Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

「フォルダー」のカタカナ表記をOSに合わせる #1841

Merged
merged 2 commits into from
May 6, 2022
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
「フォルダー」の表記変更に伴うダイアログの位置調整
  • Loading branch information
sanomari committed May 5, 2022
commit d01be224f2d80065d33fe2719ade338cefbd305f
18 changes: 9 additions & 9 deletions sakura_core/sakura_rc.rc
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -229,10 +229,10 @@ CAPTION "Grep実行中"
FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "検索しています・・・",IDC_STATIC,5,5,61,10,NOT WS_GROUP
LTEXT "ファイル",IDC_STATIC,5,21,26,10,NOT WS_GROUP
LTEXT "IDC_STATIC_CURPATH",IDC_STATIC_CURFILE,36,20,252,10,NOT WS_GROUP
LTEXT "フォルダー",IDC_STATIC,5,34,27,10,NOT WS_GROUP
EDITTEXT IDC_STATIC_CURPATH,36,35,252,20,ES_MULTILINE | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "ファイル",IDC_STATIC,7,21,36,10,NOT WS_GROUP
LTEXT "IDC_STATIC_CURPATH",IDC_STATIC_CURFILE,46,21,238,10,NOT WS_GROUP
LTEXT "フォルダー",IDC_STATIC,7,34,36,10,NOT WS_GROUP
EDITTEXT IDC_STATIC_CURPATH,46,34,238,20,ES_MULTILINE | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル(&X)",IDCANCEL,238,60,50,14
LTEXT "0",IDC_STATIC_HITCOUNT,76,5,44,10,NOT WS_GROUP,WS_EX_RIGHT
LTEXT "件みつかりました。",IDC_STATIC,122,5,60,10,NOT WS_GROUP
Expand Down Expand Up @@ -512,7 +512,7 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_COMBO_EOL,226,13,50,126,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "最近のファイル(&F):",IDC_STATIC,5,32,59,10
COMBOBOX IDC_COMBO_MRU,71,30,185,236,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "最近のフォルダー(&D):",IDC_STATIC,5,49,61,10
LTEXT "最近のフォルダー(&D):",IDC_STATIC,5,49,69,10
COMBOBOX IDC_COMBO_OPENFOLDER,71,46,185,236,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END

Expand Down Expand Up @@ -1324,7 +1324,7 @@ BEGIN
LTEXT "$x : x個上のフォルダー名(0-9)\r* : 拡張子\r\r%Y/%m/%d : 年月日 %y西暦(2桁) \r%H:%M:%S: 時分秒 \r%% : '%'記号\r",IDC_LABEL_BACKUP_HELP2,165,75,115,50,SS_SUNKEN
CONTROL "指定フォルダーに作成する(&P)",IDC_CHECK_BACKUPFOLDER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,12,148,107,10
CONTROL "リムーバブルメディアのみ(&L)",IDC_CHECK_BACKUP_FOLDER_RM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,120,148,133,10
LTEXT "フォルダー名(&F)",IDC_LABEL_BACKUP_4,24,162,87,10
LTEXT "フォルダー名(&F)",IDC_LABEL_BACKUP_4,20,162,52,10
EDITTEXT IDC_EDIT_BACKUPFOLDER,73,160,195,12,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&...",IDC_BUTTON_BACKUP_FOLDER_REF,271,160,9,12
CONTROL "バックアップファイルをごみ箱に放り込む(&X)",IDC_CHECK_BACKUP_DUSTBOX,
Expand Down Expand Up @@ -1657,13 +1657,13 @@ BEGIN
CONTROL "ファイル(&F)",IDC_RADIO_FILE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,6,85,56,10
CONTROL "フォルダー(&2)",IDC_RADIO_FOLDER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,6,98,56,10
GROUPBOX "種類",IDC_STATIC,1,61,89,50,WS_GROUP
LTEXT "パス(&T)",IDC_STATIC_PATH,3,119,22,10
LTEXT "パス(&T)",IDC_STATIC_PATH,3,119,35,10
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,38,117,122,13,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&...",IDC_BUTTON_REF2,161,117,10,13
PUSHBUTTON "▼(&3)",IDC_BUTTON_PATH_MENU,171,117,21,14
LTEXT "ラベル(&E)",IDC_STATIC,3,136,32,10
LTEXT "ラベル(&E)",IDC_STATIC,3,136,35,10
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,38,134,111,13,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "ファイル(&K)",IDC_STATIC_FILE,3,154,32,10
LTEXT "ファイル(&K)",IDC_STATIC_FILE,3,154,35,10
EDITTEXT IDC_EDIT_FILE,38,151,111,13,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "隠しファイル(&W)",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,181,87,10
CONTROL "読み取り専用(&Z)",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,193,87,10
Expand Down