Skip to content

Commit

Permalink
Translations for login (#3732)
Browse files Browse the repository at this point in the history
OKTA-814049 Translations for login
  • Loading branch information
zihanwang-okta authored Oct 2, 2024
1 parent c98df53 commit 97e8b74
Show file tree
Hide file tree
Showing 27 changed files with 757 additions and 487 deletions.
60 changes: 35 additions & 25 deletions packages/@okta/i18n/src/properties/login_cs.properties

Large diffs are not rendered by default.

28 changes: 19 additions & 9 deletions packages/@okta/i18n/src/properties/login_da.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -302,7 +302,7 @@ factor.customFactor.description = Omdiriger til tredjeparts MFA-udbyder for at l
factor.customFactor.description.generic = Omdiriger til en tredjeparts MFA-udbyder for at logge p\u00E5.
# {0} maps the the configured 'brandName', like "Okta".
factor.customFactor.description.specific = Omdiriger til en tredjeparts MFA-udbyder for at logge p\u00E5 {0}.
factor.webauthn.biometric = Sikkerhedsn\u00F8gle eller Biometrisk Authenticator
factor.webauthn.biometric = Sikkerhedsn\u00F8gle eller biometrisk autentifikator
factor.webauthn.biometric.description = Anvend en sikkerhedsn\u00F8gle (USB eller Bluetooth) eller en biometrisk authenticator (Windows Hello, Touch ID, osv.)
factor.hotp.description = Indtast en engangskode fra en autentificering.

Expand Down Expand Up @@ -990,10 +990,10 @@ oie.email.mfa.title = Bekr\u00E6ft med din e-mail
oie.email.challenge.mfa.title = F\u00E5 en bekr\u00E6ftelses-e-mail
oie.email.verify.primaryButton = Send e-mail
# {0} is a user's email address
oie.email.verify.subtitle.text.with.email = Send en bekr\u00E6ftelses-e-mail til <$1>{0}</$1> ved at klikke p\u00E5 \u00BBSend mig en e-mail\u00AB.
oie.email.verify.subtitle.text.with.email = Send en bekr\u00E6ftelses-e-mail til <$1>{0}</$1> ved at klikke p\u00E5 \u00BBSend e-mail\u00AB.
# {0} is a user's email address and {1} is the user's secondary email address
oie.email.verify.subtitle.text.with.email.and.secondary.email = Send en bekr\u00E6ftelsesmail til <$1>{0}</$1> og <$2>{1}</$2> ved at klikke p\u00E5 "Send mig en mail".
oie.email.verify.subtitle.text.without.email = Send en bekr\u00E6ftelses-e-mail ved at klikke p\u00E5 \u00BBSend mig en e-mail\u00AB.
oie.email.verify.subtitle.text.with.email.and.secondary.email = Send en bekr\u00E6ftelsesmail til <$1>{0}</$1> og <$2>{1}</$2> ved at klikke p\u00E5 "Send e-mail".
oie.email.verify.subtitle.text.without.email = Send en bekr\u00E6ftelses-e-mail ved at klikke p\u00E5 \u00BBSend e-mail\u00AB.
# {0} is a user's email address
oie.email.verify.alternate.magicLinkToEmailAddress = Vi har sendt en e-mail til <$1>{0}</$1>.
# {0} is a user's email address and {1} is the user's secondary email address
Expand All @@ -1009,7 +1009,7 @@ oie.email.return.link.expired.title = Bekr\u00E6ft med din e-mail
oie.profile.additional.title = Yderligere profiloplysninger
oie.profile.additional.secondemail.subtitle = Brug en anden e-mailadresse til at <$1> gendanne din konto </$1>, hvis du bliver l\u00E5st ude. Denne e-mailadresse skal bekr\u00E6ftes efter ops\u00E6tning.
## Webauthn
oie.webauthn.label = Sikkerhedsn\u00F8gle eller Biometrisk Authenticator
oie.webauthn.label = Sikkerhedsn\u00F8gle eller biometrisk autentifikator
oie.webauthn.description = Brug en sikkerhedsn\u00F8gle eller en biometrisk godkender til at logge p\u00E5
oie.enroll.webauthn.title = Ops\u00E6t sikkerhedsn\u00F8gle eller biometrisk authenticator
oie.enroll.webauthn.instructions = Du vil blive bedt om at registrere en sikkerhedsn\u00F8gle eller biometrisk bekr\u00E6ftelsesenhed (Windows Hello, Touch ID, Face ID osv.). F\u00F8lg instruktionerne for at gennemf\u00F8re ops\u00E6tningen.
Expand Down Expand Up @@ -1244,7 +1244,8 @@ idx.identity.provider.auth.error = Der opstod et problem med at logge dig ind p\
## IDV IdP Authenticator
# {0} refers to the display name of the IDV
oie.idv.idp.title = Bekr\u00E6ft din identitet med {0}
oie.idv.idp.description = Bekr\u00E6ft din identitet, f\u00F8r du ops\u00E6tter kontoen for at sikre, at det kun er dig, der har adgang.
oie.idv.idp.description = Dette styrker sikkerheden ved at validere din identitet med officiel dokumentation.
oie.idv.persona = Karakter

## Symantec VIP Authenticator
# {0} refers to the display name of the authenticator "Symantec VIP"
Expand Down Expand Up @@ -1642,12 +1643,21 @@ idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.chrome.upgrade_browser
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.chrome.chromeos.upgrade_os_version = Opdater til ChromeOS {0}
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.chrome.chromeos.key_trust_level.verified_mode = Skift din enhed til bekr\u00E6ftet tilstand
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.chrome.chromeos.key_trust_level.developer_mode = Skift din enhed til udviklertilstand
# End user remediation messages for Android Zero Trust signals
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.android.zero.trust.play_protect_required = S\u00F8rg for, at Google Play Protect er aktiveret, og at der er foretaget en scanning. Pr\u00F8v derefter at tilg\u00E5 denne applikation igen.
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.android.zero.trust.play_protect_scan_threshold = Der er et problem med din Google Play Protect-systemscanning. Du skal \u00E5bne Google Play og reagere p\u00E5 de advarsler, der er vist.
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.android.zero.trust.device_integrity_not_met = Enhedsintegritet er ikke opfyldt.
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.android.zero.trust.version_update_available = Din enhed har en OS-opdatering tilg\u00E6ngelig. Opdater din enhed, og log derefter ind igen.
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.android.zero.trust.disable_usb_debugging = Deaktiver USB-fejlretning fra Udviklerindstillinger
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.android.zero.trust.lock_screen_complexity = Din l\u00E5sesk\u00E6rm opfylder ikke kravene for kompleksitet.
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.android.zero.trust.disable_network_proxy = Din enhed bruger en netv\u00E6rksproxy. Deaktiver den, og pr\u00F8v igen.
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.android.zero.trust.unsecured_wifi_network = Dit wifi-netv\u00E6rk er ikke sikkert. Afbryd det, og pr\u00F8v igen fra din mobiltelefons konnektivitet.
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.android.zero.trust.android_device_policy_app_required = Install\u00E9r Android Device Policy-appen p\u00E5 denne enhed
idx.error.code.access_denied.device_assurance.remediation.android.zero.trust.android_device_policy_app_required_manual_install = G\u00E5 til <$1>Indstillinger i Okta Verify</$1>, og f\u00F8lg instruktionerne for at installere Android Device Policy-appen

# Device Assurance Grace Period
idx.device_assurance.grace_period.title = P\u00E5mindelse om enhedsforsikring
# {0} is the number of days until the grace period expires
idx.device_assurance.grace_period.warning.title.due_by_days = Din enhed opfylder ikke sikkerhedskravene. L\u00F8s problemet inden for {0} dage for at undg\u00E5 lockout.
# {0} is the date that the grace period expires
# {0} is the date that the grace period expires, in Okta short-with-timezone format (e.g. 11/29/2021, 4:15 PM EDT)
idx.device_assurance.grace_period.warning.title.due_by_date = Din enhed opfylder ikke sikkerhedskravene. L\u00F8s problemet inden {0} for at undg\u00E5 lockout.
idx.device_assurance.grace_period.continue_to_app = Forts\u00E6t til app

Expand Down
Loading

0 comments on commit 97e8b74

Please sign in to comment.