima) NULL. + + + + (expr,offset) If the offset argument is provided, then it must be a non-negative integer. In this case the value returned is the result of evaluating expr against the row offset rows after the current row within the partition. If offset is 0, then expr is evaluated against the current row. If there is no row offset rows after the current row, NULL is returned. + (expr,offset) Se viene fornito l'argomento offset, dev'essere un intero non negativo. In questo caso il valore ritornato è il risultato della valutazione dell'espressione expr sulla riga "offset" posizioni successiva a quella corrente nella partizione. Se offset è 0, allora expr viene valutata sulla riga corrente. Se non c'è una riga "offset" posizioni successive, NULL viene restituito. + + + + (expr) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the first row in the window frame for each row. + (expr) Questa funzione interna calcola la cornice della finestra di ciascuna riga allo stesso modo di una funzione finestra aggregata. Ritorna il valore della valutazione di expr sulla prima riga nella cornice della finestra per ciascuna riga. + + + + (expr) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the last row in the window frame for each row. + (expr) Questa funzione interna calcola la cornice della finestra per ciascuna riga allo stesso modo della funzione finestra aggregata. Ritorna il valore dell'espressione expr valutata sull'ultima riga della cornice della finestra per ciascuna riga. + + + + (expr,N) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the row N of the window frame. Rows are numbered within the window frame starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause if one is present, or in arbitrary order otherwise. If there is no Nth row in the partition, then NULL is returned. + (expr,N) Questa funzione interna calcola la cornice della finestra per ciascuna riga allo stesso modo della funzione aggregata finestra. Ritorna il valore della valutazione dell'espressione expr sulla riga N della cornice della finestra. Le righe sono numerate dalla cornice della finestra partendo da 1 nell'ordine definito dalla clausula ORDER BY se presente o in modo arbitrario. Se non esiste la riga Nesima nella partizione, viene ritornato NULL. + + + + SqliteTableModel + + + reading rows + leggo le righe + + + + loading... + caricamento... + + + + References %1(%2) +Hold %3Shift and click to jump there + Riferimenti %1(%2) +Tieni premuto %3Shift e clicca per saltare lì + + + + Error changing data: +%1 + Errore nella modifica dei dati: +%1 + + + + retrieving list of columns + recupero la lista delle colonne + + + + Fetching data... + Recupero dati... + + + + Cancel + Annulla + + + + VacuumDialog + + + Compact Database + Compatta Database + + + + Warning: Compacting the database will commit all of your changes. + Attenzione: Compattare il database salverà tutte le tue modifiche. + + + + Please select the databases to co&mpact: + Si prega di selezionare il database da co&mpattare: + + + From 0675f4a6f086a4188ba17bf75dafb315422754db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Giuseppe Zizza Date: Tue, 18 Feb 2020 20:08:35 +0100 Subject: [PATCH 2/3] [FIX] Removed unused file --- src/translations/sqlb_it_IT.ts | 5739 -------------------------------- 1 file changed, 5739 deletions(-) delete mode 100644 src/translations/sqlb_it_IT.ts diff --git a/src/translations/sqlb_it_IT.ts b/src/translations/sqlb_it_IT.ts deleted file mode 100644 index c378853e9..000000000 --- a/src/translations/sqlb_it_IT.ts +++ /dev/null @@ -1,5739 +0,0 @@ - - - - - AboutDialog - - - About DB Browser for SQLite - Informazioni su DB Browser for SQLite - - - - Version - Versione - - - - <html><head/><body><p>DB Browser for SQLite is an open source, freeware visual tool used to create, design and edit SQLite database files.</p><p>It is bi-licensed under the Mozilla Public License Version 2, as well as the GNU General Public License Version 3 or later. You can modify or redistribute it under the conditions of these licenses.</p><p>See <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</a> and <a href="https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt">https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt</a> for details.</p><p>For more information on this program please visit our website at: <a href="http://sqlitebrowser.org">http://sqlitebrowser.org</a></p><p><span style=" font-size:small;">This software uses the GPL/LGPL Qt Toolkit from </span><a href="http://qt-project.org/"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/</span></a><span style=" font-size:small;"><br/>See </span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html</span></a><span style=" font-size:small;"> for licensing terms and information.</span></p><p><span style=" font-size:small;">It also uses the Silk icon set by Mark James licensed under a Creative Commons Attribution 2.5 and 3.0 license.<br/>See </span><a href="http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/"><span style=" font-size:small;">http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/</span></a><span style=" font-size:small;"> for details.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p>DB-Browser for SQLite è uno strumento grafico opensource e freeware usato per creare, struttutturare e modificare file database di SQLite</p><p>È rilasciato sotto la licenza Mozilla Public License Version 2, così come sotto la licenza GNU General Public License Version 3 o successive. È possibile modificarlo e redistribuirlo sotto le condizioni specificate da queste licenze.</p><p>Si veda <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</a> e <a href="https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt">https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt</a> per ulteriori dettagli.</p><p>Per ulteriori dettagli riguardo questo programma visitate il nostro sito web a: <a href="http://sqlitebrowser.org">http://sqlitebrowser.org</a></p><p><span style=" font-size:small;">Questo software usa GPL/LGPL QT Toolkit da </span><a href="http://qt-project.org/"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/</span></a><span style=" font-size:small;"><br/>Si veda </span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html</span></a><span style=" font-size:small;"> per termini di licenza e informazioni.</span></p><p><span style=" font-size:small;">Utilizza inoltre Silk-Iconset di Mark James, rilasciato sotto licenza Creative Commons Attribution 2.5 e 3.0.<br/>Si veda </span><a href="http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/"><span style=" font-size:small;">http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/</span></a><span style=" font-size:small;"> per ulteriori dettagli.</span></p></body></html> - - - - SQLite Version - Versione SQLite - - - - SQLCipher Version - Versione SQLCipher - - - - (based on SQLite %1) - (basato su SQLite %1) - - - - Version - Versione - - - - Built for - Compilato per - - - - Qt Version - Versione Qt - - - - AddRecordDialog - - - Add New Record - Aggiungi un nuovo record - - - - Enter values for the new record considering constraints. Fields in bold are mandatory. - Inserisci i valori per il nuovo record considerando i vincoli. I campi in grassetto sono obbligatori. - - - - In the Value column you can specify the value for the field identified in the Name column. The Type column indicates the type of the field. Default values are displayed in the same style as NULL values. - Nella colonna Valore puoi specificare il valore per il campo identificato dalla colonna Nome. La colonna Tipo indica il tipo del campo. I valori di default sono mostrati nello stesso stile come valori NULL. - - - - Name - Nome - - - - Type - Tipo - - - - Value - Valore - - - - Values to insert. Pre-filled default values are inserted automatically unless they are changed. - Valori da inserire. Sono preinseriti dei valori di default automaticamente a meno che essi non vengano cambiati. - - - - When you edit the values in the upper frame, the SQL query for inserting this new record is shown here. You can edit manually the query before saving. - Quando modifichi i valori nel riquadro superiore, la query SQL per inserire questo nuovo record è mostrata qui. Puoi modificare manualmente la query prima di salvare. - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Save</span> will submit the shown SQL statement to the database for inserting the new record.</p><p><span style=" font-weight:600;">Restore Defaults</span> will restore the initial values in the <span style=" font-weight:600;">Value</span> column.</p><p><span style=" font-weight:600;">Cancel</span> will close this dialog without executing the query.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Salva</span> invia la richiesta SQL mostrata al database per inserire un nuovo record.</p><p><span style=" font-weight:600;">Ripristina Defaults</span> ripristinerà i valori iniziali della colonna <span style=" font-weight:600;">Valore</span>.</p><p><span style=" font-weight:600;">Annulla</span> chiuderà questa finestra di dialogo senza eseguire la query.</p></body></html> - - - - Auto-increment - - Auto-incrementale - - - - - Unique constraint - - Restrizione univoco - - - - - Check constraint: %1 - - Controlla restrizioni: %1 - - - - - Foreign key: %1 - - Chiave esterna: %1 - - - - - Default value: %1 - - Valore di default: %1 - - - - - Error adding record. Message from database engine: - -%1 - Errore nell'aggiungere il record. Messaggio dal database engine: - -%1 - - - - Are you sure you want to restore all the entered values to their defaults? - Sei sicuro di voler ripristinare tutti i valori inseriti ai loro valori di default? - - - - Application - - - Usage: %1 [options] [db] - - Utilizzo: %1 [opzioni] [db] - - - - - Possible command line arguments: - Possibili argomenti da linea di comando: - - - - -h, --help Show command line options - -h, --help Mostra opzioni della linea di comando - - - - -q, --quit Exit application after running scripts - -q, --quit Esci dall'applicazione dopo aver eseguito gli script - - - - -s, --sql [file] Execute this SQL file after opening the DB - -s, --sql [file] Esegui questo file SQL dopo aver aperto il DB - - - - -t, --table [table] Browse this table after opening the DB - -t, --table [table] Esplora questa tabella dopo aver aperto il DB - - - - -R, --read-only Open database in read-only mode - -R, --read-only Apri il database in modalità sola lettura - - - - -o, --option [group/setting=value] Run application with this setting temporarily set to value - -o, --option [group/setting=valore] Esegue l'applicazione con queste impostazioni temporaneamente modificate al valore - - - - -v, --version Display the current version - -v, --version Mostra la versione corrente - - - - [file] Open this SQLite database - [file] Apri questo database SQLite - - - - This is DB Browser for SQLite version %1. - Questo è DB Browser for SQLite versione %1. - - - - The -s/--sql option requires an argument - L'opzione -s/--sql richiede un argomento - - - - The file %1 does not exist - Il file %1 non esiste - - - - The -t/--table option requires an argument - L'opzione -t/--table richiede un argomento - - - - The -o/--option option requires an argument in the form group/setting=value - L'opzione -o/--option richiede un argomento nella forma group/setting=valore - - - - Invalid option/non-existant file: %1 - Opzione non valida/file inesistente: %1 - - - - CipherDialog - - - SQLCipher encryption - Criptatura SQLCipher - - - - &Password - &Password - - - - &Reenter password - &Reinserire password - - - - Encr&yption settings - I&mpostazioni cifratura - - - - SQLCipher &3 defaults - Predefiniti SQLCipher &3 - - - - SQLCipher &4 defaults - Predefiniti SQLCipher &4 - - - - Custo&m - Personalizzat&i - - - - Page si&ze - Di&mensioni pagina - - - - &KDF iterations - Integrazione &KDF - - - - HMAC algorithm - Algoritmo HMAC - - - - KDF algorithm - Algoritmo KDF - - - - Passphrase - Chiave testuale - - - - Raw key - Chiave grezza - - - - Please set a key to encrypt the database. -Note that if you change any of the other, optional, settings you'll need to re-enter them as well every time you open the database file. -Leave the password fields empty to disable the encryption. -The encryption process might take some time and you should have a backup copy of your database! Unsaved changes are applied before modifying the encryption. - Perfavore inserisci una chiave per criptare il database. -Nota che se cambi una qualsiasi delle altre impostazioni opzionali, dovrai reinserirle ogni volta che apri il file del database. -Lascia i campi password vuoti per disabilitare la crittografia. -Il processo di crittazione può richiedere del tempo e dovresti avere una copia di backup del database! Modifiche non salvate sono applicate prima di modificare la crittografia. - - - - Please enter the key used to encrypt the database. -If any of the other settings were altered for this database file you need to provide this information as well. - Si prega d'inserire la chiave utilizzata per criptare il database. -Se una qualunque altra impostazione è stata modificata per l'inserimento della criptazione si prega d'impostarla in modo adeguato. - - - - ColumnDisplayFormatDialog - - - Choose display format - Seleziona il formato di visualizzazione - - - - Display format - Formato di visualizzazione - - - - Choose a display format for the column '%1' which is applied to each value prior to showing it. - Seleziona un formato di visualizzazione per la colonna '%1' che è applicato a ciascun valore prima di mostrarlo. - - - - Default - Default - - - - Decimal number - Numero decimale - - - - Exponent notation - Notazione esponenziale - - - - Hex blob - Blob esadecimale - - - - Hex number - Numero esadecimale - - - - Octal number - Numero ottale - - - - Round number - Numero arrotondato - - - - Apple NSDate to date - Apple NSDate ad oggi - - - - Java epoch (milliseconds) to date - Java epoch (millisecondi) ad oggi - - - - Julian day to date - Giorno giuliano ad oggi - - - - Unix epoch to date - Unix epoch ad oggi - - - - Unix epoch to local time - Unix epoch a ora locale - - - - Windows DATE to date - Windows DATE ad oggi - - - - Date as dd/mm/yyyy - Data come gg/mm/aaaa - - - - Lower case - Minuscolo - - - - Upper case - Maiuscolo - - - - Custom - Personalizzato - - - - DBBrowserDB - - - This database has already been attached. Its schema name is '%1'. - Questo database è già stato collegato. Il nome del suo schema è '%1'. - - - - Please specify the database name under which you want to access the attached database - Si prega di specificare il nome del database con cui si vuol accedere al database collegato - - - - Invalid file format - Formato file non valido - - - - Do you really want to close this temporary database? All data will be lost. - Vuoi davvero chiudere questo database temporaneo? Tutti i dati andranno persi. - - - - Do you want to save the changes made to the database file %1? - Vuoi salvare le modifiche effettuate al database %1? - - - - Database didn't close correctly, probably still busy - Il database non è stato chiuso correttamente; probabilmente è ancora occupato - - - - The database is currently busy: - Il database è attualmente in uso: - - - - Do you want to abort that other operation? - Vuoi annullare l'altra operazione? - - - - Exporting database to SQL file... - Esportando il database in file SQL... - - - - - Cancel - Annulla - - - - - No database file opened - Nessun database aperto - - - - Executing SQL... - Eseguendo SQL... - - - - Action cancelled. - Azione annullata. - - - - - Error in statement #%1: %2. -Aborting execution%3. - Errore nello statement #%1: %2. -Annullo l'esecuzione %3. - - - - - and rolling back - e ripristino il db - - - - didn't receive any output from %1 - non ho ricevuto alcun ouput da %1 - - - - could not execute command: %1 - impossibile eseguire il comando: %1 - - - - Cannot delete this object - Non posso cancellare questo oggetto - - - - Cannot set data on this object - Non posso impostare i dati in questo oggetto - - - - - A table with the name '%1' already exists in schema '%2'. - Una tabella con il nome '%1' esiste già nello schema '%2'. - - - - No table with name '%1' exists in schema '%2'. - Nessuna tabella col nome '%1' esiste nello schema '%2'. - - - - - Cannot find column %1. - Impossibile trovare la colonna %1. - - - - Creating savepoint failed. DB says: %1 - Creazione del punto di salvataggio fallita. DB log: %1 - - - - Renaming the column failed. DB says: -%1 - Fallimento dell'operazione di rinomina. DB log: %1 - - - - - Releasing savepoint failed. DB says: %1 - Rilascio del salvataggio falitto. DB log: %1 - - - - Creating new table failed. DB says: %1 - Creazione della nuova tabella fallita. DB log: %1 - - - - Copying data to new table failed. DB says: -%1 - Copia dei dati nella nuova tabella fallita. DB log: %1 - - - - Deleting old table failed. DB says: %1 - Eliminazione della vecchia tabella fallita. DB log: %1 - - - renameColumn: cannot find column %1. - renameColumn: Impossibile trovare la colonna %1. - - - renameColumn: creating savepoint failed. DB says: %1 - renameColumn: creazione salvataggio fallita. Messaggio DB : %1 - - - renameColumn: renaming the column failed. DB says: -%1 - renameColumn: rinomino colonna fallito. Messaggio DB: -%1 - - - renameColumn: releasing savepoint failed. DB says: %1 - renameColumn: rilascio punto di salvataggio fallito. Messaggio DB: %1 - - - renameColumn: creating new table failed. DB says: %1 - renameColumn: creazione nuova tabella fallita. Messaggio DB: %1 - - - renameColumn: copying data to new table failed. DB says: -%1 - renameColumn: copia dei dati a nuova tabella fallito. Messaggio DB: -%1 - - - renameColumn: deleting old table failed. DB says: %1 - renameColumn: eliminazione vecchia tabella falita. Messaggio DB: %1 - - - - Restoring some of the objects associated with this table failed. This is most likely because some column names changed. Here's the SQL statement which you might want to fix and execute manually: - - - Ripristino di alcuni oggetti associati a questa tabella fallito. Questo è probabilmente dovuto al fatto che i nomi di alcune colonne sono cambiati . Qui c'è la richiesta SQL che potresti voler sistemare ed eseguire manualmente: - - - - - - Error renaming table '%1' to '%2'.Message from database engine: -%3 - Errore nel rinominare la tabella '%1' in '%2'.Messaggio dal database engine: -%3 - - - - ... <string can not be logged, contains binary data> ... - ... <la stringa non può essere loggata, contiene dati binari> ... - - - - could not get list of db objects: %1, %2 - non è possibile ricavare la lista degli oggetti db: %1, %2 - - - - could not get list of databases: %1 - non è possibile ricavare la lista dei database: %1 - - - didn't receive any output from pragma %1 - non ho ricevuto nessun output da pragma %1 - - - could not execute pragma command: %1, %2 - non è possibile eseguire il comando pragma: %1, %2 - - - - Error setting pragma %1 to %2: %3 - Errore nell'impostare pragma %1 in %2: %3 - - - - File not found. - File non trovato. - - - - Error loading extension: %1 - Errore nel caricamento dell'estensione: %1 - - - - could not get column information - non è possibile ricavare informazioni sulla colonna - - - - DbStructureModel - - - Name - Nome - - - - Object - Oggetto - - - - Type - Tipo - - - - Schema - Schema - - - - Database - Database - - - - Browsables - Navigabili - - - - All - Tutti - - - - Temporary - Temporaneo - - - - Tables (%1) - Tabelle (%1) - - - - Indices (%1) - Indici (%1) - - - - Views (%1) - Viste (%1) - - - - Triggers (%1) - Triggers (%1) - - - - EditDialog - - - Edit database cell - Modifica la cella del database - - - - Mode: - Modalità: - - - - This is the list of supported modes for the cell editor. Choose a mode for viewing or editing the data of the current cell. - Questa è la lista delle modalità supportate dall'editor della cella. Scegli una modalità per vedere o modificare i dati della cella corrente. - - - - Text - Testo - - - - Binary - Binario - - - - Image - Immagine - - - - JSON - JSON - - - - XML - XML - - - - - Automatically adjust the editor mode to the loaded data type - Seleziona automaticamente la modalità dell'editor in base al tipo di dato caricato - - - - This checkable button enables or disables the automatic switching of the editor mode. When a new cell is selected or new data is imported and the automatic switching is enabled, the mode adjusts to the detected data type. You can then change the editor mode manually. If you want to keep this manually switched mode while moving through the cells, switch the button off. - Questo bottone spuntabile permette di abilitare o disabilitare l'adattamento automatico della modalità dell'editor. Quando una nuova cella è selezionata o sono importati nuovi dati e la modalità di adattamento automaitco è abilitata, la modalità si aggiusta al tipo di dato rilevato. Puoi cambiare in seguito la modalità dell'editor in modo manuale. Se vuoi mantenere la modalità selezionata manualmente mentre ti muovi tre le celle, togli la spunta a questo bottone. - - - - Auto-switch - Auto-switch - - - - - Auto-format: pretty print on loading, compact on saving. - Auto-formato: migliore stampa al caricamento, compatta in salvataggio. - - - - When enabled, the auto-format feature formats the data on loading, breaking the text in lines and indenting it for maximum readability. On data saving, the auto-format feature compacts the data removing end of lines, and unnecessary whitespace. - Quando abilitato, la feature dell'auto-formato formatta i dati al caricamento, rompe il testo in righe e lo indenta per una maggiore leggibilità. Al salvataggio dei dati, la feature dell'auto-formato compatta i dati rimuovendo i fine riga, e spazi bianchi non necessari. - - - - Autoformat - Autoformato - - - - Import from file - Importa da file - - - - Opens a file dialog used to import any kind of data to this database cell. - Apri una finestra di dialogo per importare qualsiasi tipo di dato in questa cella del database. - - - - &Import - &Importa - - - - Export to file - Esporta in un file - - - - Opens a file dialog used to export the contents of this database cell to a file. - Apri una finestra di dialogo utilizzata per esportare i contenuti di questa cella del database in un file. - - - - &Export - &Esporta - - - - Apply data to cell - Applica i dati alla cella - - - - Set this cell to NULL - Imposta questa cella a NULL - - - - Erases the contents of the cell - Cancella i contenuti di questa cella - - - - Set as &NULL - Imposta come &NULL - - - - This area displays information about the data present in this database cell - Quest'area mostra informazioni riguardo i dati presenti in questa cella del database - - - - This editor mode lets you edit JSON or XML data with syntax highlighting, automatic formatting and validation before saving. - -Errors are indicated with a red squiggle underline. - Questa modalità editor permette di modificare dati JSON o XML con evidenziazione della sintassi, formattazione e validazione autmoatica prima del salvataggio. - -Gli errori sono indicati con una sottolineatura rossa ondulata. - - - - Type of data currently in cell - Tipo di dato attualmente nella cella - - - - Size of data currently in table - Dimensione dei dati attualmente in tabella - - - Apply data to cell [Ctrl+Return] - Applica i dati alla cella [Ctrl+Invio] - - - - This button saves the changes performed in the cell editor to the database cell. - Questo bottone salva le modifiche fatte alla cella dell'editor alla cella del database. - - - - Apply - Applica - - - - - Print... - Stampa... - - - - Open preview dialog for printing displayed image - Apri la finestra di anteprima per stampare l'immagine mostrata - - - - - Ctrl+P - Ctrl+P - - - - Open preview dialog for printing displayed text - Apri la finestra di anteprima per stampare il testo mostrato - - - - Copy Hex and ASCII - Copia HEX e ASCII - - - - Copy selected hexadecimal and ASCII columns to the clipboard - Copia le colonne esadecimali e ASCII selezionate negli appunti - - - - Ctrl+Shift+C - Ctrl+Shift+C - - - - - Image data can't be viewed in this mode. - I dati immagine non possono essere visualizzati in questa modalità. - - - - - Try switching to Image or Binary mode. - Prova a passare alla modalità Immagine o Binario. - - - - - Binary data can't be viewed in this mode. - I dati binari non possono essere visualizzati in questa modalità. - - - - - Try switching to Binary mode. - Prova a passare alla modalità Binario. - - - - - - - Text files (*.txt) - File di testo (*.txt) - - - - - - JSON files (*.json) - File JSON (*.json) - - - - - - - XML files (*.xml) - File XML (*.xml) - - - - - Image files (%1) - File immagine (%1) - - - - - - Binary files (*.bin) - File binario (*.bin) - - - - - All files (*) - Tutti i files (*) - - - - Choose a file to import - Scegli un file da importare - - - - %1 Image - %1 Immagine - - - - SVG files (*.svg) - File SVG (*.svg) - - - - - Hex dump files (*.txt) - File esadecimale di dump (*.txt) - - - - Choose a filename to export data - Scegli un nome del file per esportare i dati - - - - Invalid data for this mode - Dati non validi per questa modalità - - - - The cell contains invalid %1 data. Reason: %2. Do you really want to apply it to the cell? - La cella continete dati %1 non validi. Ragione: %2. Sei davvero sicuro di applicare quello alla cella? - - - - - Type of data currently in cell: Text / Numeric - Tipo di dato attualmente nella cella: Testo / Numerico - - - - - - %n char(s) - - %n carattere - %n caratteri - - - - - Type of data currently in cell: %1 Image - Tipo di dato attualmente nella cella: %1 Immagine - - - - %1x%2 pixel(s) - %1x%2 pixel(s) - - - - Type of data currently in cell: NULL - Tipo di dato attualmente nella cella: NULL - - - - - %n byte(s) - - %n byte - %n bytes - - - - - Type of data currently in cell: Valid JSON - Tipo di dato attualmente nella cella: Valid JSON - - - - Type of data currently in cell: Binary - Tipo di dato attualmente nella cella: Binario - - - - EditIndexDialog - - - Edit Index Schema - Modifica Indice Schema - - - - &Name - &Nome - - - - &Table - &Tabella - - - - &Unique - &Univoco - - - - For restricting the index to only a part of the table you can specify a WHERE clause here that selects the part of the table that should be indexed - Per restringere l'indice a solo una parte della tabella puoi specificare una clausula WHERE qui che selezioni la parte della tabella che dovrà essere indicizzata - - - - Partial inde&x clause - Clausola di &indice parziale - - - - Colu&mns - &Colonne - - - - Table column - Colonna della tabella - - - - Type - Tipo - - - - Add a new expression column to the index. Expression columns contain SQL expression rather than column names. - Aggiungi una nuova espressione colonna all'indice. Le espressioni colonna contengono espressioni SQL piuttosto che i nomi delle colonne. - - - - Index column - Indice di colonna - - - - Order - Ordine - - - - Deleting the old index failed: -%1 - Cancellazione del vecchio indice fallita: -%1 - - - - Creating the index failed: -%1 - Creazione del vecchio indice fallita: -%1 - - - - EditTableDialog - - - Edit table definition - Modifica la definizione della tabella - - - - Table - Tabella - - - - Advanced - Avanzate - - - - Database schema - Schema database - - - - Without Rowid - Senza id riga - - - - Make this a 'WITHOUT rowid' table. Setting this flag requires a field of type INTEGER with the primary key flag set and the auto increment flag unset. - Fai una tabella 'WITHOUT rowid'. Impostare questa spunta richiede un campo di tipo INTEGER con la chiave primaria impostata e l'auto incremento non impostato. - - - - Fields - Campi - - - - Add field - Aggiungi campo - - - - Remove field - Rimuovi campo - - - - Move field up - Muovi campo in sù - - - - Move field down - Muovi campo in giù - - - - Name - Nome - - - - Type - Tipo - - - - NN - NN - - - - Not null - Non null - - - - PK - CP - - - - Primary key - Chiave Primaria - - - - AI - AI - - - - Autoincrement - Autoincremento - - - - U - U - - - - Unique - Univoco - - - - Default - Default - - - - Default value - Valore di default - - - - Check - Controlla - - - - Check constraint - Controlla le restrizioni - - - - Foreign Key - Chiave esterna - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">Warning: </span>There is something with this table definition that our parser doesn't fully understand. Modifying and saving this table might result in problems.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">Attenzione: </span>C'è qualcosa in questa definizione di tabella che il nostro parser non comprende. Modificare e salvare questa tabella potrebbe creare dei problemi.</p></body></html> - - - - Error creating table. Message from database engine: -%1 - Error nella creazione della tabella. Messaggio dal database engine: -%1 - - - - There already is a field with that name. Please rename it first or choose a different name for this field. - Esiste già un campo con quel nome. Si prega di rinominarlo prima o scegliere un nome differente per questo campo. - - - - This column is referenced in a foreign key in table %1 and thus its name cannot be changed. - Questa colonna è referenziata in una chiave esterna nella tabella %1 e quindi il nome non può essere modificato. - - - - There is at least one row with this field set to NULL. This makes it impossible to set this flag. Please change the table data first. - Esiste almeno una riga con questo campo impostato a NULL. Questo rende impossibile impostare questa opzione. Si prega prima di modificare quel dato. - - - - There is at least one row with a non-integer value in this field. This makes it impossible to set the AI flag. Please change the table data first. - Esiste almeno un riga con un valore non intero in questo campo. Questo rende impossibile impostare l'AI. Si prega prima di cambiare il dato. - - - - Column '%1' has duplicate data. - - La colonna '%1' ha dei dati duplicati. - - - - - This makes it impossible to enable the 'Unique' flag. Please remove the duplicate data, which will allow the 'Unique' flag to then be enabled. - Questo rende impossibile abilitare l'opzionie 'Univoco'. Perfavore rimuovi i dati duplicati, il che permetterà l'abilitazione dell'opzione 'Univoco'. - - - Column '%1' has no unique data. - - La colonna '%1' non ha dati univoci. - - - - This makes it impossible to set this flag. Please change the table data first. - Questo rende impossibile impostare questa opzione. Si prega prima di modificare il dato. - - - Modifying this column failed. Error returned from database: -%1 - La modifica di questa colonna è fallita. Errore restituito dal database: -%1 - - - - Are you sure you want to delete the field '%1'? -All data currently stored in this field will be lost. - Sei sicuro di voler eliminare il campo '%1'? -Tutti i dati che sono attualmente memorizzati in questo campo andranno persi. - - - - Please add a field which meets the following criteria before setting the without rowid flag: - - Primary key flag set - - Auto increment disabled - Perfavore agginugi un campo che rispetti i seguenti criteri prima di impostare l'opzione senza id di riga: - - Opzione Chiave Primaria impostata - - Autoincremento disabilitato - - - Setting the rowid column for the table failed. Error message: -%1 - Impostazione della colonna rowid per la tabella fallita. Messaggo di errore: -%1 - - - Changing the table schema failed. Error message: -%1 - Cambio dello schema della tabella fallito. Messaggio di errore: -%1 - - - - ExportDataDialog - - - Export data as CSV - Esporta i dati come CSV - - - - Tab&le(s) - Tabe&lla(e) - - - - Colu&mn names in first line - Nomi delle &Colonne sulla prima riga - - - - Fie&ld separator - Separatore di ca&mpo - - - - , - , - - - - ; - ; - - - - Tab - Tab - - - - | - | - - - - - - Other - Altro - - - - &Quote character - &Carattere citazione - - - - " - " - - - - ' - ' - - - - New line characters - Carattere di nuova riga - - - - Windows: CR+LF (\r\n) - Windows: CR+LF (\r\n) - - - - Unix: LF (\n) - Unix: LF (\n) - - - - Pretty print - Visualizzazione piacevole - - - - Export data as JSON - Esporta i dati come JSON - - - - exporting CSV - esportando in CSV - - - - - Could not open output file: %1 - Impossibile aprire il file di output: %1 - - - - exporting JSON - esportando in JSON - - - - Text files(*.csv *.txt) - File di testo(*.csv *.txt) - - - - Text files(*.json *.js *.txt) - File di testo(*.json *.js *.txt) - - - - - Choose a filename to export data - Scegliere un nome file per esportare i dati - - - - Please select at least 1 table. - Perfavore seleziona almeno una tabella. - - - - Choose a directory - Scegliere una cartella - - - - Export completed. - Esportazione completata. - - - - ExportSqlDialog - - - Export SQL... - Esporta SQL... - - - - Tab&le(s) - Tabe&lla(e) - - - - Select All - Seleziona tutto - - - - Deselect All - Deseleziona tutto - - - - &Options - &Opzioni - - - - Keep column names in INSERT INTO - Tieni i nomi delle colonne in INSERT INTO - - - - Multiple rows (VALUES) per INSERT statement - Righe multiple (VALUES) per lo statement INSERT - - - - Export everything - Esporta tutto - - - - Export schema only - Esporta solo lo schema - - - - Export data only - Esporta solo i dati - - - - Keep old schema (CREATE TABLE IF NOT EXISTS) - Mantieni lo schema esistente (CREATE TABLE IF NOT EXISTS) - - - - Overwrite old schema (DROP TABLE, then CREATE TABLE) - Sovrascrivi schema precedente (DROP TABLE, poi CREATE TABLE) - - - - Please select at least one table. - Perfavore seleziona almeno una tabella. - - - - Choose a filename to export - Scegli un nome del file per esportare - - - - Text files(*.sql *.txt) - File di testo(*.sql *.txt) - - - - Export completed. - Esportazione completata. - - - - Export cancelled or failed. - Esportazione annullata o fallita. - - - - ExtendedScintilla - - - - Ctrl+H - Ctrl+H - - - - - Ctrl+P - Ctrl+P - - - - Find and Replace... - Trova e Sostituisci... - - - - Print... - Stampa... - - - - ExtendedTableWidget - - - Use as Exact Filter - Usa come filtro esatto - - - - Containing - Che contiene - - - - Not containing - Non contenuto - - - - Not equal to - Non uguale a - - - - Greater than - Maggiore di - - - - Less than - Minore di - - - - Greater or equal - Maggiore o uguale - - - - Less or equal - Minore o uguale - - - - Between this and... - Tra questo e... - - - - Regular expression - Espressione regolare - - - - Set to NULL - Imposta a NULL - - - - Copy - Copia - - - - Copy with Headers - Copia con gli Headers - - - - Copy as SQL - Copia come SQL - - - - Paste - Incolla - - - - Print... - Stampa... - - - - Use in Filter Expression - Usa nell'espressione del filtro - - - - Alt+Del - Alt+Canc - - - - Ctrl+Shift+C - Ctrl+Shift+C - - - - Ctrl+Alt+C - Ctrl+Alt+C - - - - The content of the clipboard is bigger than the range selected. -Do you want to insert it anyway? - Il contenuto degli appunti è più grande del range selezionato. -Vuoi inserirlo comunque? - - - - <p>Not all data has been loaded. <b>Do you want to load all data before selecting all the rows?</b><p><p>Answering <b>No</b> means that no more data will be loaded and the selection will not be performed.<br/>Answering <b>Yes</b> might take some time while the data is loaded but the selection will be complete.</p>Warning: Loading all the data might require a great amount of memory for big tables. - <p>Non tutti i dati sono stati caricati. <b>Vuoi caricare tutti i dati prima di selezionare tutte le righe?</b><p><p>Rispondere <b>No</b> significa che non verranno caricati i restanti dati e la selezione non verrà effettuata.<br/>Rispondere <b>Si</b> potrebbe richiedere del tempo per caricare i dati, ma la selezione sarà completa.</p>Attenzione: Caricare tutti i dati potrebbe richiedere un grosso quantitativo di memoria in caso di grandi tabelle. - - - - FileExtensionManager - - - File Extension Manager - Gestore delle estensioni dei files - - - - &Up - Porta &su - - - - &Down - Porta &giù - - - - &Add - &Aggiungi - - - - &Remove - &Rimuovi - - - - - Description - Descrizione - - - - Extensions - Estensioni - - - - *.extension - *.estensione - - - - FilterLineEdit - - - Filter - Filtro - - - - These input fields allow you to perform quick filters in the currently selected table. -By default, the rows containing the input text are filtered out. -The following operators are also supported: -% Wildcard -> Greater than -< Less than ->= Equal to or greater -<= Equal to or less -= Equal to: exact match -<> Unequal: exact inverse match -x~y Range: values between x and y -/regexp/ Values matching the regular expression - Questi campi di input permettono di effettuare filtri rapidi nella tabella correntemente selezionata. -er impostazione predefinita, le righe che contengono il testo immesso sono escluse. -Sono inoltre supportati i seguenti operatori: -% Wildcard -> Maggiore di -< Minore di ->= Maggiore o uguale -<= Minore o uguale -= Uguale a: corrispondenza esatta -<> Diverso: corrispondenza esatta invertita -x~y Intervallo: valori tra x e y -/regexp/ Valori che corrispondono all'espressione regolare - - - - Use for Conditional Format - Usa per formattazioni condizionali - - - - Clear All Conditional Formats - Elimina tutte le formattazioni condizionali - - - - Set Filter Expression - Imposta l'espressione del filtro - - - - What's This? - Cos'è questo? - - - - Is NULL - È NULL - - - - Is not NULL - Non è NULL - - - - Is empty - È vuoto - - - - Is not empty - Non è vuoto - - - - Not containing... - Non contenente... - - - - Equal to... - Uguale a... - - - - Not equal to... - Non uguale a... - - - - Greater than... - Maggiore di... - - - - Less than... - Minore di... - - - - Greater or equal... - Maggiore o uguale... - - - - Less or equal... - Minore o uguale... - - - - In range... - Nell'intervallo... - - - - Regular expression... - Espressione regolare... - - - - FindReplaceDialog - - - Find and Replace - Trova e sostituisci - - - - Fi&nd text: - Tr&ova testo: - - - - Re&place with: - So&stituisci con: - - - - Match &exact case - Corrispondenza &esatta - - - - Match &only whole words - Trova solo &parole complete - - - - When enabled, the search continues from the other end when it reaches one end of the page - Quando abilitato, la ricerca contninua dall'altro capo del documento quando si raggiunge una fine del documento - - - - &Wrap around - Senza &limiti - - - - When set, the search goes backwards from cursor position, otherwise it goes forward - Quando abilitato, la ricerca va all'indietro dalla corrente posizione del cursore, altrimenti va in avanti - - - - Search &backwards - Cerca &indietro - - - - <html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is searched only in the current selection.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Quando abilitato, la ricerca viene effettuata solo all'interno della selezione corrente.</p></body></html> - - - - &Selection only - &Solo selezionati - - - - <html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is interpreted as a UNIX regular expression. See <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Quando selezionato, la stringa del testo viene interpretata come una espressione regolare Unix. Vedi <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Espressioni regolari su Wikibooks (in inglese)</a>.</p></body></html> - - - - Use regular e&xpressions - Usa &espressioni regolari - - - - Find the next occurrence from the cursor position and in the direction set by "Search backwards" - Trova la prossima occorrenza dalla corrente posizione del cursore nella direzione impostata da "Cerca indietro" - - - - &Find Next - &Trova successivo - - - - &Replace - &Sostituisci - - - - Highlight all the occurrences of the text in the page - Evidenzia tutte le occorrenze del testo nella pagina - - - - F&ind All - T&rova tutti - - - - Replace all the occurrences of the text in the page - Sostituisce tutte le occorrenze del testo nella pagina - - - - Replace &All - Sostituisci &Tutti - - - - The searched text was not found - Il testo cercato non è stato trovato - - - - The searched text was not found. - Il testo cercato non è stato trovato. - - - - The searched text was found one time. - Il testo cercato è stato trovato una volta. - - - - The searched text was found %1 times. - Il testo cercato è stato trovato %1 volte. - - - - The searched text was replaced one time. - Il testo cercato è stato sostituito una volta. - - - - The searched text was replaced %1 times. - Il testo cercato è stato sostituito %1 volte. - - - - ForeignKeyEditor - - - &Reset - &Reimposta - - - - Foreign key clauses (ON UPDATE, ON DELETE etc.) - Clausule per chiave esterna (ON UPDATE, ON DELETE etc.) - - - - ImportCsvDialog - - - Import CSV file - Imoprta file CSV - - - - Table na&me - No&me tabella - - - - &Column names in first line - Nomi &colonna nella prima riga - - - - Field &separator - &Separatore di campo - - - - , - , - - - - ; - ; - - - - - Tab - Tab - - - - | - | - - - - - - Other - Altro - - - - &Quote character - &Carattere citazione - - - - " - " - - - - ' - ' - - - - &Encoding - Codific&a - - - - UTF-8 - UTF-8 - - - - UTF-16 - UTF-16 - - - - ISO-8859-1 - ISO-8859-1 - - - - Trim fields? - Pulizia campi? - - - - Separate tables - Separa tabelle - - - - Advanced - Avanzate - - - - When importing an empty value from the CSV file into an existing table with a default value for this column, that default value is inserted. Activate this option to insert an empty value instead. - Quando importo un campo vuoto dal file CSV dentro una tabella con un valore predefinito per quella colonna, quel valore viene inserito. Attivare quest'opzione per inserire invece un valore vuoto. - - - - Ignore default &values - Ignora valori &predefiniti - - - - Activate this option to stop the import when trying to import an empty value into a NOT NULL column without a default value. - Attivare quest'opzione per fermare l'importazione quando si prova ad importare un valore vuoto in una colonna "NOT NULL" senza valore predefinito. - - - - Fail on missing values - Fallisci su valori mancanti - - - - Disable data type detection - Disabilita rilevamento tipo dati - - - - Disable the automatic data type detection when creating a new table. - Disabilita il riconoscimento automatico della tipologia di dato quando crea una nuova tabella. - - - - When importing into an existing table with a primary key, unique constraints or a unique index there is a chance for a conflict. This option allows you to select a strategy for that case: By default the import is aborted and rolled back but you can also choose to ignore and not import conflicting rows or to replace the existing row in the table. - Quando si importano dati all'interno di una tabella esistente con una chiave primaria, potrebbero esserci conflitti. Questa opzione ti permette di selezionare una strategia per quei casi: Di base l'importazione è annullata e viene fatto un rollback, ma puoi anche scegliere d'ignorare e non importare le righe in conflitto o di rimpiazzare quelle presenti nella tabella. - - - - Abort import - Annulla l'importazione - - - - Ignore row - Ignora la riga - - - - Replace existing row - Rimpiazza la riga esistente - - - - Conflict strategy - Strategia di conflitto - - - - - Deselect All - Deseleziona tutte - - - - Match Similar - Seleziona simili - - - - Import completed - Importazione completata - - - - Select All - Seleziona tutte - - - - There is already a table named '%1' and an import into an existing table is only possible if the number of columns match. - Esiste già una tabella col nome '%1' e l'importazione in una tabella esistente non è possibile se il numero di colonne non corrisponde. - - - - There is already a table named '%1'. Do you want to import the data into it? - Esiste già una tabella col nome '%1'. Vuoi importare i dati al suo interno? - - - - Creating restore point failed: %1 - Creazione del punto di ripristino fallita: %1 - - - - Creating the table failed: %1 - Creazione della tabella fallita: %1 - - - - importing CSV - importo il CSV - - - - Inserting row failed: %1 - Inserimento della riga fallito: %1 - - - - Importing the file '%1' took %2ms. Of this %3ms were spent in the row function. - Importare il file '%1' ha richiesto %2ms. Di questi %3ms sono stati spesi in funzioni di riga. - - - - MainWindow - - - DB Browser for SQLite - DB Browser for SQLite - - - - - Database Structure - This has to be equal to the tab title in all the main tabs - Struttura database - - - - This is the structure of the opened database. -You can drag SQL statements from an object row and drop them into other applications or into another instance of 'DB Browser for SQLite'. - - Questa è la struttura del database aperto. -Puoi trascinare SQL da una riga oggetto e rilasciarli dentro altri applicativi o in altre istanze di àDB Browser for SQLite'. - - - - - - Browse Data - This has to be equal to the tab title in all the main tabs - Naviga nei dati - - - - &Table: - &Tabella: - - - - Select a table to browse data - Seleziona una tabella per navigare tra i dati - - - - Use this list to select a table to be displayed in the database view - Usa questa lista per selezionare una tabella da visualizzare nella vista del database - - - Refresh the data in the selected table [F5, Ctrl+R] - Aggiorna i dati della tabella selezionata [F5, Ctrl+R] - - - - This button refreshes the data in the currently selected table. - Questo pulsante aggiorna i dati della tabella selezionata. - - - - Clear all filters - Cancella tutti i filtri - - - - This button clears all the filters set in the header input fields for the currently browsed table. - Questo pulsante pulisce tutti i filtri impostati nella riga d'intestazione per la tabella corrente. - - - - Save the table as currently displayed - Salva la tabella così come visualizzata - - - - <html><head/><body><p>This popup menu provides the following options applying to the currently browsed and filtered table:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Export to CSV: this option exports the data of the browsed table as currently displayed (after filters, display formats and order column) to a CSV file.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Save as view: this option saves the current setting of the browsed table (filters, display formats and order column) as an SQL view that you can later browse or use in SQL statements.</li></ul></body></html> - <html><head/><body><p>Questo menù fornisce le seguenti opzioni applicabili alla tabella filtrata e visualizzata correntemente:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Esporta in CSV: questa opzione esporta i dati della tabella così come visualizzati (con filtri, riordine delle colonne e formati) in un file CSV.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Salva come vista: questa opzione salva le impostazioni correnti della tabella visualizzata (filtri, riordine delle colonne e formati) come vista SQL che puoi successivamente visualizzare o utilizzare come statement.</li></ul></body></html> - - - - ... - ... - - - Print currently browsed table data [Ctrl+P] - Stampa i dati visualizzati [Ctrl+P] - - - - Print currently browsed table data. Print selection if more than one cell is selected. - Stampa i dati visualizzati. Stampa la selezione se più di una cella è selezionata. - - - - Insert a new record in the current table - Inserisci un nuovo valore nella tabella corrente - - - - <html><head/><body><p>This button creates a new record in the database. Hold the mouse button to open a pop-up menu of different options:</p><ul><li><span style=" font-weight:600;">New Record</span>: insert a new record with default values in the database.</li><li><span style=" font-weight:600;">Insert Values...</span>: open a dialog for entering values before they are inserted in the database. This allows to enter values acomplishing the different constraints. This dialog is also open if the <span style=" font-weight:600;">New Record</span> option fails due to these constraints.</li></ul></body></html> - <html><head/><body><p>Questo pulsante crea una nuova riga nel database. Mantieni premuto il tasto del mouse per ottenere più opzioni:</p><ul><li><span style=" font-weight:600;">Nuova Riga</span>: inserisce una nuova riga con i valori predefiniti.</li><li><span style=" font-weight:600;">Inserisci Valori...</span>: apre una finestra per inserire i valori prima che vengano immessi nel database. Questo permette che l'immissione dei valori rispetti diversi limiti (constraints). Questa finestra si apre anche se l'opzione <span style=" font-weight:600;">Nuova Riga</span> fallisce a causa di questi limiti (constraints).</li></ul></body></html> - - - - - New Record - Nuova Riga - - - - Delete the current record - Elimina il valore corrente - - - - This button deletes the record or records currently selected in the table - Questo pulsante elimina la/e righe selezionate nella tabella - - - - - Delete Record - Elimina Riga - - - - This is the database table view. You can do the following actions: - - Start writing for editing inline the value. - - Double-click any record to edit its contents in the cell editor window. - - Alt+Del for deleting the cell content to NULL. - - Ctrl+" for duplicating the current record. - - Ctrl+' for copying the value from the cell above. - - Standard selection and copy/paste operations. - Questa è la vista della tabella del database. Puoi eseguire le seguenti operazioni: - - Inizia a scrivere per modificare i valori. - - Doppio-click su qualsiasi valore per modificarne il contenuto nella finestra di editor della cella. - - Alt+Del per eliminare il contenuto della cella e portarlo a NULL. - - Ctrl+" per duplicare il valore corrente. - - Ctrl+' per copiare il valore dalla cella soprastante. - - Operazioni di selezione e copia/incolla. - - - - <html><head/><body><p>Scroll to the beginning</p></body></html> - <html><head/><body><p>Scorri all'ìinizio</p></body></html> - - - - <html><head/><body><p>Clicking this button navigates to the beginning in the table view above.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Cliccare questo pulsante scorre la vista all'inizio della tabella.</p></body></html> - - - - |< - |< - - - - Scroll one page upwards - Scorri di una pagina in su - - - - <html><head/><body><p>Clicking this button navigates one page of records upwards in the table view above.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Cliccando questo pulsante la vista scorre le righe di una pagina verso l'inizio della tabella.</p></body></html> - - - - < - < - - - - 0 - 0 of 0 - 0 - 0 di 0 - - - - Scroll one page downwards - Scorri di una pagina in giù - - - - <html><head/><body><p>Clicking this button navigates one page of records downwards in the table view above.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Cliccando questo pulsante la vista scorre le righe di una pagina verso il fondo della tabella.</p></body></html> - - - - > - > - - - - Scroll to the end - Scorri alla fine - - - - <html><head/><body><p>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Clicking this button navigates up to the end in the table view above.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</p></body></html> - <html><head/><body><p>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cliccando questo pulsante la vista scorre al fondo della tabella.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</p></body></html> - - - - >| - >| - - - - <html><head/><body><p>Click here to jump to the specified record</p></body></html> - <html><head/><body><p>Clicca qui per saltare alla riga specificata</p></body></html> - - - - <html><head/><body><p>This button is used to navigate to the record number specified in the Go to area.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Questo pulsante è utilizzato per navigare alla riga impostata nell'area "Vai a".</p></body></html> - - - - Go to: - Vai a: - - - - Enter record number to browse - Inserisci il numero di riga a cui scorrere - - - - Type a record number in this area and click the Go to: button to display the record in the database view - Inserisci un numero in quest'area e clicca sul pul pulsante "Vai a" per visualizzare la riga selezionata - - - - 1 - 1 - - - - - Edit Pragmas - This has to be equal to the tab title in all the main tabs - Modifica Pragmas - - - <html><head/><body><p><a href="https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_case_sensitive_like">Case Sensitive Like</a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_case_sensitive_like">Case Sensitive Like</a></p></body></html> - - - - Warning: this pragma is not readable and this value has been inferred. Writing the pragma might overwrite a redefined LIKE provided by an SQLite extension. - Attenzione: questo pragma non è leggibile e questo valore è stato dedotto. Scrivere i pragma può sovrascrivere un LIKE ridefinito provvisto da un'estensione di SQLite. - - - - - Execute SQL - This has to be equal to the tab title in all the main tabs - Esegui SQL - - - - toolBar1 - - - - - &File - &File - - - - &Import - &Importa - - - - &Export - &Esporta - - - - &Edit - &Modifica - - - - &View - &Visualizza - - - - &Help - &Aiuto - - - - &Tools - &Strumenti - - - - DB Toolbar - Barra degli strumenti del DB - - - - Edit Database &Cell - Modifica &cella - - - - SQL &Log - &Log SQL - - - - Show S&QL submitted by - Mostra l'S&QL inviato da - - - - User - Utente - - - - Application - Applicazione - - - - This button clears the contents of the SQL logs - Questo pulsante cancella il contenuto del log SQL - - - - &Clear - &Pulisci - - - - This panel lets you examine a log of all SQL commands issued by the application or by yourself - Questo pannello ti permette di esaminare il log di tutti i comandi SQL inviati dall'applicazione o da te stesso - - - - &Plot - &Grafica - - - - DB Sche&ma - Sche&ma DB - - - - This is the structure of the opened database. -You can drag multiple object names from the Name column and drop them into the SQL editor and you can adjust the properties of the dropped names using the context menu. This would help you in composing SQL statements. -You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL editor or into other applications. - - Questa è la struttura del database aperto. -Puoi trascinare nomi d'oggetto multipli dalla colonna "Nome" e rilasciarli all'interno dell'editor SQL e puoi modificare le proprietà dei nomi rilasciati utilizzando il menù contestuale. Questo può aiutarti nel comporre statement SQL. -Puoi trascinare statement SQL dalla colonna Schema e rilasciarli dentro l'editor SQL o all'interno di altre applicazioni. - - - - - &Remote - &Remoto - - - - - Project Toolbar - Barra degli strumenti di progetto - - - - Extra DB toolbar - Barra degli strumenti extra DB - - - - - - Close the current database file - Chiudi il file di database corrente - - - - &New Database... - &Nuovo Database... - - - - - Create a new database file - Crea un nuovo file di database - - - - This option is used to create a new database file. - Questa opzione è utilizzata per creare un nuovo file di database. - - - - Ctrl+N - Ctrl+N - - - - - &Open Database... - &Apri Database... - - - - - - - - Open an existing database file - Apre un file di database esistente - - - - - - This option is used to open an existing database file. - Questa opzione è utilizzata per aprire un file esistente di database. - - - - Ctrl+O - Ctrl+A - - - - &Close Database - &Chiudi Database - - - - This button closes the connection to the currently open database file - Questo pulsnate chiude la connessione al file di database attualmente aperto - - - - Ctrl+W - Ctrl+S - - - - &Revert Changes - &Ripristina le modifiche - - - - - Revert database to last saved state - Ripristina il database all'ultimo stato salvato - - - - This option is used to revert the current database file to its last saved state. All changes made since the last save operation are lost. - Questa opzione è utilizzata per ripristinare il file di database al suo ultimo stato salvato. Tutte le modifiche fatte dall'ultima opzione di salvataggio sono perse. - - - - &Write Changes - &Salva le modifiche - - - - - Write changes to the database file - Scrive le modifiche sul file di database - - - - This option is used to save changes to the database file. - Questa opzione è utilizzata per salvare le modifiche sul file di database. - - - - Ctrl+S - Ctrl+C - - - - Compact &Database... - &Compatta Database... - - - - Compact the database file, removing space wasted by deleted records - Compatta il file di database, rimuovendo lo spazio sprecato dalle righe eliminate - - - - - Compact the database file, removing space wasted by deleted records. - Compatta il file di database rimuovendo lo spazio sprecato dalle righe eliminate. - - - - E&xit - &Esci - - - - Ctrl+Q - Ctrl+E - - - - &Database from SQL file... - &Database dal file SQL... - - - - Import data from an .sql dump text file into a new or existing database. - Importa i dati da un file di testo di dump .sql all'interno di un database nuovo o esistente. - - - - This option lets you import data from an .sql dump text file into a new or existing database. SQL dump files can be created on most database engines, including MySQL and PostgreSQL. - Questa opzione ti permette d'importare i dati da un file di testo di dump .sql all'interno di un database nuovo o esistente. I file di dump SQL possono essere creati dalla maggiorparte dei motori SQL, inclusi MySQL e PostgreSQL. - - - - &Table from CSV file... - &Tabella da file CSV... - - - - Open a wizard that lets you import data from a comma separated text file into a database table. - Apre un wizard che ti permette d'importare dati da un file CSV all'interno di una tabella del database. - - - - Open a wizard that lets you import data from a comma separated text file into a database table. CSV files can be created on most database and spreadsheet applications. - Apre un wizard che ti permette d'importare dati da un file CSV all'interno di una tabella del database. I file CSV possono essere creati dalla maggiorparte delle applicazioni database o foglio di calcolo. - - - - &Database to SQL file... - &Database in file SQL... - - - - Export a database to a .sql dump text file. - Esporta un database in un file di testo di dump .sql. - - - - This option lets you export a database to a .sql dump text file. SQL dump files contain all data necessary to recreate the database on most database engines, including MySQL and PostgreSQL. - Questa opzione ti permette di esportare un database in un file di testo di dump .sql. Il file di dump SQL contiene tutti i dati necessari per ricreare il database sulla maggiorparte di motori di database, inclusi MySQL e PostgreSQL. - - - - &Table(s) as CSV file... - &Tabella(e) come file CSV... - - - - Export a database table as a comma separated text file. - Esporta la tabella del database come un file di testo CSV. - - - - Export a database table as a comma separated text file, ready to be imported into other database or spreadsheet applications. - Esporta la tabella del database come un file di testo CSV, pronto per essere importato in un altro database o foglio di calcolo. - - - - &Create Table... - &Crea tabella... - - - - Open the Create Table wizard, where it is possible to define the name and fields for a new table in the database - Apre un wizard per la creazione di una tabella, dov'è possibile definire il nome e i campi di una nuova tabella del database - - - - &Delete Table... - &Elimina tabella... - - - - - Delete Table - Elimina Tabella - - - - Open the Delete Table wizard, where you can select a database table to be dropped. - Apre un wizard per la cancellazione della tabella, da qui puoi selezionare la tabella del database da eliminare. - - - - &Modify Table... - &Modifica Tabella... - - - - Open the Modify Table wizard, where it is possible to rename an existing table. It is also possible to add or delete fields form a table, as well as modify field names and types. - Apre un wizard per la modifica di una tabella, da qui è possibile rinominare una tabella esistente. Si può anche aggiungere o rimuovere campi da una tabella così come modificarne il nome o il tipo. - - - - Create &Index... - Crea &Indice... - - - - Open the Create Index wizard, where it is possible to define a new index on an existing database table. - Apre un wizard per la crazione di un indice, da qui è possibile definire un nuovo indice s'una tabella di database pre-esistente. - - - - &Preferences... - &Preferenze... - - - - - Open the preferences window. - Apre la finestra delle preferenze. - - - - &DB Toolbar - &Barra degli strumenti - - - - Shows or hides the Database toolbar. - Mostra o nasconde la barra degli strumenti del database. - - - - Ctrl+T - Ctrl+T - - - - Print text from current SQL editor tab - Stampa testo dalla scheda corrente dell'editor SQL - - - - Print the structure of the opened database - Stampa la struttura del database aperto - - - - Un/comment block of SQL code - De/Commenta il blocco di codice SQL - - - - Comment or uncomment current line or selected block of code - Commenta o decommenta la riga corrente o il blocco selezionato di codice - - - - Comment or uncomment the selected lines or the current line, when there is no selection. All the block is toggled according to the first line. - Commenta o decommenta le righe selezionate o la riga corrente, quando non c'è nessuna selezione. Tutti i blocchi sono modificati in accordo alla prima riga. - - - - Ctrl+/ - Ctrl+/ - - - - Stop SQL execution - Ferma esecuzione SQL - - - - Stop the currently running SQL script - Ferma lo script SQL attualmente in esecuzione - - - - W&hat's This? - Cos'è &questo? - - - - Refresh the data in the selected table - Aggiorna i dati della tabella selezionata - - - - Print currently browsed table data - Stampa i dati della tabella attualmente in esplorazione - - - - Shift+F1 - Shift+F1 - - - - &About - &Informazioni - - - - &Recently opened - &Aperti di recente - - - - Open &tab - Apri &scheda - - - - This button opens a new tab for the SQL editor - Questo pulsante apre una nuova schede dell'editor SQL - - - - &Execute SQL - &Esegui SQL - - - Execute all/selected SQL [F5, Ctrl+Return, Ctrl+R] - Esegue tutti/selezionati SQL [F5, Ctrl+Invio, Ctrl+R] - - - - This button executes the currently selected SQL statements. If no text is selected, all SQL statements are executed. - Questo pulsante esegue gli statement SQL evidenziati. Se nessun testo è selezionato, tutti gli statement SQL vengono eseguiti. - - - - Open SQL file - Apri file SQL - - - - This button opens a file containing SQL statements and loads it in a new editor tab - Questo pulsante apre un file contenente statement SQL e lo carica in una nuova scheda dell'editor - - - - - - Save SQL file - Salva file SQL - - - - &Load Extension... - &Carica Estensioni... - - - - - Execute current line - Esegue la riga corrente - - - Execute current line [Shift+F5] - Esegue la riga corrente [Shift+F5] - - - - This button executes the SQL statement present in the current editor line - Questo pulsante esegue lo statement SQL presente nella riga corrente dell'editor - - - - Shift+F5 - Shift+F5 - - - - Export as CSV file - Esporta come file CSV - - - - Export table as comma separated values file - Esporta la tabella come file CSV - - - - &Wiki - &Wiki - - - - Bug &Report... - Bug &Report... - - - - Feature Re&quest... - Richiesta &Funzionalità... - - - - Web&site - Sito &Web - - - - &Donate on Patreon... - &Dona su Patreon... - - - - Sa&ve Project... - Sal&va Progetto... - - - - - Save the current session to a file - Salva la sessione correte in un file - - - - This button lets you save all the settings associated to the open DB to a DB4S project file - Questo pulsante ti permette di salvare tutte le impostazioni associate al DB aperto in un file di progetto di DB4S - - - - Open &Project... - Apri &Progetto... - - - - - Load a working session from a file - Carica una sessione di lavoro da file - - - - This button lets you open a DB4S project file - Questo pulsante ti permette di aprire un file di progetto DB4S - - - - &Attach Database... - &Collega Database... - - - - - Add another database file to the current database connection - Aggiunge un altro file di database alla connessione corrente - - - - This button lets you add another database file to the current database connection - Questo pulsante ti permette di aggiungere un altro file alla connessione corrente - - - - &Set Encryption... - &Imposta cifratura... - - - - - Save SQL file as - Salva file SQL come - - - - This button saves the content of the current SQL editor tab to a file - Questo pulsante salva il contenuto della scheda di editor SQL in un file - - - - &Browse Table - &Naviga Tabella - - - - Copy Create statement - Copia statement CREATE - - - - Copy the CREATE statement of the item to the clipboard - Copia lo statement CREATE negli appunti - - - - Edit display format - Modifica formato di visualizzazione - - - - Edit the display format of the data in this column - Modifica il formato di visualizzazione dei dati in questa colonna - - - - Show rowid column - Mostra colonna rowid - - - - Toggle the visibility of the rowid column - Mostra/nasconde la colonna rowid - - - - - Set encoding - Imposta codifica - - - - Change the encoding of the text in the table cells - Modifica la codifica dle testo nelle celle della tabella - - - - Set encoding for all tables - Imposta la codifica per tutte le tabelle - - - - Change the default encoding assumed for all tables in the database - Modifica il valore predefinito di codifica per tutte le tabelle del database - - - - SQLCipher &FAQ - SLQCipher &FAQ - - - - Opens the SQLCipher FAQ in a browser window - Apre le SQLCipher FAQ in una finestra del browser - - - - Table(&s) to JSON... - Tabella(&e) in JSON... - - - - Export one or more table(s) to a JSON file - Esporta una o più tabelle in un file JSON - - - - Refresh - Aggiorna - - - - F5 - - - - - Open Data&base Read Only... - Apri un Data&base in Sola Lettura... - - - - Open an existing database file in read only mode - Apre un file databse esistente in modalità sola lettura - - - - Unlock view editing - Sblocca la modifica della vista - - - - This unlocks the current view for editing. However, you will need appropriate triggers for editing. - Sblocca la vista corrente per modificarla. Per poterla modificare avrai comunque bisogno degli appropriati trigger. - - - - Save results - Salva risultati - - - - Save the results view - Salva i risultati della vista - - - - This button lets you save the results of the last executed query - Questo pulsante ti permette di salvare i risultati dell'ultima query eseguita - - - - - Find text in SQL editor - Trova testo nell'editor SQL - - - Find text in SQL editor [Ctrl+F] - Trova testo nell'editor SQL [Ctrl+F] - - - - This button opens the search bar of the editor - Questo pulsante apre la barra di ricerca dell'editor - - - - Ctrl+F - Ctrl+F - - - - - Find or replace text in SQL editor - Trova e/o sostituisci testo nell'editor SQL - - - Find or replace text in SQL editor [Ctrl+H] - Trova e/o sostituisce il testo nell'editor SQL [Ctrl+H] - - - - This button opens the find/replace dialog for the current editor tab - Questo pulsante apre la finestra di ricerca/sostituzione testo per la scheda corrente dell'editor - - - - Ctrl+H - Ctrl+H - - - - - Export to &CSV - Esporta in &CSV - - - - - Save as &view - Salva come &vista - - - - Save as view - Salva come vista - - - - Hide column(s) - Nascondi colonna(e) - - - - Hide selected column(s) - Nasconde la(e) colonna(e) selezionata(e) - - - - Show all columns - Mostra tutte le colonne - - - - Show all columns that were hidden - Mostra tutte le colonne nascoste - - - - Shows or hides the Project toolbar. - Mostra o nasconde la barra degli strumenti di progetto. - - - - Extra DB Toolbar - Barra degli strumenti DB estesa - - - - - Export the filtered data to CSV - Esporta i dati filtrati in CSV - - - - This button exports the data of the browsed table as currently displayed (after filters, display formats and order column) as a CSV file. - Questo pulsante esporta i dati della tabella così come visualizzati (applicando filtri, formati e ordine delle colonne) in un file CSV. - - - - - Save the current filter, sort column and display formats as a view - Salva il filtro corrente, ordine colonne e formati dati come vista - - - - This button saves the current setting of the browsed table (filters, display formats and order column) as an SQL view that you can later browse or use in SQL statements. - Questo pulsante salva le impostazioni della tabella visualizzata (filtri, formati e ordine colonne) in una vista SQL che puoi successivamente navigare o utilizzare in statement SQL. - - - - Insert Values... - Inserisci Valori... - - - - - Open a dialog for inserting values in a new record - Apre una finestra per l'inermento di valori all'interno di un nuovo record - - - - - Insert new record using default values in browsed table - Inserisce un nuovo record utilizzando i valori di default della tabella - - - - New In-&Memory Database - Nuovo Database In &Memoria - - - - Drag && Drop Qualified Names - Trascina && Rilascia Nomi Qualificati - - - - - Use qualified names (e.g. "Table"."Field") when dragging the objects and dropping them into the editor - Usa nomi qualificati (es. "Table"."Campo") quando trascini gli oggetti e li rilasci all'interno dell'editor - - - - Drag && Drop Enquoted Names - Trascina && Rilascia Nomi Quotati - - - - - Use escaped identifiers (e.g. "Table1") when dragging the objects and dropping them into the editor - Usa gl'identificatori di citazione (es. "Tabella1") quando trascini e rilasci gli oggetti nell'editor - - - - &Integrity Check - Controllo &Integrità - - - - Runs the integrity_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab. This pragma does an integrity check of the entire database. - Avvia il controllo integrità (integrity check pragma) sul database aperto e riporta il risultato nella scheda "Esegui SQL". Questa operazione esegue un controllo d'integrità sull'intero database. - - - - &Foreign-Key Check - Controlla Chiave &Esterna - - - - Runs the foreign_key_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab - Avvia il controllo chiavi esterne (foreign_key_check pragma) nel database aperto e riporta il risultato nella scheda "Esegui SQL" - - - - &Quick Integrity Check - Controllo Integrità &Veloce - - - - Run a quick integrity check over the open DB - Avvia un controllo veloce d'integrità sul DB aperto - - - - Runs the quick_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab. This command does most of the checking of PRAGMA integrity_check but runs much faster. - Avvia un controllo veloce d'integrità (quick_check pragma) sul database e riporta il risultato nella scheda "Esegui SQL". Quest comando esegue la maggiorparte dei controlli d'integrità del controllo completo, ma in modo molto più veloce. - - - - &Optimize - &Ottimizza - - - - Attempt to optimize the database - Prova ad ottimizzare il database - - - - Runs the optimize pragma over the opened database. This pragma might perform optimizations that will improve the performance of future queries. - Avvia l'ottimizzazione del database aperto. Questa operazione potrebbe eseguire delle ottimizzazione che miglioreranno le performance delle query future. - - - - - Print - Stampa - - - Print text from current SQL editor tab [Ctrl+P] - Stampa il testo della scheda editor SQL [Ctrl+P] - - - - Open a dialog for printing the text in the current SQL editor tab - Apre una finetra per la stampa del testo nella scheda dell'editor SQL - - - Print the structure of the opened database [Ctrl+P] - Stampa la struttura del database aperto [Ctrl+P] - - - - Open a dialog for printing the structure of the opened database - Apre una finestra per la stampa della struttura del database aperto - - - - - Ctrl+P - Ctrl+P - - - - Execute all/selected SQL - Esegui tutti gli SQL o quelli selezionati - - - - Ctrl+Return - Ctrl+Invio - - - - Ctrl+L - Ctrl+L - - - - Ctrl+D - - - - - Ctrl+I - - - - - Ctrl+E - - - - - Reset Window Layout - Ripristina disposizione finestra - - - - Alt+0 - Alt+0 - - - - The database is currenctly busy. - Il database è occupato. - - - - Click here to interrupt the currently running query. - Clicca qui per interrompere la query in esecuzione. - - - - Encrypted - Criptato - - - - Database is encrypted using SQLCipher - Il database è stato criptato utilizzando SQLCipher - - - - Read only - Sola lettura - - - - Database file is read only. Editing the database is disabled. - Il file di database è in sola lettura. Le modifiche al database sono disabilitate. - - - - Database encoding - Codifica Database - - - - - Choose a database file - Seleziona un file di database - - - - Could not open database file. -Reason: %1 - Impossibile aprire il file di database. -Motivo: %1 - - - - - - Choose a filename to save under - Seleziona un nome file per il salvataggio - - - - In-Memory database - Database In-Memoria - - - - You are still executing SQL statements. When closing the database now the execution will be stopped. maybe leaving the database in an incosistent state. Are you sure you want to close the database? - Sto ancora eseguendo degli SQL. Se chiudi ora il database l'esecuzione verrà terminata lasciando potenzialmente il database in uno stato inconsistente. Sei sicuro di voler chiudere il database? - - - - Error deleting record: -%1 - Errore eliminando le righe: -%1 - - - - Please select a record first - Si prega di selezionare prima un record - - - - determining row count... - determino il numero di righe... - - - - %1 - %2 of >= %3 - %1 - %2 di >= %3 - - - - %1 - %2 of %3 - %1 - %2 di %3 - - - - - There is no database opened. Please open or create a new database file. - Non c'è un database aperto. Si prega di aprire o creare un nuovo file di database. - - - - Are you sure you want to delete the table '%1'? -All data associated with the table will be lost. - Sei sicuro di voler eliminare la tabella '%1'? -Tutti i dati associati alla tabella andranno perduti. - - - - Are you sure you want to delete the view '%1'? - Sei sicuro di voler eliminare la vista '%1'? - - - - Are you sure you want to delete the trigger '%1'? - Sei sicuro di voler eliminare il trigger '%1'? - - - - Are you sure you want to delete the index '%1'? - Sei sicuro di voler eliminare l'indice '%1'? - - - - Error: could not delete the table. - Errore: impssibile eliminare la tabella. - - - - Error: could not delete the view. - Errore: impossibile eliminare la vista. - - - - Error: could not delete the trigger. - Errore: impossibile eliminare il trigger. - - - - Error: could not delete the index. - Errore: impossibile eliminare l'indice. - - - - Message from database engine: -%1 - Messaggio dal database: -%1 - - - - Editing the table requires to save all pending changes now. -Are you sure you want to save the database? - Per modificare la tabella bisogna salvare tutte le modifiche pendenti. -Sei sicuro di voler salvare il database? - - - - Error checking foreign keys after table modification. The changes will be reverted. - Errore nel controllo delle chiavi esterne dopo le modifiche alla tabella. Le modifiche saranno eliminate. - - - - This table did not pass a foreign-key check.<br/>You should run 'Tools | Foreign-Key Check' and fix the reported issues. - Questa tabella non ha passato il controllo sulle chiavi esterne.<br/>Dovresti avviare 'Strumenti | Controllo Chiavi Esterne' e correggere i problemi riportati. - - - - You are already executing SQL statements. Do you want to stop them in order to execute the current statements instead? Note that this might leave the database in an inconsistent state. - Sto eseguendo degli SQL. Vuoi fermarli per poter eseguire invece l'SQL corrente? Nota che questo potrebbe lasciare il database in uno stato inconsistente. - - - - -- EXECUTING SELECTION IN '%1' --- - -- ESEGUO LA SELEZIONE IN '%1' --- - - - - -- EXECUTING LINE IN '%1' --- - -- ESEGUO LINEA IN '%1' --- - - - - -- EXECUTING ALL IN '%1' --- - -- ESEGUO TUTTO IN '%1' --- - - - - -- At line %1: -%3 --- Result: %2 - -- Alla riga %1: -%3 --- Risultato: %2 - - - - Setting PRAGMA values or vacuuming will commit your current transaction. -Are you sure? - Impostare i valori PRAGMA o pulizia chiuderanno la transazione corrente. -Sei sicuro? - - - - Execution finished with errors. - Esecuzione completata con errori. - - - - Execution finished without errors. - Esecuzione completata senza errori. - - - - Extensions(*.so *.dylib *.dll);;All files(*) - Estensioni(*.so *.dylib *.dll);;Tutti i files(*) - - - Execution aborted by user - Esecuzione terminata dall'utente - - - executing query - query in esecuzione - - - - %1 rows returned in %2ms - %1 righe ritornate in %2ms - - - , %1 rows affected - , %1 righe modificate - - - query executed successfully. Took %1ms%2 - query eseguita con successo. Impiegati %1ms%2 - - - -- At line %1: -%4 --- Result: %3 - -- Alla riga %1: -%4 --- Risultato: %3 - - - - Choose text files - Seleziona i file di testo - - - - Text files(*.csv *.txt);;All files(*) - File di testo(*.csv *.txt);;Tutti i files(*) - - - - Error while saving the database file. This means that not all changes to the database were saved. You need to resolve the following error first. - -%1 - Errore nel salvataggio del database. Questo significa che non tutte le modifiche del database sono state salvate. Avrai bisogno di risolvere prima il seguente errore. - -%1 - - - - Are you sure you want to undo all changes made to the database file '%1' since the last save? - Sei sicuro di voler annullare tutte le modifiche effettuate al database '%1' dall'ultimo salvataggio? - - - - Choose a file to import - Seleziona un file da importare - - - - - - Text files(*.sql *.txt);;All files(*) - File di testo(*.sql *.txt);;Tutti i files(*) - - - - Do you want to create a new database file to hold the imported data? -If you answer no we will attempt to import the data in the SQL file to the current database. - Vuoi creare un nuovo file di database per mantenere i dati importati? -Se rispondi di no proveremo ad importare i dati del file SQL all'interno del database corrente. - - - - File %1 already exists. Please choose a different name. - Il file %1 esiste già. Si prega di scegliere un nome differente. - - - - Error importing data: %1 - Errore nell'importazione: %1 - - - - Import completed. Some foreign key constraints are violated. Please fix them before saving. - Importaizone completata. Alcuni vincoli per le chiavi esterne non sono rispettati. Si prega di correggerli prima di salvare. - - - - Import completed. - Import completato. - - - - Delete View - Elimina Vista - - - - Modify View - Modifica Vista - - - - Delete Trigger - Elimina Trigger - - - - Modify Trigger - Modifica Trigger - - - - Delete Index - Elimina Indice - - - - Modify Index - Modifica Indice - - - - Modify Table - Modifica Tabella - - - - &%1 %2 - &%1 %2 - - - - Setting PRAGMA values will commit your current transaction. -Are you sure? - Impostare i valori di PRAGMA chiuderà la transaione corrente. -Sei sicuro? - - - - The statements in this tab are still executing. Closing the tab will stop the execution. This might leave the database in an inconsistent state. Are you sure you want to close the tab? - Gli SQL in questa scheda sono ancora in esecuzione. Chiudere la scheda bloccherà l'esecuzione. Questo potrebbe lasciare il database in uno stato inconsistente. Sei sicuro di voler chiudere la scheda? - - - - Select SQL file to open - Selezionare il file SQL da aprire - - - - Couldn't read file: %1. - Impossibile leggere il file: %1. - - - - Couldn't save file: %1. - Impossibile salvare il file: %1. - - - - Select file name - Seleziona il nome del file - - - - Select extension file - Seleziona l'estensione del file - - - Extensions(*.so *.dll);;All files(*) - Estensioni(*.so *.dll);;Tutti i files(*) - - - - Extension successfully loaded. - Estensione caricata con successo. - - - - Error loading extension: %1 - Errore nel caricamento dell'estensione: %1 - - - - - Don't show again - Non mostrare di nuovo - - - - New version available. - Nuova versione disponibile. - - - - A new DB Browser for SQLite version is available (%1.%2.%3).<br/><br/>Please download at <a href='%4'>%4</a>. - Una nuova versione di DB Browser for SQLite è disponibile (%1.%2.%3).<br/><br/>Si prega di scaricarla da <a href='%4'>%4</a>. - - - - Choose a project file to open - Seleziona un file di progetto da aprire - - - - - DB Browser for SQLite project file (*.sqbpro) - File di progetto DB Browser for SQLite (*.sqbpro) - - - - This project file is using an old file format because it was created using DB Browser for SQLite version 3.10 or lower. Loading this file format is still fully supported but we advice you to convert all your project files to the new file format because support for older formats might be dropped at some point in the future. You can convert your files by simply opening and re-saving them. - Questo file di progetto utilizza un vecchio formato poiché è stato creato con la versione 3.10 o antecedente. Il caricamento di questo formato è ancora supportato, ma ti suggeriamo di convertire tutti i tuoi files di progetto al nuovo formato poiché il supporto ai formati precedenti potrebbe essere eliminato in futuro. Puoi convertire i tuoi file semplicemente aprendoli e salvandoli nuovamente. - - - - Duplicate records - Duplica i records - - - - Duplicate record - Duplica il record - - - - Ctrl+" - - - - - Please choose a new encoding for all tables. - Si prega di scegliere una nuova codifica per tutte le tabelle. - - - - Please choose a new encoding for this table. - Si prega di scegliere una nuova codifica per questa tabella. - - - - %1 -Leave the field empty for using the database encoding. - %1 -Lasciare il campo vuoto per utilizzare la codifica del database. - - - - This encoding is either not valid or not supported. - Questa codifica non è valida o non è supportata. - - - - Please enter a pseudo-primary key in order to enable editing on this view. This should be the name of a unique column in the view. - Si prega d'inserire una pseudo-chiave primaria in modo da abilitare le modifiche su questa vista. Deve corrispondere al nome di una colonna univoca nella vista. - - - - Collation needed! Proceed? - Necessario confronto! Procedo? - - - - A table in this database requires a special collation function '%1' that this application can't provide without further knowledge. -If you choose to proceed, be aware bad things can happen to your database. -Create a backup! - Una tabella di questo database richiede una funzione di confronto speciale '%1' che questa applicazione non può fornire senza ulteriori informazioni. -Se scegli di proseguire, sappi che potrebbero generarsi problemi nel tuo database. -Crea un backup! - - - - creating collation - creo confronto - - - - Set a new name for the SQL tab. Use the '&&' character to allow using the following character as a keyboard shortcut. - Imposta un nuovo nome per la scheda SQL. Usa il carattere '&&' per utilizzare il carattere succesivo come scorciatoia da tastiera. - - - - Please specify the view name - Si prega di specificare il nome della vista - - - - There is already an object with that name. Please choose a different name. - Esiste già un oggetto con quel nome. Si prega di scegliere un nome diverso. - - - - View successfully created. - Vista creata con successo. - - - - Error creating view: %1 - Errore nella creazione della vista: %1 - - - - There is no filter set for this table. View will not be created. - Non c'è filtro impostato per questa tabella. La vista non sarà creata. - - - - Delete Records - Elimina i Records - - - - This action will open a new SQL tab for running: - Questa azione aprirà una nuova scheda SQL per eseguire: - - - - Press Help for opening the corresponding SQLite reference page. - Premi Aiuto per aprire la pagina di riferimento SQLite corrispondente. - - - - Busy (%1) - Occupato (%1) - - - - NullLineEdit - - - Set to NULL - Imposta a NULL - - - - Alt+Del - Alt+Canc - - - - PlotDock - - - Plot - Grafico - - - - <html><head/><body><p>This pane shows the list of columns of the currently browsed table or the just executed query. You can select the columns that you want to be used as X or Y axis for the plot pane below. The table shows detected axis type that will affect the resulting plot. For the Y axis you can only select numeric columns, but for the X axis you will be able to select:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Date/Time</span>: strings with format &quot;yyyy-MM-dd hh:mm:ss&quot; or &quot;yyyy-MM-ddThh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Date</span>: strings with format &quot;yyyy-MM-dd&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Time</span>: strings with format &quot;hh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Label</span>: other string formats. Selecting this column as X axis will produce a Bars plot with the column values as labels for the bars</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Numeric</span>: integer or real values</li></ul><p>Double-clicking the Y cells you can change the used color for that graph.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Questo pannello mostra la lista delle colonne della tabella corrente o della query eseguita. Puoi selezionare la colonna che vuoi utilizzare come asse X o Y per il grafico sottostante. La tabella mostra i tipi d'asse rilevati. Per l'asse Y puoi selezionare solo colonne numeriche, ma per l'asse X potrai selezionare:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Data/Ora</span>: stringhe col formato &quot;aaaa-MM-gg hh:mm:ss&quot; o &quot;aaaa-MM-ggThh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Data</span>: stringhe col formato &quot;aaaa-MM-dd&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Orario</span>: stringhe col formato &quot;hh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Etichette</span>: altri formati di stringa. Selezionando queste colonne come X verrà visualizzato un grafico a barre</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Numeri</span>: interi or valori reali</li></ul><p>Cliccando due volte sulle celle Y potrai cambiare il colore utilizzato per il grafico.</p></body></html> - - - - Columns - Colonne - - - - X - - - - - Y - - - - - Axis Type - Tipo asse - - - - Here is a plot drawn when you select the x and y values above. - -Click on points to select them in the plot and in the table. Ctrl+Click for selecting a range of points. - -Use mouse-wheel for zooming and mouse drag for changing the axis range. - -Select the axes or axes labels to drag and zoom only in that orientation. - Qui compare il grafico quando vengono selezionati i valori x e y. - -Clicca s'un punto per selezionarl sul grafico e nella tabella. Ctrl+Click per selezionare un intervallo di punti. - -Usa la rotella del mouse per ingrandire e trascina col mouse per cambiare l'intervallo degli assi. - -Seleziona le etichette dell'asse o degli assi per trascinare o ingrandire solo in quella direzione. - - - - Line type: - Tipo linea: - - - - - None - Nessuna - - - - Line - Linea - - - - StepLeft - Salto sinistro - - - - StepRight - Salto destro - - - - StepCenter - Salto centrato - - - - Impulse - Impulso - - - - Point shape: - Tipo punta: - - - - Cross - Croce - - - - Plus - Più - - - - Circle - Cerchio - - - - Disc - Disco - - - - Square - Quadrato - - - - Diamond - Rombo - - - - Star - Stella - - - - Triangle - Triangolo - - - - TriangleInverted - Triangolo inverso - - - - CrossSquare - Croce quadrato - - - - PlusSquare - Più quadrato - - - - CrossCircle - Croce cerchio - - - - PlusCircle - Più cerchio - - - - Peace - Pace - - - - <html><head/><body><p>Save current plot...</p><p>File format chosen by extension (png, jpg, pdf, bmp)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Salva il grafico corrente...</p><p>Formato file selezionato dall'estensione (png, jpg, pdf, bmp)</p></body></html> - - - - Save current plot... - Salva il grafico corrente... - - - - - Load all data and redraw plot - Carica tutti i dati e ridisegna grafico - - - - Copy - Copia - - - - Print... - Stampa... - - - - Show legend - Mostra legenda - - - - Stacked bars - Barre impilate - - - - Date/Time - Data/Ora - - - - Date - Data - - - - Time - Ora - - - - - Numeric - Numerico - - - - Label - Etichetta - - - - Invalid - Invalido - - - - - - Row # - Riga # - - - - Load all data and redraw plot. -Warning: not all data has been fetched from the table yet due to the partial fetch mechanism. - Carica tutti i dati e ridisegna grafico. -Attenzione: non sono ancora stati recuperati tutti i dati dalla tabella a causa del meccanismo di recupero. - - - - Choose an axis color - Scegli il colore per l'asse - - - - Choose a filename to save under - Scegli il nome di salvataggio - - - - PNG(*.png);;JPG(*.jpg);;PDF(*.pdf);;BMP(*.bmp);;All Files(*) - - - - - There are curves in this plot and the selected line style can only be applied to graphs sorted by X. Either sort the table or query by X to remove curves or select one of the styles supported by curves: None or Line. - Ci sono delle curve in questo grafico e lo stile di line selezionato può essere applicato solo a grafici ordinati per X. Riordina la tabella o seleziona per X per rimuovere le curve o seleziona uno degli stili supportati dalle curve: Nessuno o Linea. - - - - PreferencesDialog - - - Preferences - Preferenze - - - - &General - &Generale - - - - Default &location - &Posizione di default - - - - Remember last location - Ricorda l'ultima posizione - - - - Always use this location - Usa sempre questa posizione - - - - Remember last location for session only - Ricorda l'ultima posizione solo per questa sessione - - - - - - ... - - - - - Lan&guage - Lin&gua - - - - Toolbar style - Stile barra degli strumenti - - - - Only display the icon - Mostra solo le icone - - - - Only display the text - Mostra solo il testo - - - - The text appears beside the icon - Mostra il testo a lato delle icone - - - - The text appears under the icon - Mostra il testo sotto le icone - - - - Follow the style - Segui lo stile - - - - Show remote options - Mostra opzioni remote - - - - - - - - - - - enabled - abilitato - - - - Automatic &updates - Aggiornamenti a&utomatici - - - - DB file extensions - Estensioni file DB - - - - Manage - Gestisci - - - - &Database - - - - - Database &encoding - &Codifica Database - - - - Open databases with foreign keys enabled. - Apri database contenenti chiavi esterne. - - - - &Foreign keys - Chiavi &Esterne - - - - Remove line breaks in schema &view - Rimuovi a-capo nella &vista dello schema - - - - When enabled, the line breaks in the Schema column of the DB Structure tab, dock and printed output are removed. - Quando abilitato, vengono rimossi gli a-capo nella colonna dello Schema del tab "Struttura DB", dock e stampa. - - - - Prefetch block si&ze - &Dimensione blocco di prefetch - - - - Advanced - Avanzate - - - - SQ&L to execute after opening database - SQ&L da eseguire dopo aver aperto il database - - - - Default field type - Tipo di campo di default - - - - Data &Browser - - - - - Font - - - - - &Font - - - - - Font si&ze - Dimensione te&sto - - - - Content - Contenuto - - - - Symbol limit in cell - Limite simboli nella cella - - - - - This is the maximum number of rows in a table for enabling the value completion based on current values in the column. -Can be set to 0 for disabling completion. - Questo è il numero massimo di righe in una tabella per abilitare il completamento dei valori basandosi su quelli attualmente nella colonna. -Può essere impostato a 0 per disabilitare il completamento. - - - - Row count threshold for completion - Numero massimo di righe per l'autocompletamento - - - - Field display - Visualizzazione campi - - - - Displayed &text - &Testo visualizzato - - - - Binary - Binario - - - - NULL - - - - - Regular - Normale - - - - Text color - Colore del testo - - - - Background color - Colore dello sfondo - - - - Preview only (N/A) - Solo anteprima (N/A) - - - - Filters - Filtri - - - - Escape character - Carattere di escape - - - - Delay time (&ms) - Ritardo (&ms) - - - - Set the waiting time before a new filter value is applied. Can be set to 0 for disabling waiting. - Imposta il tempo d'attesa prima che un nuovo filtro venga applicato. Può essere impostato a 0 per disabilitare l'attesa. - - - - &SQL - &SQL - - - - Settings name - Nome impostazioni - - - - Context - Contesto - - - - Colour - Colore - - - - Bold - Grassetto - - - - Italic - Corsivo - - - - Underline - Sottolinea - - - - Keyword - Parola chiave - - - - Function - Funzione - - - - Table - Tabella - - - - Comment - Commento - - - - Identifier - Identificatore - - - - String - Stringa - - - - Current line - Linea corrente - - - - Background - Sfondo - - - - Foreground - Primo piano - - - - SQL editor &font - &Font editor SQL - - - - SQL &editor font size - Dimensione font &editor SQL - - - - SQL &results font size - Dimensione font &risultati SQL - - - - Tab size - Dimensione tabulazione - - - - &Wrap lines - &A-capo automatico - - - - Never - Mai - - - - At word boundaries - Al limite della parola - - - - At character boundaries - Al limite del carattere - - - - At whitespace boundaries - Al limite del carattere vuoto - - - - &Quotes for identifiers - Identificatori per &citazioni - - - - Choose the quoting mechanism used by the application for identifiers in SQL code. - Scegli il tipo meccanismo di citazione utilizzato per il codice SQL. - - - - "Double quotes" - Standard SQL (recommended) - "Doppie virgolette" - Standard SQL (raccomandato) - - - - `Grave accents` - Traditional MySQL quotes - `Apice inverso` - Citazione tradizionale MySQL - - - - [Square brackets] - Traditional MS SQL Server quotes - [Parentesi quadre] - Citazione tradizionale MS SQL Server - - - - Code co&mpletion - Auto co&mpletamento - - - - Keywords in &UPPER CASE - Parole chiave &MAIUSCOLE - - - - When set, the SQL keywords are completed in UPPER CASE letters. - Quando impostato, le parole chiave vengono completate in MAIUSCOLO. - - - - Error indicators - Indicatori d'errore - - - - When set, the SQL code lines that caused errors during the last execution are highlighted and the results frame indicates the error in the background - Quando impostato, le righe di codice SQL che causano errori durante l'ultima esecuzione sono evidenziate e il campo del risultato indica l'errore sullo sfondo - - - - Hori&zontal tiling - Affianca &orizzontalmente - - - - If enabled the SQL code editor and the result table view are shown side by side instead of one over the other. - Se abilitato l'editor di codice SQL e la tabella del risultato sono mostrate una accanto all'altra anzichè una sopra l'altra. - - - - &Extensions - &Estensioni - - - - Select extensions to load for every database: - Seleziona le estensioni da caricare per ogni database: - - - - Add extension - Aggiungi estensione - - - - Remove extension - Rimuovi estensione - - - - <html><head/><body><p>While supporting the REGEXP operator SQLite doesn't implement any regular expression<br/>algorithm but calls back the running application. DB Browser for SQLite implements this<br/>algorithm for you to let you use REGEXP out of the box. However, as there are multiple possible<br/>implementations of this and you might want to use another one, you're free to disable the<br/>application's implementation and load your own by using an extension. Requires restart of the application.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Anche se SQLite supporta l'operatore REGEXP non implementa alcun algoritmo<br/>di espressione regolare, ma richiama l'applicativo in esecuzione. DB Browser for SQLite implementa questo<br/>algoritmo per te per permetterti di usare le REGEXP immediatamente. Ci sono però multiple implementazioni<br/>possibili e potresti voler utilizzare una o l'altra, sei libero di disabilitare l'implementazione<br/>dell'applicativo e caricare la tua utilizzando un'estensione. Richiede il riavvio dell'applicativo.</p></body></html> - - - - Disable Regular Expression extension - Disabilita l'estensione per l'Espressione regolare - - - - <html><head/><body><p>SQLite provides an SQL function for loading extensions from a shared library file. Activate this if you want to use the <span style=" font-style:italic;">load_extension()</span> function from SQL code.</p><p>For security reasons, extension loading is turned off by default and must be enabled through this setting. You can always load extensions through the GUI, even though this option is disabled.</p></body></html> - <html><head/><body><p>SQLite fornisce una funzione SQL per il cariamento di estensioni da una libreria dinamica condivisa. Attiva questa opzione se vuoi utilizzare la funzione<span style=" font-style:italic;">load_extension()</span> dal codice SQL.</p><p>Per motivi di sicurezza, il caricamento delle estensioni è disabilitato di default e dev'essere abilitato tramite questa impostazione. Puoi sempre caricare le estensioni attraverso l'interfaccia grafica, anche se quest'opzione è disabilitata.</p></body></html> - - - - Allow loading extensions from SQL code - Permetti il caricamento di estensioni dal codice SQL - - - - Remote - Remoto - - - - CA certificates - Certificati CA - - - - - Subject CN - Soggetto CN - - - - Common Name - Nome comune - - - - Subject O - Soggetto O - - - - Organization - Organizzazione - - - - - Valid from - Valido dal - - - - - Valid to - Valido al - - - - - Serial number - Numero di serie - - - - Your certificates - Tuo certificato - - - - File - File - - - - Subject Common Name - Nome comune del soggetto - - - - Issuer CN - CN emittente - - - - Issuer Common Name - Nome comune emittente - - - - Clone databases into - Clona il database in - - - - - Choose a directory - Seleziona una cartella - - - - The language will change after you restart the application. - La lingua verrà modificata dopo il riavvio dell'applicativo. - - - - Select extension file - Seleziona il file d'estensione - - - Extensions(*.so *.dll);;All files(*) - Estensioni(*.so *.dll);;Tutti i files(*) - - - - Extensions(*.so *.dylib *.dll);;All files(*) - Estensioni(*.so *.dylib *.dll);;Tutti i files(*) - - - - Import certificate file - Importa il file di certificato - - - - No certificates found in this file. - Nessun certificato trovato in questo file. - - - - Are you sure you want do remove this certificate? All certificate data will be deleted from the application settings! - Sei sicuro di voler rimuovere questo certificato? Tutti i dati del certificato saranno eliminati dalle impostazioni dell'applicativo! - - - - Are you sure you want to clear all the saved settings? -All your preferences will be lost and default values will be used. - Sei sicuro di voler pulire tutte le impostazioni salvate? -Tutte le tue preferenze andranno perse e verranno utilizzati i valori predefiniti. - - - - QObject - - - All files (*) - Tutti i files (*) - - - - Error importing data - Errore nell'import dei dati - - - - from record number %1 - dalla riga numero %1 - - - - . -%1 - . -%1 - - - - Importing CSV file... - Importa file CSV... - - - - Cancel - Annulla - - - - SQLite database files (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3) - File database SQLite (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3) - - - - RemoteDatabase - - - Error when connecting to %1. -%2 - Errore nella connessione a %1. -%2 - - - - Error opening remote file at %1. -%2 - Errore aprendo il file remoto a %1. -%2 - - - - Error: Invalid client certificate specified. - Errore: specificato certificato invalido per il client. - - - - Please enter the passphrase for this client certificate in order to authenticate. - Si prega d'inserire la passphrase per questo certificato di client in modo da permetterne l'autenticazione. - - - - Cancel - Annulla - - - - Uploading remote database to -%1 - Carico il database remoto in -%1 - - - - Downloading remote database from -%1 - Scarico il database remoto da -%1 - - - - - Error: The network is not accessible. - Errore: Rete non disponibile. - - - - Error: Cannot open the file for sending. - Errore:Impossibile aprire il file per l'invio. - - - - Error opening local databases list. -%1 - Errore nell'apertura della lista di database locale. -%1 - - - - Error creating local databases list. -%1 - Errore nella creazione della lista di database locale. -%1 - - - - The remote database has been updated since the last checkout. Do you want to update the local database to the newest version? Note that this discards any changes you have made locally! If you don't want to lose local changes, click No to open the local version. - Il database remoto è stato aggiornato dall'ultima verifica. Vuoi aggiornare la copia locale del database alla versione più recente? Nota che questo eliminerà tutte le modifiche che puoi aver effettuato localmente! Se non vuoi perdere le modifiche locali, clicca su "No" per aprire la versione locale. - - - - RemoteDock - - - Remote - Remoto - - - - Identity - Identità - - - - Connect to the remote server using the currently selected identity. The correct server is taken from the identity as well. - Collega al server remoto utilizzando l'identità selezionata. Il server corretto è scelto anch'esso dall'identità. - - - - Go - Vai - - - - Push currently opened database to server - Invia il database corrente al server - - - - <html><head/><body><p>In this pane, remote databases from dbhub.io website can be added to DB4S. First you need an identity:</p><ol style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Login to the dbhub.io website (use your GitHub credentials or whatever you want)</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Click the button to create a DB4S certificate (that's your identity). That'll give you a certificate file (save it to your local disk).</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Go to the Remote tab in DB4S Preferences. Click the button to add a new certificate to DB4S and choose the just downloaded certificate file.</li></ol><p>Now the Remote panel shows your identity and you can add remote databases.</p></body></html> - <html><head/><body><p>In questo pannello si possono aggiungere a DB4S i database remoti del sitoi dbhub.io.Prima hai bisogno di un'identità:</p><ol style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Accedi al sito dbhub.io (usa le tue credenziali GitHub o quelle che preferisci)</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Clicca il pulsante per creare un certificato DB4S (sarà la tua identità). Questo ti creerà un file di certificato (salvandolo sul tuo disco locale).</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Vai al tab "Remoto" nelle preferenze di DB4S. Clicca il pulsante per aggiungere un nuovo certificato a DB4S e scegli il file di certificato appena scaricato.</li></ol><p>Ora il pannello "Remoto" mostra la tua identità e puoi aggiungere dei database remoti.</p></body></html> - - - - <html><head/><body><p>No DBHub.io account yet? <a href="https://dbhub.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">Create one now</span></a> and import your certificate <a href="#preferences"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">here</span></a> to share your databases.</p><p>For online help visit <a href="https://dbhub.io/about"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">here</span></a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Non hai ancora un account DBHub.io? <a href="https://dbhub.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">Creane uno adesso</span></a> e importa il tuo certificato <a href="#preferences"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">qui</span></a> per condividere i tuoi database.</p><p>Per aiuto online vai <a href="https://dbhub.io/about"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">qui</span></a>.</p></body></html> - - - - RemoteModel - - - Name - Nome - - - - Commit - Commit - - - - Last modified - Ultima modifca - - - - Size - Dimensione - - - - bytes - bytes - - - - RemotePushDialog - - - Push database - Invia database - - - - Database na&me to push to - No&me del database a cui inviare - - - - Commit message - Messaggio di commit - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - - Database licence - Licenza database - - - - Public - Pubblico - - - - Branch - Branch - - - - Force push - Forza invio - - - - Database will be public. Everyone has read access to it. - Il database sarà pubblico. Chiunque potrà accedere in lettura. - - - - Database will be private. Only you have access to it. - Il database sarà privato. Solo tu potrai accedervi. - - - - Use with care. This can cause remote commits to be deleted. - Usa con cautela. Questo può eliminare dei commit remoti. - - - - Unspecified - Non specificato - - - - RunSql - - - Execution aborted by user - Esecuzione terminata dall'utente - - - - , %1 rows affected - , %1 righe modificate - - - - query executed successfully. Took %1ms%2 - query eseguita con successo. Impiegati %1ms%2 - - - - executing query - query in esecuzione - - - - SqlExecutionArea - - - Form - - - - - Find previous match [Shift+F3] - Trova corrispondenza precedente [Shift+F3] - - - - Find previous match with mapping - Trova la corrispondenza precedente con reinizio - - - - Shift+F3 - - - - - The found pattern must be a whole word - Il pattern trovato deve essere una parola intera - - - - Whole Words - Parole intere - - - - Text pattern to find considering the checks in this frame - Il pattern da cercare considerando le spunte in quest'area - - - - Find in editor - Trova nell'editor - - - - The found pattern must match in letter case - Il patter trovato deve corrispondere esattamente (maiuscole/minuscole) incluse - - - - Case Sensitive - Case Sensitive - - - - Find next match [Enter, F3] - Trova la prossima corrispondenza [Invio, F3] - - - - Find next match with wrapping - Trova la prossima corrispondenza con reinizio - - - - F3 - - - - - Interpret search pattern as a regular expression - Interpreta il pattern di ricerca come un'espressione regolare - - - - <html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is interpreted as a UNIX regular expression. See <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Quando selezionato, la stringa del testo viene interpretata come una RegExp Unix. Vedi <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Espressioni regolari su Wikibooks (in inglese)</a>.</p></body></html> - - - - Regular Expression - Espressione regolare - - - - - Close Find Bar - Chiudi la barra di ricerca - - - - - Results of the last executed statements - Risultato degli 'ultimi statement eseguiti - - - - This field shows the results and status codes of the last executed statements. - Questo campo mostra i risultati e i codici di stato degli ultimi statements eseguiti. - - - - SqlTextEdit - - - Ctrl+/ - - - - - SqlUiLexer - - - (X) The abs(X) function returns the absolute value of the numeric argument X. - (X) La funzione abs(X) ritorna il valore assoluto dell'argomento numerico X. - - - - () The changes() function returns the number of database rows that were changed or inserted or deleted by the most recently completed INSERT, DELETE, or UPDATE statement. - () La funzione changes() ritorna il numero delle righe di database che sono state modificate o inserite o eliminate dallo statement INSERT, DELETE o UPDATE più recente. - - - - (X1,X2,...) The char(X1,X2,...,XN) function returns a string composed of characters having the unicode code point values of integers X1 through XN, respectively. - (X1, X2,...) La funzione char(X1,X2,...,XN) ritorna una stringa composta dai caratteri unicode rappresentati dai valori interi da X1 a XN. - - - - (X,Y,...) The coalesce() function returns a copy of its first non-NULL argument, or NULL if all arguments are NULL - (X,Y,...) La funzione coalesce(X,Y,...) ritorna una copia del suo primo argomento non NULL oppure NULL se tutti gli argomenti sono NULL - - - - (X,Y) The glob(X,Y) function is equivalent to the expression "Y GLOB X". - (X,Y) La funzione glob(X,Y) è equivalente all'espressione "Y GLOB X". - - - - (X,Y) The ifnull() function returns a copy of its first non-NULL argument, or NULL if both arguments are NULL. - (X,Y) La funzione ifnull(X,Y) ritorno una copia del suo primo argomento non NULL o NULL se entrambi gli argomenti sono NULL. - - - - (X,Y) The instr(X,Y) function finds the first occurrence of string Y within string X and returns the number of prior characters plus 1, or 0 if Y is nowhere found within X. - (X,Y) La funzione intstr(X,Y) trova la prima occorrenza della stringa Y all'interno della stringa X e ritorna il numero dei caratteri precedenti più 1 o 0 se Y non si trova all'interno di X. - - - - (X) The hex() function interprets its argument as a BLOB and returns a string which is the upper-case hexadecimal rendering of the content of that blob. - (X) La funzione hex() interpreta i suoi argomenti come un BLOB e ritorna una stringa corrispondente al rendering esadecimale maiuscolo del contenuto di quel blob. - - - - () The last_insert_rowid() function returns the ROWID of the last row insert from the database connection which invoked the function. - () La funzione last_insert_rowid() ritorna il ROWID dell'ultima riga inserita nella connessione database che ha invocato la funzione. - - - - (X) For a string value X, the length(X) function returns the number of characters (not bytes) in X prior to the first NUL character. - (X) La funzione lenght(X) ritorna per una stringa X, il numero di caratteri (non bytes) di X prima del primo carattere NUL. - - - - (X,Y) The like() function is used to implement the "Y LIKE X" expression. - (X,Y) La funzione like(X,Y) è utilizzata per implementare l'espressione "Y LIKE X". - - - - (X,Y,Z) The like() function is used to implement the "Y LIKE X ESCAPE Z" expression. - (X,Y,Z) La funzione like(X,Y,Z) è utilizzata per implementare l'espressione "Y LIKE X ESCAPE Z". - - - - (X) The load_extension(X) function loads SQLite extensions out of the shared library file named X. -Use of this function must be authorized from Preferences. - (X) La funzione load_extension(X) carica l'estensione SQLite da un file di libreria condivisa di nome X. -L'utilizzo di questa funzione dev'essere permesso tramite le Preferenze. - - - - (X,Y) The load_extension(X) function loads SQLite extensions out of the shared library file named X using the entry point Y. -Use of this function must be authorized from Preferences. - (X,Y) La funzione load_extension(X,Y) carica un'estensione SQLite da un file di libreria condivisa di nome X utilizzando il punto d'ingresso Y. -L'utilizzo di questa funzione dev'essere permesso tramite le Preferenze. - - - - (X) The lower(X) function returns a copy of string X with all ASCII characters converted to lower case. - (X) La funzione lower(X) ritorna una copia della stringa X con tutti i caratteri ASCII convertiti in minuscolo. - - - - (X) ltrim(X) removes spaces from the left side of X. - (X) La funzione ltrim(X) rimuove gli spazi dal lato sinistro di X. - - - - (X,Y) The ltrim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from the left side of X. - (X,Y) La funzione ltrim(X,Y) ritorna una stringa formata rimuovendo tutti i caratteri che compaiono in Y dal lato sinistro di X. - - - - (X,Y,...) The multi-argument max() function returns the argument with the maximum value, or return NULL if any argument is NULL. - (X,Y,...) La funzione multi-argomento max(X,Y,...) ritorna l'argomento con valore massimo o ritorna NULL se tutti gli argomenti sono NULL. - - - - (X,Y,...) The multi-argument min() function returns the argument with the minimum value. - (X,Y,...) La funzione multi-argomento min(X,Y,...) ritorna l'argomento con valore minore o NULL se tutti gli argomenti sono NULL. - - - - (X,Y) The nullif(X,Y) function returns its first argument if the arguments are different and NULL if the arguments are the same. - (X,Y) La funzione nullif(X,Y) ritorna il primo argomento se gli argomenti sono diversi e NULL se gli argomenti sono uguali. - - - - (FORMAT,...) The printf(FORMAT,...) SQL function works like the sqlite3_mprintf() C-language function and the printf() function from the standard C library. - (FORMAT,...) La funzione SQL printf(FORMAT,...) si comporta come la funzione del linguaggio C sqlite3_mprintf() e la funzione printf() della libreria standard C. - - - - (X) The quote(X) function returns the text of an SQL literal which is the value of its argument suitable for inclusion into an SQL statement. - (X) La funzione quote(X) ritorna il testo di un literale SQL il cui valore può essere incluso in uno statement SQL. - - - - () The random() function returns a pseudo-random integer between -9223372036854775808 and +9223372036854775807. - () La funzione random() ritorna un numero intero pseudo-casuale tra -9223372036854775808 e +9223372036854775807. - - - - (N) The randomblob(N) function return an N-byte blob containing pseudo-random bytes. - (N) La funzione randomblob(N) ritorna un blob di N-bytes contenenti dati pseudo-casuali. - - - - (X,Y,Z) The replace(X,Y,Z) function returns a string formed by substituting string Z for every occurrence of string Y in string X. - (X,Y,Z) La funzione replace(X,Y,Z) ritorna una striga formata sostituendo la stringa Z in ogni occorrenza della stringa Y nella stringa X. - - - - (X) The round(X) function returns a floating-point value X rounded to zero digits to the right of the decimal point. - (X) La funzione round(X) ritorna un valore in virgola mobile X arrotondato a 0 cifre decimali. - - - - (X,Y) The round(X,Y) function returns a floating-point value X rounded to Y digits to the right of the decimal point. - (X,Y) La funzione round(X,Y) ritorna un numero in virgola mobile X arrotondato a Y cifre decimali. - - - - (X) rtrim(X) removes spaces from the right side of X. - (X) La funzione rtrim(X) rimuove gli spazi dalla destra di X. - - - - (X,Y) The rtrim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from the right side of X. - (X,Y) La funzione rtrim(X,Y) ritorna una stringa formata rimuovendo tutti i caratteri che compaiono in Y dal lato destro di X. - - - - (X) The soundex(X) function returns a string that is the soundex encoding of the string X. - (X) La funzione soundex(X) ritorna una stringa che rappresenta la codifica soundex della stringa X. - - - - (X,Y) substr(X,Y) returns all characters through the end of the string X beginning with the Y-th. - (X,Y) La funzione substr(X,Y) ritorna tutti i caratteri dalla fine della stringa X iniziando dall'Y-esimo. - - - - (X,Y,Z) The substr(X,Y,Z) function returns a substring of input string X that begins with the Y-th character and which is Z characters long. - (X,Y,Z) La funzione substr(X,Y,Z) ritorna una sotto-stringa di X che inizia dal carattere Y-esimo e lunga Z caratteri. - - - - () The total_changes() function returns the number of row changes caused by INSERT, UPDATE or DELETE statements since the current database connection was opened. - () La funzione total_changes() ritorna il numero di righe modificate da INSERT, UPDATE o DELETE dall'apertura della connessione al database. - - - - (X) trim(X) removes spaces from both ends of X. - (X) La funzione trim(X) rimuove gli spazi da entrambi i lati di X. - - - - (X,Y) The trim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from both ends of X. - (X,Y) La funzione trim(X,Y) ritorna una stringa formata rimuovendo tutti i caratteri che compaiono in Y da entrambi i termini di X. - - - - (X) The typeof(X) function returns a string that indicates the datatype of the expression X. - (X) La funzione typeof(X) ritorna una stringa che indica il tipo di dato dell'espressione X. - - - - (X) The unicode(X) function returns the numeric unicode code point corresponding to the first character of the string X. - (X) La funzione unicode(X) ritorna il valore numerico in unicode corrispondente al primo carattere della stringa X. - - - - (X) The upper(X) function returns a copy of input string X in which all lower-case ASCII characters are converted to their upper-case equivalent. - (X) La funzione upper(X) ritorna una copia della stringa X in cui tutti i caratteri minuscoli ASCII sono stati converiti in maiuscolo. - - - - (N) The zeroblob(N) function returns a BLOB consisting of N bytes of 0x00. - (N) La funizione zeroblob(N) ritorna un BLOB di N byte di 0x00. - - - - - - - (timestring,modifier,modifier,...) - (stringa data,modificatore,modificatore,...) - - - - (format,timestring,modifier,modifier,...) - (formato,stringa data-ora,modificatore,modificatore,...) - - - - (X) The avg() function returns the average value of all non-NULL X within a group. - (X) La funzione avg(X) ritorna il valore medio di tutti gli X non-NULL in un gruppo. - - - - (X) The count(X) function returns a count of the number of times that X is not NULL in a group. - (X) La funzione count(X) ritorna il numero di volte che X non è NULL in un gruppo. - - - - (X) The group_concat() function returns a string which is the concatenation of all non-NULL values of X. - (X) La funzione group_concat(X) ritorna una stringa rappresentante la concatenazione di tutti i valori di X non-NULL. - - - - (X,Y) The group_concat() function returns a string which is the concatenation of all non-NULL values of X. If parameter Y is present then it is used as the separator between instances of X. - (X,Y) La funzione group_concat(X,Y) ritorna una stringa rappresentate la concatenazione di tutti i valori di X non-NULL. Se il parametro Y è presente allora è utilizzato come separatore tra le istanze di X. - - - - (X) The max() aggregate function returns the maximum value of all values in the group. - (X) La funzione aggregata max(X) ritorna il valore massimo di tutti i valori nel gruppo. - - - - (X) The min() aggregate function returns the minimum non-NULL value of all values in the group. - (X) La funzione aggregata min(X) ritorna il minore non-NULL tra tutti i valori del gruppo. - - - - - (X) The sum() and total() aggregate functions return sum of all non-NULL values in the group. - (X) Le funzioni aggregate sum(X) e total(X) ritornano la somma di tutti i valori non-NULL nel gruppo. - - - - () The number of the row within the current partition. Rows are numbered starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause in the window definition, or in arbitrary order otherwise. - () Il numero di righe all'interno della partizione corrente. Le righe sono numerate partendo da 1 nell'ordine definito dalla clausula ORDER BY nella finestra definizione, o altrimenti in ordine arbitrario. - - - - () The row_number() of the first peer in each group - the rank of the current row with gaps. If there is no ORDER BY clause, then all rows are considered peers and this function always returns 1. - () Il row_number() del primo peer in ogni gruppo - il rango della riga corrente con intervalli. Se non ci sono clausule ORDER BY, allora tutte le righe sono considerate peer e questa funzione ritorna 1. - - - - () The number of the current row's peer group within its partition - the rank of the current row without gaps. Partitions are numbered starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause in the window definition. If there is no ORDER BY clause, then all rows are considered peers and this function always returns 1. - () Il numero di peer nel gruppo della riga corrente all'interno della sua partizione - il rango della riga corrente senza intervalli. Le partizioni sono numerate a partire da 1 nell'ordine definito dalla clausula ORDER BY nella finestra definizione. Se non ci sono clausule ORDER BY allora tutte le righe sono considerate peer e questa funzione ritorna 1. - - - - () Despite the name, this function always returns a value between 0.0 and 1.0 equal to (rank - 1)/(partition-rows - 1), where rank is the value returned by built-in window function rank() and partition-rows is the total number of rows in the partition. If the partition contains only one row, this function returns 0.0. - () A dispetto del nome, questa funzione ritorna sempre un valore tra 0.0 e 1.0 uguale a (rango - 1)/(righe della partizione - 1), dove rango è il valore ritornato dalla funzione interna rank() e le "righe della partizione" sono il numero di righe nella partizione. Se la partizione contiene solo una riga, questa funzione ritorna 0.0. - - - - () The cumulative distribution. Calculated as row-number/partition-rows, where row-number is the value returned by row_number() for the last peer in the group and partition-rows the number of rows in the partition. - () La distribuzione cumulativa. Calcolata come "numero di righe"/"righe della partizione", dove "numero di righe" è il valore ritornato dalla funzione row_number() per l'utimo peer nel gruppo. - - - - (N) Argument N is handled as an integer. This function divides the partition into N groups as evenly as possible and assigns an integer between 1 and N to each group, in the order defined by the ORDER BY clause, or in arbitrary order otherwise. If necessary, larger groups occur first. This function returns the integer value assigned to the group that the current row is a part of. - (N) L'argomento N è gestito come valore intero. Questa funzione divide la partizione in N gruppi il più uniformemente possibile e assegna un'intero tra 1 e N ad ogni gruppo, nell'ordine definito dalla clausula ORDER BY o altrimenti in ordine arbitrario. Se necessario i gruppi più grandi compariranno per primi. Questa funzione ritorna il valore intero assegnato al gruppo di cui fa parte la riga corrente. - - - - (expr) Returns the result of evaluating expression expr against the previous row in the partition. Or, if there is no previous row (because the current row is the first), NULL. - (expr) Ritorna il risultato della valutazione dell'espressione expr sulla riga precedente della partizione o, se non esiste una riga precedente (perché la riga è la prima), NULL. - - - - (expr,offset) If the offset argument is provided, then it must be a non-negative integer. In this case the value returned is the result of evaluating expr against the row offset rows before the current row within the partition. If offset is 0, then expr is evaluated against the current row. If there is no row offset rows before the current row, NULL is returned. - (expr, offset) Se l'argomento offset viene fornito, allora dev'essere un intero non negativo. In questo caso il valore ritornato è il risultato della valutazione dell'espressione expr sulla riga "offset" posizioni antecedente nella partizione. Se offset è 0 allora expr viene valutata sulla riga corrente. Se non ci sono offset righe antecedenti viene ritornato NULL. - - - - - (expr,offset,default) If default is also provided, then it is returned instead of NULL if the row identified by offset does not exist. - (expr,offset,default) Se viene fornito anche default, allora viene ritornato al posto di NULL se la riga identificata da offset non esiste. - - - - (expr) Returns the result of evaluating expression expr against the next row in the partition. Or, if there is no next row (because the current row is the last), NULL. - (expr) Ritorna il risultato della valutazione dell'espressione expr con la riga successiva nella partizione o, se non c'è una riga successiva (perché la riga corrente è l'utlima) NULL. - - - - (expr,offset) If the offset argument is provided, then it must be a non-negative integer. In this case the value returned is the result of evaluating expr against the row offset rows after the current row within the partition. If offset is 0, then expr is evaluated against the current row. If there is no row offset rows after the current row, NULL is returned. - (expr,offset) Se viene fornito l'argomento offset, dev'essere un intero non negativo. In questo caso il valore ritornato è il risultato della valutazione dell'espressione expr sulla riga "offset" posizioni successiva a quella corrente nella partizione. Se offset è 0, allora expr viene valutata sulla riga corrente. Se non c'è una riga "offset" posizioni successive, NULL viene restituito. - - - - (expr) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the first row in the window frame for each row. - (expr) Questa funzione interna calcola la cornice della finestra di ciascuna riga allo stesso modo di una funzione finestra aggregata. Ritorna il valore della valutazione di expr sulla prima riga nella cornice della finestra per ciascuna riga. - - - - (expr) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the last row in the window frame for each row. - (expr) Questa funzione interna calcola la cornice della finestra per ciascuna riga allo stesso modo della funzione finestra aggregata. Ritorna il valore dell'espressione expr valutata sull'ultima riga della cornice della finestra per ciascuna riga. - - - - (expr,N) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the row N of the window frame. Rows are numbered within the window frame starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause if one is present, or in arbitrary order otherwise. If there is no Nth row in the partition, then NULL is returned. - (expr,N) Questa funzione interna calcola la cornice della finestra per ciascuna riga allo stesso modo della funzione aggregata finestra. Ritorna il valore della valutazione dell'espressione expr sulla riga N della cornice della finestra. Le righe sono numerate dalla cornice della finestra partendo da 1 nell'ordine definito dalla clausula ORDER BY se presente o in modo arbitrario. Se non esiste la riga Nesima nella partizione, viene ritornato NULL. - - - - SqliteTableModel - - - reading rows - leggo le righe - - - - loading... - caricamento... - - - - References %1(%2) -Hold %3Shift and click to jump there - Riferimenti %1(%2) -Tieni premuto %3Shift e clicca per saltare lì - - - - Error changing data: -%1 - Errore nella modifica dei dati: -%1 - - - - retrieving list of columns - recupero la lista delle colonne - - - - Fetching data... - Recupero dati... - - - - Cancel - Annulla - - - - VacuumDialog - - - Compact Database - Compatta Database - - - - Warning: Compacting the database will commit all of your changes. - Attenzione: Compattare il database salverà tutte le tue modifiche. - - - - Please select the databases to co&mpact: - Si prega di selezionare il database da co&mpattare: - - - From d21c6ef19d040c09925f077b88656457e7f87f26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Giuseppe Zizza Date: Tue, 18 Feb 2020 20:46:15 +0100 Subject: [PATCH 3/3] [CHG] Updated italian translation --- src/translations/sqlb_it.ts | 476 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 239 insertions(+), 237 deletions(-) diff --git a/src/translations/sqlb_it.ts b/src/translations/sqlb_it.ts index 06ce6d484..fc5c99ce1 100644 --- a/src/translations/sqlb_it.ts +++ b/src/translations/sqlb_it.ts @@ -26,12 +26,12 @@ SQLCipher Version %1 (based on SQLite %2) - + Versione SQLCipher %1 (basata su SQLite %2) Built for %1, running on %2 - + Compilato per %1, in esecuzione su %2 SQLCipher Version @@ -307,7 +307,7 @@ Plaintext Header Size - + Dimensione header testuale @@ -482,7 +482,7 @@ Se una qualunque altra impostazione è stata modificata per l'inserimento d This dialog allows creating and editing conditional formats. Each cell style will be selected by the first accomplished condition for that cell data. Conditional formats can be moved up and down, where those at higher rows take precedence over those at lower. Syntax for conditions is the same as for filters and an empty condition applies to all values. - + Questa finestra permette la creazione e modifica della formattazione condizionale. Lo stile di ogni cella corrisponde alla prima condizione corrispondente. Le formattazioni condizionali possono essere spostate su e giù, quelle in posizione superiore avranno precedenza su quelle inferiori. La sintassi per le condizioni è la stessa utilizzata per i filtri e una condizione vuota corrisponde a tutti i valori. @@ -527,7 +527,7 @@ Se una qualunque altra impostazione è stata modificata per l'inserimento d Foreground - Primo piano + Primo piano @@ -537,7 +537,7 @@ Se una qualunque altra impostazione è stata modificata per l'inserimento d Background - Sfondo + Sfondo @@ -547,32 +547,32 @@ Se una qualunque altra impostazione è stata modificata per l'inserimento d Font - + Testo Size - Dimensione + Dimensione Bold - Grassetto + Grassetto Italic - Corsivo + Corsivo Underline - Sottolinea + Sottolinea Alignment - + Allineamento @@ -685,76 +685,78 @@ Annullo l'esecuzione %3. impossibile eseguire il comando: %1 - + Cannot delete this object Non posso cancellare questo oggetto - + Cannot set data on this object Non posso impostare i dati in questo oggetto - - + + A table with the name '%1' already exists in schema '%2'. Una tabella con il nome '%1' esiste già nello schema '%2'. - + No table with name '%1' exists in schema '%2'. Nessuna tabella col nome '%1' esiste nello schema '%2'. - - + + Cannot find column %1. Impossibile trovare la colonna %1. - + Creating savepoint failed. DB says: %1 Creazione del punto di salvataggio fallita. DB log: %1 - + Renaming the column failed. DB says: %1 Fallimento dell'operazione di rinomina. DB log: %1 - - + + Releasing savepoint failed. DB says: %1 Rilascio del salvataggio falitto. DB log: %1 - + Creating new table failed. DB says: %1 Creazione della nuova tabella fallita. DB log: %1 - + Copying data to new table failed. DB says: %1 Copia dei dati nella nuova tabella fallita. DB log: %1 - + Deleting old table failed. DB says: %1 Eliminazione della vecchia tabella fallita. DB log: %1 - + Error renaming table '%1' to '%2'. Message from database engine: %3 - + Errore durante il rinomino della tabella '%1' in '%2. +Messaggio dal DB: +%3 - + could not get list of db objects: %1 - + non posso ottenere la listra degli oggetti db: %1 renameColumn: cannot find column %1. @@ -789,7 +791,7 @@ Message from database engine: renameColumn: eliminazione vecchia tabella falita. Messaggio DB: %1 - + Restoring some of the objects associated with this table failed. This is most likely because some column names changed. Here's the SQL statement which you might want to fix and execute manually: @@ -812,7 +814,7 @@ Message from database engine: non è possibile ricavare la lista degli oggetti db: %1, %2 - + could not get list of databases: %1 non è possibile ricavare la lista dei database: %1 @@ -825,22 +827,22 @@ Message from database engine: non è possibile eseguire il comando pragma: %1, %2 - + Error setting pragma %1 to %2: %3 Errore nell'impostare pragma %1 in %2: %3 - + File not found. File non trovato. - + Error loading extension: %1 Errore nel caricamento dell'estensione: %1 - + could not get column information non è possibile ricavare informazioni sulla colonna @@ -933,7 +935,7 @@ Message from database engine: RTL Text - + Testo RTL @@ -984,7 +986,7 @@ Gli errori sono indicati da una sottolineatura rossa ondulata. This Qt editor is used for right-to-left scripts, which are not supported by the default Text editor. The presence of right-to-left characters is detected and this editor mode is automatically selected. - + Questo editor Qt è utilizzato per le scritture da destra a sinistra, che non sono supportate dall'editor testuale standard. La presenza di caratteri da destra a sinistra è rilevata e la modalità dell'editor viene selezionata automaticamente. @@ -1015,33 +1017,33 @@ Gli errori sono indicati da una sottolineatura rossa ondulata. Open in default application or browser - + Apri nell'applicazione predefinita o nel browser Open in application - + Apri nell'applicazione The value is interpreted as a file or URL and opened in the default application or web browser. - + Il valore è interpretato come file o URL e aperto nell'applicazione predefinita o nel web browser. Save file reference... - + Salva riferimento file... Save reference to file - + Salva riferimento su file Open in external application - + Apri in un'applicazione esterna @@ -1319,7 +1321,7 @@ Gli errori sono indicati con una sottolineatura rossa ondulata. The data has been saved to a temporary file and has been opened with the default application. You can now edit the file and, when you are ready, apply the saved new data to the cell editor or cancel any changes. - + I dati sono stati salvati in un file temporane e sono stati aperti con l'applicazione predefinita. Ora puoi modificare il file e, quando sei pronto, applicare i nuovi dati salvati all'editor di cella o annullare ogni modifica. @@ -1459,32 +1461,32 @@ Gli errori sono indicati con una sottolineatura rossa ondulata. Add - + Aggiungi Remove - + Rimuovi Move to top - + Muovi in cima Move up - + Muovi su Move down - + Muovi giù Move to bottom - + Muovi al fondo @@ -1565,7 +1567,7 @@ Gli errori sono indicati con una sottolineatura rossa ondulata. Collation - + Fascicola @@ -1613,22 +1615,22 @@ Gli errori sono indicati con una sottolineatura rossa ondulata. Add a primary key constraint - + Aggiungi un vincolo di chiave primaria Add a foreign key constraint - + Aggiungi un vincolo di chiave esterna Add a unique constraint - + Aggiungi un vincolo di unicità Add a check constraint - + Aggiungi un vincolo di controllo Unknown @@ -1638,7 +1640,7 @@ Gli errori sono indicati con una sottolineatura rossa ondulata. There can only be one primary key for each table. Please modify the existing primary key instead. - + Puoi avere solo una chiave primaria per ogni tabella. Si prega di modificare la chiave primaria attuale. @@ -2103,7 +2105,7 @@ Vuoi inserirlo comunque? Cannot set selection to NULL. Column %1 has a NOT NULL constraint. - + Impossibile modificare la selezione in NULL. La colonna %1 ho un vincolo NOT NULL. @@ -2483,13 +2485,13 @@ x~y Intervallo: valori tra x e y Other (printable) - + Altro (stampabile) Other (code) - + Altro (codice) @@ -3273,7 +3275,7 @@ Puoi trascinare statement SQL dalla colonna Schema e rilasciarli dentro l'e F1 - F1 + F1 @@ -3283,7 +3285,7 @@ Puoi trascinare statement SQL dalla colonna Schema e rilasciarli dentro l'e Ctrl+Shift+O - + Ctrl+Shift+O @@ -3377,7 +3379,7 @@ Puoi trascinare statement SQL dalla colonna Schema e rilasciarli dentro l'e Browse Table - + Naviga nei dati @@ -3894,7 +3896,7 @@ Puoi trascinare statement SQL dalla colonna Schema e rilasciarli dentro l'e Ctrl+F4 - + Ctrl+F4 @@ -3939,7 +3941,7 @@ Puoi trascinare statement SQL dalla colonna Schema e rilasciarli dentro l'e Close current SQL tab - + Chiudi il tab SQL attuale @@ -4164,37 +4166,37 @@ Sei sicuro di voler salvare il database? Project saved to file '%1' - + Progetto salvato sul file '%1' Rename Tab - + Rinomina il Tab Duplicate Tab - + Duplica il Tab Close Tab - + Chiudi il Tab Opening '%1'... - + Apro '%1'... There was an error opening '%1'... - + Errore durante l'apertura di '%1'... Value is not a valid URL or filename: %1 - + Il valore non è un URL valida o nome file: %1 -- At line %1: @@ -4285,40 +4287,40 @@ Sei sicuro? &%1 %2%3 - &%1 %2%3 + &%1 %2%3 (read only) - + (sola lettura) Open Database or Project - + Apri Database o Progetto Attach Database... - + Collega Database... Import CSV file(s)... - + Importa file(s) CSV... Select the action to apply to the dropped file(s). <br/>Note: only 'Import' will process more than one file. - - + + Seleziona l'azione da applicare o il(i) file(s) scartati. <br/>Nota: solo 'Importa' processa più di un file. Do you want to save the changes made to SQL tabs in the project file '%1'? - + Vuoi salvare le modifiche effettuate ai tabs SQL nel file di progetto '%1'? @@ -4335,12 +4337,12 @@ Se rispondi di no proveremo ad importare i dati del file SQL all'interno de You are still executing SQL statements. Closing the database now will stop their execution, possibly leaving the database in an inconsistent state. Are you sure you want to close the database? - + Sto ancora eseguendo comandi SQL. Se chiudi il database ora non verrano eseguiti, il database potrebbe rimanere in uno stato inconsistente. Sei sicuro di voler chiudere il database? Do you want to save the changes made to the project file '%1'? - + Vuoi salvare le modifiche fatte al file di progetto '%1'? @@ -5525,12 +5527,12 @@ Può essere impostato a 0 per disabilitare il completamento. Show images in cell - + Mostra immagini nella cella Enable this option to show a preview of BLOBs containing image data in the cells. This can affect the performance of the data browser, however. - + Abilita questa opzione per mostrare un'anteprima dei BLOBs contenti dati immagine nella cella. Questo potrebbe impattare sulle performance. @@ -5745,7 +5747,7 @@ Tutte le tue preferenze andranno perse e verranno utilizzati i valori predefinit Concordance DAT files (*.dat) - + File DAT Concordance (*.dat) @@ -5780,42 +5782,42 @@ Tutte le tue preferenze andranno perse e verranno utilizzati i valori predefinit Left - + Sinistra Right - + Destra Center - + Centrato Justify - + Giustificato Name - Nome + Nome Commit - Commit + Commit Last modified - Ultima modifca + Ultima modifca Size - Dimensione + Dimensione @@ -6067,12 +6069,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } A&vailable - + &Disponibile Sele&cted - + Se&lezionato @@ -6577,22 +6579,22 @@ Tieni premuto %3Shift e clicca per saltare lì Browse Data - Naviga nei dati + Naviga nei dati &Table: - &Tabella: + &Tabella: Select a table to browse data - Seleziona una tabella per navigare tra i dati + Seleziona una tabella per navigare tra i dati Use this list to select a table to be displayed in the database view - Usa questa lista per selezionare una tabella da visualizzare nella vista del database + Usa questa lista per selezionare una tabella da visualizzare nella vista del database @@ -6603,7 +6605,7 @@ Tieni premuto %3Shift e clicca per saltare lì - Ctrl+" for duplicating the current record. - Ctrl+' for copying the value from the cell above. - Standard selection and copy/paste operations. - Questa è la vista della tabella del database. Puoi eseguire le seguenti operazioni: + Questa è la vista della tabella del database. Puoi eseguire le seguenti operazioni: - Inizia a scrivere per modificare i valori. - Doppio-click su qualsiasi valore per modificarne il contenuto nella finestra di editor della cella. - Alt+Del per eliminare il contenuto della cella e portarlo a NULL. @@ -6614,616 +6616,616 @@ Tieni premuto %3Shift e clicca per saltare lì Text pattern to find considering the checks in this frame - Il pattern da cercare considerando le spunte in quest'area + Il pattern da cercare considerando le spunte in quest'area Find in table - + Trova nella tabella Find previous match [Shift+F3] - Trova corrispondenza precedente [Shift+F3] + Trova corrispondenza precedente [Shift+F3] Find previous match with wrapping - Trova la corrispondenza precedente con reinizio + Trova la corrispondenza precedente con reinizio Shift+F3 - Shift+F3 + Shift+F3 Find next match [Enter, F3] - Trova la prossima corrispondenza [Invio, F3] + Trova la prossima corrispondenza [Invio, F3] Find next match with wrapping - Trova la prossima corrispondenza con reinizio + Trova la prossima corrispondenza con reinizio F3 - F3 + F3 The found pattern must match in letter case - Il patter trovato deve corrispondere esattamente (maiuscole/minuscole) incluse + Il pattern trovato deve corrispondere esattamente (maiuscole/minuscole) incluse Case Sensitive - Case Sensitive + Case Sensitive The found pattern must be a whole word - Il pattern trovato deve essere una parola intera + Il pattern trovato deve essere una parola intera Whole Cell - + Cella completa Interpret search pattern as a regular expression - Interpreta il pattern di ricerca come un'espressione regolare + Interpreta il pattern di ricerca come un'espressione regolare <html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is interpreted as a UNIX regular expression. See <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Quando selezionata, il pattern da trovare viene interpretato come un'espressione regolare UNIX. Vedi: <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html> Regular Expression - Espressione regolare + Espressione regolare Close Find Bar - Chiudi la barra di ricerca + Chiudi la barra di ricerca Text to replace with - + Testo da usare per la sostituzione Replace with - + Sostituisci con Replace next match - + Sostituisci la prossima corrispondenza Replace - + Sostituisci Replace all matches - + Sostituisci tutte le corrispondenze Replace all - + Sostituisci tutto <html><head/><body><p>Scroll to the beginning</p></body></html> - <html><head/><body><p>Scorri all'ìinizio</p></body></html> + <html><head/><body><p>Scorri all'ìinizio</p></body></html> <html><head/><body><p>Clicking this button navigates to the beginning in the table view above.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Cliccare questo pulsante scorre la vista all'inizio della tabella.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Cliccare questo pulsante scorre la vista all'inizio della tabella.</p></body></html> |< - |< + |< Scroll one page upwards - Scorri di una pagina in su + Scorri di una pagina in su <html><head/><body><p>Clicking this button navigates one page of records upwards in the table view above.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Cliccando questo pulsante la vista scorre le righe di una pagina verso l'inizio della tabella.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Cliccando questo pulsante la vista scorre le righe di una pagina verso l'inizio della tabella.</p></body></html> < - < + < 0 - 0 of 0 - 0 - 0 di 0 + 0 - 0 di 0 Scroll one page downwards - Scorri di una pagina in giù + Scorri di una pagina in giù <html><head/><body><p>Clicking this button navigates one page of records downwards in the table view above.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Cliccando questo pulsante la vista scorre le righe di una pagina verso il fondo della tabella.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Cliccando questo pulsante la vista scorre le righe di una pagina verso il fondo della tabella.</p></body></html> > - > + > Scroll to the end - Scorri alla fine + Scorri alla fine <html><head/><body><p>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Clicking this button navigates up to the end in the table view above.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</p></body></html> - <html><head/><body><p>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cliccando questo pulsante la vista scorre al fondo della tabella.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</p></body></html> + <html><head/><body><p>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cliccando questo pulsante la vista scorre al fondo della tabella.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</p></body></html> >| - >| + >| <html><head/><body><p>Click here to jump to the specified record</p></body></html> - <html><head/><body><p>Clicca qui per saltare alla riga specificata</p></body></html> + <html><head/><body><p>Clicca qui per saltare alla riga specificata</p></body></html> <html><head/><body><p>This button is used to navigate to the record number specified in the Go to area.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Questo pulsante è utilizzato per navigare alla riga impostata nell'area "Vai a".</p></body></html> + <html><head/><body><p>Questo pulsante è utilizzato per navigare alla riga impostata nell'area "Vai a".</p></body></html> Go to: - Vai a: + Vai a: Enter record number to browse - Inserisci il numero di riga a cui scorrere + Inserisci il numero di riga a cui scorrere Type a record number in this area and click the Go to: button to display the record in the database view - Inserisci un numero in quest'area e clicca sul pul pulsante "Vai a" per visualizzare la riga selezionata + Inserisci un numero in quest'area e clicca sul pul pulsante "Vai a" per visualizzare la riga selezionata 1 - 1 + 1 Show rowid column - Mostra colonna rowid + Mostra colonna rowid Toggle the visibility of the rowid column - Mostra/nasconde la colonna rowid + Mostra/nasconde la colonna rowid Unlock view editing - Sblocca la modifica della vista + Sblocca la modifica della vista This unlocks the current view for editing. However, you will need appropriate triggers for editing. - Sblocca la vista corrente per modificarla. Per poterla modificare avrai comunque bisogno degli appropriati trigger. + Sblocca la vista corrente per modificarla. Per poterla modificare avrai comunque bisogno degli appropriati trigger. Edit display format - Modifica formato di visualizzazione + Modifica formato di visualizzazione Edit the display format of the data in this column - Modifica il formato di visualizzazione dei dati in questa colonna + Modifica il formato di visualizzazione dei dati in questa colonna New Record - Nuova Riga + Nuova Riga Insert a new record in the current table - Inserisci un nuovo valore nella tabella corrente + Inserisci un nuovo valore nella tabella corrente <html><head/><body><p>This button creates a new record in the database. Hold the mouse button to open a pop-up menu of different options:</p><ul><li><span style=" font-weight:600;">New Record</span>: insert a new record with default values in the database.</li><li><span style=" font-weight:600;">Insert Values...</span>: open a dialog for entering values before they are inserted in the database. This allows to enter values acomplishing the different constraints. This dialog is also open if the <span style=" font-weight:600;">New Record</span> option fails due to these constraints.</li></ul></body></html> - <html><head/><body><p>Questo pulsante crea una nuova riga nel database. Mantieni premuto il tasto del mouse per ottenere più opzioni:</p><ul><li><span style=" font-weight:600;">Nuova Riga</span>: inserisce una nuova riga con i valori predefiniti.</li><li><span style=" font-weight:600;">Inserisci Valori...</span>: apre una finestra per inserire i valori prima che vengano immessi nel database. Questo permette che l'immissione dei valori rispetti diversi limiti (constraints). Questa finestra si apre anche se l'opzione <span style=" font-weight:600;">Nuova Riga</span> fallisce a causa di questi limiti (constraints).</li></ul></body></html> + <html><head/><body><p>Questo pulsante crea una nuova riga nel database. Mantieni premuto il tasto del mouse per ottenere più opzioni:</p><ul><li><span style=" font-weight:600;">Nuova Riga</span>: inserisce una nuova riga con i valori predefiniti.</li><li><span style=" font-weight:600;">Inserisci Valori...</span>: apre una finestra per inserire i valori prima che vengano immessi nel database. Questo permette che l'immissione dei valori rispetti diversi limiti (constraints). Questa finestra si apre anche se l'opzione <span style=" font-weight:600;">Nuova Riga</span> fallisce a causa di questi limiti (constraints).</li></ul></body></html> Delete Record - Elimina Riga + Elimina Riga Delete the current record - Elimina il valore corrente + Elimina il valore corrente This button deletes the record or records currently selected in the table - Questo pulsante elimina la/e righe selezionate nella tabella + Questo pulsante elimina la/e righe selezionate nella tabella Insert new record using default values in browsed table - Inserisce un nuovo record utilizzando i valori di default della tabella + Inserisce un nuovo record utilizzando i valori di default della tabella Insert Values... - Inserisci Valori... + Inserisci Valori... Open a dialog for inserting values in a new record - Apre una finestra per l'inermento di valori all'interno di un nuovo record + Apre una finestra per l'inermento di valori all'interno di un nuovo record Export to &CSV - Esporta in &CSV + Esporta in &CSV Export the filtered data to CSV - Esporta i dati filtrati in CSV + Esporta i dati filtrati in CSV This button exports the data of the browsed table as currently displayed (after filters, display formats and order column) as a CSV file. - Questo pulsante esporta i dati della tabella così come visualizzati (applicando filtri, formati e ordine delle colonne) in un file CSV. + Questo pulsante esporta i dati della tabella così come visualizzati (applicando filtri, formati e ordine delle colonne) in un file CSV. Save as &view - Salva come &vista + Salva come &vista Save the current filter, sort column and display formats as a view - Salva il filtro corrente, ordine colonne e formati dati come vista + Salva il filtro corrente, ordine colonne e formati dati come vista This button saves the current setting of the browsed table (filters, display formats and order column) as an SQL view that you can later browse or use in SQL statements. - Questo pulsante salva le impostazioni della tabella visualizzata (filtri, formati e ordine colonne) in una vista SQL che puoi successivamente navigare o utilizzare in statement SQL. + Questo pulsante salva le impostazioni della tabella visualizzata (filtri, formati e ordine colonne) in una vista SQL che puoi successivamente navigare o utilizzare in statement SQL. Save Table As... - Salva Tabella Come... + Salva Tabella Come... Save the table as currently displayed - Salva la tabella così come visualizzata + Salva la tabella così come visualizzata <html><head/><body><p>This popup menu provides the following options applying to the currently browsed and filtered table:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Export to CSV: this option exports the data of the browsed table as currently displayed (after filters, display formats and order column) to a CSV file.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Save as view: this option saves the current setting of the browsed table (filters, display formats and order column) as an SQL view that you can later browse or use in SQL statements.</li></ul></body></html> - <html><head/><body><p>Questo menù fornisce le seguenti opzioni applicabili alla tabella filtrata e visualizzata correntemente:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Esporta in CSV: questa opzione esporta i dati della tabella così come visualizzati (con filtri, riordine delle colonne e formati) in un file CSV.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Salva come vista: questa opzione salva le impostazioni correnti della tabella visualizzata (filtri, riordine delle colonne e formati) come vista SQL che puoi successivamente visualizzare o utilizzare come statement.</li></ul></body></html> + <html><head/><body><p>Questo menù fornisce le seguenti opzioni applicabili alla tabella filtrata e visualizzata correntemente:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Esporta in CSV: questa opzione esporta i dati della tabella così come visualizzati (con filtri, riordine delle colonne e formati) in un file CSV.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Salva come vista: questa opzione salva le impostazioni correnti della tabella visualizzata (filtri, riordine delle colonne e formati) come vista SQL che puoi successivamente visualizzare o utilizzare come statement.</li></ul></body></html> Hide column(s) - Nascondi colonna(e) + Nascondi colonna(e) Hide selected column(s) - Nasconde la(e) colonna(e) selezionata(e) + Nasconde la(e) colonna(e) selezionata(e) Show all columns - Mostra tutte le colonne + Mostra tutte le colonne Show all columns that were hidden - Mostra tutte le colonne nascoste + Mostra tutte le colonne nascoste Set encoding - Imposta codifica + Imposta codifica Change the encoding of the text in the table cells - Modifica la codifica dle testo nelle celle della tabella + Modifica la codifica del testo nelle celle della tabella Set encoding for all tables - Imposta la codifica per tutte le tabelle + Imposta la codifica per tutte le tabelle Change the default encoding assumed for all tables in the database - Modifica il valore predefinito di codifica per tutte le tabelle del database + Modifica il valore predefinito di codifica per tutte le tabelle del database Clear Filters - Pulisci Filtri + Pulisci Filtri Clear all filters - Cancella tutti i filtri + Cancella tutti i filtri This button clears all the filters set in the header input fields for the currently browsed table. - Questo pulsante pulisce tutti i filtri impostati nella riga d'intestazione per la tabella corrente. + Questo pulsante pulisce tutti i filtri impostati nella riga d'intestazione per la tabella corrente. Clear Sorting - + Ripristina Ordinamento Reset the order of rows to the default - + Ripristina l'ordine delle righe predefinito This button clears the sorting columns specified for the currently browsed table and returns to the default order. - + Questo pulsante ripristina l'ordinamento delle colonne predefinito per la tabella corrente. Print - Stampa + Stampa Print currently browsed table data - Stampa i dati della tabella attualmente in esplorazione + Stampa i dati della tabella attualmente in esplorazione Print currently browsed table data. Print selection if more than one cell is selected. - Stampa i dati visualizzati. Stampa la selezione se più di una cella è selezionata. + Stampa i dati visualizzati. Stampa la selezione se più di una cella è selezionata. Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Refresh - Aggiorna + Aggiorna Refresh the data in the selected table - Aggiorna i dati della tabella selezionata + Aggiorna i dati della tabella selezionata This button refreshes the data in the currently selected table. - Questo pulsante aggiorna i dati della tabella selezionata. + Questo pulsante aggiorna i dati della tabella selezionata. F5 - F5 + F5 Find in cells - + Trova nelle celle Open the find tool bar which allows you to search for values in the table view below. - + Apre la barra di ricerca che ti permette di cercare valori nella tabella visualizzata qui sotto. Ctrl+F - Ctrl+F + Ctrl+F Bold - Grassetto + Grassetto Ctrl+B - + Ctrl+B Italic - Corsivo + Corsivo Underline - Sottolinea + Sottolinea Ctrl+U - + Ctrl+U Align Right - + Allinea a Destra Align Left - + Allinea a Sinistra Center Horizontally - + Centra Orizzontalmente Justify - + Giustifica Edit Conditional Formats... - Modifica Formattazione Condizionale... + Modifica Formattazione Condizionale... Edit conditional formats for the current column - + Modifica formattazione condizionale per la colonna corrente Clear Format - + Ripristina formattazione Clear All Formats - + Ripristina Tutte le Formattazioni Clear all cell formatting from selected cells and all conditional formats from selected columns - + Ripristina la formattazione di tutte le celle selezionate e tutte le formattazioni condizionali delle colonne selezionate Font Color - + Colore Testo Background Color - + Colore Sfondo Toggle Format Toolbar - + Mostra/Nascondi barra dei formati Show/hide format toolbar - + Mostra/nascondi barra dei formati This button shows or hides the formatting toolbar of the Data Browser - + Questo pulsante mostra o nasconde la barra dei formati per il Browser dei dati Select column - + Seleziona colonna Ctrl+Space - + Ctrl+Space Replace text in cells - + Sostituisci testo nelle celle Ctrl+H - Ctrl+H + Ctrl+H Filter in all columns - + Filtra in tutte le colonne Ctrl+R - + Ctrl+R %n row(s) - - %n righe + + %n riga(ghe) , %n column(s) - + , %n colonna(e) @@ -7231,101 +7233,101 @@ Tieni premuto %3Shift e clicca per saltare lì . Sum: %1; Average: %2; Min: %3; Max: %4 - . Somma: %1; Media: %2; Min: %3; Max: %4 + . Somma: %1; Media: %2; Min: %3; Max: %4 Conditional formats for "%1" - + Formattazione condizionale per '%1' determining row count... - determino il numero di righe... + determino il numero di righe... %1 - %2 of >= %3 - %1 - %2 di >= %3 + %1 - %2 di >= %3 %1 - %2 of %3 - %1 - %2 di %3 + %1 - %2 di %3 Please enter a pseudo-primary key in order to enable editing on this view. This should be the name of a unique column in the view. - Si prega d'inserire una pseudo-chiave primaria in modo da abilitare le modifiche su questa vista. Deve corrispondere al nome di una colonna univoca nella vista. + Si prega d'inserire una pseudo-chiave primaria in modo da abilitare le modifiche su questa vista. Deve corrispondere al nome di una colonna univoca nella vista. Delete Records - Elimina i Records + Elimina i Records Duplicate records - Duplica i records + Duplica i records Duplicate record - Duplica il record + Duplica il record Ctrl+" - + Ctrl+" Adjust rows to contents - + Adatta le righe al contenuto Error deleting record: %1 - Errore eliminando le righe: + Errore eliminando le righe: %1 Please select a record first - Si prega di selezionare prima un record + Si prega di selezionare prima un record There is no filter set for this table. View will not be created. - Non c'è filtro impostato per questa tabella. La vista non sarà creata. + Non c'è filtro impostato per questa tabella. La vista non sarà creata. Please choose a new encoding for all tables. - Si prega di scegliere una nuova codifica per tutte le tabelle. + Si prega di scegliere una nuova codifica per tutte le tabelle. Please choose a new encoding for this table. - Si prega di scegliere una nuova codifica per questa tabella. + Si prega di scegliere una nuova codifica per questa tabella. %1 Leave the field empty for using the database encoding. - %1 + %1 Lasciare il campo vuoto per utilizzare la codifica del database. This encoding is either not valid or not supported. - Questa codifica non è valida o non è supportata. + Questa codifica non è valida o non è supportata. %1 replacement(s) made. - + %1 sostituzione(i) effettuata(e).