diff --git a/ddt4all.py b/ddt4all.py index 8cb2bfd6..61cf1bfc 100644 --- a/ddt4all.py +++ b/ddt4all.py @@ -442,6 +442,10 @@ def __init__(self, parent = None): self.cominput.triggered.connect(self.command_editor) self.cominput.setEnabled(False) + self.fctrigger = widgets.QAction(gui.QIcon("icons/flowcontrol.png"), _("Software flow control"), self) + self.fctrigger.setCheckable(True) + self.fctrigger.triggered.connect(self.flow_control) + self.canlinecombo = widgets.QComboBox() self.canlinecombo.setFixedWidth(150) self.canlinecombo.currentIndexChanged.connect(self.changecanspeed) @@ -474,6 +478,7 @@ def __init__(self, parent = None): self.toolbar.addAction(self.hexinput) self.toolbar.addSeparator() self.toolbar.addAction(self.cominput) + self.toolbar.addAction(self.fctrigger) self.toolbar.addSeparator() self.toolbar.addWidget(self.canlinecombo) self.toolbar.addSeparator() @@ -551,6 +556,12 @@ def __init__(self, parent = None): self.setConnected(True) self.tabbedview.setCurrentIndex(1) + def flow_control(self): + enabled = self.fctrigger.isChecked() + options.opt_cfc0 = enabled + if self.paramview is not None: + self.paramview.set_soft_fc(enabled) + def identEcu(self): dialog = Ecu_finder(self.ecu_scan) dialog.exec_() diff --git a/elm.py b/elm.py index 70db0111..6ec1d503 100644 --- a/elm.py +++ b/elm.py @@ -771,10 +771,11 @@ def send_cmd(self, command): return self.send_can_cfc0(command) else: rsp = self.send_can(command) - if self.error_frame > 0 and not self.isels: #then fallback to cfc0 - self.ATCFC0 = True - self.cmd("at cfc0") - rsp = self.send_can_cfc0(command) + # Disabled this because it's now possible to control it via UI + # if self.error_frame > 0 and not self.isels: #then fallback to cfc0 + # self.ATCFC0 = True + # self.cmd("at cfc0") + # rsp = self.send_can_cfc0(command) return rsp def send_can(self, command): @@ -923,6 +924,9 @@ def send_can_cfc0(self, command): Fc = 0 # Current frame Fn = len(raw_command) # Number of frames + if Fn > 1 or len(raw_command[0])>15: # set elm timeout to 300ms for first response + self.send_raw('ATST4B') + while Fc < Fn: # enable responses @@ -932,10 +936,15 @@ def send_can_cfc0(self, command): tb = time.time() # time of sending (ff) - if len(raw_command[Fc]) == 16: - frsp = self.send_raw(raw_command[Fc]) # we'll get only 1 frame: fc, ff or sf + if Fn > 1 and Fc == (Fn-1): # set elm timeout to maximum for last response on long command + self.send_raw('ATSTFF') + self.send_raw('ATAT1') + + if (Fc == 0 or Fc == (Fn-1)) and len(raw_command[Fc])<16: #first or last frame in command and len<16 (bug in ELM) + frsp = self.send_raw (raw_command[Fc] + '1') # we'll get only 1 frame: nr, fc, ff or sf else: - frsp = self.send_raw(raw_command[Fc] + '1') # we'll get only 1 frame: fc, ff or sf + frsp = self.send_raw (raw_command[Fc]) + Fc = Fc + 1 # analyse response diff --git a/icons/flowcontrol.png b/icons/flowcontrol.png new file mode 100644 index 00000000..01b05c26 Binary files /dev/null and b/icons/flowcontrol.png differ diff --git a/locale/ddt4all.pot b/locale/ddt4all.pot index c3232ce2..72a2e6ab 100644 --- a/locale/ddt4all.pot +++ b/locale/ddt4all.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-21 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,1188 +17,844 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ..\dataeditor.py:197 msgid "Goto data" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:198 msgid "Remove" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:203 msgid "Add to screen" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:314 msgid "Request name;Bytes;Manual" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:348 ..\dataeditor.py:1325 msgid "Add" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:355 msgid "Send request bytes (HEX)" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:357 msgid "Receive bytes (HEX)" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:368 msgid "Data length" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:370 msgid "Shift byte count" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:509 msgid "Data name;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:527 ..\dataeditor.py:587 msgid "Little" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:528 ..\dataeditor.py:589 msgid "Big" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:529 ..\dataeditor.py:585 msgid "Inherits globals" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:643 msgid "No SDS" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:644 msgid "Plant" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:645 msgid "After Sale" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:646 msgid "Engineering" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:647 ..\dataeditor.py:1729 ..\ddt4all.py:148 msgid "Supplier" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:662 msgid "Reload requests" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:663 msgid "Add request" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:681 msgid "Send bytes" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:682 msgid "Receive bytes" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:760 msgid "Number of bits" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:761 ..\dataeditor.py:927 msgid "Signed" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:762 msgid "Add item" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:763 msgid "Del item" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:802 msgid "New item" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:857 msgid "Value;Text" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:873 msgid "Number of bytes" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:874 ..\dataeditor.py:926 msgid "Unit" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:925 msgid "Number of bit" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:928 msgid "Format" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:929 msgid "Value = (AX+B) / C" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1002 msgid "New" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1003 msgid "Duplicate selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1004 msgid "Remove selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1005 msgid "Reload" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1006 msgid "Validate changes" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1043 msgid "Description" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1049 msgid "Data type" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1051 msgid "Numeric" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1052 msgid "Numeric items" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1053 msgid "Hex" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1083 ..\dataeditor.py:1089 #, python-format msgid "Data is used by request %s" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1136 msgid "New data" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1142 msgid "Replace me with request description" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1289 msgid "Data name;Description" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1326 msgid "Del" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1327 msgid "Refresh" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1328 msgid "Move up" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1329 msgid "Check" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1373 #, python-format msgid "Request %s not found" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1392 #, python-format -msgid "" -"Request '%s' has no missing input " -"values" +msgid "Request '%s' has no missing input values" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1395 #, python-format -msgid "" -"Request '%s' has missing inputs :" +msgid "Request '%s' has missing inputs :" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1398 #, python-format msgid " - '%s'" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1496 msgid "Delay;Request" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1588 msgid "Screen initialization" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1589 msgid "Requests to send before screen drawing" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1603 msgid "Button name;Unique name" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1683 msgid "ECU Function address" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1686 msgid "ECU Protocol" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1688 ..\dataeditor.py:1810 msgid "Tool > Ecu ID (Hex)" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1690 ..\dataeditor.py:1811 msgid "Ecu > Tool ID (Hex)" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1692 msgid "Coding" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1696 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1697 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1704 msgid "ECU Auto identification" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1716 msgid "Diag version;Supplier;Soft;Version" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1724 msgid "Add new" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1725 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1726 msgid "Diag version" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1732 ..\ddt4all.py:150 msgid "Soft" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1735 ..\ddt4all.py:151 msgid "Version" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:145 msgid "ECU name" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:146 msgid "ID" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:147 msgid "Protocol" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:149 msgid "Diag" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:152 msgid "Projets" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:280 msgid "DDT4All" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:284 msgid "loaded ECUs in database." msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:326 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:333 msgid "Can timeout (ms) [0:AUTO] :" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:352 msgid "Documentation" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:353 msgid "Screen" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:354 msgid "CAN Sniffer" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:361 msgid "Requests" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:362 msgid "Data" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:363 msgid "Buttons" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:364 msgid "Ecu parameters" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:377 msgid "Screens" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:380 msgid "Action" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:381 msgid "New Category" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:382 msgid "New Screen" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:383 msgid "Rename" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:410 ..\ddt4all.py:503 msgid "File" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:412 msgid "Read DTC" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:416 msgid "Full log" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:421 msgid "Expert mode (enable writing)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:426 msgid "Auto refresh" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:431 msgid "Refresh (one shot)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:435 msgid "Manual command" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:439 msgid "Manual request" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:458 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:459 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:485 msgid "UI Edit" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:504 msgid "Open XML" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:505 msgid "Identify ECU" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:506 msgid "Create New ECU" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:507 msgid "Save current ECU" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:509 msgid "Save ECU list" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:516 msgid "Zip database" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:524 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:547 msgid "Cannot load plugin " msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:585 msgid "Save database (keep '.zip' extension)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:601 msgid "Zipping XML database... (this can take a few minutes" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:604 msgid "Zip job finished" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:619 msgid "Enter new name" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:639 msgid "Enter category name" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:649 msgid "Please select a category before creating new screen" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:656 msgid "Enter screen name" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:719 msgid "Scan options" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:726 ..\ddtplugins\card_programming.py:134 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:737 msgid "Scanning CAN" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:741 msgid "Scanning KWP" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:782 msgid "EDITION MODE" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:786 msgid "CONNECTED" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:789 msgid "DISCONNECTED" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:792 msgid "Save vehicule (keep '.ecu' extension)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:817 ..\parameters.py:249 msgid "Save ECU (keep '.json' extension)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1021 -msgid "" -"
This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make " -"this application more reliable
" +msgid "
This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make this application more reliable
" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1022 msgid "Yes I contribute" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1024 msgid "No, I don't" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1032 -msgid "" -"
Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : " -"https://github.com/cedricp/ddt4all
" +msgid "
Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : https://github.com/cedricp/ddt4all
" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1060 msgid "ELM port selection" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1121 msgid "Port speed" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1133 msgid "Connected mode" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1134 msgid "Edition mode" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1135 msgid "ELM benchmark" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1139 msgid "WiFi port : " msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1149 msgid "I'm aware that I can harm my car if badly used" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1159 msgid "Dark style" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1335 msgid "You must check the recommandations" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1353 msgid "Please select a communication port" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1381 msgid "Using custom DDT database" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1409 msgid "No COM port selected" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1412 #, python-format msgid "Initilizing ELM with speed %i..." msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1419 msgid "No ELM327 or OBDLINK-SX detected on COM port " msgstr "" -#: ..\elm.py:326 ..\elm.py:328 msgid "Error:" msgstr "" -#: ..\elm.py:327 msgid "ELM not connected or wrong COM port" msgstr "" -#: ..\elm.py:377 ..\elm.py:397 msgid "Connection to ELM was lost" msgstr "" -#: ..\elm.py:420 msgid "TIMEOUT" msgstr "" -#: ..\elm.py:433 msgid "Checking port speed:" msgstr "" -#: ..\elm.py:452 msgid "Start COM speed :" msgstr "" -#: ..\elm.py:457 msgid "ELM not responding" msgstr "" -#: ..\elm.py:466 msgid "ERROR - wifi do not support changing baud rate" msgstr "" -#: ..\elm.py:469 msgid "Changing baud rate to:" msgstr "" -#: ..\elm.py:498 msgid "ERROR - command not supported" msgstr "" -#: ..\elm.py:529 msgid "ERROR - rate not supported. Let's go back." msgstr "" -#: ..\elm.py:552 msgid "ERROR - something went wrong. Let's get back." msgstr "" -#: ..\elm.py:609 msgid "Trying to open port" msgstr "" -#: ..\elm.py:634 msgid "No ELM interface on port" msgstr "" -#: ..\elm.py:1364 msgid "FAIL" msgstr "" -#: ..\elm.py:1369 msgid "OK/TIMEOUT" msgstr "" -#: ..\elm.py:1373 msgid "OK" msgstr "" -#: ..\elm.py:1381 msgid "Incompatible adapter on ARM core" msgstr "" -#: ..\elm.py:1382 msgid "Result: " msgstr "" -#: ..\elm.py:1382 msgid " succeeded from " msgstr "" -#: ..\elm.py:1382 msgid "ELM Max version:" msgstr "" -#: ..\package.py:31 #, python-format msgid "Adding source file %s" msgstr "" -#: ..\package.py:36 #, python-format msgid "Adding plugin file %s" msgstr "" -#: ..\parameters.py:331 ..\parameters.py:359 ..\parameters.py:382 msgid "To be able to edit your screen, first export it in JSON format" msgstr "" -#: ..\parameters.py:422 msgid "Enter label name" msgstr "" -#: ..\parameters.py:488 msgid "Add button" msgstr "" -#: ..\parameters.py:489 msgid "Add label" msgstr "" -#: ..\parameters.py:497 msgid "Rename label" msgstr "" -#: ..\parameters.py:498 msgid "Change color" msgstr "" -#: ..\parameters.py:504 msgid "Remove element" msgstr "" -#: ..\parameters.py:620 msgid "Diagnotic session" msgstr "" -#: ..\parameters.py:621 msgid "Input" msgstr "" -#: ..\parameters.py:622 msgid "Output" msgstr "" -#: ..\parameters.py:774 msgid "XML file not found : " msgstr "" -#: ..\parameters.py:781 msgid "Invalid DDT file" msgstr "" -#: ..\parameters.py:852 msgid "Connection to ELM lost, trying to reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:855 msgid "Cannot reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:863 msgid "Switching to session mode" msgstr "" -#: ..\parameters.py:872 msgid "Sending ELM request :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:874 msgid "Blocked ELM request :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:879 msgid "Sending ELM request:" msgstr "" -#: ..\parameters.py:905 msgid "Sending simulated ELM request :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:916 msgid "Bad ELM response :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:919 msgid "ELM response : " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1064 msgid "Button request not found : " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1078 msgid "Sending request :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1127 msgid "Request aborted (look at red paramters entries): " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1169 msgid "Invalid" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1190 msgid "ECU uses SDS " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1285 msgid "Cannot call request " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1302 msgid "Clearing DTC information" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1314 msgid "No ClearDTC request for that ECU, will send default 14FF00" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1318 msgid "
You are about to clear diagnostic troubles codes
" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1319 msgid "
Ae you sure this is what you want.
" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1373 msgid "Invalid response for ReadDTC command" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1382 msgid "Read DTC returned an error" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1390 msgid "No DTC" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1413 msgid "Clear ALL DTC" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1419 msgid "ECU trouble codes" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1449 msgid "Parsing screen " msgstr "" -#: ..\sniffer.py:135 msgid "Values" msgstr "" -#: ..\sniffer.py:138 msgid "Waiting..." msgstr "" -#: ..\sniffer.py:182 msgid "Frame hex error : " msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:13 msgid "AB90 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:14 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:15 msgid "Airbag Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:23 -msgid "" -"AB90 (Clio III)/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL " -"UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS" +msgid "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:27 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:28 msgid "Check ACU Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:28 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:38 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:27 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:28 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:26 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:27 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:29 msgid "Waiting" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:30 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:30 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:31 msgid "Virginize ACU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:44 ..\ddtplugins\card_programming.py:219 -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:102 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:45 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:42 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:43 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:44 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:42 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:45 msgid "Cannot connect to ECU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:54 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:127 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:67 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:64 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:54 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:69 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:65 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:65 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:62 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:62 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:59 msgid "CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:64 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:62 msgid "NO CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:82 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:155 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:96 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:92 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:81 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:89 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:91 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:82 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:83 msgid "CLEAR EXECUTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:84 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:157 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:98 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:83 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:91 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:93 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:96 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:84 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:85 msgid "CLEAR FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:16 msgid "Megane/Scenic II card programming" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:17 msgid "Keys" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:118 msgid "ENTER AFTER SALE MODE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:130 -msgid "" -"MEGANE II CARD PROGRAMMING
EXPERIMENTAL : NOT TESTED " -"YET
" +msgid "MEGANE II CARD PROGRAMMING
EXPERIMENTAL : NOT TESTED YET
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:132 msgid "LEARN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:133 msgid "VALIDATE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:136 msgid "Algo 2" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:147 msgid "ISK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:149 msgid "PIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:154 msgid "Num key learnt" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:156 msgid "CARD IDE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:210 msgid "Cannot get ISK, check connections and UCH compatibility" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:245 msgid "PIN CODE NOT RECOGNIZED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:251 msgid "PIN CODE OK / KEY LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:257 msgid "PIN CODE OK / UCH LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:14 msgid "Modus/Clio III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:15 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:14 msgid "EPS Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:35 -msgid "" -"Modus/Clio III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET " -"EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" +msgid "Modus/Clio III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:37 msgid "BLANK STATUS & VIN READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:40 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:29 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:28 msgid "Virginize EPS" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:46 msgid "VIN - READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:51 msgid "VIN - WRITE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:55 msgid "Write VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:82 msgid "VIN - INVALID" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:86 msgid "VIN - BAD LENGTH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:94 msgid "VIN WRITE FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:97 msgid "VIN WRITE OK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:120 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:63 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:61 msgid "EPS virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:124 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:68 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:66 msgid "EPS coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:13 msgid "Clio IV EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:24 -msgid "" -"Clio IV EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO " -"DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" +msgid "Clio IV EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:25 msgid "Check EPS Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:58 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:56 msgid "EPS not operational" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:71 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:14 msgid "Laguna II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:15 msgid "UCH Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:24 -msgid "" -"LAGUNA II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR " -"UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" +msgid "LAGUNA II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:25 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:26 msgid "Check UCH Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:28 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:29 msgid "Virginize UCH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:59 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:56 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:56 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:57 msgid "UCH virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:64 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:61 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:61 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:62 msgid "UCH coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:13 msgid "Laguna III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:23 -msgid "" -"LAGUNA III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR " -"UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" +msgid "LAGUNA III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:24 -msgid "" -"MEGANE II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR " -"UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" +msgid "MEGANE II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:13 msgid "Megane3 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:23 -msgid "" -"Megane III
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK " -"AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" +msgid "Megane III
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:13 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:23 -msgid "" -"ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS VIRGINIZER
THIS " -"PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT " -"MEANS
" +msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:24 -msgid "" -"MEGANE III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR " -"UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" +msgid "MEGANE III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:14 msgid "RSAT4 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:24 -msgid "" -"TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG " -"VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH " -"DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" +msgid "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:15 msgid "CRC calculator" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:16 msgid "VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:39 msgid "CRC CALCULATOR" msgstr "" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/ddt4all.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/ddt4all.mo index efaa34d2..f4f5cb17 100644 Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/ddt4all.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/ddt4all.mo differ diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/ddt4all.po b/locale/de/LC_MESSAGES/ddt4all.po index d5a90a6f..839e6d7c 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/ddt4all.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/ddt4all.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-21 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-17 12:39+0200\n" "Last-Translator: bovirus \n" "Language-Team: \n" @@ -18,1155 +18,844 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ..\dataeditor.py:197 msgid "Goto data" msgstr "Zu den Daten gehen" -#: ..\dataeditor.py:198 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: ..\dataeditor.py:203 msgid "Add to screen" msgstr "Bildschirm hinzufuegen" -#: ..\dataeditor.py:314 msgid "Request name;Bytes;Manual" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:348 ..\dataeditor.py:1325 msgid "Add" msgstr "Hinzufuegen" -#: ..\dataeditor.py:355 msgid "Send request bytes (HEX)" msgstr "Anfragebytes (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:357 msgid "Receive bytes (HEX)" msgstr "Antwortbytes (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:368 msgid "Data length" msgstr "Datenlaenge" -#: ..\dataeditor.py:370 msgid "Shift byte count" msgstr "Umschaltbytezaehler" -#: ..\dataeditor.py:509 msgid "Data name;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" msgstr "Datenname;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" -#: ..\dataeditor.py:527 ..\dataeditor.py:587 msgid "Little" msgstr "Little" -#: ..\dataeditor.py:528 ..\dataeditor.py:589 msgid "Big" msgstr "Big" -#: ..\dataeditor.py:529 ..\dataeditor.py:585 msgid "Inherits globals" msgstr "Inherits globals" -#: ..\dataeditor.py:643 msgid "No SDS" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:644 msgid "Plant" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:645 msgid "After Sale" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:646 msgid "Engineering" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:647 ..\dataeditor.py:1729 ..\ddt4all.py:148 msgid "Supplier" msgstr "Supplier" -#: ..\dataeditor.py:662 msgid "Reload requests" msgstr "Anfragen neuladen" -#: ..\dataeditor.py:663 msgid "Add request" msgstr "Anfrage hinzufuegen" -#: ..\dataeditor.py:681 msgid "Send bytes" msgstr "Sendebytes" -#: ..\dataeditor.py:682 msgid "Receive bytes" msgstr "Antwortbytes" -#: ..\dataeditor.py:760 msgid "Number of bits" msgstr "Anzahl der Bits" -#: ..\dataeditor.py:761 ..\dataeditor.py:927 msgid "Signed" msgstr "Signiert" -#: ..\dataeditor.py:762 msgid "Add item" msgstr "Element hinzufuegen" -#: ..\dataeditor.py:763 msgid "Del item" msgstr "Element loeschen" -#: ..\dataeditor.py:802 msgid "New item" msgstr "Neues Element" -#: ..\dataeditor.py:857 msgid "Value;Text" msgstr "Wert;Text" -#: ..\dataeditor.py:873 msgid "Number of bytes" msgstr "Anzahl der Byte" -#: ..\dataeditor.py:874 ..\dataeditor.py:926 msgid "Unit" msgstr "Einheit" -#: ..\dataeditor.py:925 msgid "Number of bit" msgstr "Bitanzahl" -#: ..\dataeditor.py:928 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ..\dataeditor.py:929 msgid "Value = (AX+B) / C" msgstr "Wert = (AX+B) / C" -#: ..\dataeditor.py:1002 msgid "New" msgstr "Neu" -#: ..\dataeditor.py:1003 msgid "Duplicate selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1004 msgid "Remove selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1005 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" -#: ..\dataeditor.py:1006 msgid "Validate changes" msgstr "Aendern bestaetigen" -#: ..\dataeditor.py:1043 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ..\dataeditor.py:1049 msgid "Data type" msgstr "Datentyp" -#: ..\dataeditor.py:1051 msgid "Numeric" msgstr "Numeric" -#: ..\dataeditor.py:1052 msgid "Numeric items" msgstr "Numeric items" -#: ..\dataeditor.py:1053 msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: ..\dataeditor.py:1083 ..\dataeditor.py:1089 #, python-format msgid "Data is used by request %s" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1136 msgid "New data" msgstr "Neue Daten" -#: ..\dataeditor.py:1142 msgid "Replace me with request description" msgstr "Ersetze mich mit der Bezeichnung fuer die Anfrage" -#: ..\dataeditor.py:1289 msgid "Data name;Description" msgstr "Datenname;Bezeichnung" -#: ..\dataeditor.py:1326 msgid "Del" msgstr "Loeschen" -#: ..\dataeditor.py:1327 msgid "Refresh" msgstr "Auffrischen" -#: ..\dataeditor.py:1328 msgid "Move up" msgstr "Nach oben" -#: ..\dataeditor.py:1329 msgid "Check" msgstr "Kontrollieren" -#: ..\dataeditor.py:1373 #, python-format msgid "Request %s not found" msgstr "Anfrage %s nicht gefunden" -#: ..\dataeditor.py:1392 #, python-format msgid "Request '%s' has no missing input values" msgstr "Anfrage '%s' hat keine fehlende Eingabe Werte" -#: ..\dataeditor.py:1395 #, python-format msgid "Request '%s' has missing inputs :" msgstr "Anfrage '%s' hat eine fehlende Eingabe :" -#: ..\dataeditor.py:1398 #, python-format msgid " - '%s'" msgstr " - '%s'" -#: ..\dataeditor.py:1496 msgid "Delay;Request" msgstr "Verzoegerung;Anfrage" -#: ..\dataeditor.py:1588 msgid "Screen initialization" msgstr "Bildschirm laden" -#: ..\dataeditor.py:1589 msgid "Requests to send before screen drawing" msgstr "Anfrage senden, vor dem Entwerfen des Bildschirms" -#: ..\dataeditor.py:1603 msgid "Button name;Unique name" msgstr "Schaltflaechenname;Einzigartiger Name" -#: ..\dataeditor.py:1683 msgid "ECU Function address" msgstr "ECU Funktionsadresse" -#: ..\dataeditor.py:1686 msgid "ECU Protocol" msgstr "ECU Protokoll" -#: ..\dataeditor.py:1688 ..\dataeditor.py:1810 msgid "Tool > Ecu ID (Hex)" msgstr "Tool > Ecu ID (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1690 ..\dataeditor.py:1811 msgid "Ecu > Tool ID (Hex)" msgstr "Ecu > Tool ID (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1692 msgid "Coding" msgstr "Codierung" -#: ..\dataeditor.py:1696 msgid "Big Endian" msgstr "Big Endian" -#: ..\dataeditor.py:1697 msgid "Little Endian" msgstr "Little Endian" -#: ..\dataeditor.py:1704 msgid "ECU Auto identification" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1716 msgid "Diag version;Supplier;Soft;Version" msgstr "Diag version;Supplier;Soft;Version" -#: ..\dataeditor.py:1724 msgid "Add new" msgstr "Neu hinzufuegen" -#: ..\dataeditor.py:1725 msgid "Delete selected" msgstr "Ausgewaehlte loeschen" -#: ..\dataeditor.py:1726 msgid "Diag version" msgstr "Diag version" -#: ..\dataeditor.py:1732 ..\ddt4all.py:150 msgid "Soft" msgstr "Soft" -#: ..\dataeditor.py:1735 ..\ddt4all.py:151 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ..\ddt4all.py:145 msgid "ECU name" msgstr "ECU Namen" -#: ..\ddt4all.py:146 msgid "ID" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:147 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: ..\ddt4all.py:149 msgid "Diag" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:152 msgid "Projets" msgstr "Projekte" -#: ..\ddt4all.py:280 msgid "DDT4All" msgstr "DDT4All - dacianer.de Edition" -#: ..\ddt4all.py:284 msgid "loaded ECUs in database." msgstr "ECUs wurden geladen." -#: ..\ddt4all.py:326 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "Aktualisierung nach (ms):" -#: ..\ddt4all.py:333 msgid "Can timeout (ms) [0:AUTO] :" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:352 msgid "Documentation" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:353 msgid "Screen" msgstr "Bildschirm" -#: ..\ddt4all.py:354 msgid "CAN Sniffer" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:361 msgid "Requests" msgstr "Anfragen" -#: ..\ddt4all.py:362 msgid "Data" msgstr "Daten" -#: ..\ddt4all.py:363 msgid "Buttons" msgstr "Schaltflaechen" -#: ..\ddt4all.py:364 msgid "Ecu parameters" msgstr "ECU Parameter" -#: ..\ddt4all.py:377 msgid "Screens" msgstr "Bildschirme" -#: ..\ddt4all.py:380 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: ..\ddt4all.py:381 msgid "New Category" msgstr "Neue Kategorie" -#: ..\ddt4all.py:382 msgid "New Screen" msgstr "Neuer Bildschirm" -#: ..\ddt4all.py:383 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: ..\ddt4all.py:410 ..\ddt4all.py:503 msgid "File" msgstr "Datei" -#: ..\ddt4all.py:412 msgid "Read DTC" msgstr "Fehler lesen" -#: ..\ddt4all.py:416 msgid "Full log" msgstr "Daten speichern" -#: ..\ddt4all.py:421 msgid "Expert mode (enable writing)" msgstr "Expertenmodus ermoeglicht Daten in ECU schreiben" -#: ..\ddt4all.py:426 msgid "Auto refresh" msgstr "Daten automatisch aktualisieren" -#: ..\ddt4all.py:431 msgid "Refresh (one shot)" msgstr "Daten einmalig aktualisieren" -#: ..\ddt4all.py:435 msgid "Manual command" msgstr "Manuelle Befehle senden" -#: ..\ddt4all.py:439 msgid "Manual request" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:458 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:459 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:485 msgid "UI Edit" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:504 msgid "Open XML" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:505 msgid "Identify ECU" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:506 msgid "Create New ECU" msgstr "Neues ECU erstellen" -#: ..\ddt4all.py:507 msgid "Save current ECU" msgstr "Aktuelles ECU speichern" -#: ..\ddt4all.py:509 msgid "Save ECU list" msgstr "ECU Liste speichern" -#: ..\ddt4all.py:516 msgid "Zip database" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:524 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:547 msgid "Cannot load plugin " msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:585 msgid "Save database (keep '.zip' extension)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:601 msgid "Zipping XML database... (this can take a few minutes" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:604 msgid "Zip job finished" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:619 msgid "Enter new name" msgstr "Neuen Namen eingeben" -#: ..\ddt4all.py:639 msgid "Enter category name" msgstr "Kategorie Namen eingeben" -#: ..\ddt4all.py:649 msgid "Please select a category before creating new screen" msgstr "Bitte waehle vor Erstellung eines neuen Bildschirms eine Kategorie aus" -#: ..\ddt4all.py:656 msgid "Enter screen name" msgstr "Bildschirmname eingeben" -#: ..\ddt4all.py:719 msgid "Scan options" msgstr "Scannen Auswahl" -#: ..\ddt4all.py:726 ..\ddtplugins\card_programming.py:134 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:737 msgid "Scanning CAN" msgstr "CAN scannen" -#: ..\ddt4all.py:741 msgid "Scanning KWP" msgstr "KWP scannen" -#: ..\ddt4all.py:782 msgid "EDITION MODE" msgstr "EDITOR MODUS" -#: ..\ddt4all.py:786 msgid "CONNECTED" msgstr "VERBUNDEN" -#: ..\ddt4all.py:789 msgid "DISCONNECTED" msgstr "GETRENNT" -#: ..\ddt4all.py:792 msgid "Save vehicule (keep '.ecu' extension)" msgstr "Fahrzeug speichern (Endung '.ecu' beibehalten)" -#: ..\ddt4all.py:817 ..\parameters.py:249 msgid "Save ECU (keep '.json' extension)" msgstr "ECU speichern (Endung '.json' beibehalten)" -#: ..\ddt4all.py:1021 msgid "
This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make this application more reliable
" msgstr "
Diese Software ist kostenlos, aber ich benoetige Geld, um Kabel / ECUs zu kaufen und diese Anwendung zuverlaessiger zu machen
" -#: ..\ddt4all.py:1022 msgid "Yes I contribute" msgstr "Ja, ich unterstuetze das Projekt" -#: ..\ddt4all.py:1024 msgid "No, I don't" msgstr "Nein, ich moechte nicht" -#: ..\ddt4all.py:1032 msgid "
Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : https://github.com/cedricp/ddt4all
" msgstr "
Vielen Dank fuer Ihren Beitrag, wenn nichts passiert, bitte gehen Sie zu : https://github.com/cedricp/ddt4all
" -#: ..\ddt4all.py:1060 msgid "ELM port selection" msgstr "Anschluss auswaehlen" -#: ..\ddt4all.py:1121 msgid "Port speed" msgstr "Baudrate auswaehlen (OBDLink 115200)" -#: ..\ddt4all.py:1133 msgid "Connected mode" msgstr "ELM verbinden" -#: ..\ddt4all.py:1134 msgid "Edition mode" msgstr "Dateieditor" -#: ..\ddt4all.py:1135 msgid "ELM benchmark" msgstr "ELM testen" -#: ..\ddt4all.py:1139 msgid "WiFi port : " msgstr "WiFi Anschluss: " -#: ..\ddt4all.py:1149 msgid "I'm aware that I can harm my car if badly used" msgstr "Ich bin mir bewusst, dass falsche Benutzung meinem Auto schaden kann" -#: ..\ddt4all.py:1159 msgid "Dark style" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1335 msgid "You must check the recommandations" msgstr ";-) Du musst das Lesen der Warnung bestaetigen" -#: ..\ddt4all.py:1353 msgid "Please select a communication port" msgstr "Bitte waehle einen Anschluss aus" -#: ..\ddt4all.py:1381 msgid "Using custom DDT database" msgstr "Verwendung einer benutzerdefinierten Datenbank" -#: ..\ddt4all.py:1409 msgid "No COM port selected" msgstr "Kein Anschluss ausgewaehlt" -#: ..\ddt4all.py:1412 #, python-format msgid "Initilizing ELM with speed %i..." msgstr "Starten des ELM mit einer Baudrate von %i..." -#: ..\ddt4all.py:1419 msgid "No ELM327 or OBDLINK-SX detected on COM port " msgstr ":-( Kein ELM327 oder OBDLINK-SX am ausgewaehlten Anschluss erkannt: " -#: ..\elm.py:326 ..\elm.py:328 msgid "Error:" msgstr "Fehler:" -#: ..\elm.py:327 msgid "ELM not connected or wrong COM port" msgstr "ELM nicht angeschlossen oder falscher Anschluss" -#: ..\elm.py:377 ..\elm.py:397 msgid "Connection to ELM was lost" msgstr "Die Verbindung zum ELM ging verloren" -#: ..\elm.py:420 msgid "TIMEOUT" msgstr "TIMEOUT" -#: ..\elm.py:433 msgid "Checking port speed:" msgstr "Test der Baudrate:" -#: ..\elm.py:452 msgid "Start COM speed :" msgstr "Starten mit Baudrate:" -#: ..\elm.py:457 msgid "ELM not responding" msgstr "ELM antwortet nicht" -#: ..\elm.py:466 msgid "ERROR - wifi do not support changing baud rate" msgstr "Fehler, Wifi unterstuetzt keine Aenderung der Baudrate" -#: ..\elm.py:469 msgid "Changing baud rate to:" msgstr "Baudrate aendern auf:" -#: ..\elm.py:498 msgid "ERROR - command not supported" msgstr "Fehler, dieser Befehl wird nicht unterstuetzt" -#: ..\elm.py:529 msgid "ERROR - rate not supported. Let's go back." msgstr "Fehler, diese Baudrate wird nicht unterstuetzt. Geh zurueck." -#: ..\elm.py:552 msgid "ERROR - something went wrong. Let's get back." msgstr "Fehler, es ist etwas schief gelaufen. Geh zurueck." -#: ..\elm.py:609 msgid "Trying to open port" msgstr "Versuche Anschluss zu oeffnen" -#: ..\elm.py:634 msgid "No ELM interface on port" msgstr "Kein ELM angeschlossen" -#: ..\elm.py:1364 msgid "FAIL" msgstr "Keine Antwort" -#: ..\elm.py:1369 msgid "OK/TIMEOUT" msgstr "OK/TIMEOUT" -#: ..\elm.py:1373 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ..\elm.py:1381 msgid "Incompatible adapter on ARM core" msgstr "Adapter inkompatibel fuer ARM Architektur" -#: ..\elm.py:1382 msgid "Result: " msgstr "Ergebnis: " -#: ..\elm.py:1382 msgid " succeeded from " msgstr " Kommandos haben geantwortet von insgesamt " -#: ..\elm.py:1382 msgid "ELM Max version:" msgstr "Maximale ELM Version:" -#: ..\package.py:31 #, python-format msgid "Adding source file %s" msgstr "" -#: ..\package.py:36 #, python-format msgid "Adding plugin file %s" msgstr "" -#: ..\parameters.py:331 ..\parameters.py:359 ..\parameters.py:382 msgid "To be able to edit your screen, first export it in JSON format" msgstr "Um den Bildschirm bearbeiten zu koennen, exportiere ihn zuerst in das JSON-Format" -#: ..\parameters.py:422 msgid "Enter label name" msgstr "Schriftfeldname eingeben" -#: ..\parameters.py:488 msgid "Add button" msgstr "Schaltflaeche hinzufuegen" -#: ..\parameters.py:489 msgid "Add label" msgstr "Schriftfeld hinzufuegen" -#: ..\parameters.py:497 msgid "Rename label" msgstr "Schriftfeld umbenennen" -#: ..\parameters.py:498 msgid "Change color" msgstr "" -#: ..\parameters.py:504 msgid "Remove element" msgstr "Element entfernen" -#: ..\parameters.py:620 msgid "Diagnotic session" msgstr "Diagnosesitzung" -#: ..\parameters.py:621 msgid "Input" msgstr "Eingabe" -#: ..\parameters.py:622 msgid "Output" msgstr "Ausgabe" -#: ..\parameters.py:774 msgid "XML file not found : " msgstr "XML Datei nicht gefunden: " -#: ..\parameters.py:781 msgid "Invalid DDT file" msgstr "Ungueltige ECU Datei" -#: ..\parameters.py:852 msgid "Connection to ELM lost, trying to reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:855 msgid "Cannot reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:863 msgid "Switching to session mode" msgstr "Start der Verbindung" -#: ..\parameters.py:872 msgid "Sending ELM request :" msgstr "ELM Anfrage senden:" -#: ..\parameters.py:874 msgid "Blocked ELM request :" msgstr "ELM Anfrage gesperrt:" -#: ..\parameters.py:879 msgid "Sending ELM request:" msgstr "ELM Anfrage senden:" -#: ..\parameters.py:905 msgid "Sending simulated ELM request :" msgstr "ELM Anfrage simuliert senden:" -#: ..\parameters.py:916 msgid "Bad ELM response :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:919 msgid "ELM response : " msgstr "ELM antwortet: " -#: ..\parameters.py:1064 msgid "Button request not found : " msgstr "Schaltflaeche nicht gefunden: " -#: ..\parameters.py:1078 msgid "Sending request :" msgstr "Anfrage senden:" -#: ..\parameters.py:1127 msgid "Request aborted (look at red paramters entries): " msgstr "Anfrage abgebrochen (siehe rote Parametereinträge): " -#: ..\parameters.py:1169 msgid "Invalid" msgstr "Ungueltig" -#: ..\parameters.py:1190 msgid "ECU uses SDS " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1285 msgid "Cannot call request " msgstr "Anfrage nicht moeglich " -#: ..\parameters.py:1302 msgid "Clearing DTC information" msgstr "DTC-Informationen loeschen" -#: ..\parameters.py:1314 msgid "No ClearDTC request for that ECU, will send default 14FF00" msgstr "Keine Anfrage zum Fehler loeschen fuer dieses ECU, versuche 14FF00 manuell zu senden" -#: ..\parameters.py:1318 msgid "
You are about to clear diagnostic troubles codes
" msgstr "
Du bist dabei die Fehlercode zu loeschen
" -#: ..\parameters.py:1319 msgid "
Ae you sure this is what you want.
" msgstr "
Bist du sicher das zu tun?
" -#: ..\parameters.py:1373 msgid "Invalid response for ReadDTC command" msgstr "Ungueltige Antwort des DTC Befehl" -#: ..\parameters.py:1382 msgid "Read DTC returned an error" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1390 msgid "No DTC" msgstr "Kein DTC" -#: ..\parameters.py:1413 msgid "Clear ALL DTC" msgstr "Alle Fehler loeschen" -#: ..\parameters.py:1419 msgid "ECU trouble codes" msgstr "ECU Fehlercode" -#: ..\parameters.py:1449 msgid "Parsing screen " msgstr "Bildschirm lesen " -#: ..\sniffer.py:135 msgid "Values" msgstr "" -#: ..\sniffer.py:138 msgid "Waiting..." msgstr "" -#: ..\sniffer.py:182 msgid "Frame hex error : " msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:13 msgid "AB90 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:14 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:15 msgid "Airbag Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:23 msgid "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:27 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:28 msgid "Check ACU Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:28 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:38 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:27 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:28 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:26 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:27 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:29 msgid "Waiting" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:30 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:30 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:31 msgid "Virginize ACU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:44 ..\ddtplugins\card_programming.py:219 -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:102 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:45 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:42 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:43 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:44 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:42 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:45 msgid "Cannot connect to ECU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:54 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:127 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:67 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:64 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:54 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:69 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:65 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:65 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:62 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:62 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:59 msgid "CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:64 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:62 msgid "NO CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:82 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:155 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:96 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:92 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:81 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:89 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:91 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:82 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:83 msgid "CLEAR EXECUTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:84 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:157 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:98 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:83 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:91 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:93 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:96 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:84 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:85 msgid "CLEAR FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:16 msgid "Megane/Scenic II card programming" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:17 msgid "Keys" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:118 msgid "ENTER AFTER SALE MODE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:130 msgid "MEGANE II CARD PROGRAMMING
EXPERIMENTAL : NOT TESTED YET
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:132 msgid "LEARN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:133 msgid "VALIDATE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:136 msgid "Algo 2" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:147 msgid "ISK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:149 msgid "PIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:154 msgid "Num key learnt" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:156 msgid "CARD IDE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:210 msgid "Cannot get ISK, check connections and UCH compatibility" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:245 msgid "PIN CODE NOT RECOGNIZED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:251 msgid "PIN CODE OK / KEY LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:257 msgid "PIN CODE OK / UCH LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:14 msgid "Modus/Clio III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:15 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:14 msgid "EPS Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:35 msgid "Modus/Clio III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:37 msgid "BLANK STATUS & VIN READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:40 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:29 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:28 msgid "Virginize EPS" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:46 msgid "VIN - READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:51 msgid "VIN - WRITE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:55 msgid "Write VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:82 msgid "VIN - INVALID" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:86 msgid "VIN - BAD LENGTH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:94 msgid "VIN WRITE FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:97 msgid "VIN WRITE OK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:120 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:63 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:61 msgid "EPS virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:124 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:68 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:66 msgid "EPS coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:13 msgid "Clio IV EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:24 msgid "Clio IV EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:25 msgid "Check EPS Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:58 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:56 msgid "EPS not operational" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:71 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:14 msgid "Laguna II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:15 msgid "UCH Tools" msgstr "UCH Tools" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:24 msgid "LAGUNA II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:25 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:26 msgid "Check UCH Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:28 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:29 msgid "Virginize UCH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:59 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:56 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:56 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:57 msgid "UCH virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:64 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:61 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:61 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:62 msgid "UCH coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:13 msgid "Laguna III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:23 msgid "LAGUNA III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:13 msgid "Megane3 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:23 msgid "Megane III
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:13 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:23 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:14 msgid "RSAT4 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:24 msgid "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:15 msgid "CRC calculator" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:16 msgid "VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:39 msgid "CRC CALCULATOR" msgstr "" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/ddt4all.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/ddt4all.mo index 2f3035a6..385cda7b 100644 Binary files a/locale/es/LC_MESSAGES/ddt4all.mo and b/locale/es/LC_MESSAGES/ddt4all.mo differ diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/ddt4all.po b/locale/es/LC_MESSAGES/ddt4all.po index 28e5d450..b02f5533 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/ddt4all.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/ddt4all.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-21 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-17 14:02+0200\n" "Last-Translator: bovirus \n" "Language-Team: \n" @@ -18,1155 +18,844 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ..\dataeditor.py:197 msgid "Goto data" msgstr "Ir a Datos" -#: ..\dataeditor.py:198 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: ..\dataeditor.py:203 msgid "Add to screen" msgstr "Añadir pantalla" -#: ..\dataeditor.py:314 msgid "Request name;Bytes;Manual" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:348 ..\dataeditor.py:1325 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: ..\dataeditor.py:355 msgid "Send request bytes (HEX)" msgstr "Enviar bytes petición (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:357 msgid "Receive bytes (HEX)" msgstr "Bytes recibidos (HEXA)" -#: ..\dataeditor.py:368 msgid "Data length" msgstr "Longitud de datos" -#: ..\dataeditor.py:370 msgid "Shift byte count" msgstr "Nombre octets décalés" -#: ..\dataeditor.py:509 msgid "Data name;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" msgstr "Nombre datos;Byte de inicio;Décalage bit;Numero de bits;Endianess" -#: ..\dataeditor.py:527 ..\dataeditor.py:587 msgid "Little" msgstr "Pequeño" -#: ..\dataeditor.py:528 ..\dataeditor.py:589 msgid "Big" msgstr "Grande" -#: ..\dataeditor.py:529 ..\dataeditor.py:585 msgid "Inherits globals" msgstr "Hereda globales" -#: ..\dataeditor.py:643 msgid "No SDS" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:644 msgid "Plant" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:645 msgid "After Sale" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:646 msgid "Engineering" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:647 ..\dataeditor.py:1729 ..\ddt4all.py:148 msgid "Supplier" msgstr "Suministrador" -#: ..\dataeditor.py:662 msgid "Reload requests" msgstr "Recargar peticiones" -#: ..\dataeditor.py:663 msgid "Add request" msgstr "Añadir petición" -#: ..\dataeditor.py:681 msgid "Send bytes" msgstr "Bytes enviados" -#: ..\dataeditor.py:682 msgid "Receive bytes" msgstr "Bytes recibidos" -#: ..\dataeditor.py:760 msgid "Number of bits" msgstr "Numero de bits" -#: ..\dataeditor.py:761 ..\dataeditor.py:927 msgid "Signed" msgstr "Firmadoé" -#: ..\dataeditor.py:762 msgid "Add item" msgstr "Añadir entrada" -#: ..\dataeditor.py:763 msgid "Del item" msgstr "Borrar entrada" -#: ..\dataeditor.py:802 msgid "New item" msgstr "Nueva entrada" -#: ..\dataeditor.py:857 msgid "Value;Text" msgstr "Valor;Texto" -#: ..\dataeditor.py:873 msgid "Number of bytes" msgstr "Numero de bytes" -#: ..\dataeditor.py:874 ..\dataeditor.py:926 msgid "Unit" msgstr "Unidad" -#: ..\dataeditor.py:925 msgid "Number of bit" msgstr "Numero de bits" -#: ..\dataeditor.py:928 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: ..\dataeditor.py:929 msgid "Value = (AX+B) / C" msgstr "Valor =(AX+B) / C" -#: ..\dataeditor.py:1002 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: ..\dataeditor.py:1003 msgid "Duplicate selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1004 msgid "Remove selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1005 msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: ..\dataeditor.py:1006 msgid "Validate changes" msgstr "Validar cambios" -#: ..\dataeditor.py:1043 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ..\dataeditor.py:1049 msgid "Data type" msgstr "Tipo de datos" -#: ..\dataeditor.py:1051 msgid "Numeric" msgstr "Numerico" -#: ..\dataeditor.py:1052 msgid "Numeric items" msgstr "Items numericos" -#: ..\dataeditor.py:1053 msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: ..\dataeditor.py:1083 ..\dataeditor.py:1089 #, python-format msgid "Data is used by request %s" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1136 msgid "New data" msgstr "Nuevo dato" -#: ..\dataeditor.py:1142 msgid "Replace me with request description" msgstr "Reemplazame con la descripción de la petición" -#: ..\dataeditor.py:1289 msgid "Data name;Description" msgstr "Nombre data;Descripción" -#: ..\dataeditor.py:1326 msgid "Del" msgstr "Borrar" -#: ..\dataeditor.py:1327 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: ..\dataeditor.py:1328 msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" -#: ..\dataeditor.py:1329 msgid "Check" msgstr "Verificar" -#: ..\dataeditor.py:1373 #, python-format msgid "Request %s not found" msgstr "Petición %s no encontrada" -#: ..\dataeditor.py:1392 #, python-format msgid "Request '%s' has no missing input values" msgstr "Petición '%s' no tiene entradas perdidas manquante" -#: ..\dataeditor.py:1395 #, python-format msgid "Request '%s' has missing inputs :" msgstr "Petición '%s' tiene entradas perdidas: " -#: ..\dataeditor.py:1398 #, python-format msgid " - '%s'" msgstr " - '%s'" -#: ..\dataeditor.py:1496 msgid "Delay;Request" msgstr "Retardo;Petición" -#: ..\dataeditor.py:1588 msgid "Screen initialization" msgstr "Inicialización de pantalla" -#: ..\dataeditor.py:1589 msgid "Requests to send before screen drawing" msgstr "Peticiones a enviar antes del dibujado de pantalla" -#: ..\dataeditor.py:1603 msgid "Button name;Unique name" msgstr "Nombre boton;Nombre unico" -#: ..\dataeditor.py:1683 msgid "ECU Function address" msgstr "Dirección de función ECU" -#: ..\dataeditor.py:1686 msgid "ECU Protocol" msgstr "Protocolo ECU" -#: ..\dataeditor.py:1688 ..\dataeditor.py:1810 msgid "Tool > Ecu ID (Hex)" msgstr "Herramientas > Ecu (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1690 ..\dataeditor.py:1811 msgid "Ecu > Tool ID (Hex)" msgstr "Ecu > Herramientas (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1692 msgid "Coding" msgstr "Codificacion" -#: ..\dataeditor.py:1696 msgid "Big Endian" msgstr "Gran endian" -#: ..\dataeditor.py:1697 msgid "Little Endian" msgstr "Pequeño endian" -#: ..\dataeditor.py:1704 msgid "ECU Auto identification" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1716 msgid "Diag version;Supplier;Soft;Version" msgstr "Version Diag;Suministrador;Version" -#: ..\dataeditor.py:1724 msgid "Add new" msgstr "Añadir nuevo" -#: ..\dataeditor.py:1725 msgid "Delete selected" msgstr "Borrar seleccionado" -#: ..\dataeditor.py:1726 msgid "Diag version" msgstr "Version diagnostico" -#: ..\dataeditor.py:1732 ..\ddt4all.py:150 msgid "Soft" msgstr "Soft" -#: ..\dataeditor.py:1735 ..\ddt4all.py:151 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: ..\ddt4all.py:145 msgid "ECU name" msgstr "Nombre ECU" -#: ..\ddt4all.py:146 msgid "ID" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:147 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: ..\ddt4all.py:149 msgid "Diag" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:152 msgid "Projets" msgstr "Proyectos" -#: ..\ddt4all.py:280 msgid "DDT4All" msgstr "DDT4All - loganbreak.mforos.com edición" -#: ..\ddt4all.py:284 msgid "loaded ECUs in database." msgstr "ECU cargadas en base de datos." -#: ..\ddt4all.py:326 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "Ratio de refresco (ms):" -#: ..\ddt4all.py:333 msgid "Can timeout (ms) [0:AUTO] :" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:352 msgid "Documentation" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:353 msgid "Screen" msgstr "Pantalla" -#: ..\ddt4all.py:354 msgid "CAN Sniffer" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:361 msgid "Requests" msgstr "Peticiones" -#: ..\ddt4all.py:362 msgid "Data" msgstr "Datos" -#: ..\ddt4all.py:363 msgid "Buttons" msgstr "Botones" -#: ..\ddt4all.py:364 msgid "Ecu parameters" msgstr "Parametros ECU" -#: ..\ddt4all.py:377 msgid "Screens" msgstr "Pantallas" -#: ..\ddt4all.py:380 msgid "Action" msgstr "Accion" -#: ..\ddt4all.py:381 msgid "New Category" msgstr "Nueva categoria" -#: ..\ddt4all.py:382 msgid "New Screen" msgstr "Nueva pantalla" -#: ..\ddt4all.py:383 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#: ..\ddt4all.py:410 ..\ddt4all.py:503 msgid "File" msgstr "Fichero" -#: ..\ddt4all.py:412 msgid "Read DTC" msgstr "Leer DTC" -#: ..\ddt4all.py:416 msgid "Full log" msgstr "Log completo" -#: ..\ddt4all.py:421 msgid "Expert mode (enable writing)" msgstr "Modo experto" -#: ..\ddt4all.py:426 msgid "Auto refresh" msgstr "Autorefrescar" -#: ..\ddt4all.py:431 msgid "Refresh (one shot)" msgstr "Refrescar (una vez)" -#: ..\ddt4all.py:435 msgid "Manual command" msgstr "Comando manual" -#: ..\ddt4all.py:439 msgid "Manual request" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:458 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:459 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:485 msgid "UI Edit" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:504 msgid "Open XML" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:505 msgid "Identify ECU" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:506 msgid "Create New ECU" msgstr "Crear nueva ECU" -#: ..\ddt4all.py:507 msgid "Save current ECU" msgstr "Salvar ECU actual" -#: ..\ddt4all.py:509 msgid "Save ECU list" msgstr "Salvar lista de ECUs" -#: ..\ddt4all.py:516 msgid "Zip database" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:524 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:547 msgid "Cannot load plugin " msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:585 msgid "Save database (keep '.zip' extension)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:601 msgid "Zipping XML database... (this can take a few minutes" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:604 msgid "Zip job finished" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:619 msgid "Enter new name" msgstr "Introduce nuevo nombre" -#: ..\ddt4all.py:639 msgid "Enter category name" msgstr "Introduce nueva categoria" -#: ..\ddt4all.py:649 msgid "Please select a category before creating new screen" msgstr "Por favor selecciona una categoria antes de crear nueva pantalla" -#: ..\ddt4all.py:656 msgid "Enter screen name" msgstr "Introduce nuevo nombre" -#: ..\ddt4all.py:719 msgid "Scan options" msgstr "Opciones de escaneo" -#: ..\ddt4all.py:726 ..\ddtplugins\card_programming.py:134 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:737 msgid "Scanning CAN" msgstr "Escaneando CAN" -#: ..\ddt4all.py:741 msgid "Scanning KWP" msgstr "Escaneando KWP" -#: ..\ddt4all.py:782 msgid "EDITION MODE" msgstr "MODO EDICION" -#: ..\ddt4all.py:786 msgid "CONNECTED" msgstr "CONECTADO" -#: ..\ddt4all.py:789 msgid "DISCONNECTED" msgstr "DESCONECTADO" -#: ..\ddt4all.py:792 msgid "Save vehicule (keep '.ecu' extension)" msgstr "Salvar ECU (mantiene extension '.ecu')" -#: ..\ddt4all.py:817 ..\parameters.py:249 msgid "Save ECU (keep '.json' extension)" msgstr "Salvar ECU (mantiene extension '.json')" -#: ..\ddt4all.py:1021 msgid "
This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make this application more reliable
" msgstr "
Este software es gratuito, pero necesito dinero para comprar cables/ECUs y hacer esta aplicacion mas estable
" -#: ..\ddt4all.py:1022 msgid "Yes I contribute" msgstr "Si, quiero contribuir" -#: ..\ddt4all.py:1024 msgid "No, I don't" msgstr "No, gracias" -#: ..\ddt4all.py:1032 msgid "
Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : https://github.com/cedricp/ddt4all
" msgstr "
Gracias por su contribucion, si no ocurre nada, por favor vaya a: https://github.com/cedricp/ddt4all
" -#: ..\ddt4all.py:1060 msgid "ELM port selection" msgstr "Seleccion de puerto ELM" -#: ..\ddt4all.py:1121 msgid "Port speed" msgstr "Velocidad del puerto" -#: ..\ddt4all.py:1133 msgid "Connected mode" msgstr "Modo conectado" -#: ..\ddt4all.py:1134 msgid "Edition mode" msgstr "Modo Edicion" -#: ..\ddt4all.py:1135 msgid "ELM benchmark" msgstr "Testear ELM" -#: ..\ddt4all.py:1139 msgid "WiFi port : " msgstr "Puerto WIFI: " -#: ..\ddt4all.py:1149 msgid "I'm aware that I can harm my car if badly used" msgstr "Soy consciente de que puedo dañar mi coche si se usa incorrectamente" -#: ..\ddt4all.py:1159 msgid "Dark style" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1335 msgid "You must check the recommandations" msgstr "Debe aceptar las recomendaciones" -#: ..\ddt4all.py:1353 msgid "Please select a communication port" msgstr "Debe elegir un puerto de comunicacion" -#: ..\ddt4all.py:1381 msgid "Using custom DDT database" msgstr "Usando base de datos DDT personalizada" -#: ..\ddt4all.py:1409 msgid "No COM port selected" msgstr "Puerto COM no seleccionado" -#: ..\ddt4all.py:1412 #, python-format msgid "Initilizing ELM with speed %i..." msgstr "Iniciando ELM a velocidad %i..." -#: ..\ddt4all.py:1419 msgid "No ELM327 or OBDLINK-SX detected on COM port " msgstr "No se ha detectado OBDLink-SX o ELM " -#: ..\elm.py:326 ..\elm.py:328 msgid "Error:" msgstr "Error:" -#: ..\elm.py:327 msgid "ELM not connected or wrong COM port" msgstr "ELM no conectado o puerto COM erroneo" -#: ..\elm.py:377 ..\elm.py:397 msgid "Connection to ELM was lost" msgstr "Conexión ELM perdida" -#: ..\elm.py:420 msgid "TIMEOUT" msgstr "TIMEOUT" -#: ..\elm.py:433 msgid "Checking port speed:" msgstr "Verificando velocidad del puerto:" -#: ..\elm.py:452 msgid "Start COM speed :" msgstr "Iniciando COM a velocidad:" -#: ..\elm.py:457 msgid "ELM not responding" msgstr "ELM no responde" -#: ..\elm.py:466 msgid "ERROR - wifi do not support changing baud rate" msgstr "ERROR - WIFI no soporta cambiar ratio de baudios" -#: ..\elm.py:469 msgid "Changing baud rate to:" msgstr "Cambiando baudios a:" -#: ..\elm.py:498 msgid "ERROR - command not supported" msgstr "ERROR - comando no soportado" -#: ..\elm.py:529 msgid "ERROR - rate not supported. Let's go back." msgstr "ERROR: ratio no soportado, volviendo atras." -#: ..\elm.py:552 msgid "ERROR - something went wrong. Let's get back." msgstr "ERROR - Algo fué mal, volviendo atras." -#: ..\elm.py:609 msgid "Trying to open port" msgstr "Intentando abrir puerto" -#: ..\elm.py:634 msgid "No ELM interface on port" msgstr "No hay interface ELM en el puerto" -#: ..\elm.py:1364 msgid "FAIL" msgstr "FALLO" -#: ..\elm.py:1369 msgid "OK/TIMEOUT" msgstr "OK/TIMEOUT" -#: ..\elm.py:1373 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ..\elm.py:1381 msgid "Incompatible adapter on ARM core" msgstr "Adaptador con ARM incompatible" -#: ..\elm.py:1382 msgid "Result: " msgstr "Resultado: " -#: ..\elm.py:1382 msgid " succeeded from " msgstr " logrado desde " -#: ..\elm.py:1382 msgid "ELM Max version:" msgstr "Versión ELM maxima:" -#: ..\package.py:31 #, python-format msgid "Adding source file %s" msgstr "" -#: ..\package.py:36 #, python-format msgid "Adding plugin file %s" msgstr "" -#: ..\parameters.py:331 ..\parameters.py:359 ..\parameters.py:382 msgid "To be able to edit your screen, first export it in JSON format" msgstr "Para editar esta pantalla, primero debe exportarse a formato JSON" -#: ..\parameters.py:422 msgid "Enter label name" msgstr "Introducir nombre etiqueta" -#: ..\parameters.py:488 msgid "Add button" msgstr "Añadir boton" -#: ..\parameters.py:489 msgid "Add label" msgstr "Añadir etiqueta" -#: ..\parameters.py:497 msgid "Rename label" msgstr "Renombrar etiqueta" -#: ..\parameters.py:498 msgid "Change color" msgstr "" -#: ..\parameters.py:504 msgid "Remove element" msgstr "Borrar élemento" -#: ..\parameters.py:620 msgid "Diagnotic session" msgstr "Sesión de dianostico" -#: ..\parameters.py:621 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: ..\parameters.py:622 msgid "Output" msgstr "Salida" -#: ..\parameters.py:774 msgid "XML file not found : " msgstr "Fichero XML no encontrado: " -#: ..\parameters.py:781 msgid "Invalid DDT file" msgstr "Fichero DDT no valido" -#: ..\parameters.py:852 msgid "Connection to ELM lost, trying to reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:855 msgid "Cannot reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:863 msgid "Switching to session mode" msgstr "Cambiando a modo sesión" -#: ..\parameters.py:872 msgid "Sending ELM request :" msgstr "Enviando petición ELM:" -#: ..\parameters.py:874 msgid "Blocked ELM request :" msgstr "Petición ELM bloqueada:" -#: ..\parameters.py:879 msgid "Sending ELM request:" msgstr "Enviando petición ELM:" -#: ..\parameters.py:905 msgid "Sending simulated ELM request :" msgstr "Enviando petición ELM simulada:" -#: ..\parameters.py:916 msgid "Bad ELM response :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:919 msgid "ELM response : " msgstr "Respuesta ELM : " -#: ..\parameters.py:1064 msgid "Button request not found : " msgstr "Botón petición no encontrado: " -#: ..\parameters.py:1078 msgid "Sending request :" msgstr "Enviando petición:" -#: ..\parameters.py:1127 msgid "Request aborted (look at red paramters entries): " msgstr "Petición abortada (ver entradas de parametros en rojo): " -#: ..\parameters.py:1169 msgid "Invalid" msgstr "No valido" -#: ..\parameters.py:1190 msgid "ECU uses SDS " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1285 msgid "Cannot call request " msgstr "No se puede realizar petición de llamada " -#: ..\parameters.py:1302 msgid "Clearing DTC information" msgstr "Limpiando información DTC" -#: ..\parameters.py:1314 msgid "No ClearDTC request for that ECU, will send default 14FF00" msgstr "No hay peticiones ClearDTC para esta ECU, se enviará por defecto 14FF00" -#: ..\parameters.py:1318 msgid "
You are about to clear diagnostic troubles codes
" msgstr "
Vous êtes sur le point d'effacer les DTC
" -#: ..\parameters.py:1319 msgid "
Ae you sure this is what you want.
" msgstr "
Estas seguro de que es lo que quieres.
" -#: ..\parameters.py:1373 msgid "Invalid response for ReadDTC command" msgstr "Respuesta no valida para el comando ReadDTC" -#: ..\parameters.py:1382 msgid "Read DTC returned an error" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1390 msgid "No DTC" msgstr "No DTC" -#: ..\parameters.py:1413 msgid "Clear ALL DTC" msgstr "Limpiar todos los DTC" -#: ..\parameters.py:1419 msgid "ECU trouble codes" msgstr "Codigos de problema ECU" -#: ..\parameters.py:1449 msgid "Parsing screen " msgstr "Analizando Pantalla " -#: ..\sniffer.py:135 msgid "Values" msgstr "" -#: ..\sniffer.py:138 msgid "Waiting..." msgstr "" -#: ..\sniffer.py:182 msgid "Frame hex error : " msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:13 msgid "AB90 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:14 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:15 msgid "Airbag Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:23 msgid "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:27 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:28 msgid "Check ACU Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:28 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:38 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:27 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:28 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:26 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:27 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:29 msgid "Waiting" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:30 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:30 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:31 msgid "Virginize ACU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:44 ..\ddtplugins\card_programming.py:219 -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:102 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:45 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:42 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:43 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:44 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:42 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:45 msgid "Cannot connect to ECU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:54 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:127 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:67 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:64 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:54 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:69 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:65 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:65 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:62 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:62 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:59 msgid "CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:64 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:62 msgid "NO CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:82 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:155 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:96 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:92 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:81 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:89 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:91 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:82 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:83 msgid "CLEAR EXECUTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:84 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:157 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:98 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:83 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:91 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:93 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:96 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:84 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:85 msgid "CLEAR FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:16 msgid "Megane/Scenic II card programming" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:17 msgid "Keys" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:118 msgid "ENTER AFTER SALE MODE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:130 msgid "MEGANE II CARD PROGRAMMING
EXPERIMENTAL : NOT TESTED YET
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:132 msgid "LEARN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:133 msgid "VALIDATE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:136 msgid "Algo 2" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:147 msgid "ISK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:149 msgid "PIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:154 msgid "Num key learnt" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:156 msgid "CARD IDE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:210 msgid "Cannot get ISK, check connections and UCH compatibility" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:245 msgid "PIN CODE NOT RECOGNIZED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:251 msgid "PIN CODE OK / KEY LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:257 msgid "PIN CODE OK / UCH LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:14 msgid "Modus/Clio III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:15 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:14 msgid "EPS Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:35 msgid "Modus/Clio III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:37 msgid "BLANK STATUS & VIN READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:40 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:29 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:28 msgid "Virginize EPS" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:46 msgid "VIN - READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:51 msgid "VIN - WRITE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:55 msgid "Write VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:82 msgid "VIN - INVALID" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:86 msgid "VIN - BAD LENGTH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:94 msgid "VIN WRITE FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:97 msgid "VIN WRITE OK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:120 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:63 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:61 msgid "EPS virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:124 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:68 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:66 msgid "EPS coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:13 msgid "Clio IV EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:24 msgid "Clio IV EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:25 msgid "Check EPS Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:58 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:56 msgid "EPS not operational" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:71 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:14 msgid "Laguna II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:15 msgid "UCH Tools" msgstr "Herramientas UCH" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:24 msgid "LAGUNA II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:25 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:26 msgid "Check UCH Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:28 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:29 msgid "Virginize UCH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:59 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:56 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:56 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:57 msgid "UCH virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:64 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:61 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:61 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:62 msgid "UCH coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:13 msgid "Laguna III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:23 msgid "LAGUNA III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:13 msgid "Megane3 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:23 msgid "Megane III
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:13 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:23 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:14 msgid "RSAT4 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:24 msgid "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:15 msgid "CRC calculator" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:16 msgid "VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:39 msgid "CRC CALCULATOR" msgstr "" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/ddt4all.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/ddt4all.mo index 69ba90ef..857baecb 100644 Binary files a/locale/fr/LC_MESSAGES/ddt4all.mo and b/locale/fr/LC_MESSAGES/ddt4all.mo differ diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/ddt4all.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/ddt4all.po index e28c6113..0abbb1aa 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/ddt4all.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/ddt4all.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-21 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-21 15:33+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: American English \n" @@ -18,1155 +18,844 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ..\dataeditor.py:197 msgid "Goto data" msgstr "Aller a la donnée" -#: ..\dataeditor.py:198 msgid "Remove" msgstr "Enlever" -#: ..\dataeditor.py:203 msgid "Add to screen" msgstr "Ajouter a l'écran" -#: ..\dataeditor.py:314 msgid "Request name;Bytes;Manual" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:348 ..\dataeditor.py:1325 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ..\dataeditor.py:355 msgid "Send request bytes (HEX)" msgstr "Envoie octets requête (HEXA)" -#: ..\dataeditor.py:357 msgid "Receive bytes (HEX)" msgstr "Reception Octet" -#: ..\dataeditor.py:368 msgid "Data length" msgstr "Longueur de donnée" -#: ..\dataeditor.py:370 msgid "Shift byte count" msgstr "Déclalage octets" -#: ..\dataeditor.py:509 msgid "Data name;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" msgstr "Nom donnée;Octet démarrage;Décalage bit;Endianess" -#: ..\dataeditor.py:527 ..\dataeditor.py:587 msgid "Little" msgstr "Petit" -#: ..\dataeditor.py:528 ..\dataeditor.py:589 msgid "Big" msgstr "Grand" -#: ..\dataeditor.py:529 ..\dataeditor.py:585 msgid "Inherits globals" msgstr "Hérite global" -#: ..\dataeditor.py:643 msgid "No SDS" msgstr "Pas SDS" -#: ..\dataeditor.py:644 msgid "Plant" msgstr "Usine" -#: ..\dataeditor.py:645 msgid "After Sale" msgstr "Après vente" -#: ..\dataeditor.py:646 msgid "Engineering" msgstr "Ingénieur" -#: ..\dataeditor.py:647 ..\dataeditor.py:1729 ..\ddt4all.py:148 msgid "Supplier" msgstr "Fournisseur" -#: ..\dataeditor.py:662 msgid "Reload requests" msgstr "Recharger la requête" -#: ..\dataeditor.py:663 msgid "Add request" msgstr "Ajouter requête" -#: ..\dataeditor.py:681 msgid "Send bytes" msgstr "Octets envoyés" -#: ..\dataeditor.py:682 msgid "Receive bytes" msgstr "Octets reçus" -#: ..\dataeditor.py:760 msgid "Number of bits" msgstr "Nombre de bits" -#: ..\dataeditor.py:761 ..\dataeditor.py:927 msgid "Signed" msgstr "Signé" -#: ..\dataeditor.py:762 msgid "Add item" msgstr "Ajouter entrée" -#: ..\dataeditor.py:763 msgid "Del item" msgstr "Supprimer entrée" -#: ..\dataeditor.py:802 msgid "New item" msgstr "Nouvelle entrée" -#: ..\dataeditor.py:857 msgid "Value;Text" msgstr "Valeur;Texte" -#: ..\dataeditor.py:873 msgid "Number of bytes" msgstr "Nombre d'octets" -#: ..\dataeditor.py:874 ..\dataeditor.py:926 msgid "Unit" msgstr "Unité" -#: ..\dataeditor.py:925 msgid "Number of bit" msgstr "Nombre de bits" -#: ..\dataeditor.py:928 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ..\dataeditor.py:929 msgid "Value = (AX+B) / C" msgstr "Valeur = (AX+B) / C" -#: ..\dataeditor.py:1002 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: ..\dataeditor.py:1003 msgid "Duplicate selected" msgstr "Dupliquer selection" -#: ..\dataeditor.py:1004 msgid "Remove selected" msgstr "Supprimer selectionné" -#: ..\dataeditor.py:1005 msgid "Reload" msgstr "Recharger" -#: ..\dataeditor.py:1006 msgid "Validate changes" msgstr "Valider changements" -#: ..\dataeditor.py:1043 msgid "Description" msgstr "Déscription" -#: ..\dataeditor.py:1049 msgid "Data type" msgstr "Type de donnée" -#: ..\dataeditor.py:1051 msgid "Numeric" msgstr "Numerique" -#: ..\dataeditor.py:1052 msgid "Numeric items" msgstr "Entrées numeriques" -#: ..\dataeditor.py:1053 msgid "Hex" msgstr "Hexa" -#: ..\dataeditor.py:1083 ..\dataeditor.py:1089 #, python-format msgid "Data is used by request %s" msgstr "Cette Donnée est utilisée par la requête %s" -#: ..\dataeditor.py:1136 msgid "New data" msgstr "Nouvelle donnée" -#: ..\dataeditor.py:1142 msgid "Replace me with request description" msgstr "Remplacez moi par une déscription" -#: ..\dataeditor.py:1289 msgid "Data name;Description" msgstr "Nom de donnée;Déscription" -#: ..\dataeditor.py:1326 msgid "Del" msgstr "Supprimer" -#: ..\dataeditor.py:1327 msgid "Refresh" msgstr "Rafraîchir" -#: ..\dataeditor.py:1328 msgid "Move up" msgstr "Monter" -#: ..\dataeditor.py:1329 msgid "Check" msgstr "Tester" -#: ..\dataeditor.py:1373 #, python-format msgid "Request %s not found" msgstr "Requête %s non trouvée" -#: ..\dataeditor.py:1392 #, python-format msgid "Request '%s' has no missing input values" msgstr "Requête '%s' a des entrées manquantes" -#: ..\dataeditor.py:1395 #, python-format msgid "Request '%s' has missing inputs :" msgstr "Requête '%s' entrées manquantes :" -#: ..\dataeditor.py:1398 #, python-format msgid " - '%s'" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1496 msgid "Delay;Request" msgstr "Délai;Requête" -#: ..\dataeditor.py:1588 msgid "Screen initialization" msgstr "Initialisation écran" -#: ..\dataeditor.py:1589 msgid "Requests to send before screen drawing" msgstr "Requête a envoyer avant affichage écran" -#: ..\dataeditor.py:1603 msgid "Button name;Unique name" msgstr "Nom bouton;Nom unique" -#: ..\dataeditor.py:1683 msgid "ECU Function address" msgstr "Adresse fonction ECU" -#: ..\dataeditor.py:1686 msgid "ECU Protocol" msgstr "Protocole ECU" -#: ..\dataeditor.py:1688 ..\dataeditor.py:1810 msgid "Tool > Ecu ID (Hex)" msgstr "Outil > ID ECU (Hexa)" -#: ..\dataeditor.py:1690 ..\dataeditor.py:1811 msgid "Ecu > Tool ID (Hex)" msgstr "ECU > Outil (Hexa)" -#: ..\dataeditor.py:1692 msgid "Coding" msgstr "Codage" -#: ..\dataeditor.py:1696 msgid "Big Endian" msgstr "Grand endian" -#: ..\dataeditor.py:1697 msgid "Little Endian" msgstr "Petit endian" -#: ..\dataeditor.py:1704 msgid "ECU Auto identification" msgstr "Auto identification UCE" -#: ..\dataeditor.py:1716 msgid "Diag version;Supplier;Soft;Version" msgstr "Version diag;Fournisseur;Logiciel;Version" -#: ..\dataeditor.py:1724 msgid "Add new" msgstr "Ajouter nouveau" -#: ..\dataeditor.py:1725 msgid "Delete selected" msgstr "Supprimer selectionné" -#: ..\dataeditor.py:1726 msgid "Diag version" msgstr "Version diag" -#: ..\dataeditor.py:1732 ..\ddt4all.py:150 msgid "Soft" msgstr "Logiciel" -#: ..\dataeditor.py:1735 ..\ddt4all.py:151 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ..\ddt4all.py:145 msgid "ECU name" msgstr "Nom ECU" -#: ..\ddt4all.py:146 msgid "ID" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:147 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" -#: ..\ddt4all.py:149 msgid "Diag" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:152 msgid "Projets" msgstr "Projets" -#: ..\ddt4all.py:280 msgid "DDT4All" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:284 msgid "loaded ECUs in database." msgstr "ECU chargées en base de donnée." -#: ..\ddt4all.py:326 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "Vitesse rafraichissement (ms):" -#: ..\ddt4all.py:333 msgid "Can timeout (ms) [0:AUTO] :" msgstr "Temps max CAN (ms) [0:AUTO] :" -#: ..\ddt4all.py:352 msgid "Documentation" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:353 msgid "Screen" msgstr "Ecran" -#: ..\ddt4all.py:354 msgid "CAN Sniffer" msgstr "Espion CAN" -#: ..\ddt4all.py:361 msgid "Requests" msgstr "Requêtes" -#: ..\ddt4all.py:362 msgid "Data" msgstr "Données" -#: ..\ddt4all.py:363 msgid "Buttons" msgstr "Boutons" -#: ..\ddt4all.py:364 msgid "Ecu parameters" msgstr "Paramètres ECU" -#: ..\ddt4all.py:377 msgid "Screens" msgstr "Ecrans" -#: ..\ddt4all.py:380 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ..\ddt4all.py:381 msgid "New Category" msgstr "Nouvelle catégorie" -#: ..\ddt4all.py:382 msgid "New Screen" msgstr "Nouvel écran" -#: ..\ddt4all.py:383 msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: ..\ddt4all.py:410 ..\ddt4all.py:503 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: ..\ddt4all.py:412 msgid "Read DTC" msgstr "Lire les DTC" -#: ..\ddt4all.py:416 msgid "Full log" msgstr "Tout loguer" -#: ..\ddt4all.py:421 msgid "Expert mode (enable writing)" msgstr "Mode expert" -#: ..\ddt4all.py:426 msgid "Auto refresh" msgstr "Rafraichissement auto" -#: ..\ddt4all.py:431 msgid "Refresh (one shot)" msgstr "Rafraichir (une fois)" -#: ..\ddt4all.py:435 msgid "Manual command" msgstr "Commande manuelle" -#: ..\ddt4all.py:439 msgid "Manual request" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:458 msgid "Zoom In" msgstr "Agrandir" -#: ..\ddt4all.py:459 msgid "Zoom Out" msgstr "Rétrécir" -#: ..\ddt4all.py:485 msgid "UI Edit" msgstr "Edition interface" -#: ..\ddt4all.py:504 msgid "Open XML" msgstr "Ouvrir XML" -#: ..\ddt4all.py:505 msgid "Identify ECU" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:506 msgid "Create New ECU" msgstr "Créer un ECU" -#: ..\ddt4all.py:507 msgid "Save current ECU" msgstr "Sauvegarder ECU actuel" -#: ..\ddt4all.py:509 msgid "Save ECU list" msgstr "Sauvegarder la liste d'ECU" -#: ..\ddt4all.py:516 msgid "Zip database" msgstr "Compresser base de donnée" -#: ..\ddt4all.py:524 msgid "Plugins" msgstr "Extensions" -#: ..\ddt4all.py:547 msgid "Cannot load plugin " msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:585 msgid "Save database (keep '.zip' extension)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:601 msgid "Zipping XML database... (this can take a few minutes" msgstr "Compresser XML (peut prendre quelques minutes)" -#: ..\ddt4all.py:604 msgid "Zip job finished" msgstr "Compression terminée" -#: ..\ddt4all.py:619 msgid "Enter new name" msgstr "Entrez nouveau nom" -#: ..\ddt4all.py:639 msgid "Enter category name" msgstr "Entrez nom de catégorie" -#: ..\ddt4all.py:649 msgid "Please select a category before creating new screen" msgstr "Choisissez une catégorie avant de créer un nouvel écran" -#: ..\ddt4all.py:656 msgid "Enter screen name" msgstr "Nom du nouvel écran" -#: ..\ddt4all.py:719 msgid "Scan options" msgstr "Options de balayage" -#: ..\ddt4all.py:726 ..\ddtplugins\card_programming.py:134 msgid "CANCEL" msgstr "Abandonner" -#: ..\ddt4all.py:737 msgid "Scanning CAN" msgstr "Balayage CAN" -#: ..\ddt4all.py:741 msgid "Scanning KWP" msgstr "Balayage KWP" -#: ..\ddt4all.py:782 msgid "EDITION MODE" msgstr "MODE EDITION" -#: ..\ddt4all.py:786 msgid "CONNECTED" msgstr "CONNECTÉ" -#: ..\ddt4all.py:789 msgid "DISCONNECTED" msgstr "DECONNECTÉ" -#: ..\ddt4all.py:792 msgid "Save vehicule (keep '.ecu' extension)" msgstr "Savegarde ECU (Gardez l'extension '.ecu')" -#: ..\ddt4all.py:817 ..\parameters.py:249 msgid "Save ECU (keep '.json' extension)" msgstr "Savegarde ECU (Gardez l'extension '.json')" -#: ..\ddt4all.py:1021 msgid "
This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make this application more reliable
" msgstr "
Cette application est libre d'utilisation, mais j'ai besoin d'argent pour rendre cette application plus fiable et acheter du materiel
" -#: ..\ddt4all.py:1022 msgid "Yes I contribute" msgstr "Oui, je contibue" -#: ..\ddt4all.py:1024 msgid "No, I don't" msgstr "Non merci" -#: ..\ddt4all.py:1032 msgid "
Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : https://github.com/cedricp/ddt4all
" msgstr "
Merci de votre particapation, si rien ne se passe, allez ici : https://github.com/cedricp/ddt4all
" -#: ..\ddt4all.py:1060 msgid "ELM port selection" msgstr "Sélection du port ELM" -#: ..\ddt4all.py:1121 msgid "Port speed" msgstr "Vitesse du port" -#: ..\ddt4all.py:1133 msgid "Connected mode" msgstr "Mode connecté" -#: ..\ddt4all.py:1134 msgid "Edition mode" msgstr "Mode édition" -#: ..\ddt4all.py:1135 msgid "ELM benchmark" msgstr "Tests ELM" -#: ..\ddt4all.py:1139 msgid "WiFi port : " msgstr "Port WIFI : " -#: ..\ddt4all.py:1149 msgid "I'm aware that I can harm my car if badly used" msgstr "Je suis conscient que je risque d'endomager mon véhicule avec cette application si je ne suis pas vigilant" -#: ..\ddt4all.py:1159 msgid "Dark style" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1335 msgid "You must check the recommandations" msgstr "Vous devez cocher les recommandations" -#: ..\ddt4all.py:1353 msgid "Please select a communication port" msgstr "Vous devez selectionner le port de communication" -#: ..\ddt4all.py:1381 msgid "Using custom DDT database" msgstr "Utilisation de la base de donnée personnelle" -#: ..\ddt4all.py:1409 msgid "No COM port selected" msgstr "Pas de port communication sélectionné" -#: ..\ddt4all.py:1412 #, python-format msgid "Initilizing ELM with speed %i..." msgstr "Initialisation ELM a la vitesse %i..." -#: ..\ddt4all.py:1419 msgid "No ELM327 or OBDLINK-SX detected on COM port " msgstr "Pas de materiel ELM ou OBDLink-SX détecté " -#: ..\elm.py:326 ..\elm.py:328 msgid "Error:" msgstr "Erreur:" -#: ..\elm.py:327 msgid "ELM not connected or wrong COM port" msgstr "ELM no detecté ou port erroné" -#: ..\elm.py:377 ..\elm.py:397 msgid "Connection to ELM was lost" msgstr "Connexion ELM perdue" -#: ..\elm.py:420 msgid "TIMEOUT" msgstr "TEMPS DEPASSE" -#: ..\elm.py:433 msgid "Checking port speed:" msgstr "Vérfication vitesse de port:" -#: ..\elm.py:452 msgid "Start COM speed :" msgstr "Vitesse port communication :" -#: ..\elm.py:457 msgid "ELM not responding" msgstr "Pas de réponse ELM" -#: ..\elm.py:466 msgid "ERROR - wifi do not support changing baud rate" msgstr "ERREUR - Le mode WiFi ne supporte pas les changement de vitesse" -#: ..\elm.py:469 msgid "Changing baud rate to:" msgstr "Changement débit à:" -#: ..\elm.py:498 msgid "ERROR - command not supported" msgstr "ERREUR - commande non suportée" -#: ..\elm.py:529 msgid "ERROR - rate not supported. Let's go back." msgstr "ERREUR: Débit non supporté, retour en arrière." -#: ..\elm.py:552 msgid "ERROR - something went wrong. Let's get back." msgstr "ERREUR - Quelque chose c'est mal passé, retour en arrière." -#: ..\elm.py:609 msgid "Trying to open port" msgstr "Tentative d'ouverture du port" -#: ..\elm.py:634 msgid "No ELM interface on port" msgstr "Pas d'interface sur port sélectionné" -#: ..\elm.py:1364 msgid "FAIL" msgstr "ECHEC" -#: ..\elm.py:1369 msgid "OK/TIMEOUT" msgstr "OK/TEMPS DEPASSE" -#: ..\elm.py:1373 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ..\elm.py:1381 msgid "Incompatible adapter on ARM core" msgstr "Adaptateur ARM incompatible" -#: ..\elm.py:1382 msgid "Result: " msgstr "Résultat: " -#: ..\elm.py:1382 msgid " succeeded from " msgstr " réussis sur " -#: ..\elm.py:1382 msgid "ELM Max version:" msgstr "Version ELM maximum:" -#: ..\package.py:31 #, python-format msgid "Adding source file %s" msgstr "Ajouter fichier source %s" -#: ..\package.py:36 #, python-format msgid "Adding plugin file %s" msgstr "Ajout extension %s" -#: ..\parameters.py:331 ..\parameters.py:359 ..\parameters.py:382 msgid "To be able to edit your screen, first export it in JSON format" msgstr "Pour éditer cet écran, exportez en format JSON avant" -#: ..\parameters.py:422 msgid "Enter label name" msgstr "Entrez nom label" -#: ..\parameters.py:488 msgid "Add button" msgstr "Ajouter bouton" -#: ..\parameters.py:489 msgid "Add label" msgstr "Ajouter label" -#: ..\parameters.py:497 msgid "Rename label" msgstr "Renommer label" -#: ..\parameters.py:498 msgid "Change color" msgstr "Changer couleur" -#: ..\parameters.py:504 msgid "Remove element" msgstr "Supprimer élément" -#: ..\parameters.py:620 msgid "Diagnotic session" msgstr "Session de dianostic" -#: ..\parameters.py:621 msgid "Input" msgstr "Entree" -#: ..\parameters.py:622 msgid "Output" msgstr "Sortie" -#: ..\parameters.py:774 msgid "XML file not found : " msgstr "Fichier XML non trouvé : " -#: ..\parameters.py:781 msgid "Invalid DDT file" msgstr "Fichier DDT invalide" -#: ..\parameters.py:852 msgid "Connection to ELM lost, trying to reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:855 msgid "Cannot reconnect..." msgstr "Reconnexion impossible" -#: ..\parameters.py:863 msgid "Switching to session mode" msgstr "Changement de mode session" -#: ..\parameters.py:872 msgid "Sending ELM request :" msgstr "Envoie requête ELM :" -#: ..\parameters.py:874 msgid "Blocked ELM request :" msgstr "Requête ELM bloquée :" -#: ..\parameters.py:879 msgid "Sending ELM request:" msgstr "Envoie requête ELM :" -#: ..\parameters.py:905 msgid "Sending simulated ELM request :" msgstr "Envoie requête ELM simulée:" -#: ..\parameters.py:916 msgid "Bad ELM response :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:919 msgid "ELM response : " msgstr "Réponse ELM : " -#: ..\parameters.py:1064 msgid "Button request not found : " msgstr "Requête bouton non trouvée : " -#: ..\parameters.py:1078 msgid "Sending request :" msgstr "Envoie requête :" -#: ..\parameters.py:1127 msgid "Request aborted (look at red paramters entries): " msgstr "Requête abandonée (verifiez les parametres en rouges): " -#: ..\parameters.py:1169 msgid "Invalid" msgstr "Invalide" -#: ..\parameters.py:1190 msgid "ECU uses SDS " msgstr "UCE utilise diagnostic session " -#: ..\parameters.py:1285 msgid "Cannot call request " msgstr "Appel requête impossible " -#: ..\parameters.py:1302 msgid "Clearing DTC information" msgstr "Effacement information DTC" -#: ..\parameters.py:1314 msgid "No ClearDTC request for that ECU, will send default 14FF00" msgstr "Pas de requête d'effacement DTC pour cet ECU, envoie par défaut 14FF00" -#: ..\parameters.py:1318 msgid "
You are about to clear diagnostic troubles codes
" msgstr "
Vous êtes sur le point d'effacer les DTC
" -#: ..\parameters.py:1319 msgid "
Ae you sure this is what you want.
" msgstr "
Etes vous sur que c'est ce que vous voulez.
" -#: ..\parameters.py:1373 msgid "Invalid response for ReadDTC command" msgstr "Réponse invalide de la requête ReadDTC" -#: ..\parameters.py:1382 msgid "Read DTC returned an error" msgstr "La lecture DTC a retourné une erreur" -#: ..\parameters.py:1390 msgid "No DTC" msgstr "Pas de DTC" -#: ..\parameters.py:1413 msgid "Clear ALL DTC" msgstr "EFFACER TOUT LES DTC" -#: ..\parameters.py:1419 msgid "ECU trouble codes" msgstr "Code défauts ECU" -#: ..\parameters.py:1449 msgid "Parsing screen " msgstr "Analyse des écrans " -#: ..\sniffer.py:135 msgid "Values" msgstr "" -#: ..\sniffer.py:138 msgid "Waiting..." msgstr "Attente..." -#: ..\sniffer.py:182 msgid "Frame hex error : " msgstr "Erreur trame hexa :" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:13 msgid "AB90 AIRBAG Reset" msgstr "AB90 Airbag RAZ" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:14 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:15 msgid "Airbag Tools" msgstr "Outils Airbag" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:23 msgid "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG Virginiseur
CE PLUGIN EFFACERA LES DONNEES CRASH
NE CONTINUEZ PAS SI VOUS NE SAVEZ PAS CE QUE CELA IMPLIQUEUNEXPECTED RESPONSE
" msgstr "RESPONSE INATTENDUE" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:62 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:62 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:59 msgid "CRASH DETECTED" msgstr "CRASH DETECTE" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:64 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:62 msgid "NO CRASH DETECTED" msgstr "PAS DE CRASH DETECTE" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:82 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:155 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:96 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:92 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:81 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:89 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:91 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:82 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:83 msgid "CLEAR EXECUTED" msgstr "EFFACEMENT EXECUTE" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:84 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:157 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:98 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:83 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:91 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:93 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:96 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:84 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:85 msgid "CLEAR FAILED" msgstr "ECHEC EFFACEMENT" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:16 msgid "Megane/Scenic II card programming" msgstr "Megane/Scenic II programmation clefs" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:17 msgid "Keys" msgstr "Clefs" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:118 msgid "ENTER AFTER SALE MODE" msgstr "ENTRER EN MODE APRES VENTE" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:130 msgid "MEGANE II CARD PROGRAMMING
EXPERIMENTAL : NOT TESTED YET
" msgstr "MEGANE II PROGRAMMATION CLEFS
EXPERIMENTAL : PAS ENCORE TESTE
" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:132 msgid "LEARN" msgstr "APPRENDRE" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:133 msgid "VALIDATE" msgstr "VALIDER" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:136 msgid "Algo 2" msgstr "Algo #2" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:147 msgid "ISK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:149 msgid "PIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:154 msgid "Num key learnt" msgstr "Num clefs apprises" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:156 msgid "CARD IDE" msgstr "IDE CARTE" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:210 msgid "Cannot get ISK, check connections and UCH compatibility" msgstr "Impossible de recuperer l'ISK, verifiez les connexions et la compatibilité UCH" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:245 msgid "PIN CODE NOT RECOGNIZED" msgstr "CODE PIN NON RECONNU" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:251 msgid "PIN CODE OK / KEY LEARNING" msgstr "CODE PIN OK / APPRENTISSAGE CLEF" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:257 msgid "PIN CODE OK / UCH LEARNING" msgstr "CODE PIN OK / APPRENTISSAGE UCH" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:14 msgid "Modus/Clio III EPS Reset" msgstr "Modus/Clio III EPS (DAE) RAZ" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:15 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:14 msgid "EPS Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:35 msgid "Modus/Clio III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "Modus/Clio III DAE VIRGINISEUR
CETTE EXTENSION EFFACERA LES DONNEES D'IMMOBILISATION
NE PAS CONTINUER SI VOUS NE SAVEZ PAS CE QUE CELA IMPLIQUE
" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:37 msgid "BLANK STATUS & VIN READ" msgstr "STATUS VIERGE & LECTURE VIN" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:40 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:29 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:28 msgid "Virginize EPS" msgstr "VIRGINISER DAE" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:46 msgid "VIN - READ" msgstr "LECTURE VIN" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:51 msgid "VIN - WRITE" msgstr "Ecriture VIN" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:55 msgid "Write VIN" msgstr "Ecriture VIN" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:82 msgid "VIN - INVALID" msgstr "VIN - INVALIDE" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:86 msgid "VIN - BAD LENGTH" msgstr "VIN - MAUVAISE TAILLE" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:94 msgid "VIN WRITE FAILED" msgstr "ECHEC ECRITURE VIN" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:97 msgid "VIN WRITE OK" msgstr "SUCCES ECRITURE VIN" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:120 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:63 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:61 msgid "EPS virgin" msgstr "DAE vierge" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:124 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:68 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:66 msgid "EPS coded" msgstr "DAE codée" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:13 msgid "Clio IV EPS Reset" msgstr "Clio IV DAE RAZ" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:24 msgid "Clio IV EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "Clio IV DAE VIERGE
CETTE EXTENSION EFFACERA LES DONNEES DAE
NE PAS CONTINUER SI VOUS NE SAVEZ PAS CE QUE CELA IMPLIQUE
" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:25 msgid "Check EPS Virgin" msgstr "Vérifier état vierge DAE" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:58 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:56 msgid "EPS not operational" msgstr "DAE non opérationelle" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:71 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "REPONSE INATTENDUE" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:14 msgid "Laguna II UCH Reset" msgstr "Laguna II UCH RAZ" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:15 msgid "UCH Tools" msgstr "Outils UCH" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:24 msgid "LAGUNA II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "LAGUNA II UCH VIERGE
CETTE EXTENSION EFFACERA LES DONNEES UCH
NE PAS CONTINUER SI VOUS NE SAVEZ PAS CE QUE CELA IMPLIQUE
" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:25 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:26 msgid "Check UCH Virgin" msgstr "Vérifier état vierge UCH" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:28 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:29 msgid "Virginize UCH" msgstr "UCH rendre Vierge" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:59 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:56 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:56 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:57 msgid "UCH virgin" msgstr "UCH vierge" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:64 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:61 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:61 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:62 msgid "UCH coded" msgstr "UCH codée" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:13 msgid "Laguna III UCH Reset" msgstr "Laguna III UCH RAZ" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:23 msgid "LAGUNA III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "LAGUNA III UCH VIERGE
CETTE EXTENSION EFFACERA LES DONNEES UCH
NE PAS CONTINUER SI VOUS NE SAVEZ PAS CE QUE CELA IMPLIQUE
" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic II UCH Reset" msgstr "Megane/Scenic II UCH RAZ" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "MEGANE II UCH VIERGE
CETTE EXTENSION EFFACERA LES DONNEES UCH
NE PAS CONTINUER SI VOUS NE SAVEZ PAS CE QUE CELA IMPLIQUE
" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:13 msgid "Megane3 AIRBAG Reset" msgstr "Megane3 AIRBAG RAZ" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:23 msgid "Megane III
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "Megane III
AIRBAG VIERGE
CETTE EXTENSION EFFACERA LES DONNEES ABS
NE PAS CONTINUER SI VOUS NE SAVEZ PAS CE QUE CELA IMPLIQUE
" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:13 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS Reset" msgstr "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III DAE RAZ" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:23 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III DAE RAZ
CETTE EXTENSION EFFACERA LES DONNEES DAE
NE PAS CONTINUER SI VOUS NE SAVEZ PAS CE QUE CELA IMPLIQUE
" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic III UCH Reset" msgstr "Megane/Scenic III UCH RAZ" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "MEGANE III UCH RAZ
CETTE EXTENSION EFFACERA LES DONNEES UCH
NE PAS CONTINUER SI VOUS NE SAVEZ PAS CE QUE CELA IMPLIQUE
" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:14 msgid "RSAT4 AIRBAG Reset" msgstr "RSAT4 AIRBAG RAZ" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:24 msgid "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG RAZ
CETTE EXTENSION EFFACERA LES DONNEES AIRBAG
NE PAS CONTINUER SI VOUS NE SAVEZ PAS CE QUE CELA IMPLIQUE
" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:15 msgid "CRC calculator" msgstr "Caculateur CRC" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:16 msgid "VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:39 msgid "CRC CALCULATOR" msgstr "CALCULATEUR CRC" diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/ddt4all.mo b/locale/hu/LC_MESSAGES/ddt4all.mo index c22bc648..b80c54bd 100644 Binary files a/locale/hu/LC_MESSAGES/ddt4all.mo and b/locale/hu/LC_MESSAGES/ddt4all.mo differ diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/ddt4all.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/ddt4all.po index f13176bd..172b397b 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/ddt4all.po +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/ddt4all.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-21 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-17 14:04+0200\n" "Last-Translator: bovirus \n" "Language-Team: \n" @@ -18,1155 +18,844 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ..\dataeditor.py:197 msgid "Goto data" msgstr "Az adatokhoz" -#: ..\dataeditor.py:198 msgid "Remove" msgstr "Eltávolít" -#: ..\dataeditor.py:203 msgid "Add to screen" msgstr "Képernyõhöz adás" -#: ..\dataeditor.py:314 msgid "Request name;Bytes;Manual" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:348 ..\dataeditor.py:1325 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" -#: ..\dataeditor.py:355 msgid "Send request bytes (HEX)" msgstr "Parancsbájtok küldése (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:357 msgid "Receive bytes (HEX)" msgstr "Bájtok fogadása (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:368 msgid "Data length" msgstr "Adathossz" -#: ..\dataeditor.py:370 msgid "Shift byte count" msgstr "Shift bájtok száma" -#: ..\dataeditor.py:509 msgid "Data name;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" msgstr "Adat neve;Kezdő bájt,Bit offszet;Bitek száma;Bájstsorrend" -#: ..\dataeditor.py:527 ..\dataeditor.py:587 msgid "Little" msgstr "Kicsi az elején" -#: ..\dataeditor.py:528 ..\dataeditor.py:589 msgid "Big" msgstr "Nagy az elején" -#: ..\dataeditor.py:529 ..\dataeditor.py:585 msgid "Inherits globals" msgstr "Globális megöröklése" -#: ..\dataeditor.py:643 msgid "No SDS" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:644 msgid "Plant" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:645 msgid "After Sale" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:646 msgid "Engineering" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:647 ..\dataeditor.py:1729 ..\ddt4all.py:148 msgid "Supplier" msgstr "Gyártó" -#: ..\dataeditor.py:662 msgid "Reload requests" msgstr "Parancsok újratöltése" -#: ..\dataeditor.py:663 msgid "Add request" msgstr "Parancs hozzáadása" -#: ..\dataeditor.py:681 msgid "Send bytes" msgstr "Bájtok küldése" -#: ..\dataeditor.py:682 msgid "Receive bytes" msgstr "Bájtok fogadása" -#: ..\dataeditor.py:760 msgid "Number of bits" msgstr "Bitek száma" -#: ..\dataeditor.py:761 ..\dataeditor.py:927 msgid "Signed" msgstr "Előjeles" -#: ..\dataeditor.py:762 msgid "Add item" msgstr "Elem hozzáadása" -#: ..\dataeditor.py:763 msgid "Del item" msgstr "Elem törlése" -#: ..\dataeditor.py:802 msgid "New item" msgstr "Új elem" -#: ..\dataeditor.py:857 msgid "Value;Text" msgstr "Érték;Szöveg" -#: ..\dataeditor.py:873 msgid "Number of bytes" msgstr "Bájtok száma" -#: ..\dataeditor.py:874 ..\dataeditor.py:926 msgid "Unit" msgstr "Egység" -#: ..\dataeditor.py:925 msgid "Number of bit" msgstr "Bitek száma" -#: ..\dataeditor.py:928 msgid "Format" msgstr "Formátum" -#: ..\dataeditor.py:929 msgid "Value = (AX+B) / C" msgstr "Érték = (AX+B) / C" -#: ..\dataeditor.py:1002 msgid "New" msgstr "Új" -#: ..\dataeditor.py:1003 msgid "Duplicate selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1004 msgid "Remove selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1005 msgid "Reload" msgstr "Újratöltés" -#: ..\dataeditor.py:1006 msgid "Validate changes" msgstr "Változások ellenőrzése" -#: ..\dataeditor.py:1043 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: ..\dataeditor.py:1049 msgid "Data type" msgstr "Adattípus" -#: ..\dataeditor.py:1051 msgid "Numeric" msgstr "Numerikus" -#: ..\dataeditor.py:1052 msgid "Numeric items" msgstr "Numerikus elemek" -#: ..\dataeditor.py:1053 msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: ..\dataeditor.py:1083 ..\dataeditor.py:1089 #, python-format msgid "Data is used by request %s" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1136 msgid "New data" msgstr "Új adat" -#: ..\dataeditor.py:1142 msgid "Replace me with request description" msgstr "Ide kerül a parancs leírása" -#: ..\dataeditor.py:1289 msgid "Data name;Description" msgstr "Adat neve;Leírás" -#: ..\dataeditor.py:1326 msgid "Del" msgstr "Törlés" -#: ..\dataeditor.py:1327 msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" -#: ..\dataeditor.py:1328 msgid "Move up" msgstr "Feljebb" -#: ..\dataeditor.py:1329 msgid "Check" msgstr "Ellenőrzés" -#: ..\dataeditor.py:1373 #, python-format msgid "Request %s not found" msgstr "Nincs %s parancs" -#: ..\dataeditor.py:1392 #, python-format msgid "Request '%s' has no missing input values" msgstr "A(z) '%s' parancsnak nincs hiányzó bemeneti értéke" -#: ..\dataeditor.py:1395 #, python-format msgid "Request '%s' has missing inputs :" msgstr "A(z) '%s' parancsnak hiányos a bemenete :" -#: ..\dataeditor.py:1398 #, python-format msgid " - '%s'" msgstr " - '%s'" -#: ..\dataeditor.py:1496 msgid "Delay;Request" msgstr "Késleltetés;Parancs" -#: ..\dataeditor.py:1588 msgid "Screen initialization" msgstr "Képernyő inicializálása" -#: ..\dataeditor.py:1589 msgid "Requests to send before screen drawing" msgstr "A képernyő megjelenítése előtt elküldendő parancsok" -#: ..\dataeditor.py:1603 msgid "Button name;Unique name" msgstr "Gomb neve;Egyedi név" -#: ..\dataeditor.py:1683 msgid "ECU Function address" msgstr "ECU funkció címe" -#: ..\dataeditor.py:1686 msgid "ECU Protocol" msgstr "ECU protokoll" -#: ..\dataeditor.py:1688 ..\dataeditor.py:1810 msgid "Tool > Ecu ID (Hex)" msgstr "Eszköz > Ecu ID (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1690 ..\dataeditor.py:1811 msgid "Ecu > Tool ID (Hex)" msgstr "Ecu > Eszköz ID (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1692 msgid "Coding" msgstr "Kódolás" -#: ..\dataeditor.py:1696 msgid "Big Endian" msgstr "Nagy az elején" -#: ..\dataeditor.py:1697 msgid "Little Endian" msgstr "Kicsi az elején" -#: ..\dataeditor.py:1704 msgid "ECU Auto identification" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1716 msgid "Diag version;Supplier;Soft;Version" msgstr "Diag verzió;Gyártó;Szoft;Verzió" -#: ..\dataeditor.py:1724 msgid "Add new" msgstr "Új hozzáadása" -#: ..\dataeditor.py:1725 msgid "Delete selected" msgstr "Kijelöltek törlése" -#: ..\dataeditor.py:1726 msgid "Diag version" msgstr "Diag verzió" -#: ..\dataeditor.py:1732 ..\ddt4all.py:150 msgid "Soft" msgstr "Szoft" -#: ..\dataeditor.py:1735 ..\ddt4all.py:151 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: ..\ddt4all.py:145 msgid "ECU name" msgstr "ECU neve" -#: ..\ddt4all.py:146 msgid "ID" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:147 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: ..\ddt4all.py:149 msgid "Diag" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:152 msgid "Projets" msgstr "Projektek" -#: ..\ddt4all.py:280 msgid "DDT4All" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:284 msgid "loaded ECUs in database." msgstr "ECU betöltve." -#: ..\ddt4all.py:326 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "Frissítés (ms):" -#: ..\ddt4all.py:333 msgid "Can timeout (ms) [0:AUTO] :" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:352 msgid "Documentation" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:353 msgid "Screen" msgstr "Képernyő" -#: ..\ddt4all.py:354 msgid "CAN Sniffer" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:361 msgid "Requests" msgstr "Parancsok" -#: ..\ddt4all.py:362 msgid "Data" msgstr "Adatok" -#: ..\ddt4all.py:363 msgid "Buttons" msgstr "Gombok" -#: ..\ddt4all.py:364 msgid "Ecu parameters" msgstr "ECU paraméterek" -#: ..\ddt4all.py:377 msgid "Screens" msgstr "Képernyők" -#: ..\ddt4all.py:380 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: ..\ddt4all.py:381 msgid "New Category" msgstr "Új kategória" -#: ..\ddt4all.py:382 msgid "New Screen" msgstr "Új képernyő" -#: ..\ddt4all.py:383 msgid "Rename" msgstr "Átnevezés" -#: ..\ddt4all.py:410 ..\ddt4all.py:503 msgid "File" msgstr "Fájl" -#: ..\ddt4all.py:412 msgid "Read DTC" msgstr "DTC olvasása" -#: ..\ddt4all.py:416 msgid "Full log" msgstr "Teljes napló" -#: ..\ddt4all.py:421 msgid "Expert mode (enable writing)" msgstr "Haladó mód (írás engedélyezése)" -#: ..\ddt4all.py:426 msgid "Auto refresh" msgstr "Automatikus frissítés" -#: ..\ddt4all.py:431 msgid "Refresh (one shot)" msgstr "Frissítés (egyszeri)" -#: ..\ddt4all.py:435 msgid "Manual command" msgstr "Manuális parancs" -#: ..\ddt4all.py:439 msgid "Manual request" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:458 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:459 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:485 msgid "UI Edit" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:504 msgid "Open XML" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:505 msgid "Identify ECU" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:506 msgid "Create New ECU" msgstr "Új ECU létrehozása" -#: ..\ddt4all.py:507 msgid "Save current ECU" msgstr "Aktuális ECU mentése" -#: ..\ddt4all.py:509 msgid "Save ECU list" msgstr "ECU-lista mentése" -#: ..\ddt4all.py:516 msgid "Zip database" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:524 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:547 msgid "Cannot load plugin " msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:585 msgid "Save database (keep '.zip' extension)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:601 msgid "Zipping XML database... (this can take a few minutes" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:604 msgid "Zip job finished" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:619 msgid "Enter new name" msgstr "Új név megadása" -#: ..\ddt4all.py:639 msgid "Enter category name" msgstr "Kategória nevének megadása" -#: ..\ddt4all.py:649 msgid "Please select a category before creating new screen" msgstr "Új képernyő létrehozásához válassz ki egy kategóriát" -#: ..\ddt4all.py:656 msgid "Enter screen name" msgstr "Képernyő nevének megadása" -#: ..\ddt4all.py:719 msgid "Scan options" msgstr "Keresés beállításai" -#: ..\ddt4all.py:726 ..\ddtplugins\card_programming.py:134 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:737 msgid "Scanning CAN" msgstr "CAN keresés" -#: ..\ddt4all.py:741 msgid "Scanning KWP" msgstr "KWP keresés" -#: ..\ddt4all.py:782 msgid "EDITION MODE" msgstr "SZERKESZTÉS MÓD" -#: ..\ddt4all.py:786 msgid "CONNECTED" msgstr "CSATLAKOZVA" -#: ..\ddt4all.py:789 msgid "DISCONNECTED" msgstr "NINCS KAPCSOLAT" -#: ..\ddt4all.py:792 msgid "Save vehicule (keep '.ecu' extension)" msgstr "Jármű mentése ('.ecu' kiteresztés megtartása)" -#: ..\ddt4all.py:817 ..\parameters.py:249 msgid "Save ECU (keep '.json' extension)" msgstr "ECU mentése ('.json' kiteresztés megtartása)" -#: ..\ddt4all.py:1021 msgid "
This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make this application more reliable
" msgstr "
Ez a program ingyenes, de szükségem van pénzre, hogy kábeleket/ECU-kat vásároljak és megbízhatóbbá tegyem az alkalmazást
" -#: ..\ddt4all.py:1022 msgid "Yes I contribute" msgstr "Igen, hozzájárulok" -#: ..\ddt4all.py:1024 msgid "No, I don't" msgstr "Nem" -#: ..\ddt4all.py:1032 msgid "
Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : https://github.com/cedricp/ddt4all
" msgstr "
Köszönjük a hozzájárulást, ha semmi nem történik, látogass el ide:https://github.com/cedricp/ddt4all
" -#: ..\ddt4all.py:1060 msgid "ELM port selection" msgstr "ELM port kiválasztása" -#: ..\ddt4all.py:1121 msgid "Port speed" msgstr "Port sebessége" -#: ..\ddt4all.py:1133 msgid "Connected mode" msgstr "Csatlakoztatott mód" -#: ..\ddt4all.py:1134 msgid "Edition mode" msgstr "Szerkesztés mód" -#: ..\ddt4all.py:1135 msgid "ELM benchmark" msgstr "ELM kiértékelése" -#: ..\ddt4all.py:1139 msgid "WiFi port : " msgstr "WiFi port: " -#: ..\ddt4all.py:1149 msgid "I'm aware that I can harm my car if badly used" msgstr "Tisztában vagyok vele, hogy a helytelen használat kárt tehet a járművemben" -#: ..\ddt4all.py:1159 msgid "Dark style" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1335 msgid "You must check the recommandations" msgstr "Tudomásul kell venned a figyelmeztetést" -#: ..\ddt4all.py:1353 msgid "Please select a communication port" msgstr "Válassz egy portot a kapcsolathoz" -#: ..\ddt4all.py:1381 msgid "Using custom DDT database" msgstr "Saját DDT adatbázis használata" -#: ..\ddt4all.py:1409 msgid "No COM port selected" msgstr "Nincs COM port kiválasztva" -#: ..\ddt4all.py:1412 #, python-format msgid "Initilizing ELM with speed %i..." msgstr "ELM inicializálása %i sebességgel..." -#: ..\ddt4all.py:1419 msgid "No ELM327 or OBDLINK-SX detected on COM port " msgstr "Nem található ELM327 vagy OBDLINK-SX a COM porton: " -#: ..\elm.py:326 ..\elm.py:328 msgid "Error:" msgstr "Hiba:" -#: ..\elm.py:327 msgid "ELM not connected or wrong COM port" msgstr "ELM nincs csatlakoztatva vagy rossz COM port" -#: ..\elm.py:377 ..\elm.py:397 msgid "Connection to ELM was lost" msgstr "Megszakadt a kapcsolat az ELM-mel" -#: ..\elm.py:420 msgid "TIMEOUT" msgstr "IDŐTÚLLÉPÉS" -#: ..\elm.py:433 msgid "Checking port speed:" msgstr "Port sebességének ellenőrzése:" -#: ..\elm.py:452 msgid "Start COM speed :" msgstr "Kezdeti COM sebesség:" -#: ..\elm.py:457 msgid "ELM not responding" msgstr "ELM nem válaszol" -#: ..\elm.py:466 msgid "ERROR - wifi do not support changing baud rate" msgstr "HIBA - wifi nem támogatja a adatkapcsolati sebesség megváltoztatását" -#: ..\elm.py:469 msgid "Changing baud rate to:" msgstr "Adatkapcsolati sebesség megváltoztatása:" -#: ..\elm.py:498 msgid "ERROR - command not supported" msgstr "HIBA - nem támogatott parancs" -#: ..\elm.py:529 msgid "ERROR - rate not supported. Let's go back." msgstr "HIBA - nem támogatott sebesség. Visszalépés." -#: ..\elm.py:552 msgid "ERROR - something went wrong. Let's get back." msgstr "HIBA - egyéb hiba. Visszalépés." -#: ..\elm.py:609 msgid "Trying to open port" msgstr "Port megnyitása" -#: ..\elm.py:634 msgid "No ELM interface on port" msgstr "Nincs ELM interfész a porton" -#: ..\elm.py:1364 msgid "FAIL" msgstr "SIKERTELEN" -#: ..\elm.py:1369 msgid "OK/TIMEOUT" msgstr "OK/IDŐTÚLLÉPÉS" -#: ..\elm.py:1373 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ..\elm.py:1381 msgid "Incompatible adapter on ARM core" msgstr "Inkompatibilis adapter az ARM magon" -#: ..\elm.py:1382 msgid "Result: " msgstr "Eredmény: " -#: ..\elm.py:1382 msgid " succeeded from " msgstr " sikeres, összesen " -#: ..\elm.py:1382 msgid "ELM Max version:" msgstr "ELM legmagasabb verzió:" -#: ..\package.py:31 #, python-format msgid "Adding source file %s" msgstr "" -#: ..\package.py:36 #, python-format msgid "Adding plugin file %s" msgstr "" -#: ..\parameters.py:331 ..\parameters.py:359 ..\parameters.py:382 msgid "To be able to edit your screen, first export it in JSON format" msgstr "A képernyő módosításához először exportáld JSON formátumba" -#: ..\parameters.py:422 msgid "Enter label name" msgstr "Címke nevének megadása" -#: ..\parameters.py:488 msgid "Add button" msgstr "Gomb hozzáadása" -#: ..\parameters.py:489 msgid "Add label" msgstr "Címke hozzáadása" -#: ..\parameters.py:497 msgid "Rename label" msgstr "Címke átnevezése" -#: ..\parameters.py:498 msgid "Change color" msgstr "" -#: ..\parameters.py:504 msgid "Remove element" msgstr "Elem eltávolítása" -#: ..\parameters.py:620 msgid "Diagnotic session" msgstr "Diagnózis munkaszakasz" -#: ..\parameters.py:621 msgid "Input" msgstr "Bemenet" -#: ..\parameters.py:622 msgid "Output" msgstr "Kimenet" -#: ..\parameters.py:774 msgid "XML file not found : " msgstr "XML fájl nem létezik: " -#: ..\parameters.py:781 msgid "Invalid DDT file" msgstr "Hibás DDT fájl" -#: ..\parameters.py:852 msgid "Connection to ELM lost, trying to reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:855 msgid "Cannot reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:863 msgid "Switching to session mode" msgstr "Munkaszakasz módba váltás" -#: ..\parameters.py:872 msgid "Sending ELM request :" msgstr "ELM parancs küldése:" -#: ..\parameters.py:874 msgid "Blocked ELM request :" msgstr "Blokkolt ELM parancs:" -#: ..\parameters.py:879 msgid "Sending ELM request:" msgstr "ELM parancs küldése:" -#: ..\parameters.py:905 msgid "Sending simulated ELM request :" msgstr "Szimulált ELM parancs küldése:" -#: ..\parameters.py:916 msgid "Bad ELM response :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:919 msgid "ELM response : " msgstr "ELM válasz: " -#: ..\parameters.py:1064 msgid "Button request not found : " msgstr "Gomb parancs nem létezik: " -#: ..\parameters.py:1078 msgid "Sending request :" msgstr "Parancs küldése:" -#: ..\parameters.py:1127 msgid "Request aborted (look at red paramters entries): " msgstr "Parancs visszautasítva (ellenőrizd a piros paramétereket): " -#: ..\parameters.py:1169 msgid "Invalid" msgstr "Érvénytelen" -#: ..\parameters.py:1190 msgid "ECU uses SDS " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1285 msgid "Cannot call request " msgstr "Sikertelen parancshívás " -#: ..\parameters.py:1302 msgid "Clearing DTC information" msgstr "DTC információk törlése" -#: ..\parameters.py:1314 msgid "No ClearDTC request for that ECU, will send default 14FF00" msgstr "Nem létezik ClearDTC parancs ehhez az ECU-hoz, az alapértelmezett 14FF00 küldése" -#: ..\parameters.py:1318 msgid "
You are about to clear diagnostic troubles codes
" msgstr "
Törölni fogod a diagnosztikai hibakódokat
" -#: ..\parameters.py:1319 msgid "
Ae you sure this is what you want.
" msgstr "
Tényleg ezt akarod.
" -#: ..\parameters.py:1373 msgid "Invalid response for ReadDTC command" msgstr "Érvénytelen válasz a ReadDTC parancsra" -#: ..\parameters.py:1382 msgid "Read DTC returned an error" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1390 msgid "No DTC" msgstr "Nincs DTC" -#: ..\parameters.py:1413 msgid "Clear ALL DTC" msgstr "Összes DTC törlése" -#: ..\parameters.py:1419 msgid "ECU trouble codes" msgstr "ECU hibakódok" -#: ..\parameters.py:1449 msgid "Parsing screen " msgstr "Képernyő beolvasása " -#: ..\sniffer.py:135 msgid "Values" msgstr "" -#: ..\sniffer.py:138 msgid "Waiting..." msgstr "" -#: ..\sniffer.py:182 msgid "Frame hex error : " msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:13 msgid "AB90 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:14 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:15 msgid "Airbag Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:23 msgid "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:27 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:28 msgid "Check ACU Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:28 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:38 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:27 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:28 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:26 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:27 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:29 msgid "Waiting" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:30 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:30 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:31 msgid "Virginize ACU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:44 ..\ddtplugins\card_programming.py:219 -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:102 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:45 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:42 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:43 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:44 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:42 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:45 msgid "Cannot connect to ECU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:54 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:127 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:67 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:64 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:54 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:69 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:65 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:65 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:62 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:62 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:59 msgid "CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:64 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:62 msgid "NO CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:82 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:155 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:96 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:92 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:81 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:89 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:91 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:82 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:83 msgid "CLEAR EXECUTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:84 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:157 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:98 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:83 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:91 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:93 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:96 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:84 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:85 msgid "CLEAR FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:16 msgid "Megane/Scenic II card programming" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:17 msgid "Keys" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:118 msgid "ENTER AFTER SALE MODE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:130 msgid "MEGANE II CARD PROGRAMMING
EXPERIMENTAL : NOT TESTED YET
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:132 msgid "LEARN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:133 msgid "VALIDATE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:136 msgid "Algo 2" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:147 msgid "ISK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:149 msgid "PIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:154 msgid "Num key learnt" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:156 msgid "CARD IDE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:210 msgid "Cannot get ISK, check connections and UCH compatibility" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:245 msgid "PIN CODE NOT RECOGNIZED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:251 msgid "PIN CODE OK / KEY LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:257 msgid "PIN CODE OK / UCH LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:14 msgid "Modus/Clio III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:15 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:14 msgid "EPS Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:35 msgid "Modus/Clio III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:37 msgid "BLANK STATUS & VIN READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:40 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:29 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:28 msgid "Virginize EPS" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:46 msgid "VIN - READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:51 msgid "VIN - WRITE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:55 msgid "Write VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:82 msgid "VIN - INVALID" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:86 msgid "VIN - BAD LENGTH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:94 msgid "VIN WRITE FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:97 msgid "VIN WRITE OK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:120 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:63 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:61 msgid "EPS virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:124 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:68 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:66 msgid "EPS coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:13 msgid "Clio IV EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:24 msgid "Clio IV EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:25 msgid "Check EPS Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:58 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:56 msgid "EPS not operational" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:71 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:14 msgid "Laguna II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:15 msgid "UCH Tools" msgstr "UCH eszközök" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:24 msgid "LAGUNA II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:25 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:26 msgid "Check UCH Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:28 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:29 msgid "Virginize UCH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:59 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:56 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:56 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:57 msgid "UCH virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:64 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:61 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:61 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:62 msgid "UCH coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:13 msgid "Laguna III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:23 msgid "LAGUNA III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:13 msgid "Megane3 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:23 msgid "Megane III
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:13 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:23 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:14 msgid "RSAT4 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:24 msgid "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:15 msgid "CRC calculator" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:16 msgid "VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:39 msgid "CRC CALCULATOR" msgstr "" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/ddt4all.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/ddt4all.mo index 2715429c..45820968 100644 Binary files a/locale/it/LC_MESSAGES/ddt4all.mo and b/locale/it/LC_MESSAGES/ddt4all.mo differ diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/ddt4all.po b/locale/it/LC_MESSAGES/ddt4all.po index d0a0b7c6..36e9693f 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/ddt4all.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/ddt4all.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DDT4ALL (22.05.2018)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-21 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-10 21:11+0100\n" "Last-Translator: bovirus \n" "Language-Team: bovirus@gmail.com\n" @@ -18,1155 +18,844 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.2\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ..\dataeditor.py:197 msgid "Goto data" msgstr "Vai a dati" -#: ..\dataeditor.py:198 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: ..\dataeditor.py:203 msgid "Add to screen" msgstr "Aggiungi alla schermata" -#: ..\dataeditor.py:314 msgid "Request name;Bytes;Manual" msgstr "Nome richiesto;Descrizione" -#: ..\dataeditor.py:348 ..\dataeditor.py:1325 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ..\dataeditor.py:355 msgid "Send request bytes (HEX)" msgstr "Invio byte richiesta (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:357 msgid "Receive bytes (HEX)" msgstr "Ricevi byte (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:368 msgid "Data length" msgstr "Lunghezza dati" -#: ..\dataeditor.py:370 msgid "Shift byte count" msgstr "Sposta conteggio byte" -#: ..\dataeditor.py:509 msgid "Data name;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" msgstr "Nome dato;Byte iniziale,Offset bit;Contatore bit;Endianess" -#: ..\dataeditor.py:527 ..\dataeditor.py:587 msgid "Little" msgstr "Little" -#: ..\dataeditor.py:528 ..\dataeditor.py:589 msgid "Big" msgstr "Big" -#: ..\dataeditor.py:529 ..\dataeditor.py:585 msgid "Inherits globals" msgstr "Eredita globalmente" -#: ..\dataeditor.py:643 msgid "No SDS" msgstr "Nessun SDS" -#: ..\dataeditor.py:644 msgid "Plant" msgstr "Pianta" -#: ..\dataeditor.py:645 msgid "After Sale" msgstr "Post acquisto" -#: ..\dataeditor.py:646 msgid "Engineering" msgstr "Engineering" -#: ..\dataeditor.py:647 ..\dataeditor.py:1729 ..\ddt4all.py:148 msgid "Supplier" msgstr "Produttore" -#: ..\dataeditor.py:662 msgid "Reload requests" msgstr "Ricarica richieste" -#: ..\dataeditor.py:663 msgid "Add request" msgstr "Aggiungi richiesta" -#: ..\dataeditor.py:681 msgid "Send bytes" msgstr "Invia byte" -#: ..\dataeditor.py:682 msgid "Receive bytes" msgstr "Ricevi byte" -#: ..\dataeditor.py:760 msgid "Number of bits" msgstr "Numero bit" -#: ..\dataeditor.py:761 ..\dataeditor.py:927 msgid "Signed" msgstr "Firmato" -#: ..\dataeditor.py:762 msgid "Add item" msgstr "Aggiungi elemento" -#: ..\dataeditor.py:763 msgid "Del item" msgstr "Elimina elemento" -#: ..\dataeditor.py:802 msgid "New item" msgstr "Nuovo elemento" -#: ..\dataeditor.py:857 msgid "Value;Text" msgstr "Valore;Testo" -#: ..\dataeditor.py:873 msgid "Number of bytes" msgstr "Nymero byte" -#: ..\dataeditor.py:874 ..\dataeditor.py:926 msgid "Unit" msgstr "Unità" -#: ..\dataeditor.py:925 msgid "Number of bit" msgstr "Numero bit" -#: ..\dataeditor.py:928 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: ..\dataeditor.py:929 msgid "Value = (AX+B) / C" msgstr "Valore = (AX+B) / C" -#: ..\dataeditor.py:1002 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: ..\dataeditor.py:1003 msgid "Duplicate selected" msgstr "Duplica selezionati" -#: ..\dataeditor.py:1004 msgid "Remove selected" msgstr "Rimuovi selezionati" -#: ..\dataeditor.py:1005 msgid "Reload" msgstr "Ricarica" -#: ..\dataeditor.py:1006 msgid "Validate changes" msgstr "Valida modifiche" -#: ..\dataeditor.py:1043 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ..\dataeditor.py:1049 msgid "Data type" msgstr "Tipo dato" -#: ..\dataeditor.py:1051 msgid "Numeric" msgstr "Numerico" -#: ..\dataeditor.py:1052 msgid "Numeric items" msgstr "Elementi numerici" -#: ..\dataeditor.py:1053 msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: ..\dataeditor.py:1083 ..\dataeditor.py:1089 #, python-format msgid "Data is used by request %s" msgstr "I dati sono usati dalla richiesta %s" -#: ..\dataeditor.py:1136 msgid "New data" msgstr "Nuovo dato" -#: ..\dataeditor.py:1142 msgid "Replace me with request description" msgstr "Sosituiscilo con descrizione richiesta" -#: ..\dataeditor.py:1289 msgid "Data name;Description" msgstr "Nome dato;Descrizione" -#: ..\dataeditor.py:1326 msgid "Del" msgstr "Canc" -#: ..\dataeditor.py:1327 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: ..\dataeditor.py:1328 msgid "Move up" msgstr "Sposta su" -#: ..\dataeditor.py:1329 msgid "Check" msgstr "Controlla" -#: ..\dataeditor.py:1373 #, python-format msgid "Request %s not found" msgstr "Richiesta %s non trovata" -#: ..\dataeditor.py:1392 #, python-format msgid "Request '%s' has no missing input values" msgstr "La richiesta '%s' manca di alcuni parametri" -#: ..\dataeditor.py:1395 #, python-format msgid "Request '%s' has missing inputs :" msgstr "La richeista '%s' manca di alcuni parametri :" -#: ..\dataeditor.py:1398 #, python-format msgid " - '%s'" msgstr " - '%s'" -#: ..\dataeditor.py:1496 msgid "Delay;Request" msgstr "Ritardo;Richiesta" -#: ..\dataeditor.py:1588 msgid "Screen initialization" msgstr "Inizializzazione schermo" -#: ..\dataeditor.py:1589 msgid "Requests to send before screen drawing" msgstr "Richieste di invio prima del disegno schermo" -#: ..\dataeditor.py:1603 msgid "Button name;Unique name" msgstr "Nome pulsante;Nome unico" -#: ..\dataeditor.py:1683 msgid "ECU Function address" msgstr "Indirizzo funzione ECU" -#: ..\dataeditor.py:1686 msgid "ECU Protocol" msgstr "Protocollo ECU" -#: ..\dataeditor.py:1688 ..\dataeditor.py:1810 msgid "Tool > Ecu ID (Hex)" msgstr "Strumento > ID ECU (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:1690 ..\dataeditor.py:1811 msgid "Ecu > Tool ID (Hex)" msgstr "ECU > ID strumento (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:1692 msgid "Coding" msgstr "Codifica" -#: ..\dataeditor.py:1696 msgid "Big Endian" msgstr "Big Endian" -#: ..\dataeditor.py:1697 msgid "Little Endian" msgstr "Little Endian" -#: ..\dataeditor.py:1704 msgid "ECU Auto identification" msgstr "Auto identificazione ECU" -#: ..\dataeditor.py:1716 msgid "Diag version;Supplier;Soft;Version" msgstr "Versi. diagnostica;Produttore;Vers. software" -#: ..\dataeditor.py:1724 msgid "Add new" msgstr "Aggiungi nuovo" -#: ..\dataeditor.py:1725 msgid "Delete selected" msgstr "Elimina selezionati" -#: ..\dataeditor.py:1726 msgid "Diag version" msgstr "Versione diagnostica" -#: ..\dataeditor.py:1732 ..\ddt4all.py:150 msgid "Soft" msgstr "Software" -#: ..\dataeditor.py:1735 ..\ddt4all.py:151 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: ..\ddt4all.py:145 msgid "ECU name" msgstr "Nome ECU" -#: ..\ddt4all.py:146 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ..\ddt4all.py:147 msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" -#: ..\ddt4all.py:149 msgid "Diag" msgstr "Diag" -#: ..\ddt4all.py:152 msgid "Projets" msgstr "Progetti" -#: ..\ddt4all.py:280 msgid "DDT4All" msgstr "DDT4All" -#: ..\ddt4all.py:284 msgid "loaded ECUs in database." msgstr "ECU caricate nel database." -#: ..\ddt4all.py:326 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "Tempo aggiornamento (ms)" -#: ..\ddt4all.py:333 msgid "Can timeout (ms) [0:AUTO] :" msgstr "Timeout CAN (ms) [0:AUTO] :" -#: ..\ddt4all.py:352 msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" -#: ..\ddt4all.py:353 msgid "Screen" msgstr "Schermo" -#: ..\ddt4all.py:354 msgid "CAN Sniffer" msgstr "Sniffer CAN" -#: ..\ddt4all.py:361 msgid "Requests" msgstr "Richieste" -#: ..\ddt4all.py:362 msgid "Data" msgstr "Dato" -#: ..\ddt4all.py:363 msgid "Buttons" msgstr "Pulsanti" -#: ..\ddt4all.py:364 msgid "Ecu parameters" msgstr "Parametri ECU" -#: ..\ddt4all.py:377 msgid "Screens" msgstr "Schermi" -#: ..\ddt4all.py:380 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: ..\ddt4all.py:381 msgid "New Category" msgstr "Nuova categoria" -#: ..\ddt4all.py:382 msgid "New Screen" msgstr "Nuovo schermo" -#: ..\ddt4all.py:383 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: ..\ddt4all.py:410 ..\ddt4all.py:503 msgid "File" msgstr "File" -#: ..\ddt4all.py:412 msgid "Read DTC" msgstr "Leggi DTC" -#: ..\ddt4all.py:416 msgid "Full log" msgstr "Registro eventi completo" -#: ..\ddt4all.py:421 msgid "Expert mode (enable writing)" msgstr "Modo esperto (abilita scrittura)" -#: ..\ddt4all.py:426 msgid "Auto refresh" msgstr "Aggiornamento automatico" -#: ..\ddt4all.py:431 msgid "Refresh (one shot)" msgstr "Aggiorna (una volta)" -#: ..\ddt4all.py:435 msgid "Manual command" msgstr "Comando manuale" -#: ..\ddt4all.py:439 msgid "Manual request" msgstr "Richiesta manuale" -#: ..\ddt4all.py:458 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom +" -#: ..\ddt4all.py:459 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom -" -#: ..\ddt4all.py:485 msgid "UI Edit" msgstr "Modifica UI" -#: ..\ddt4all.py:504 msgid "Open XML" msgstr "Apri XML" -#: ..\ddt4all.py:505 msgid "Identify ECU" msgstr "Identifica ECU" -#: ..\ddt4all.py:506 msgid "Create New ECU" msgstr "Crea nuova ECU" -#: ..\ddt4all.py:507 msgid "Save current ECU" msgstr "Salva ECU attuale" -#: ..\ddt4all.py:509 msgid "Save ECU list" msgstr "Salva elenco ECU" -#: ..\ddt4all.py:516 msgid "Zip database" msgstr "Comprimi database" -#: ..\ddt4all.py:524 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" -#: ..\ddt4all.py:547 msgid "Cannot load plugin " msgstr "Impossibile caricare plugin " -#: ..\ddt4all.py:585 msgid "Save database (keep '.zip' extension)" msgstr "Salva database (mantieni estensione '.json')" -#: ..\ddt4all.py:601 msgid "Zipping XML database... (this can take a few minutes" msgstr "Compressione database... (potrebbe richiedere alcuni minuti)" -#: ..\ddt4all.py:604 msgid "Zip job finished" msgstr "Attività compressione completata" -#: ..\ddt4all.py:619 msgid "Enter new name" msgstr "Inserisci nuovo nome" -#: ..\ddt4all.py:639 msgid "Enter category name" msgstr "Inserisci nome categoria" -#: ..\ddt4all.py:649 msgid "Please select a category before creating new screen" msgstr "Seleziona una categoria prima di creare un nuovo schermo" -#: ..\ddt4all.py:656 msgid "Enter screen name" msgstr "Insersici nome schermo" -#: ..\ddt4all.py:719 msgid "Scan options" msgstr "Opzioni ricerca" -#: ..\ddt4all.py:726 ..\ddtplugins\card_programming.py:134 msgid "CANCEL" msgstr "ANNULLA" -#: ..\ddt4all.py:737 msgid "Scanning CAN" msgstr "Ricerca CAN" -#: ..\ddt4all.py:741 msgid "Scanning KWP" msgstr "Ricerca KWP" -#: ..\ddt4all.py:782 msgid "EDITION MODE" msgstr "MODO DEMO" -#: ..\ddt4all.py:786 msgid "CONNECTED" msgstr "CONNESSA" -#: ..\ddt4all.py:789 msgid "DISCONNECTED" msgstr "DISCONNESSA" -#: ..\ddt4all.py:792 msgid "Save vehicule (keep '.ecu' extension)" msgstr "Salva veicolo (mantieni estensione '.ecu')" -#: ..\ddt4all.py:817 ..\parameters.py:249 msgid "Save ECU (keep '.json' extension)" msgstr "Salva ECU (mantieni estensione '.json')" -#: ..\ddt4all.py:1021 msgid "
This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make this application more reliable
" msgstr "
Questo software è gratuito, ma l'autore ha affrontato delle spese per acquistare cavi/ECU e rendere questa applicazione sempre più affidabile.
Vuoi contribuire alle spese?
" -#: ..\ddt4all.py:1022 msgid "Yes I contribute" msgstr "Voglio contribuire" -#: ..\ddt4all.py:1024 msgid "No, I don't" msgstr "No, grazie" -#: ..\ddt4all.py:1032 msgid "
Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : https://github.com/cedricp/ddt4all
" msgstr "
Grazie per la tua contribuzione. Se non succede nulla vai qui : https://github.com/cedricp/ddt4all
" -#: ..\ddt4all.py:1060 msgid "ELM port selection" msgstr "Selezione porta ELM" -#: ..\ddt4all.py:1121 msgid "Port speed" msgstr "Velocità porta" -#: ..\ddt4all.py:1133 msgid "Connected mode" msgstr "Modo connessione" -#: ..\ddt4all.py:1134 msgid "Edition mode" msgstr "Modo demo" -#: ..\ddt4all.py:1135 msgid "ELM benchmark" msgstr "Prestazioni ELM" -#: ..\ddt4all.py:1139 msgid "WiFi port : " msgstr "Porta Wi-Fi : " -#: ..\ddt4all.py:1149 msgid "I'm aware that I can harm my car if badly used" msgstr "Sono consapevole che in caso di uso errato potrei danneggiare l'auto" -#: ..\ddt4all.py:1159 msgid "Dark style" msgstr "Stile scuro" -#: ..\ddt4all.py:1335 msgid "You must check the recommandations" msgstr "Devi accettare le raccomandazioni" -#: ..\ddt4all.py:1353 msgid "Please select a communication port" msgstr "Seleziona una porta di comunicazione" -#: ..\ddt4all.py:1381 msgid "Using custom DDT database" msgstr "Uso database personalizzato DDT" -#: ..\ddt4all.py:1409 msgid "No COM port selected" msgstr "Nessuna porta COM selezionata" -#: ..\ddt4all.py:1412 #, python-format msgid "Initilizing ELM with speed %i..." msgstr "Inizializzazione ELM con velocità %i..." -#: ..\ddt4all.py:1419 msgid "No ELM327 or OBDLINK-SX detected on COM port " msgstr "Nessun ELM o OBDLINK-SX rilevato sulla porta COM " -#: ..\elm.py:326 ..\elm.py:328 msgid "Error:" msgstr "Errore:" -#: ..\elm.py:327 msgid "ELM not connected or wrong COM port" msgstr "ELM non connesso o porta COM errata" -#: ..\elm.py:377 ..\elm.py:397 msgid "Connection to ELM was lost" msgstr "Persa connessione a ELM" -#: ..\elm.py:420 msgid "TIMEOUT" msgstr "TIMEOUT" -#: ..\elm.py:433 msgid "Checking port speed:" msgstr "Controllo velocità porta:" -#: ..\elm.py:452 msgid "Start COM speed :" msgstr "Velocità iniziale COM:" -#: ..\elm.py:457 msgid "ELM not responding" msgstr "ELM non risponde" -#: ..\elm.py:466 msgid "ERROR - wifi do not support changing baud rate" msgstr "Errore - Il Wi-Fi non supporta la modifica della velocità" -#: ..\elm.py:469 msgid "Changing baud rate to:" msgstr "Modifica velocità a:" -#: ..\elm.py:498 msgid "ERROR - command not supported" msgstr "ERRORE - comando non supportato" -#: ..\elm.py:529 msgid "ERROR - rate not supported. Let's go back." msgstr "ERRORE - velocità non supportata. Annullamento modifica." -#: ..\elm.py:552 msgid "ERROR - something went wrong. Let's get back." msgstr "ERRORE - qualcosa non ha funzionato. Annullamento modifica." -#: ..\elm.py:609 msgid "Trying to open port" msgstr "Apertura porta COM" -#: ..\elm.py:634 msgid "No ELM interface on port" msgstr "Nessuna interfaccia ELM collegata alla porta" -#: ..\elm.py:1364 msgid "FAIL" msgstr "FALLITO" -#: ..\elm.py:1369 msgid "OK/TIMEOUT" msgstr "OK/TIMEOUT" -#: ..\elm.py:1373 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ..\elm.py:1381 msgid "Incompatible adapter on ARM core" msgstr "Adattatore non compatibile basato su core ARM" -#: ..\elm.py:1382 msgid "Result: " msgstr "Risultato: " -#: ..\elm.py:1382 msgid " succeeded from " msgstr " completato da " -#: ..\elm.py:1382 msgid "ELM Max version:" msgstr "Versione max ELM:" -#: ..\package.py:31 #, python-format msgid "Adding source file %s" msgstr "Aggiunta file srogente %s" -#: ..\package.py:36 #, python-format msgid "Adding plugin file %s" msgstr "Aggiunta file plugin %s" -#: ..\parameters.py:331 ..\parameters.py:359 ..\parameters.py:382 msgid "To be able to edit your screen, first export it in JSON format" msgstr "Per poter modificare la schermata, prima esportala in formato JSON" -#: ..\parameters.py:422 msgid "Enter label name" msgstr "Inserisci nome etichetta" -#: ..\parameters.py:488 msgid "Add button" msgstr "Aggiungi pulsante" -#: ..\parameters.py:489 msgid "Add label" msgstr "Aggiungi etichetta" -#: ..\parameters.py:497 msgid "Rename label" msgstr "Rinomina etichetta" -#: ..\parameters.py:498 msgid "Change color" msgstr "Colore modifica" -#: ..\parameters.py:504 msgid "Remove element" msgstr "Rimuovi elemento" -#: ..\parameters.py:620 msgid "Diagnotic session" msgstr "Sessione diagnostica" -#: ..\parameters.py:621 msgid "Input" msgstr "Ingresso" -#: ..\parameters.py:622 msgid "Output" msgstr "Uscita" -#: ..\parameters.py:774 msgid "XML file not found : " msgstr "File XML non trovato : " -#: ..\parameters.py:781 msgid "Invalid DDT file" msgstr "File DDT non valido" -#: ..\parameters.py:852 msgid "Connection to ELM lost, trying to reconnect..." msgstr "Connessione a ELM persa. Tentativo di riconnessione..." -#: ..\parameters.py:855 msgid "Cannot reconnect..." msgstr "Impossibile riconnettersi..." -#: ..\parameters.py:863 msgid "Switching to session mode" msgstr "Passaggio a modo sessione" -#: ..\parameters.py:872 msgid "Sending ELM request :" msgstr "Invia richiesta ELM :" -#: ..\parameters.py:874 msgid "Blocked ELM request :" msgstr "Richiesta ELM bloccata :" -#: ..\parameters.py:879 msgid "Sending ELM request:" msgstr "Invio richiesta ELM :" -#: ..\parameters.py:905 msgid "Sending simulated ELM request :" msgstr "Invio richiesta simulata ELM :" -#: ..\parameters.py:916 msgid "Bad ELM response :" msgstr "Risposta ELM errata :" -#: ..\parameters.py:919 msgid "ELM response : " msgstr "Risposta ELM : " -#: ..\parameters.py:1064 msgid "Button request not found : " msgstr "Richiesta pulsante non trovata : " -#: ..\parameters.py:1078 msgid "Sending request :" msgstr "Invio richiesta :" -#: ..\parameters.py:1127 msgid "Request aborted (look at red paramters entries): " msgstr "Richiesta interrotta (vedi elementi parametri rossi): " -#: ..\parameters.py:1169 msgid "Invalid" msgstr "Non valida" -#: ..\parameters.py:1190 msgid "ECU uses SDS " msgstr "ECU usa SDS " -#: ..\parameters.py:1285 msgid "Cannot call request " msgstr "Impossibile chiamare richiesta " -#: ..\parameters.py:1302 msgid "Clearing DTC information" msgstr "Azzeramento informazioni DTC" -#: ..\parameters.py:1314 msgid "No ClearDTC request for that ECU, will send default 14FF00" msgstr "Nessuna richiesta ClearDTC per questa ECU. Verrà inviato predefinito (14FF00)" -#: ..\parameters.py:1318 msgid "
You are about to clear diagnostic troubles codes
" msgstr "
Stai azzerando i codici diagnostici guasti
" -#: ..\parameters.py:1319 msgid "
Ae you sure this is what you want.
" msgstr "
Sei sicuro di voler proseguire?
" -#: ..\parameters.py:1373 msgid "Invalid response for ReadDTC command" msgstr "Risposta non valida per il comando ReadDTC" -#: ..\parameters.py:1382 msgid "Read DTC returned an error" msgstr "La lettura DTC ha ritornato un errore" -#: ..\parameters.py:1390 msgid "No DTC" msgstr "Nessun DTC" -#: ..\parameters.py:1413 msgid "Clear ALL DTC" msgstr "Azzera TUTTI i DTC" -#: ..\parameters.py:1419 msgid "ECU trouble codes" msgstr "Codici guasto ECU" -#: ..\parameters.py:1449 msgid "Parsing screen " msgstr "Analisi schermata " -#: ..\sniffer.py:135 msgid "Values" msgstr "Valori" -#: ..\sniffer.py:138 msgid "Waiting..." msgstr "Attendi..." -#: ..\sniffer.py:182 msgid "Frame hex error : " msgstr "Errore hex frame: " -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:13 msgid "AB90 AIRBAG Reset" msgstr "AR90 - Airbag - Ripristino" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:14 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:15 msgid "Airbag Tools" msgstr "Airbag" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:23 msgid "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG - Azzeramento
QUESTO PLUGIN SBLOCCHERA' IL DATO CRASH AIRBAG
NON USARLO SE NON HAI IDEA DI CIO' CHE SIGNIFICA
" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:27 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:28 msgid "Check ACU Virgin" msgstr "Controllo ECU vergine" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:28 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:38 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:27 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:28 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:26 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:27 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:29 msgid "Waiting" msgstr "Attendi" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:30 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:30 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:31 msgid "Virginize ACU" msgstr "Azzeramento ACU" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:44 ..\ddtplugins\card_programming.py:219 -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:102 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:45 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:42 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:43 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:44 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:42 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:45 msgid "Cannot connect to ECU" msgstr "Impossibile riconnettersi" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:54 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:127 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:67 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:64 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:54 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:69 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:65 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:65 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "RISPOSTA INASPETTATA" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:62 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:62 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:59 msgid "CRASH DETECTED" msgstr "RILEVATO CRASH" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:64 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:62 msgid "NO CRASH DETECTED" msgstr "NO CRASH DETECTED" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:82 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:155 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:96 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:92 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:81 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:89 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:91 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:82 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:83 msgid "CLEAR EXECUTED" msgstr "AZZERAMENTO COMPLETATO" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:84 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:157 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:98 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:83 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:91 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:93 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:96 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:84 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:85 msgid "CLEAR FAILED" msgstr "AZZERAMENTO FALLITOCLEAR FAILED" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:16 msgid "Megane/Scenic II card programming" msgstr "Megane/Scenic II - Programmazione card" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:17 msgid "Keys" msgstr "Chiavi" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:118 msgid "ENTER AFTER SALE MODE" msgstr "ENTRA NEL MODO POST ACQUISTO" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:130 msgid "MEGANE II CARD PROGRAMMING
EXPERIMENTAL : NOT TESTED YET
" msgstr "MEGANE II - PROGRAMMAZIONE SCHEDA
SPERIMENTALE : NON ANCORA TESTATO
" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:132 msgid "LEARN" msgstr "IMPARA" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:133 msgid "VALIDATE" msgstr "VALIDA" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:136 msgid "Algo 2" msgstr "Algo 2" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:147 msgid "ISK" msgstr "ISK" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:149 msgid "PIN" msgstr "PIN" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:154 msgid "Num key learnt" msgstr "Apprendimento tasti numerici" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:156 msgid "CARD IDE" msgstr "IDE CARD" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:210 msgid "Cannot get ISK, check connections and UCH compatibility" msgstr "Impossibile ottenere ISK - verifica connessioni e compatibilità UCH" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:245 msgid "PIN CODE NOT RECOGNIZED" msgstr "CODICE PIN NON RICONOSCIUTO" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:251 msgid "PIN CODE OK / KEY LEARNING" msgstr "CODICE PIN OK / APRRENDIMENTO CHIAVE" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:257 msgid "PIN CODE OK / UCH LEARNING" msgstr "CODICE PIN OK / APPRENDIMENTO UCH" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:14 msgid "Modus/Clio III EPS Reset" msgstr "Modus/Clio III - EPS - Ripristino" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:15 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:14 msgid "EPS Tools" msgstr "EPS" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:35 msgid "Modus/Clio III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "Modus/Clio III - EPS - Azzeramento
QUESTO PLUGIN RIPRISTINERA' I DATA EPS IMMO
NON USARLO SE NON HAI IDEA DI CIO' CHE SIGNIFICA
" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:37 msgid "BLANK STATUS & VIN READ" msgstr "STATO BLANK & LETTURA VIN" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:40 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:29 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:28 msgid "Virginize EPS" msgstr "Azzeramento EPS" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:46 msgid "VIN - READ" msgstr "VIN - LETTURA" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:51 msgid "VIN - WRITE" msgstr "VIN - SCRITTURA" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:55 msgid "Write VIN" msgstr "Scrivi VIN" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:82 msgid "VIN - INVALID" msgstr "VIN - NON VALIDO" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:86 msgid "VIN - BAD LENGTH" msgstr "VIN - LUNGHEZZA ERRATA" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:94 msgid "VIN WRITE FAILED" msgstr "SCRITTURA VIN FALLITA" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:97 msgid "VIN WRITE OK" msgstr "SCRITTURA VIN OK" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:120 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:63 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:61 msgid "EPS virgin" msgstr "EPS vergine" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:124 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:68 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:66 msgid "EPS coded" msgstr "EPS codificato" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:13 msgid "Clio IV EPS Reset" msgstr "Clio IV - EPS - Ripristino" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:24 msgid "Clio IV EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "Clio IV - EPS - Azzeramento
QUESTO PLUGIN RIPRISTINERA' I DATA EPS IMMO
NON USARLO SE NON HAI IDEA DI CIO' CHE SIGNIFICA
" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:25 msgid "Check EPS Virgin" msgstr "Verifica azzeramento EPS" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:58 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:56 msgid "EPS not operational" msgstr "EPS non operativo" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:71 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "RISPOSTA INASPETTATA" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:14 msgid "Laguna II UCH Reset" msgstr "Laguna II - UCH - Ripristino" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:15 msgid "UCH Tools" msgstr "UCH" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:24 msgid "LAGUNA II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "LAGUNA II - UCH - Azzeramento
QUESTO PLUGIN AZZERERA' LA TUA UCH
NON USARLO SE NON HAI IDEA DI CIO' CHE SIGNIFICA
" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:25 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:26 msgid "Check UCH Virgin" msgstr "Verifica azzeramento UCH" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:28 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:29 msgid "Virginize UCH" msgstr "UCH - Azzeramento" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:59 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:56 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:56 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:57 msgid "UCH virgin" msgstr "UCH vergine" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:64 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:61 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:61 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:62 msgid "UCH coded" msgstr "UCH codificato" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:13 msgid "Laguna III UCH Reset" msgstr "Laguna III - UCH - Ripristino" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:23 msgid "LAGUNA III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "LAGUNA III - UCH - Azzeramento
QUESTO PLUGIN AZZERERA' LA TUA UCH
NON USARLO SE NON HAI IDEA DI CIO' CHE SIGNIFICA
" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic II UCH Reset" msgstr "Megane/Scenic II - UCH - Ripristino" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "MEGANE II - UCH - AZZERAMENTO
QUESTO PLUGIN AZZERERA L'UCH
NON USARLO SE NON HAI IDEA DI CIO' CHE SIGNIFICA
" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:13 msgid "Megane3 AIRBAG Reset" msgstr "Megane 3 - Airbag - Ripristino" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:23 msgid "Megane III
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "Megane III
AIRBAG - AZZERAMENTO
QUESTO PLUGIN SBLOCCHERA' I DATI CRASH AIRBAG
NON USARE IL PLUGIN SE NON HAI IDEA DEL SUO USO
" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:13 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS Reset" msgstr "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III - EPS - Ripristino" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:23 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III - EPS _ AZZERAMENTO
QUESTO PLUGIN AZZERERA' I DATI IMMO EPS
NON USARE IL PLUGIN SE NON HAI IDEA DEL SUO USO
" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic III UCH Reset" msgstr "Megane/Scenic III - UCH - Ripristino" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "MEGANE III - UCH - AZZERAMENTO
QUESTO PLUGIN AZZERERA' L'UCH
NON USARE QUESTO PLUGIN SE NON NE CONOSCI L'USO
" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:14 msgid "RSAT4 AIRBAG Reset" msgstr "RSAT4 - Airbag - Ripristino" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:24 msgid "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG - AZZERAMENTO
QUESTO PLUGIN SBLOCCHERA' I DATI CRASH AIRBAG
NON USARE QUESTO PLUGIN SE NON NE CONOSCI L'USO
" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:15 msgid "CRC calculator" msgstr "Calcolatore CRC" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:16 msgid "VIN" msgstr "VIN" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:39 msgid "CRC CALCULATOR" msgstr "CALCOLATORE CRC" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/ddt4all.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/ddt4all.mo index bdccdec5..bdcd00b1 100644 Binary files a/locale/nl/LC_MESSAGES/ddt4all.mo and b/locale/nl/LC_MESSAGES/ddt4all.mo differ diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/ddt4all.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/ddt4all.po index 056acf75..621a393c 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/ddt4all.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/ddt4all.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-21 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-17 14:08+0200\n" "Last-Translator: bovirus \n" "Language-Team: \n" @@ -19,1155 +19,844 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ..\dataeditor.py:197 msgid "Goto data" msgstr "Ga naar data" -#: ..\dataeditor.py:198 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: ..\dataeditor.py:203 msgid "Add to screen" msgstr "Aan scherm toevoegen" -#: ..\dataeditor.py:314 msgid "Request name;Bytes;Manual" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:348 ..\dataeditor.py:1325 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: ..\dataeditor.py:355 msgid "Send request bytes (HEX)" msgstr "Verzend aanvraag-bytes (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:357 msgid "Receive bytes (HEX)" msgstr "Ontvang bytes (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:368 msgid "Data length" msgstr "Data lengte" -#: ..\dataeditor.py:370 msgid "Shift byte count" msgstr "Verander byte aantal" -#: ..\dataeditor.py:509 msgid "Data name;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" msgstr "Datanaam;Start byte;Bit afstand;Bit aantal;Endiannes" -#: ..\dataeditor.py:527 ..\dataeditor.py:587 msgid "Little" msgstr "Klein" -#: ..\dataeditor.py:528 ..\dataeditor.py:589 msgid "Big" msgstr "Groot" -#: ..\dataeditor.py:529 ..\dataeditor.py:585 msgid "Inherits globals" msgstr "Algemeen overnemen" -#: ..\dataeditor.py:643 msgid "No SDS" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:644 msgid "Plant" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:645 msgid "After Sale" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:646 msgid "Engineering" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:647 ..\dataeditor.py:1729 ..\ddt4all.py:148 msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" -#: ..\dataeditor.py:662 msgid "Reload requests" msgstr "Aanvraag herladen" -#: ..\dataeditor.py:663 msgid "Add request" msgstr "Aanvraag toevoegen" -#: ..\dataeditor.py:681 msgid "Send bytes" msgstr "Bytes verzenden" -#: ..\dataeditor.py:682 msgid "Receive bytes" msgstr "Bytes ontvangen" -#: ..\dataeditor.py:760 msgid "Number of bits" msgstr "Aantal bits" -#: ..\dataeditor.py:761 ..\dataeditor.py:927 msgid "Signed" msgstr "Gesigneerd" -#: ..\dataeditor.py:762 msgid "Add item" msgstr "Item toevoegen" -#: ..\dataeditor.py:763 msgid "Del item" msgstr "Item verwijderen" -#: ..\dataeditor.py:802 msgid "New item" msgstr "Nieuw item" -#: ..\dataeditor.py:857 msgid "Value;Text" msgstr "Waarde;Text" -#: ..\dataeditor.py:873 msgid "Number of bytes" msgstr "Aantal bytes" -#: ..\dataeditor.py:874 ..\dataeditor.py:926 msgid "Unit" msgstr "Eenheid" -#: ..\dataeditor.py:925 msgid "Number of bit" msgstr "Bit nummer" -#: ..\dataeditor.py:928 msgid "Format" msgstr "Formaat" -#: ..\dataeditor.py:929 msgid "Value = (AX+B) / C" msgstr "Waarde = (AX+B) / C" -#: ..\dataeditor.py:1002 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: ..\dataeditor.py:1003 msgid "Duplicate selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1004 msgid "Remove selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1005 msgid "Reload" msgstr "Herladen" -#: ..\dataeditor.py:1006 msgid "Validate changes" msgstr "Wijzigingen valideren" -#: ..\dataeditor.py:1043 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: ..\dataeditor.py:1049 msgid "Data type" msgstr "Datatype" -#: ..\dataeditor.py:1051 msgid "Numeric" msgstr "Numeriek" -#: ..\dataeditor.py:1052 msgid "Numeric items" msgstr "Numerieke items" -#: ..\dataeditor.py:1053 msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: ..\dataeditor.py:1083 ..\dataeditor.py:1089 #, python-format msgid "Data is used by request %s" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1136 msgid "New data" msgstr "Nieuwe data" -#: ..\dataeditor.py:1142 msgid "Replace me with request description" msgstr "Vervang dit met een aanvraag beschrijving" -#: ..\dataeditor.py:1289 msgid "Data name;Description" msgstr "Data naam;Beschrijving" -#: ..\dataeditor.py:1326 msgid "Del" msgstr "Verwijderen" -#: ..\dataeditor.py:1327 msgid "Refresh" msgstr "Verversen" -#: ..\dataeditor.py:1328 msgid "Move up" msgstr "Naar boven" -#: ..\dataeditor.py:1329 msgid "Check" msgstr "Controleren" -#: ..\dataeditor.py:1373 #, python-format msgid "Request %s not found" msgstr "Aanvraag %s niet gevonden" -#: ..\dataeditor.py:1392 #, python-format msgid "Request '%s' has no missing input values" msgstr "Aanvraag '%s' Heeft geen ontbrekende waardes" -#: ..\dataeditor.py:1395 #, python-format msgid "Request '%s' has missing inputs :" msgstr "Aanvraag '%s' Heeft ontbrekende: waardes" -#: ..\dataeditor.py:1398 #, python-format msgid " - '%s'" msgstr " - '%s'" -#: ..\dataeditor.py:1496 msgid "Delay;Request" msgstr "Vertraging;Aanvraag" -#: ..\dataeditor.py:1588 msgid "Screen initialization" msgstr "Scherm initialisatie" -#: ..\dataeditor.py:1589 msgid "Requests to send before screen drawing" msgstr "Vraag om verzenden voor tekenen scherm" -#: ..\dataeditor.py:1603 msgid "Button name;Unique name" msgstr "Knopnaam;Unieke naam" -#: ..\dataeditor.py:1683 msgid "ECU Function address" msgstr "ECU Functie Adres" -#: ..\dataeditor.py:1686 msgid "ECU Protocol" msgstr "ECU Protocol" -#: ..\dataeditor.py:1688 ..\dataeditor.py:1810 msgid "Tool > Ecu ID (Hex)" msgstr "Tool > ECU ID (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1690 ..\dataeditor.py:1811 msgid "Ecu > Tool ID (Hex)" msgstr "ECU > Tool ID (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1692 msgid "Coding" msgstr "Coderen" -#: ..\dataeditor.py:1696 msgid "Big Endian" msgstr "Groot Endian" -#: ..\dataeditor.py:1697 msgid "Little Endian" msgstr "Klein Endian" -#: ..\dataeditor.py:1704 msgid "ECU Auto identification" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1716 msgid "Diag version;Supplier;Soft;Version" msgstr "Diag versie;Leverancier;Soft;Versie" -#: ..\dataeditor.py:1724 msgid "Add new" msgstr "Voeg nieuw toe" -#: ..\dataeditor.py:1725 msgid "Delete selected" msgstr "Verwijdering geselecteerd" -#: ..\dataeditor.py:1726 msgid "Diag version" msgstr "Diag versie" -#: ..\dataeditor.py:1732 ..\ddt4all.py:150 msgid "Soft" msgstr "Soft" -#: ..\dataeditor.py:1735 ..\ddt4all.py:151 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: ..\ddt4all.py:145 msgid "ECU name" msgstr "ECU naam" -#: ..\ddt4all.py:146 msgid "ID" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:147 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" -#: ..\ddt4all.py:149 msgid "Diag" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:152 msgid "Projets" msgstr "Projecten" -#: ..\ddt4all.py:280 msgid "DDT4All" msgstr "DDT4All - Daciamodellen.nl Editie" -#: ..\ddt4all.py:284 msgid "loaded ECUs in database." msgstr "ECU's in database geladen." -#: ..\ddt4all.py:326 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "Verversingstijd (ms):" -#: ..\ddt4all.py:333 msgid "Can timeout (ms) [0:AUTO] :" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:352 msgid "Documentation" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:353 msgid "Screen" msgstr "Scherm" -#: ..\ddt4all.py:354 msgid "CAN Sniffer" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:361 msgid "Requests" msgstr "Aanvragen" -#: ..\ddt4all.py:362 msgid "Data" msgstr "Data" -#: ..\ddt4all.py:363 msgid "Buttons" msgstr "Knoppen" -#: ..\ddt4all.py:364 msgid "Ecu parameters" msgstr "ECU parameters" -#: ..\ddt4all.py:377 msgid "Screens" msgstr "Schermen" -#: ..\ddt4all.py:380 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: ..\ddt4all.py:381 msgid "New Category" msgstr "Nieuwe catagorie" -#: ..\ddt4all.py:382 msgid "New Screen" msgstr "Nieuw scherm" -#: ..\ddt4all.py:383 msgid "Rename" msgstr "Hernoemen" -#: ..\ddt4all.py:410 ..\ddt4all.py:503 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: ..\ddt4all.py:412 msgid "Read DTC" msgstr "DTC Lezen" -#: ..\ddt4all.py:416 msgid "Full log" msgstr "Volledige log" -#: ..\ddt4all.py:421 msgid "Expert mode (enable writing)" msgstr "Expert modus (staat wijzigen toe)" -#: ..\ddt4all.py:426 msgid "Auto refresh" msgstr "Auto verversen" -#: ..\ddt4all.py:431 msgid "Refresh (one shot)" msgstr "Verversen (één keer)" -#: ..\ddt4all.py:435 msgid "Manual command" msgstr "Handmatig commando" -#: ..\ddt4all.py:439 msgid "Manual request" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:458 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:459 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:485 msgid "UI Edit" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:504 msgid "Open XML" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:505 msgid "Identify ECU" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:506 msgid "Create New ECU" msgstr "Maak nieuwe ECU" -#: ..\ddt4all.py:507 msgid "Save current ECU" msgstr "Huidige ECU opslaan" -#: ..\ddt4all.py:509 msgid "Save ECU list" msgstr "ECU lijst opslaan" -#: ..\ddt4all.py:516 msgid "Zip database" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:524 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:547 msgid "Cannot load plugin " msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:585 msgid "Save database (keep '.zip' extension)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:601 msgid "Zipping XML database... (this can take a few minutes" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:604 msgid "Zip job finished" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:619 msgid "Enter new name" msgstr "Nieuwe naam invullen" -#: ..\ddt4all.py:639 msgid "Enter category name" msgstr "Catagorie naam invullen" -#: ..\ddt4all.py:649 msgid "Please select a category before creating new screen" msgstr "Selecteer een catagorie voordat je een nieuw scherm maakt" -#: ..\ddt4all.py:656 msgid "Enter screen name" msgstr "Schermnaam invullen" -#: ..\ddt4all.py:719 msgid "Scan options" msgstr "Scan opties" -#: ..\ddt4all.py:726 ..\ddtplugins\card_programming.py:134 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:737 msgid "Scanning CAN" msgstr "CAN scannen" -#: ..\ddt4all.py:741 msgid "Scanning KWP" msgstr "KWP scannen" -#: ..\ddt4all.py:782 msgid "EDITION MODE" msgstr "Editie modus" -#: ..\ddt4all.py:786 msgid "CONNECTED" msgstr "VERBONDEN" -#: ..\ddt4all.py:789 msgid "DISCONNECTED" msgstr "NIET VERBONDEN" -#: ..\ddt4all.py:792 msgid "Save vehicule (keep '.ecu' extension)" msgstr "Voertuig opslaan (bewaar '.ecu' extensie)" -#: ..\ddt4all.py:817 ..\parameters.py:249 msgid "Save ECU (keep '.json' extension)" msgstr "ECU opslaan (bewaar '.json extensie)" -#: ..\ddt4all.py:1021 msgid "
This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make this application more reliable
" msgstr "
Deze software is gratis, maar er is geld nodig voor kabels/ECU's om de applicatie te verbeteren
" -#: ..\ddt4all.py:1022 msgid "Yes I contribute" msgstr "Ja, ik doneer" -#: ..\ddt4all.py:1024 msgid "No, I don't" msgstr "Nee, bedankt" -#: ..\ddt4all.py:1032 msgid "
Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : https://github.com/cedricp/ddt4all
" msgstr "
Bedankt voor je contributie. Als er niets gebeurt ga dan naar : https://github.com/cedricp/ddt4all
" -#: ..\ddt4all.py:1060 msgid "ELM port selection" msgstr "ELM poort selectie" -#: ..\ddt4all.py:1121 msgid "Port speed" msgstr "Poortsnelheid" -#: ..\ddt4all.py:1133 msgid "Connected mode" msgstr "Verbinden" -#: ..\ddt4all.py:1134 msgid "Edition mode" msgstr "Editie modus" -#: ..\ddt4all.py:1135 msgid "ELM benchmark" msgstr "ELM Test" -#: ..\ddt4all.py:1139 msgid "WiFi port : " msgstr "Wi-fi poort: " -#: ..\ddt4all.py:1149 msgid "I'm aware that I can harm my car if badly used" msgstr "Ik snap dat ik de auto beschadig bij verkeerd gebruik" -#: ..\ddt4all.py:1159 msgid "Dark style" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1335 msgid "You must check the recommandations" msgstr "Je moet de voorwaarde accepteren" -#: ..\ddt4all.py:1353 msgid "Please select a communication port" msgstr "Selecteer aub een communicatiepoort" -#: ..\ddt4all.py:1381 msgid "Using custom DDT database" msgstr "Gebruikt aangepaste DDT database" -#: ..\ddt4all.py:1409 msgid "No COM port selected" msgstr "Geen COM poort geselcteerd" -#: ..\ddt4all.py:1412 #, python-format msgid "Initilizing ELM with speed %i..." msgstr "Initialisering ELM met snelheid %i..." -#: ..\ddt4all.py:1419 msgid "No ELM327 or OBDLINK-SX detected on COM port " msgstr "Geen ELM327 of OBDLINK-SX gevonden op COM poort " -#: ..\elm.py:326 ..\elm.py:328 msgid "Error:" msgstr "Fout:" -#: ..\elm.py:327 msgid "ELM not connected or wrong COM port" msgstr "ELM is niet verbonden of verkeerde COM poort" -#: ..\elm.py:377 ..\elm.py:397 msgid "Connection to ELM was lost" msgstr "Verbinding met ELM is verbroken" -#: ..\elm.py:420 msgid "TIMEOUT" msgstr "TIMEOUT" -#: ..\elm.py:433 msgid "Checking port speed:" msgstr "Controleer poort snelheid:" -#: ..\elm.py:452 msgid "Start COM speed :" msgstr "Start COM snelheid:" -#: ..\elm.py:457 msgid "ELM not responding" msgstr "ELM reageert niet" -#: ..\elm.py:466 msgid "ERROR - wifi do not support changing baud rate" msgstr "Fout - Wifi ondersteunt wisselen baudrate niet" -#: ..\elm.py:469 msgid "Changing baud rate to:" msgstr "Wissel baudrate naar:" -#: ..\elm.py:498 msgid "ERROR - command not supported" msgstr "Fout - commando niet ondersteund" -#: ..\elm.py:529 msgid "ERROR - rate not supported. Let's go back." msgstr "Fout - baudrate wordt niet ondersteund, ga terug." -#: ..\elm.py:552 msgid "ERROR - something went wrong. Let's get back." msgstr "Fout - Er klopt iets niet, ga terug." -#: ..\elm.py:609 msgid "Trying to open port" msgstr "Proberen om de poort te openen" -#: ..\elm.py:634 msgid "No ELM interface on port" msgstr "Geen ELM interface aangesloten" -#: ..\elm.py:1364 msgid "FAIL" msgstr "Fout" -#: ..\elm.py:1369 msgid "OK/TIMEOUT" msgstr "OK/TIMEOUT" -#: ..\elm.py:1373 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ..\elm.py:1381 msgid "Incompatible adapter on ARM core" msgstr "Ongeschikte adapter op ARM core" -#: ..\elm.py:1382 msgid "Result: " msgstr "Resultaat: " -#: ..\elm.py:1382 msgid " succeeded from " msgstr " geslaagd van " -#: ..\elm.py:1382 msgid "ELM Max version:" msgstr "ELM Max versie:" -#: ..\package.py:31 #, python-format msgid "Adding source file %s" msgstr "" -#: ..\package.py:36 #, python-format msgid "Adding plugin file %s" msgstr "" -#: ..\parameters.py:331 ..\parameters.py:359 ..\parameters.py:382 msgid "To be able to edit your screen, first export it in JSON format" msgstr "Exporteer naar JSON formaat om dit scherm te kunnen bewerken" -#: ..\parameters.py:422 msgid "Enter label name" msgstr "Labelnaam invoeren" -#: ..\parameters.py:488 msgid "Add button" msgstr "Knop toevoegen" -#: ..\parameters.py:489 msgid "Add label" msgstr "Label toevoegen" -#: ..\parameters.py:497 msgid "Rename label" msgstr "Label hernoemen" -#: ..\parameters.py:498 msgid "Change color" msgstr "" -#: ..\parameters.py:504 msgid "Remove element" msgstr "Element verwijderen" -#: ..\parameters.py:620 msgid "Diagnotic session" msgstr "Diagnostische sessie" -#: ..\parameters.py:621 msgid "Input" msgstr "Ingang" -#: ..\parameters.py:622 msgid "Output" msgstr "Uitgang" -#: ..\parameters.py:774 msgid "XML file not found : " msgstr "XML bestand niet gevonden: " -#: ..\parameters.py:781 msgid "Invalid DDT file" msgstr "Ongeldig DDT bestand" -#: ..\parameters.py:852 msgid "Connection to ELM lost, trying to reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:855 msgid "Cannot reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:863 msgid "Switching to session mode" msgstr "Overschakelen naar sessie modus" -#: ..\parameters.py:872 msgid "Sending ELM request :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:874 msgid "Blocked ELM request :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:879 msgid "Sending ELM request:" msgstr "ELM aanvraag verzenden:" -#: ..\parameters.py:905 msgid "Sending simulated ELM request :" msgstr "Gesimuleerde ELM aanvraag verzenden:" -#: ..\parameters.py:916 msgid "Bad ELM response :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:919 msgid "ELM response : " msgstr "ELM respons: " -#: ..\parameters.py:1064 msgid "Button request not found : " msgstr "Knop aanvraag niet gevonden: " -#: ..\parameters.py:1078 msgid "Sending request :" msgstr "Aanvraag verzenden:" -#: ..\parameters.py:1127 msgid "Request aborted (look at red paramters entries): " msgstr "Aanvraag afgebroken (bekijk rood gemarkeerde parameter waarden): " -#: ..\parameters.py:1169 msgid "Invalid" msgstr "Ongeldig" -#: ..\parameters.py:1190 msgid "ECU uses SDS " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1285 msgid "Cannot call request " msgstr "Kan aanvraag niet uitvoeren " -#: ..\parameters.py:1302 msgid "Clearing DTC information" msgstr "DTC informatie opschonen" -#: ..\parameters.py:1314 msgid "No ClearDTC request for that ECU, will send default 14FF00" msgstr "Geen ClearDTC voor die ECU, standaard 14FF00 wordt verstuurd" -#: ..\parameters.py:1318 msgid "
You are about to clear diagnostic troubles codes
" msgstr "
Je staat op het punt om diagnostische probleemcodes te verwijderen
" -#: ..\parameters.py:1319 msgid "
Ae you sure this is what you want.
" msgstr "
Weet je zeker dat dit is wat je wilt?
" -#: ..\parameters.py:1373 msgid "Invalid response for ReadDTC command" msgstr "Ongeldig antwoord voor ReadDTC commando" -#: ..\parameters.py:1382 msgid "Read DTC returned an error" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1390 msgid "No DTC" msgstr "Geen DTC" -#: ..\parameters.py:1413 msgid "Clear ALL DTC" msgstr "Alle DTC opruimen" -#: ..\parameters.py:1419 msgid "ECU trouble codes" msgstr "ECU probleem codes" -#: ..\parameters.py:1449 msgid "Parsing screen " msgstr "Scherm opstellen " -#: ..\sniffer.py:135 msgid "Values" msgstr "" -#: ..\sniffer.py:138 msgid "Waiting..." msgstr "" -#: ..\sniffer.py:182 msgid "Frame hex error : " msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:13 msgid "AB90 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:14 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:15 msgid "Airbag Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:23 msgid "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:27 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:28 msgid "Check ACU Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:28 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:38 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:27 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:28 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:26 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:27 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:29 msgid "Waiting" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:30 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:30 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:31 msgid "Virginize ACU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:44 ..\ddtplugins\card_programming.py:219 -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:102 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:45 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:42 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:43 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:44 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:42 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:45 msgid "Cannot connect to ECU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:54 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:127 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:67 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:64 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:54 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:69 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:65 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:65 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:62 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:62 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:59 msgid "CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:64 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:62 msgid "NO CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:82 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:155 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:96 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:92 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:81 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:89 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:91 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:82 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:83 msgid "CLEAR EXECUTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:84 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:157 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:98 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:83 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:91 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:93 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:96 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:84 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:85 msgid "CLEAR FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:16 msgid "Megane/Scenic II card programming" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:17 msgid "Keys" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:118 msgid "ENTER AFTER SALE MODE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:130 msgid "MEGANE II CARD PROGRAMMING
EXPERIMENTAL : NOT TESTED YET
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:132 msgid "LEARN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:133 msgid "VALIDATE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:136 msgid "Algo 2" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:147 msgid "ISK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:149 msgid "PIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:154 msgid "Num key learnt" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:156 msgid "CARD IDE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:210 msgid "Cannot get ISK, check connections and UCH compatibility" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:245 msgid "PIN CODE NOT RECOGNIZED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:251 msgid "PIN CODE OK / KEY LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:257 msgid "PIN CODE OK / UCH LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:14 msgid "Modus/Clio III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:15 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:14 msgid "EPS Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:35 msgid "Modus/Clio III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:37 msgid "BLANK STATUS & VIN READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:40 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:29 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:28 msgid "Virginize EPS" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:46 msgid "VIN - READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:51 msgid "VIN - WRITE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:55 msgid "Write VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:82 msgid "VIN - INVALID" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:86 msgid "VIN - BAD LENGTH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:94 msgid "VIN WRITE FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:97 msgid "VIN WRITE OK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:120 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:63 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:61 msgid "EPS virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:124 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:68 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:66 msgid "EPS coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:13 msgid "Clio IV EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:24 msgid "Clio IV EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:25 msgid "Check EPS Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:58 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:56 msgid "EPS not operational" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:71 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:14 msgid "Laguna II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:15 msgid "UCH Tools" msgstr "UCH tools" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:24 msgid "LAGUNA II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:25 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:26 msgid "Check UCH Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:28 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:29 msgid "Virginize UCH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:59 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:56 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:56 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:57 msgid "UCH virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:64 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:61 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:61 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:62 msgid "UCH coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:13 msgid "Laguna III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:23 msgid "LAGUNA III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:13 msgid "Megane3 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:23 msgid "Megane III
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:13 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:23 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:14 msgid "RSAT4 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:24 msgid "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:15 msgid "CRC calculator" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:16 msgid "VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:39 msgid "CRC CALCULATOR" msgstr "" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/ddt4all.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/ddt4all.mo index 4a6de56c..4d7d9463 100644 Binary files a/locale/pl/LC_MESSAGES/ddt4all.mo and b/locale/pl/LC_MESSAGES/ddt4all.mo differ diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/ddt4all.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/ddt4all.po index 4c187a4f..d72685bb 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/ddt4all.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/ddt4all.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-21 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-17 14:09+0200\n" "Last-Translator: bovirus \n" "Language-Team: \n" @@ -18,1155 +18,844 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ..\dataeditor.py:197 msgid "Goto data" msgstr "Przejdz do danych" -#: ..\dataeditor.py:198 msgid "Remove" msgstr "Usun" -#: ..\dataeditor.py:203 msgid "Add to screen" msgstr "Dodaj ekran" -#: ..\dataeditor.py:314 msgid "Request name;Bytes;Manual" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:348 ..\dataeditor.py:1325 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ..\dataeditor.py:355 msgid "Send request bytes (HEX)" msgstr "Wyslij polecenie" -#: ..\dataeditor.py:357 msgid "Receive bytes (HEX)" msgstr "Otrzymano bajtow" -#: ..\dataeditor.py:368 msgid "Data length" msgstr "Dlugosc danych" -#: ..\dataeditor.py:370 msgid "Shift byte count" msgstr "Liczba przesunietych bajtow" -#: ..\dataeditor.py:509 msgid "Data name;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" msgstr "Nazwa danych;Start bajtu;przesuniecie bitu;liczenie bitow;kolejnosc bajtow" -#: ..\dataeditor.py:527 ..\dataeditor.py:587 msgid "Little" msgstr "Maly" -#: ..\dataeditor.py:528 ..\dataeditor.py:589 msgid "Big" msgstr "Duzy" -#: ..\dataeditor.py:529 ..\dataeditor.py:585 msgid "Inherits globals" msgstr "Dziedziczenie globalne" -#: ..\dataeditor.py:643 msgid "No SDS" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:644 msgid "Plant" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:645 msgid "After Sale" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:646 msgid "Engineering" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:647 ..\dataeditor.py:1729 ..\ddt4all.py:148 msgid "Supplier" msgstr "Dostawca" -#: ..\dataeditor.py:662 msgid "Reload requests" msgstr "Wyszukaj polecenia" -#: ..\dataeditor.py:663 msgid "Add request" msgstr "Dodaj polecenie" -#: ..\dataeditor.py:681 msgid "Send bytes" msgstr "Wyslij bajty" -#: ..\dataeditor.py:682 msgid "Receive bytes" msgstr "Odbiera bajty" -#: ..\dataeditor.py:760 msgid "Number of bits" msgstr "Liczba bitow" -#: ..\dataeditor.py:761 ..\dataeditor.py:927 msgid "Signed" msgstr "Podpisano" -#: ..\dataeditor.py:762 msgid "Add item" msgstr "Dodaj pozycje" -#: ..\dataeditor.py:763 msgid "Del item" msgstr "Usun pozycje" -#: ..\dataeditor.py:802 msgid "New item" msgstr "Nowa pozycja" -#: ..\dataeditor.py:857 msgid "Value;Text" msgstr "Wartosc;tekst" -#: ..\dataeditor.py:873 msgid "Number of bytes" msgstr "Liczba bitow" -#: ..\dataeditor.py:874 ..\dataeditor.py:926 msgid "Unit" msgstr "Jednostka" -#: ..\dataeditor.py:925 msgid "Number of bit" msgstr "Liczba bitow" -#: ..\dataeditor.py:928 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ..\dataeditor.py:929 msgid "Value = (AX+B) / C" msgstr "Wartosc" -#: ..\dataeditor.py:1002 msgid "New" msgstr "Nowy" -#: ..\dataeditor.py:1003 msgid "Duplicate selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1004 msgid "Remove selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1005 msgid "Reload" msgstr "Wyszukaj" -#: ..\dataeditor.py:1006 msgid "Validate changes" msgstr "Zatwierdz zmiane" -#: ..\dataeditor.py:1043 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ..\dataeditor.py:1049 msgid "Data type" msgstr "Typ danych" -#: ..\dataeditor.py:1051 msgid "Numeric" msgstr "Numeryczne" -#: ..\dataeditor.py:1052 msgid "Numeric items" msgstr "Pozycja numeryczna" -#: ..\dataeditor.py:1053 msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: ..\dataeditor.py:1083 ..\dataeditor.py:1089 #, python-format msgid "Data is used by request %s" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1136 msgid "New data" msgstr "Nowe dane" -#: ..\dataeditor.py:1142 msgid "Replace me with request description" msgstr "Zmien pozycje polecenia" -#: ..\dataeditor.py:1289 msgid "Data name;Description" msgstr "Nazwa danych;opis" -#: ..\dataeditor.py:1326 msgid "Del" msgstr "Usun" -#: ..\dataeditor.py:1327 msgid "Refresh" msgstr "Odswiez" -#: ..\dataeditor.py:1328 msgid "Move up" msgstr "Przesun do gory" -#: ..\dataeditor.py:1329 msgid "Check" msgstr "Sprawdz" -#: ..\dataeditor.py:1373 #, python-format msgid "Request %s not found" msgstr "Polecenie %s nie znane" -#: ..\dataeditor.py:1392 #, python-format msgid "Request '%s' has no missing input values" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1395 #, python-format msgid "Request '%s' has missing inputs :" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1398 #, python-format msgid " - '%s'" msgstr " - '%s'" -#: ..\dataeditor.py:1496 msgid "Delay;Request" msgstr "Opoznienie;Polaczenie" -#: ..\dataeditor.py:1588 msgid "Screen initialization" msgstr "Inicjalizacja ekranu" -#: ..\dataeditor.py:1589 msgid "Requests to send before screen drawing" msgstr "Polecenie do wyslania przed wyswietleniem ekranu" -#: ..\dataeditor.py:1603 msgid "Button name;Unique name" msgstr "Nazwa przycisku;Pojedyncza nazwa" -#: ..\dataeditor.py:1683 msgid "ECU Function address" msgstr "Adres funkcji ECU" -#: ..\dataeditor.py:1686 msgid "ECU Protocol" msgstr "Protokol ECU" -#: ..\dataeditor.py:1688 ..\dataeditor.py:1810 msgid "Tool > Ecu ID (Hex)" msgstr "Narzedzia > Ecu ID (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1690 ..\dataeditor.py:1811 msgid "Ecu > Tool ID (Hex)" msgstr "ECu > Narzedzia ID (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1692 msgid "Coding" msgstr "Kodowanie" -#: ..\dataeditor.py:1696 msgid "Big Endian" msgstr "Duzy endian" -#: ..\dataeditor.py:1697 msgid "Little Endian" msgstr "Maly endian" -#: ..\dataeditor.py:1704 msgid "ECU Auto identification" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1716 msgid "Diag version;Supplier;Soft;Version" msgstr "Wersja Diag;Dostawca;Soft;Wersja" -#: ..\dataeditor.py:1724 msgid "Add new" msgstr "Dodaj nowy" -#: ..\dataeditor.py:1725 msgid "Delete selected" msgstr "Usun Wybrane" -#: ..\dataeditor.py:1726 msgid "Diag version" msgstr "Wersja diagnostyczna" -#: ..\dataeditor.py:1732 ..\ddt4all.py:150 msgid "Soft" msgstr "Soft" -#: ..\dataeditor.py:1735 ..\ddt4all.py:151 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: ..\ddt4all.py:145 msgid "ECU name" msgstr "Nazwa Ecu" -#: ..\ddt4all.py:146 msgid "ID" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:147 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: ..\ddt4all.py:149 msgid "Diag" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:152 msgid "Projets" msgstr "Projekt" -#: ..\ddt4all.py:280 msgid "DDT4All" msgstr "DDT4All - daciaklub.pl Edition" -#: ..\ddt4all.py:284 msgid "loaded ECUs in database." msgstr "Wgrywanie bazy danych do ECU." -#: ..\ddt4all.py:326 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "Predkosc odswiezania (ms)" -#: ..\ddt4all.py:333 msgid "Can timeout (ms) [0:AUTO] :" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:352 msgid "Documentation" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:353 msgid "Screen" msgstr "Ekran" -#: ..\ddt4all.py:354 msgid "CAN Sniffer" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:361 msgid "Requests" msgstr "Polecenie" -#: ..\ddt4all.py:362 msgid "Data" msgstr "Dane" -#: ..\ddt4all.py:363 msgid "Buttons" msgstr "Przycisk" -#: ..\ddt4all.py:364 msgid "Ecu parameters" msgstr "Parametry ECU" -#: ..\ddt4all.py:377 msgid "Screens" msgstr "Ekran" -#: ..\ddt4all.py:380 msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: ..\ddt4all.py:381 msgid "New Category" msgstr "Nowa kategoria" -#: ..\ddt4all.py:382 msgid "New Screen" msgstr "Nowy ekran" -#: ..\ddt4all.py:383 msgid "Rename" msgstr "Zmien nazwe" -#: ..\ddt4all.py:410 ..\ddt4all.py:503 msgid "File" msgstr "Plik" -#: ..\ddt4all.py:412 msgid "Read DTC" msgstr "Czytaj DTC" -#: ..\ddt4all.py:416 msgid "Full log" msgstr "Pelny log" -#: ..\ddt4all.py:421 msgid "Expert mode (enable writing)" msgstr "EXPERT" -#: ..\ddt4all.py:426 msgid "Auto refresh" msgstr "Auto odswiezanie" -#: ..\ddt4all.py:431 msgid "Refresh (one shot)" msgstr "Odswiez (jeden raz)" -#: ..\ddt4all.py:435 msgid "Manual command" msgstr "REczne polecenie" -#: ..\ddt4all.py:439 msgid "Manual request" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:458 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:459 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:485 msgid "UI Edit" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:504 msgid "Open XML" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:505 msgid "Identify ECU" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:506 msgid "Create New ECU" msgstr "Stworz nowy Ecu" -#: ..\ddt4all.py:507 msgid "Save current ECU" msgstr "Zapisz aktualny Ecu" -#: ..\ddt4all.py:509 msgid "Save ECU list" msgstr "Zapisz liste ECU" -#: ..\ddt4all.py:516 msgid "Zip database" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:524 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:547 msgid "Cannot load plugin " msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:585 msgid "Save database (keep '.zip' extension)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:601 msgid "Zipping XML database... (this can take a few minutes" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:604 msgid "Zip job finished" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:619 msgid "Enter new name" msgstr "Wprowadz nowa nazwe" -#: ..\ddt4all.py:639 msgid "Enter category name" msgstr "Wprowadz nazwe kategorii" -#: ..\ddt4all.py:649 msgid "Please select a category before creating new screen" msgstr "Wybierz jedna kategorie przed tworzeniem nowego ekranu" -#: ..\ddt4all.py:656 msgid "Enter screen name" msgstr "Nazwa nowego ekranu" -#: ..\ddt4all.py:719 msgid "Scan options" msgstr "Opcje skanowania" -#: ..\ddt4all.py:726 ..\ddtplugins\card_programming.py:134 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:737 msgid "Scanning CAN" msgstr "Skanuj CAN" -#: ..\ddt4all.py:741 msgid "Scanning KWP" msgstr "Skanuj KWP" -#: ..\ddt4all.py:782 msgid "EDITION MODE" msgstr "DEMO" -#: ..\ddt4all.py:786 msgid "CONNECTED" msgstr "POLACZONY" -#: ..\ddt4all.py:789 msgid "DISCONNECTED" msgstr "ROZLACZONY" -#: ..\ddt4all.py:792 msgid "Save vehicule (keep '.ecu' extension)" msgstr "Zapisz pojazd (zapisz rozszerzenie'.ecu')" -#: ..\ddt4all.py:817 ..\parameters.py:249 msgid "Save ECU (keep '.json' extension)" msgstr "Zapisz ECU (Zapisz rozszerzenie '.json')" -#: ..\ddt4all.py:1021 msgid "
This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make this application more reliable
" msgstr "
Ta aplikacja jes darmowa , ale potrzebne jest wsparcie zeby ja utrzymac i kupic materialy
" -#: ..\ddt4all.py:1022 msgid "Yes I contribute" msgstr "Tak, kontynuuje" -#: ..\ddt4all.py:1024 msgid "No, I don't" msgstr "Nie" -#: ..\ddt4all.py:1032 msgid "
Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : https://github.com/cedricp/ddt4all
" msgstr "
Dziekujemy za udzial, jezeli nic sie nie dzieje, posze kliknac tutaj: https://github.com/cedricp/ddt4all
" -#: ..\ddt4all.py:1060 msgid "ELM port selection" msgstr "Wybierz port ELM" -#: ..\ddt4all.py:1121 msgid "Port speed" msgstr "Predkosc portu" -#: ..\ddt4all.py:1133 msgid "Connected mode" msgstr "Polacz" -#: ..\ddt4all.py:1134 msgid "Edition mode" msgstr "DEMO" -#: ..\ddt4all.py:1135 msgid "ELM benchmark" msgstr "Test ELM-a" -#: ..\ddt4all.py:1139 msgid "WiFi port : " msgstr "Port WIFI : " -#: ..\ddt4all.py:1149 msgid "I'm aware that I can harm my car if badly used" msgstr "Jestem swiadomy, ze moge uszkodzic pojazd tym programem" -#: ..\ddt4all.py:1159 msgid "Dark style" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1335 msgid "You must check the recommandations" msgstr "Musisz zaznaczyc polecenie" -#: ..\ddt4all.py:1353 msgid "Please select a communication port" msgstr "Prosze wybrac port COM" -#: ..\ddt4all.py:1381 msgid "Using custom DDT database" msgstr "Urzywanie osobistej bazy danych" -#: ..\ddt4all.py:1409 msgid "No COM port selected" msgstr "Nie wybrano portu COM" -#: ..\ddt4all.py:1412 #, python-format msgid "Initilizing ELM with speed %i..." msgstr "Inicjowanie ELM-a z predkoscia %i..." -#: ..\ddt4all.py:1419 msgid "No ELM327 or OBDLINK-SX detected on COM port " msgstr "Brak ELM-a lub OBDLink-SX nie rozpoznany " -#: ..\elm.py:326 ..\elm.py:328 msgid "Error:" msgstr "Blad:" -#: ..\elm.py:327 msgid "ELM not connected or wrong COM port" msgstr "ELM nie podlaczony lub wybrano zly port" -#: ..\elm.py:377 ..\elm.py:397 msgid "Connection to ELM was lost" msgstr "Polaczenie do ELM utracone" -#: ..\elm.py:420 msgid "TIMEOUT" msgstr "CZAS PRZEKROCZONY" -#: ..\elm.py:433 msgid "Checking port speed:" msgstr "Sprawdzanie predkosci portu:" -#: ..\elm.py:452 msgid "Start COM speed :" msgstr "Predkosc portu komunikacji :" -#: ..\elm.py:457 msgid "ELM not responding" msgstr "ELM nie odpowiada" -#: ..\elm.py:466 msgid "ERROR - wifi do not support changing baud rate" msgstr "Blad - wifi nie obsluguje tej predkosci" -#: ..\elm.py:469 msgid "Changing baud rate to:" msgstr "Zmiana predkosci:" -#: ..\elm.py:498 msgid "ERROR - command not supported" msgstr "Blad - polecenie nie przyjete" -#: ..\elm.py:529 msgid "ERROR - rate not supported. Let's go back." msgstr "Blad Predkosc nie obslugiwana. Wroc do tylu." -#: ..\elm.py:552 msgid "ERROR - something went wrong. Let's get back." msgstr "Blad - Cos poszlo nie tak. Wroc do tylu." -#: ..\elm.py:609 msgid "Trying to open port" msgstr "Proba otwarcia portu" -#: ..\elm.py:634 msgid "No ELM interface on port" msgstr "Brak interfejsu na wybranym porcie" -#: ..\elm.py:1364 msgid "FAIL" msgstr "Niepowodzenie" -#: ..\elm.py:1369 msgid "OK/TIMEOUT" msgstr "OK/CZAS PRZEKROCZONY" -#: ..\elm.py:1373 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ..\elm.py:1381 msgid "Incompatible adapter on ARM core" msgstr "Adapter ARM niekompatybilny" -#: ..\elm.py:1382 msgid "Result: " msgstr "Rezultat: " -#: ..\elm.py:1382 msgid " succeeded from " msgstr " udalo sie " -#: ..\elm.py:1382 msgid "ELM Max version:" msgstr "ELM max wersja:" -#: ..\package.py:31 #, python-format msgid "Adding source file %s" msgstr "" -#: ..\package.py:36 #, python-format msgid "Adding plugin file %s" msgstr "" -#: ..\parameters.py:331 ..\parameters.py:359 ..\parameters.py:382 msgid "To be able to edit your screen, first export it in JSON format" msgstr "Zeby edytowac ekran, najpierw eksportuj do formatu JSON" -#: ..\parameters.py:422 msgid "Enter label name" msgstr "Wprowadz nazwe etykiety" -#: ..\parameters.py:488 msgid "Add button" msgstr "Dodaj przycisk" -#: ..\parameters.py:489 msgid "Add label" msgstr "Dodaj etykiete" -#: ..\parameters.py:497 msgid "Rename label" msgstr "Zmien etykiete" -#: ..\parameters.py:498 msgid "Change color" msgstr "" -#: ..\parameters.py:504 msgid "Remove element" msgstr "Usun etykiete" -#: ..\parameters.py:620 msgid "Diagnotic session" msgstr "Sesja diagnostyczna" -#: ..\parameters.py:621 msgid "Input" msgstr "Wejscie" -#: ..\parameters.py:622 msgid "Output" msgstr "Wyjscie" -#: ..\parameters.py:774 msgid "XML file not found : " msgstr "Nieobecny plik XML : " -#: ..\parameters.py:781 msgid "Invalid DDT file" msgstr "Nieprawidlowy plik DDT" -#: ..\parameters.py:852 msgid "Connection to ELM lost, trying to reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:855 msgid "Cannot reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:863 msgid "Switching to session mode" msgstr "Zmiana sesji" -#: ..\parameters.py:872 msgid "Sending ELM request :" msgstr "Wysli polecenie do ELM :" -#: ..\parameters.py:874 msgid "Blocked ELM request :" msgstr "ZAblokuj polecenie do ELM :" -#: ..\parameters.py:879 msgid "Sending ELM request:" msgstr "Wysli polecenie do ELM:" -#: ..\parameters.py:905 msgid "Sending simulated ELM request :" msgstr "Wysli polecenie do symulowanego ELM-a :" -#: ..\parameters.py:916 msgid "Bad ELM response :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:919 msgid "ELM response : " msgstr "ELM odpowiedzial : " -#: ..\parameters.py:1064 msgid "Button request not found : " msgstr "Przycisk polecenia nieobecny : " -#: ..\parameters.py:1078 msgid "Sending request :" msgstr "Wysli polecenie :" -#: ..\parameters.py:1127 msgid "Request aborted (look at red paramters entries): " msgstr "Polecenie przerwane (zobacz na parametry-czerwone wpisy): " -#: ..\parameters.py:1169 msgid "Invalid" msgstr "Niewazne" -#: ..\parameters.py:1190 msgid "ECU uses SDS " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1285 msgid "Cannot call request " msgstr "Nie mozna zglosic zadania " -#: ..\parameters.py:1302 msgid "Clearing DTC information" msgstr "Wyczysc informacje DTC" -#: ..\parameters.py:1314 msgid "No ClearDTC request for that ECU, will send default 14FF00" msgstr "Brak wyrazniego Zadania DTC dla ECU spowoduje wyslanie domyslnego numeru 14FF00" -#: ..\parameters.py:1318 msgid "
You are about to clear diagnostic troubles codes
" msgstr "
Chcesz usunac kody bledow diagnostycznych
" -#: ..\parameters.py:1319 msgid "
Ae you sure this is what you want.
" msgstr "
Jestes pewny czego chcesz.
" -#: ..\parameters.py:1373 msgid "Invalid response for ReadDTC command" msgstr "Nieprawidlowa odpowiedz dla komendy DTC" -#: ..\parameters.py:1382 msgid "Read DTC returned an error" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1390 msgid "No DTC" msgstr "Brak DTC" -#: ..\parameters.py:1413 msgid "Clear ALL DTC" msgstr "Wyczysc wszystkie DTC" -#: ..\parameters.py:1419 msgid "ECU trouble codes" msgstr "Kody bledow Ecu" -#: ..\parameters.py:1449 msgid "Parsing screen " msgstr "Analizowanie ekranu " -#: ..\sniffer.py:135 msgid "Values" msgstr "" -#: ..\sniffer.py:138 msgid "Waiting..." msgstr "" -#: ..\sniffer.py:182 msgid "Frame hex error : " msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:13 msgid "AB90 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:14 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:15 msgid "Airbag Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:23 msgid "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:27 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:28 msgid "Check ACU Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:28 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:38 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:27 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:28 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:26 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:27 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:29 msgid "Waiting" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:30 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:30 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:31 msgid "Virginize ACU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:44 ..\ddtplugins\card_programming.py:219 -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:102 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:45 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:42 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:43 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:44 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:42 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:45 msgid "Cannot connect to ECU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:54 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:127 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:67 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:64 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:54 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:69 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:65 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:65 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:62 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:62 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:59 msgid "CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:64 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:62 msgid "NO CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:82 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:155 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:96 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:92 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:81 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:89 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:91 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:82 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:83 msgid "CLEAR EXECUTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:84 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:157 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:98 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:83 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:91 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:93 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:96 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:84 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:85 msgid "CLEAR FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:16 msgid "Megane/Scenic II card programming" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:17 msgid "Keys" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:118 msgid "ENTER AFTER SALE MODE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:130 msgid "MEGANE II CARD PROGRAMMING
EXPERIMENTAL : NOT TESTED YET
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:132 msgid "LEARN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:133 msgid "VALIDATE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:136 msgid "Algo 2" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:147 msgid "ISK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:149 msgid "PIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:154 msgid "Num key learnt" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:156 msgid "CARD IDE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:210 msgid "Cannot get ISK, check connections and UCH compatibility" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:245 msgid "PIN CODE NOT RECOGNIZED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:251 msgid "PIN CODE OK / KEY LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:257 msgid "PIN CODE OK / UCH LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:14 msgid "Modus/Clio III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:15 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:14 msgid "EPS Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:35 msgid "Modus/Clio III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:37 msgid "BLANK STATUS & VIN READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:40 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:29 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:28 msgid "Virginize EPS" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:46 msgid "VIN - READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:51 msgid "VIN - WRITE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:55 msgid "Write VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:82 msgid "VIN - INVALID" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:86 msgid "VIN - BAD LENGTH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:94 msgid "VIN WRITE FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:97 msgid "VIN WRITE OK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:120 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:63 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:61 msgid "EPS virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:124 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:68 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:66 msgid "EPS coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:13 msgid "Clio IV EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:24 msgid "Clio IV EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:25 msgid "Check EPS Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:58 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:56 msgid "EPS not operational" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:71 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:14 msgid "Laguna II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:15 msgid "UCH Tools" msgstr "Narredzia UCH" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:24 msgid "LAGUNA II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:25 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:26 msgid "Check UCH Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:28 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:29 msgid "Virginize UCH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:59 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:56 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:56 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:57 msgid "UCH virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:64 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:61 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:61 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:62 msgid "UCH coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:13 msgid "Laguna III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:23 msgid "LAGUNA III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:13 msgid "Megane3 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:23 msgid "Megane III
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:13 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:23 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:14 msgid "RSAT4 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:24 msgid "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:15 msgid "CRC calculator" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:16 msgid "VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:39 msgid "CRC CALCULATOR" msgstr "" diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/ddt4all.mo b/locale/pt/LC_MESSAGES/ddt4all.mo index 787b85ee..c078185d 100644 Binary files a/locale/pt/LC_MESSAGES/ddt4all.mo and b/locale/pt/LC_MESSAGES/ddt4all.mo differ diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/ddt4all.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/ddt4all.po index e72e644d..418b1c8d 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/ddt4all.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/ddt4all.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-21 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-17 14:10+0200\n" "Last-Translator: bovirus \n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -18,1155 +18,844 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ..\dataeditor.py:197 msgid "Goto data" msgstr "Ir a Dados" -#: ..\dataeditor.py:198 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: ..\dataeditor.py:203 msgid "Add to screen" msgstr "Adicionar ecrã" -#: ..\dataeditor.py:314 msgid "Request name;Bytes;Manual" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:348 ..\dataeditor.py:1325 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: ..\dataeditor.py:355 msgid "Send request bytes (HEX)" msgstr "Enviar bytes ecrã (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:357 msgid "Receive bytes (HEX)" msgstr "Bytes recebidos (HEXA)" -#: ..\dataeditor.py:368 msgid "Data length" msgstr "Comprimento dos dados" -#: ..\dataeditor.py:370 msgid "Shift byte count" msgstr "Contagem octets desfasadoss" -#: ..\dataeditor.py:509 msgid "Data name;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" msgstr "Nome dados;Byte de inicio;Desfasagem bit;Quantidade de bits;Endianess" -#: ..\dataeditor.py:527 ..\dataeditor.py:587 msgid "Little" msgstr "Pequeno" -#: ..\dataeditor.py:528 ..\dataeditor.py:589 msgid "Big" msgstr "Grande" -#: ..\dataeditor.py:529 ..\dataeditor.py:585 msgid "Inherits globals" msgstr "Herdados globais" -#: ..\dataeditor.py:643 msgid "No SDS" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:644 msgid "Plant" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:645 msgid "After Sale" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:646 msgid "Engineering" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:647 ..\dataeditor.py:1729 ..\ddt4all.py:148 msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" -#: ..\dataeditor.py:662 msgid "Reload requests" msgstr "Recarregar pedidos" -#: ..\dataeditor.py:663 msgid "Add request" msgstr "Adicionar pedido" -#: ..\dataeditor.py:681 msgid "Send bytes" msgstr "Bytes enviados" -#: ..\dataeditor.py:682 msgid "Receive bytes" msgstr "Bytes recebidos" -#: ..\dataeditor.py:760 msgid "Number of bits" msgstr "Numero de bits" -#: ..\dataeditor.py:761 ..\dataeditor.py:927 msgid "Signed" msgstr "Assinado" -#: ..\dataeditor.py:762 msgid "Add item" msgstr "Adicionar entrada" -#: ..\dataeditor.py:763 msgid "Del item" msgstr "Apagar entrada" -#: ..\dataeditor.py:802 msgid "New item" msgstr "Nova entrada" -#: ..\dataeditor.py:857 msgid "Value;Text" msgstr "Valor;Texto" -#: ..\dataeditor.py:873 msgid "Number of bytes" msgstr "Numero de bytes" -#: ..\dataeditor.py:874 ..\dataeditor.py:926 msgid "Unit" msgstr "Unidade" -#: ..\dataeditor.py:925 msgid "Number of bit" msgstr "Numero de bits" -#: ..\dataeditor.py:928 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: ..\dataeditor.py:929 msgid "Value = (AX+B) / C" msgstr "Valor =(AX+B) / C" -#: ..\dataeditor.py:1002 msgid "New" msgstr "Novo" -#: ..\dataeditor.py:1003 msgid "Duplicate selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1004 msgid "Remove selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1005 msgid "Reload" msgstr "Recarregar" -#: ..\dataeditor.py:1006 msgid "Validate changes" msgstr "Validar mudanças" -#: ..\dataeditor.py:1043 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: ..\dataeditor.py:1049 msgid "Data type" msgstr "Tipo de dados" -#: ..\dataeditor.py:1051 msgid "Numeric" msgstr "Numérico" -#: ..\dataeditor.py:1052 msgid "Numeric items" msgstr "Itens numéricos" -#: ..\dataeditor.py:1053 msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: ..\dataeditor.py:1083 ..\dataeditor.py:1089 #, python-format msgid "Data is used by request %s" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1136 msgid "New data" msgstr "Novo dado" -#: ..\dataeditor.py:1142 msgid "Replace me with request description" msgstr "Substitua-me com o descritivo do pedido" -#: ..\dataeditor.py:1289 msgid "Data name;Description" msgstr "Nome dado;Descritivo" -#: ..\dataeditor.py:1326 msgid "Del" msgstr "Apagar" -#: ..\dataeditor.py:1327 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: ..\dataeditor.py:1328 msgid "Move up" msgstr "Para cima" -#: ..\dataeditor.py:1329 msgid "Check" msgstr "Verificar" -#: ..\dataeditor.py:1373 #, python-format msgid "Request %s not found" msgstr "Pedido %s não encontrado" -#: ..\dataeditor.py:1392 #, python-format msgid "Request '%s' has no missing input values" msgstr "Pedido '%s' não tem os valores seguintes perdidos" -#: ..\dataeditor.py:1395 #, python-format msgid "Request '%s' has missing inputs :" msgstr "Pedido '%s' tem os valores perdidos: " -#: ..\dataeditor.py:1398 #, python-format msgid " - '%s'" msgstr " - '%s'" -#: ..\dataeditor.py:1496 msgid "Delay;Request" msgstr "Atraso;Pedido" -#: ..\dataeditor.py:1588 msgid "Screen initialization" msgstr "Inicialização ecrã" -#: ..\dataeditor.py:1589 msgid "Requests to send before screen drawing" msgstr "Pedidos a enviar antes fixar o ecrã" -#: ..\dataeditor.py:1603 msgid "Button name;Unique name" msgstr "Nome botão;Nome único" -#: ..\dataeditor.py:1683 msgid "ECU Function address" msgstr "Endereço da função ECU" -#: ..\dataeditor.py:1686 msgid "ECU Protocol" msgstr "Protocolo ECU" -#: ..\dataeditor.py:1688 ..\dataeditor.py:1810 msgid "Tool > Ecu ID (Hex)" msgstr "Ferramentas > ID Ecu (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1690 ..\dataeditor.py:1811 msgid "Ecu > Tool ID (Hex)" msgstr "Ecu > ID Ferramentas (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1692 msgid "Coding" msgstr "Codificação" -#: ..\dataeditor.py:1696 msgid "Big Endian" msgstr "Grande endian" -#: ..\dataeditor.py:1697 msgid "Little Endian" msgstr "Pequeno endian" -#: ..\dataeditor.py:1704 msgid "ECU Auto identification" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1716 msgid "Diag version;Supplier;Soft;Version" msgstr "Versão Diag;Fornecedor;Soft; Versão" -#: ..\dataeditor.py:1724 msgid "Add new" msgstr "Adicionar novo" -#: ..\dataeditor.py:1725 msgid "Delete selected" msgstr "Apagar selecionado" -#: ..\dataeditor.py:1726 msgid "Diag version" msgstr "Versão diagnóstico" -#: ..\dataeditor.py:1732 ..\ddt4all.py:150 msgid "Soft" msgstr "Soft" -#: ..\dataeditor.py:1735 ..\ddt4all.py:151 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: ..\ddt4all.py:145 msgid "ECU name" msgstr "ECU" -#: ..\ddt4all.py:146 msgid "ID" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:147 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: ..\ddt4all.py:149 msgid "Diag" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:152 msgid "Projets" msgstr "Projetos" -#: ..\ddt4all.py:280 msgid "DDT4All" msgstr "DDT4All" -#: ..\ddt4all.py:284 msgid "loaded ECUs in database." msgstr "ECU carregadas na base de dados." -#: ..\ddt4all.py:326 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "Racio de refresco (ms):" -#: ..\ddt4all.py:333 msgid "Can timeout (ms) [0:AUTO] :" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:352 msgid "Documentation" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:353 msgid "Screen" msgstr "Ecrã" -#: ..\ddt4all.py:354 msgid "CAN Sniffer" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:361 msgid "Requests" msgstr "Pedidos" -#: ..\ddt4all.py:362 msgid "Data" msgstr "Dados" -#: ..\ddt4all.py:363 msgid "Buttons" msgstr "Botões" -#: ..\ddt4all.py:364 msgid "Ecu parameters" msgstr "Parametros ECU" -#: ..\ddt4all.py:377 msgid "Screens" msgstr "Ecrãs" -#: ..\ddt4all.py:380 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: ..\ddt4all.py:381 msgid "New Category" msgstr "Nova categoria" -#: ..\ddt4all.py:382 msgid "New Screen" msgstr "Novo ecrã" -#: ..\ddt4all.py:383 msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: ..\ddt4all.py:410 ..\ddt4all.py:503 msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: ..\ddt4all.py:412 msgid "Read DTC" msgstr "Ler DTC" -#: ..\ddt4all.py:416 msgid "Full log" msgstr "Log completo" -#: ..\ddt4all.py:421 msgid "Expert mode (enable writing)" msgstr "Modo Perito Atenção! Modo Escritura" -#: ..\ddt4all.py:426 msgid "Auto refresh" msgstr "Auto refrescar" -#: ..\ddt4all.py:431 msgid "Refresh (one shot)" msgstr "Refrescar (uma vez)" -#: ..\ddt4all.py:435 msgid "Manual command" msgstr "Comando manual" -#: ..\ddt4all.py:439 msgid "Manual request" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:458 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:459 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:485 msgid "UI Edit" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:504 msgid "Open XML" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:505 msgid "Identify ECU" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:506 msgid "Create New ECU" msgstr "Criar nova ECU" -#: ..\ddt4all.py:507 msgid "Save current ECU" msgstr "Salvar ECU atual" -#: ..\ddt4all.py:509 msgid "Save ECU list" msgstr "Salvar lista de ECUs" -#: ..\ddt4all.py:516 msgid "Zip database" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:524 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:547 msgid "Cannot load plugin " msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:585 msgid "Save database (keep '.zip' extension)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:601 msgid "Zipping XML database... (this can take a few minutes" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:604 msgid "Zip job finished" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:619 msgid "Enter new name" msgstr "Introduzir novo nome" -#: ..\ddt4all.py:639 msgid "Enter category name" msgstr "Introduzir nova categoria" -#: ..\ddt4all.py:649 msgid "Please select a category before creating new screen" msgstr "Por favor selecione uma categoria antes de criar novo ecrã" -#: ..\ddt4all.py:656 msgid "Enter screen name" msgstr "Introduza nome do ecrã" -#: ..\ddt4all.py:719 msgid "Scan options" msgstr "Opções de escaneo" -#: ..\ddt4all.py:726 ..\ddtplugins\card_programming.py:134 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:737 msgid "Scanning CAN" msgstr "Escaneando CAN" -#: ..\ddt4all.py:741 msgid "Scanning KWP" msgstr "Escaneando KWP" -#: ..\ddt4all.py:782 msgid "EDITION MODE" msgstr "MODO EDITOR" -#: ..\ddt4all.py:786 msgid "CONNECTED" msgstr "CONECTADO" -#: ..\ddt4all.py:789 msgid "DISCONNECTED" msgstr "DESCONETADO" -#: ..\ddt4all.py:792 msgid "Save vehicule (keep '.ecu' extension)" msgstr "Salvar ECU (manter extensão '.ecu')" -#: ..\ddt4all.py:817 ..\parameters.py:249 msgid "Save ECU (keep '.json' extension)" msgstr "Salvar ECU (manter extensão '.json')" -#: ..\ddt4all.py:1021 msgid "
This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make this application more reliable
" msgstr "
Este software é gratuito, portanto necessito dinheiro para comprar cabos/ECUs e por esta aplicação mais estavel
" -#: ..\ddt4all.py:1022 msgid "Yes I contribute" msgstr "Sim, quero contribuir" -#: ..\ddt4all.py:1024 msgid "No, I don't" msgstr "Não, obrigado" -#: ..\ddt4all.py:1032 msgid "
Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : https://github.com/cedricp/ddt4all
" msgstr "
Obrigado pela sua contribuição, se não ocorre nada, por favor va a: https://github.com/cedricp/ddt4all
" -#: ..\ddt4all.py:1060 msgid "ELM port selection" msgstr "Seleção de porto ELM" -#: ..\ddt4all.py:1121 msgid "Port speed" msgstr "Velocidade do porto" -#: ..\ddt4all.py:1133 msgid "Connected mode" msgstr "Modo conetado" -#: ..\ddt4all.py:1134 msgid "Edition mode" msgstr "Modo Editor" -#: ..\ddt4all.py:1135 msgid "ELM benchmark" msgstr "Testar ELM" -#: ..\ddt4all.py:1139 msgid "WiFi port : " msgstr "Porto WIFI: " -#: ..\ddt4all.py:1149 msgid "I'm aware that I can harm my car if badly used" msgstr "Estou consciente de que posso danificar o carro ao usar incorretamente" -#: ..\ddt4all.py:1159 msgid "Dark style" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1335 msgid "You must check the recommandations" msgstr "Deve aceitar as recomendações" -#: ..\ddt4all.py:1353 msgid "Please select a communication port" msgstr "Deve elegir um porto de comunicação" -#: ..\ddt4all.py:1381 msgid "Using custom DDT database" msgstr "Usando base de dados DDT personalizada" -#: ..\ddt4all.py:1409 msgid "No COM port selected" msgstr "Porto COM não selecionado" -#: ..\ddt4all.py:1412 #, python-format msgid "Initilizing ELM with speed %i..." msgstr "Iniciando ELM à velocidade de %i..." -#: ..\ddt4all.py:1419 msgid "No ELM327 or OBDLINK-SX detected on COM port " msgstr "Erro, Interface OBDLink-SX ou ELM não detetado " -#: ..\elm.py:326 ..\elm.py:328 msgid "Error:" msgstr "Erro:" -#: ..\elm.py:327 msgid "ELM not connected or wrong COM port" msgstr "ELM não conetado ou porto COM errado" -#: ..\elm.py:377 ..\elm.py:397 msgid "Connection to ELM was lost" msgstr "Coneção ELM perdida" -#: ..\elm.py:420 msgid "TIMEOUT" msgstr "TIMEOUT Tempo esgotado" -#: ..\elm.py:433 msgid "Checking port speed:" msgstr "Verificando velocidade do porto:" -#: ..\elm.py:452 msgid "Start COM speed :" msgstr "Iniciando COM a velocidade de:" -#: ..\elm.py:457 msgid "ELM not responding" msgstr "ELM não responde" -#: ..\elm.py:466 msgid "ERROR - wifi do not support changing baud rate" msgstr "ERRO - WIFI não suporta racio de bauds" -#: ..\elm.py:469 msgid "Changing baud rate to:" msgstr "Trocando bauds a:" -#: ..\elm.py:498 msgid "ERROR - command not supported" msgstr "ERRO - comando não suportado" -#: ..\elm.py:529 msgid "ERROR - rate not supported. Let's go back." msgstr "ERROR: racio não suportado, voltando atrás." -#: ..\elm.py:552 msgid "ERROR - something went wrong. Let's get back." msgstr "ERRO - Algo correu mal, voltando atrás." -#: ..\elm.py:609 msgid "Trying to open port" msgstr "Tentando abrir porto" -#: ..\elm.py:634 msgid "No ELM interface on port" msgstr "No há interface ELM neste porto" -#: ..\elm.py:1364 msgid "FAIL" msgstr "FALHA" -#: ..\elm.py:1369 msgid "OK/TIMEOUT" msgstr "OK/TIMEOUT TEMPO ESGOTADO" -#: ..\elm.py:1373 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ..\elm.py:1381 msgid "Incompatible adapter on ARM core" msgstr "Adaptador com ARM incompatível" -#: ..\elm.py:1382 msgid "Result: " msgstr "Resultado: " -#: ..\elm.py:1382 msgid " succeeded from " msgstr " bem sucedidos sobre " -#: ..\elm.py:1382 msgid "ELM Max version:" msgstr "Versão ELM máxima:" -#: ..\package.py:31 #, python-format msgid "Adding source file %s" msgstr "" -#: ..\package.py:36 #, python-format msgid "Adding plugin file %s" msgstr "" -#: ..\parameters.py:331 ..\parameters.py:359 ..\parameters.py:382 msgid "To be able to edit your screen, first export it in JSON format" msgstr "Para editar este ecrã, primero deve exportar-se em formato .JSON" -#: ..\parameters.py:422 msgid "Enter label name" msgstr "Introduzir nome etiqueta" -#: ..\parameters.py:488 msgid "Add button" msgstr "Adicionar botão" -#: ..\parameters.py:489 msgid "Add label" msgstr "Adicionar etiqueta" -#: ..\parameters.py:497 msgid "Rename label" msgstr "Renomear etiqueta" -#: ..\parameters.py:498 msgid "Change color" msgstr "" -#: ..\parameters.py:504 msgid "Remove element" msgstr "Apagar elemento" -#: ..\parameters.py:620 msgid "Diagnotic session" msgstr "Sessão de dianóstico" -#: ..\parameters.py:621 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: ..\parameters.py:622 msgid "Output" msgstr "Saída" -#: ..\parameters.py:774 msgid "XML file not found : " msgstr "Fichero XML não encontrado: " -#: ..\parameters.py:781 msgid "Invalid DDT file" msgstr "Fichero DDT não valido" -#: ..\parameters.py:852 msgid "Connection to ELM lost, trying to reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:855 msgid "Cannot reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:863 msgid "Switching to session mode" msgstr "Mudar para modo sessão" -#: ..\parameters.py:872 msgid "Sending ELM request :" msgstr "Enviando petido ELM:" -#: ..\parameters.py:874 msgid "Blocked ELM request :" msgstr "Pedido ELM bloqueado:" -#: ..\parameters.py:879 msgid "Sending ELM request:" msgstr "Enviando pedido ELM:" -#: ..\parameters.py:905 msgid "Sending simulated ELM request :" msgstr "Enviando pedido ELM simulado:" -#: ..\parameters.py:916 msgid "Bad ELM response :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:919 msgid "ELM response : " msgstr "Resposta ELM : " -#: ..\parameters.py:1064 msgid "Button request not found : " msgstr "Butão pedido não encontrado: " -#: ..\parameters.py:1078 msgid "Sending request :" msgstr "Enviando pedido:" -#: ..\parameters.py:1127 msgid "Request aborted (look at red paramters entries): " msgstr "Pedido abortado (ver entradas de parametros em vermelho): " -#: ..\parameters.py:1169 msgid "Invalid" msgstr "Inválido" -#: ..\parameters.py:1190 msgid "ECU uses SDS " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1285 msgid "Cannot call request " msgstr "Não se pode realizar pedido de chamada " -#: ..\parameters.py:1302 msgid "Clearing DTC information" msgstr "Apagando informação DTC" -#: ..\parameters.py:1314 msgid "No ClearDTC request for that ECU, will send default 14FF00" msgstr "Não há pedidos ClearDTC para esta ECU, se enviará por defeito 14FF00" -#: ..\parameters.py:1318 msgid "
You are about to clear diagnostic troubles codes
" msgstr "
Está prestes a apagar os erros DTC
" -#: ..\parameters.py:1319 msgid "
Ae you sure this is what you want.
" msgstr "
Tem a certeza que é isso que quer?
" -#: ..\parameters.py:1373 msgid "Invalid response for ReadDTC command" msgstr "Resposta não válida para o comando ReadDTC" -#: ..\parameters.py:1382 msgid "Read DTC returned an error" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1390 msgid "No DTC" msgstr "Sem DTC" -#: ..\parameters.py:1413 msgid "Clear ALL DTC" msgstr "Apagar todos os DTC" -#: ..\parameters.py:1419 msgid "ECU trouble codes" msgstr "Códigos de erros ECU" -#: ..\parameters.py:1449 msgid "Parsing screen " msgstr "Analizando ecrã " -#: ..\sniffer.py:135 msgid "Values" msgstr "" -#: ..\sniffer.py:138 msgid "Waiting..." msgstr "" -#: ..\sniffer.py:182 msgid "Frame hex error : " msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:13 msgid "AB90 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:14 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:15 msgid "Airbag Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:23 msgid "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:27 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:28 msgid "Check ACU Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:28 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:38 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:27 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:28 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:26 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:27 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:29 msgid "Waiting" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:30 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:30 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:31 msgid "Virginize ACU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:44 ..\ddtplugins\card_programming.py:219 -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:102 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:45 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:42 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:43 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:44 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:42 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:45 msgid "Cannot connect to ECU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:54 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:127 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:67 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:64 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:54 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:69 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:65 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:65 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:62 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:62 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:59 msgid "CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:64 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:62 msgid "NO CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:82 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:155 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:96 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:92 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:81 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:89 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:91 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:82 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:83 msgid "CLEAR EXECUTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:84 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:157 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:98 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:83 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:91 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:93 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:96 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:84 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:85 msgid "CLEAR FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:16 msgid "Megane/Scenic II card programming" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:17 msgid "Keys" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:118 msgid "ENTER AFTER SALE MODE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:130 msgid "MEGANE II CARD PROGRAMMING
EXPERIMENTAL : NOT TESTED YET
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:132 msgid "LEARN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:133 msgid "VALIDATE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:136 msgid "Algo 2" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:147 msgid "ISK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:149 msgid "PIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:154 msgid "Num key learnt" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:156 msgid "CARD IDE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:210 msgid "Cannot get ISK, check connections and UCH compatibility" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:245 msgid "PIN CODE NOT RECOGNIZED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:251 msgid "PIN CODE OK / KEY LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:257 msgid "PIN CODE OK / UCH LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:14 msgid "Modus/Clio III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:15 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:14 msgid "EPS Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:35 msgid "Modus/Clio III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:37 msgid "BLANK STATUS & VIN READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:40 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:29 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:28 msgid "Virginize EPS" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:46 msgid "VIN - READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:51 msgid "VIN - WRITE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:55 msgid "Write VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:82 msgid "VIN - INVALID" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:86 msgid "VIN - BAD LENGTH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:94 msgid "VIN WRITE FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:97 msgid "VIN WRITE OK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:120 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:63 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:61 msgid "EPS virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:124 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:68 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:66 msgid "EPS coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:13 msgid "Clio IV EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:24 msgid "Clio IV EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:25 msgid "Check EPS Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:58 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:56 msgid "EPS not operational" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:71 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:14 msgid "Laguna II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:15 msgid "UCH Tools" msgstr "Ferramentas UCH" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:24 msgid "LAGUNA II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:25 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:26 msgid "Check UCH Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:28 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:29 msgid "Virginize UCH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:59 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:56 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:56 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:57 msgid "UCH virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:64 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:61 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:61 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:62 msgid "UCH coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:13 msgid "Laguna III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:23 msgid "LAGUNA III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:13 msgid "Megane3 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:23 msgid "Megane III
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:13 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:23 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:14 msgid "RSAT4 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:24 msgid "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:15 msgid "CRC calculator" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:16 msgid "VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:39 msgid "CRC CALCULATOR" msgstr "" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/ddt4all.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/ddt4all.mo index e54f3f49..9f44cb6d 100644 Binary files a/locale/ru/LC_MESSAGES/ddt4all.mo and b/locale/ru/LC_MESSAGES/ddt4all.mo differ diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/ddt4all.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/ddt4all.po index d82962c6..20ef4e0b 100755 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/ddt4all.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/ddt4all.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-21 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-17 14:11+0200\n" "Last-Translator: bovirus \n" "Language-Team: \n" @@ -18,1155 +18,844 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ..\dataeditor.py:197 msgid "Goto data" msgstr "Goto data" -#: ..\dataeditor.py:198 msgid "Remove" msgstr "Remove" -#: ..\dataeditor.py:203 msgid "Add to screen" msgstr "Add to screen" -#: ..\dataeditor.py:314 msgid "Request name;Bytes;Manual" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:348 ..\dataeditor.py:1325 msgid "Add" msgstr "Add" -#: ..\dataeditor.py:355 msgid "Send request bytes (HEX)" msgstr "Send request bytes (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:357 msgid "Receive bytes (HEX)" msgstr "Receive bytes (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:368 msgid "Data length" msgstr "Data length" -#: ..\dataeditor.py:370 msgid "Shift byte count" msgstr "Shift byte count" -#: ..\dataeditor.py:509 msgid "Data name;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" msgstr "Data name;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" -#: ..\dataeditor.py:527 ..\dataeditor.py:587 msgid "Little" msgstr "Little" -#: ..\dataeditor.py:528 ..\dataeditor.py:589 msgid "Big" msgstr "Big" -#: ..\dataeditor.py:529 ..\dataeditor.py:585 msgid "Inherits globals" msgstr "Inherits globals" -#: ..\dataeditor.py:643 msgid "No SDS" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:644 msgid "Plant" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:645 msgid "After Sale" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:646 msgid "Engineering" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:647 ..\dataeditor.py:1729 ..\ddt4all.py:148 msgid "Supplier" msgstr "Supplier" -#: ..\dataeditor.py:662 msgid "Reload requests" msgstr "Reload requests" -#: ..\dataeditor.py:663 msgid "Add request" msgstr "Add request" -#: ..\dataeditor.py:681 msgid "Send bytes" msgstr "Send bytes" -#: ..\dataeditor.py:682 msgid "Receive bytes" msgstr "Receive bytes" -#: ..\dataeditor.py:760 msgid "Number of bits" msgstr "Number of bits" -#: ..\dataeditor.py:761 ..\dataeditor.py:927 msgid "Signed" msgstr "Signed" -#: ..\dataeditor.py:762 msgid "Add item" msgstr "Add item" -#: ..\dataeditor.py:763 msgid "Del item" msgstr "Del item" -#: ..\dataeditor.py:802 msgid "New item" msgstr "New item" -#: ..\dataeditor.py:857 msgid "Value;Text" msgstr "Value;Text" -#: ..\dataeditor.py:873 msgid "Number of bytes" msgstr "Number of bytes" -#: ..\dataeditor.py:874 ..\dataeditor.py:926 msgid "Unit" msgstr "Unit" -#: ..\dataeditor.py:925 msgid "Number of bit" msgstr "Number of bit" -#: ..\dataeditor.py:928 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ..\dataeditor.py:929 msgid "Value = (AX+B) / C" msgstr "Value = (AX+B) / C" -#: ..\dataeditor.py:1002 msgid "New" msgstr "New" -#: ..\dataeditor.py:1003 msgid "Duplicate selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1004 msgid "Remove selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1005 msgid "Reload" msgstr "Reload" -#: ..\dataeditor.py:1006 msgid "Validate changes" msgstr "Validate changes" -#: ..\dataeditor.py:1043 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ..\dataeditor.py:1049 msgid "Data type" msgstr "Data type" -#: ..\dataeditor.py:1051 msgid "Numeric" msgstr "Numeric" -#: ..\dataeditor.py:1052 msgid "Numeric items" msgstr "Numeric items" -#: ..\dataeditor.py:1053 msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: ..\dataeditor.py:1083 ..\dataeditor.py:1089 #, python-format msgid "Data is used by request %s" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1136 msgid "New data" msgstr "New data" -#: ..\dataeditor.py:1142 msgid "Replace me with request description" msgstr "Replace me with request description" -#: ..\dataeditor.py:1289 msgid "Data name;Description" msgstr "Data name;Description" -#: ..\dataeditor.py:1326 msgid "Del" msgstr "Del" -#: ..\dataeditor.py:1327 msgid "Refresh" msgstr "Refresh" -#: ..\dataeditor.py:1328 msgid "Move up" msgstr "Move up" -#: ..\dataeditor.py:1329 msgid "Check" msgstr "Check" -#: ..\dataeditor.py:1373 #, python-format msgid "Request %s not found" msgstr "Request %s not found" -#: ..\dataeditor.py:1392 #, python-format msgid "Request '%s' has no missing input values" msgstr "Request '%s' has no missing input values" -#: ..\dataeditor.py:1395 #, python-format msgid "Request '%s' has missing inputs :" msgstr "Request '%s' has missing inputs :" -#: ..\dataeditor.py:1398 #, python-format msgid " - '%s'" msgstr " - '%s'" -#: ..\dataeditor.py:1496 msgid "Delay;Request" msgstr "Delay;Request" -#: ..\dataeditor.py:1588 msgid "Screen initialization" msgstr "Screen initialization" -#: ..\dataeditor.py:1589 msgid "Requests to send before screen drawing" msgstr "Requests to send before screen drawing" -#: ..\dataeditor.py:1603 msgid "Button name;Unique name" msgstr "Button name;Unique name" -#: ..\dataeditor.py:1683 msgid "ECU Function address" msgstr "ECU Function address" -#: ..\dataeditor.py:1686 msgid "ECU Protocol" msgstr "ECU Protocol" -#: ..\dataeditor.py:1688 ..\dataeditor.py:1810 msgid "Tool > Ecu ID (Hex)" msgstr "Tool > Ecu ID (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1690 ..\dataeditor.py:1811 msgid "Ecu > Tool ID (Hex)" msgstr "Ecu > Tool ID (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1692 msgid "Coding" msgstr "Coding" -#: ..\dataeditor.py:1696 msgid "Big Endian" msgstr "Big Endian" -#: ..\dataeditor.py:1697 msgid "Little Endian" msgstr "Little Endian" -#: ..\dataeditor.py:1704 msgid "ECU Auto identification" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1716 msgid "Diag version;Supplier;Soft;Version" msgstr "Diag version;Supplier;Soft;Version" -#: ..\dataeditor.py:1724 msgid "Add new" msgstr "Add new" -#: ..\dataeditor.py:1725 msgid "Delete selected" msgstr "Delete selected" -#: ..\dataeditor.py:1726 msgid "Diag version" msgstr "Diag version" -#: ..\dataeditor.py:1732 ..\ddt4all.py:150 msgid "Soft" msgstr "Soft" -#: ..\dataeditor.py:1735 ..\ddt4all.py:151 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ..\ddt4all.py:145 msgid "ECU name" msgstr "Название ЭБУ" -#: ..\ddt4all.py:146 msgid "ID" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:147 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: ..\ddt4all.py:149 msgid "Diag" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:152 msgid "Projets" msgstr "Проекты" -#: ..\ddt4all.py:280 msgid "DDT4All" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:284 msgid "loaded ECUs in database." msgstr "ЭБУ загружено." -#: ..\ddt4all.py:326 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "Частота обновления (ms):" -#: ..\ddt4all.py:333 msgid "Can timeout (ms) [0:AUTO] :" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:352 msgid "Documentation" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:353 msgid "Screen" msgstr "Экран" -#: ..\ddt4all.py:354 msgid "CAN Sniffer" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:361 msgid "Requests" msgstr "Запросы" -#: ..\ddt4all.py:362 msgid "Data" msgstr "Данные" -#: ..\ddt4all.py:363 msgid "Buttons" msgstr "Кнопки" -#: ..\ddt4all.py:364 msgid "Ecu parameters" msgstr "Параметры ЭБУ" -#: ..\ddt4all.py:377 msgid "Screens" msgstr "Экраны" -#: ..\ddt4all.py:380 msgid "Action" msgstr "Действия" -#: ..\ddt4all.py:381 msgid "New Category" msgstr "Новая категория" -#: ..\ddt4all.py:382 msgid "New Screen" msgstr "Новый экран" -#: ..\ddt4all.py:383 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: ..\ddt4all.py:410 ..\ddt4all.py:503 msgid "File" msgstr "Файл" -#: ..\ddt4all.py:412 msgid "Read DTC" msgstr "Чтение ошибок DTC" -#: ..\ddt4all.py:416 msgid "Full log" msgstr "Полный лог" -#: ..\ddt4all.py:421 msgid "Expert mode (enable writing)" msgstr "Экспертный режим (включает запись)" -#: ..\ddt4all.py:426 msgid "Auto refresh" msgstr "Авто-обновление" -#: ..\ddt4all.py:431 msgid "Refresh (one shot)" msgstr "Обновить (один раз)" -#: ..\ddt4all.py:435 msgid "Manual command" msgstr "Ручной ввод команды" -#: ..\ddt4all.py:439 msgid "Manual request" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:458 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:459 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:485 msgid "UI Edit" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:504 msgid "Open XML" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:505 msgid "Identify ECU" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:506 msgid "Create New ECU" msgstr "Создать новый ЭБУ" -#: ..\ddt4all.py:507 msgid "Save current ECU" msgstr "Сохранить ЭБУ" -#: ..\ddt4all.py:509 msgid "Save ECU list" msgstr "Сохранить список ЭБУ" -#: ..\ddt4all.py:516 msgid "Zip database" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:524 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:547 msgid "Cannot load plugin " msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:585 msgid "Save database (keep '.zip' extension)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:601 msgid "Zipping XML database... (this can take a few minutes" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:604 msgid "Zip job finished" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:619 msgid "Enter new name" msgstr "Введите новое название" -#: ..\ddt4all.py:639 msgid "Enter category name" msgstr "Введите название категории" -#: ..\ddt4all.py:649 msgid "Please select a category before creating new screen" msgstr "Выберите категорию перед созданием нового экрана" -#: ..\ddt4all.py:656 msgid "Enter screen name" msgstr "Введите название экрана" -#: ..\ddt4all.py:719 msgid "Scan options" msgstr "Опции сканирования" -#: ..\ddt4all.py:726 ..\ddtplugins\card_programming.py:134 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:737 msgid "Scanning CAN" msgstr "Сканирование CAN" -#: ..\ddt4all.py:741 msgid "Scanning KWP" msgstr "Сканирование KWP" -#: ..\ddt4all.py:782 msgid "EDITION MODE" msgstr "РЕДАКТОР" -#: ..\ddt4all.py:786 msgid "CONNECTED" msgstr "ПОДКЛЮЧЕН" -#: ..\ddt4all.py:789 msgid "DISCONNECTED" msgstr "ОТКЛЮЧЕН" -#: ..\ddt4all.py:792 msgid "Save vehicule (keep '.ecu' extension)" msgstr "Сохранить список моих ЭБУ (.ecu)" -#: ..\ddt4all.py:817 ..\parameters.py:249 msgid "Save ECU (keep '.json' extension)" msgstr "Создание нового ЭБУ (.json)" -#: ..\ddt4all.py:1021 msgid "
This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make this application more reliable
" msgstr "
Эта программа бесплатна, но мне нужны деньги для покупки тестовых ЭБУ, развития её функциональности и надежности
" -#: ..\ddt4all.py:1022 msgid "Yes I contribute" msgstr "Да, Я заплачу" -#: ..\ddt4all.py:1024 msgid "No, I don't" msgstr "Нет, не сейчас" -#: ..\ddt4all.py:1032 msgid "
Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : https://github.com/cedricp/ddt4all
" msgstr "
Спасибо за платеж, если не получилось, пожалуйста зайдите на : https://github.com/cedricp/ddt4all
" -#: ..\ddt4all.py:1060 msgid "ELM port selection" msgstr "Выберите порт ELM" -#: ..\ddt4all.py:1121 msgid "Port speed" msgstr "Скорость порта" -#: ..\ddt4all.py:1133 msgid "Connected mode" msgstr "Подключиться" -#: ..\ddt4all.py:1134 msgid "Edition mode" msgstr "Редактор" -#: ..\ddt4all.py:1135 msgid "ELM benchmark" msgstr "Проверка ELM" -#: ..\ddt4all.py:1139 msgid "WiFi port : " msgstr "WiFi порт : " -#: ..\ddt4all.py:1149 msgid "I'm aware that I can harm my car if badly used" msgstr "Я понимаю, что могу навредить моему автомобилю" -#: ..\ddt4all.py:1159 msgid "Dark style" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1335 msgid "You must check the recommandations" msgstr "Вы должны согласиться с условиями" -#: ..\ddt4all.py:1353 msgid "Please select a communication port" msgstr "Выберите нужный порт" -#: ..\ddt4all.py:1381 msgid "Using custom DDT database" msgstr "Используем альтернативную базу DDT" -#: ..\ddt4all.py:1409 msgid "No COM port selected" msgstr "Не выбран COM порт" -#: ..\ddt4all.py:1412 #, python-format msgid "Initilizing ELM with speed %i..." msgstr "Инициализация ELM на скорости %i..." -#: ..\ddt4all.py:1419 msgid "No ELM327 or OBDLINK-SX detected on COM port " msgstr "ELM327 или OBDLINK-SX не обнаружены на COM порту " -#: ..\elm.py:326 ..\elm.py:328 msgid "Error:" msgstr "" -#: ..\elm.py:327 msgid "ELM not connected or wrong COM port" msgstr "ELM не подключен или неверный COM порт" -#: ..\elm.py:377 ..\elm.py:397 msgid "Connection to ELM was lost" msgstr "Связь с ELM потеряна" -#: ..\elm.py:420 msgid "TIMEOUT" msgstr "TIMEOUT" -#: ..\elm.py:433 msgid "Checking port speed:" msgstr "Проверка скорости порта:" -#: ..\elm.py:452 msgid "Start COM speed :" msgstr "Скорость COM порта :" -#: ..\elm.py:457 msgid "ELM not responding" msgstr "ELM не отвечает" -#: ..\elm.py:466 msgid "ERROR - wifi do not support changing baud rate" msgstr "ОШИБКА - wifi не поддерживает изменение скорости порта" -#: ..\elm.py:469 msgid "Changing baud rate to:" msgstr "Изменение скорости порта на:" -#: ..\elm.py:498 msgid "ERROR - command not supported" msgstr "ОШИБКА - команда не поддерживается" -#: ..\elm.py:529 msgid "ERROR - rate not supported. Let's go back." msgstr "ОШИБКА - заданная скорость не поддерживается. Возвращаем прежнюю скорость." -#: ..\elm.py:552 msgid "ERROR - something went wrong. Let's get back." msgstr "ОШИБКА - что-то пошло не так. Возвращаем прежнюю скорость." -#: ..\elm.py:609 msgid "Trying to open port" msgstr "Пытаемся открыть порт" -#: ..\elm.py:634 msgid "No ELM interface on port" msgstr "ELM не обнаружен" -#: ..\elm.py:1364 msgid "FAIL" msgstr "ОШИБКА" -#: ..\elm.py:1369 msgid "OK/TIMEOUT" msgstr "OK/TIMEOUT" -#: ..\elm.py:1373 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ..\elm.py:1381 msgid "Incompatible adapter on ARM core" msgstr "Несовместимый адаптер на ARM ядре" -#: ..\elm.py:1382 msgid "Result: " msgstr "Результат: " -#: ..\elm.py:1382 msgid " succeeded from " msgstr " успешных из " -#: ..\elm.py:1382 msgid "ELM Max version:" msgstr "Максимальная версия ELM:" -#: ..\package.py:31 #, python-format msgid "Adding source file %s" msgstr "" -#: ..\package.py:36 #, python-format msgid "Adding plugin file %s" msgstr "" -#: ..\parameters.py:331 ..\parameters.py:359 ..\parameters.py:382 msgid "To be able to edit your screen, first export it in JSON format" msgstr "Для редактирования экрана сначала сохраните его в JSON" -#: ..\parameters.py:422 msgid "Enter label name" msgstr "Введите имя надписи" -#: ..\parameters.py:488 msgid "Add button" msgstr "Добавить кнопку" -#: ..\parameters.py:489 msgid "Add label" msgstr "Добавить надпись" -#: ..\parameters.py:497 msgid "Rename label" msgstr "Переименовать надпись" -#: ..\parameters.py:498 msgid "Change color" msgstr "" -#: ..\parameters.py:504 msgid "Remove element" msgstr "Удалить надпись" -#: ..\parameters.py:620 msgid "Diagnotic session" msgstr "Диагностическая сессия" -#: ..\parameters.py:621 msgid "Input" msgstr "Поле ввода" -#: ..\parameters.py:622 msgid "Output" msgstr "Поле вывода" -#: ..\parameters.py:774 msgid "XML file not found : " msgstr "XML файл не найден : " -#: ..\parameters.py:781 msgid "Invalid DDT file" msgstr "Неверный DDT файл" -#: ..\parameters.py:852 msgid "Connection to ELM lost, trying to reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:855 msgid "Cannot reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:863 msgid "Switching to session mode" msgstr "Переключение в режим" -#: ..\parameters.py:872 msgid "Sending ELM request :" msgstr "Отправляем ELM запрос :" -#: ..\parameters.py:874 msgid "Blocked ELM request :" msgstr "Блокированный ELM запрос :" -#: ..\parameters.py:879 msgid "Sending ELM request:" msgstr "Отправляем ELM запрос :" -#: ..\parameters.py:905 msgid "Sending simulated ELM request :" msgstr "Отправляем симуляционный ELM запрос :" -#: ..\parameters.py:916 msgid "Bad ELM response :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:919 msgid "ELM response : " msgstr "Ответ ELM : " -#: ..\parameters.py:1064 msgid "Button request not found : " msgstr "Нет параметров для кнопки : " -#: ..\parameters.py:1078 msgid "Sending request :" msgstr "Отправка запроса :" -#: ..\parameters.py:1127 msgid "Request aborted (look at red paramters entries): " msgstr "Запрос прерван (проверьте красные записи): " -#: ..\parameters.py:1169 msgid "Invalid" msgstr "Не считано" -#: ..\parameters.py:1190 msgid "ECU uses SDS " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1285 msgid "Cannot call request " msgstr "Не могу сформировать запрос " -#: ..\parameters.py:1302 msgid "Clearing DTC information" msgstr "Сброс ошибок DTC" -#: ..\parameters.py:1314 msgid "No ClearDTC request for that ECU, will send default 14FF00" msgstr "У ЭБУ нет запроса ClearDTC, буду посылать стандартный 14FF00" -#: ..\parameters.py:1318 msgid "
You are about to clear diagnostic troubles codes
" msgstr "
Ошибки DTC сейчас будут стерты
" -#: ..\parameters.py:1319 msgid "
Ae you sure this is what you want.
" msgstr "
Вы уверены?
" -#: ..\parameters.py:1373 msgid "Invalid response for ReadDTC command" msgstr "Неверный отклик на команду чтения ошибок" -#: ..\parameters.py:1382 msgid "Read DTC returned an error" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1390 msgid "No DTC" msgstr "Нет ошибок DTC" -#: ..\parameters.py:1413 msgid "Clear ALL DTC" msgstr "Сбросить ВСЕ ошибки" -#: ..\parameters.py:1419 msgid "ECU trouble codes" msgstr "Считанные ошибки" -#: ..\parameters.py:1449 msgid "Parsing screen " msgstr "Расшифровка " -#: ..\sniffer.py:135 msgid "Values" msgstr "" -#: ..\sniffer.py:138 msgid "Waiting..." msgstr "" -#: ..\sniffer.py:182 msgid "Frame hex error : " msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:13 msgid "AB90 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:14 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:15 msgid "Airbag Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:23 msgid "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:27 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:28 msgid "Check ACU Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:28 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:38 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:27 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:28 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:26 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:27 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:29 msgid "Waiting" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:30 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:30 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:31 msgid "Virginize ACU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:44 ..\ddtplugins\card_programming.py:219 -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:102 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:45 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:42 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:43 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:44 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:42 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:45 msgid "Cannot connect to ECU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:54 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:127 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:67 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:64 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:54 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:69 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:65 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:65 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:62 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:62 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:59 msgid "CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:64 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:62 msgid "NO CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:82 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:155 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:96 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:92 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:81 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:89 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:91 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:82 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:83 msgid "CLEAR EXECUTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:84 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:157 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:98 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:83 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:91 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:93 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:96 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:84 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:85 msgid "CLEAR FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:16 msgid "Megane/Scenic II card programming" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:17 msgid "Keys" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:118 msgid "ENTER AFTER SALE MODE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:130 msgid "MEGANE II CARD PROGRAMMING
EXPERIMENTAL : NOT TESTED YET
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:132 msgid "LEARN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:133 msgid "VALIDATE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:136 msgid "Algo 2" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:147 msgid "ISK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:149 msgid "PIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:154 msgid "Num key learnt" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:156 msgid "CARD IDE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:210 msgid "Cannot get ISK, check connections and UCH compatibility" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:245 msgid "PIN CODE NOT RECOGNIZED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:251 msgid "PIN CODE OK / KEY LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:257 msgid "PIN CODE OK / UCH LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:14 msgid "Modus/Clio III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:15 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:14 msgid "EPS Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:35 msgid "Modus/Clio III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:37 msgid "BLANK STATUS & VIN READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:40 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:29 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:28 msgid "Virginize EPS" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:46 msgid "VIN - READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:51 msgid "VIN - WRITE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:55 msgid "Write VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:82 msgid "VIN - INVALID" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:86 msgid "VIN - BAD LENGTH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:94 msgid "VIN WRITE FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:97 msgid "VIN WRITE OK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:120 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:63 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:61 msgid "EPS virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:124 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:68 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:66 msgid "EPS coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:13 msgid "Clio IV EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:24 msgid "Clio IV EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:25 msgid "Check EPS Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:58 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:56 msgid "EPS not operational" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:71 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:14 msgid "Laguna II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:15 msgid "UCH Tools" msgstr "UCH Tools" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:24 msgid "LAGUNA II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:25 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:26 msgid "Check UCH Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:28 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:29 msgid "Virginize UCH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:59 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:56 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:56 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:57 msgid "UCH virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:64 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:61 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:61 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:62 msgid "UCH coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:13 msgid "Laguna III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:23 msgid "LAGUNA III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:13 msgid "Megane3 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:23 msgid "Megane III
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:13 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:23 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:14 msgid "RSAT4 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:24 msgid "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:15 msgid "CRC calculator" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:16 msgid "VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:39 msgid "CRC CALCULATOR" msgstr "" diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/ddt4all.mo b/locale/sr/LC_MESSAGES/ddt4all.mo index e158ef68..2bf16ef8 100644 Binary files a/locale/sr/LC_MESSAGES/ddt4all.mo and b/locale/sr/LC_MESSAGES/ddt4all.mo differ diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/ddt4all.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/ddt4all.po index 680cc5f3..41ce3a9f 100644 --- a/locale/sr/LC_MESSAGES/ddt4all.po +++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/ddt4all.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-21 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: bovirus \n" "Language-Team: \n" @@ -18,1155 +18,844 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ..\dataeditor.py:197 msgid "Goto data" msgstr "Idi na podatke" -#: ..\dataeditor.py:198 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: ..\dataeditor.py:203 msgid "Add to screen" msgstr "Dodaj na prikaz" -#: ..\dataeditor.py:314 msgid "Request name;Bytes;Manual" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:348 ..\dataeditor.py:1325 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ..\dataeditor.py:355 msgid "Send request bytes (HEX)" msgstr "Posalji zahtev u bajtima (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:357 msgid "Receive bytes (HEX)" msgstr "Primljeni bajtovi (HEX)" -#: ..\dataeditor.py:368 msgid "Data length" msgstr "Duzina podataka" -#: ..\dataeditor.py:370 msgid "Shift byte count" msgstr "Pomeranje brojackog registra" -#: ..\dataeditor.py:509 msgid "Data name;Start byte;Bit offset;Bit count;Endianess" msgstr "Naziv podataka;Pocetni bajt;Bit pomeraja;Bit brojaca;Nacin smestanja bajtova" -#: ..\dataeditor.py:527 ..\dataeditor.py:587 msgid "Little" msgstr "Mali" -#: ..\dataeditor.py:528 ..\dataeditor.py:589 msgid "Big" msgstr "Veliki" -#: ..\dataeditor.py:529 ..\dataeditor.py:585 msgid "Inherits globals" msgstr "Inherits globals" -#: ..\dataeditor.py:643 msgid "No SDS" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:644 msgid "Plant" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:645 msgid "After Sale" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:646 msgid "Engineering" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:647 ..\dataeditor.py:1729 ..\ddt4all.py:148 msgid "Supplier" msgstr "Proizvodjac" -#: ..\dataeditor.py:662 msgid "Reload requests" msgstr "Zahtev za ponovno ucitavanje" -#: ..\dataeditor.py:663 msgid "Add request" msgstr "Dodaj zahtev" -#: ..\dataeditor.py:681 msgid "Send bytes" msgstr "Posalji bajtove" -#: ..\dataeditor.py:682 msgid "Receive bytes" msgstr "Primi bajtove" -#: ..\dataeditor.py:760 msgid "Number of bits" msgstr "Broj bitova" -#: ..\dataeditor.py:761 ..\dataeditor.py:927 msgid "Signed" msgstr "Potpisano" -#: ..\dataeditor.py:762 msgid "Add item" msgstr "Dodaj stavku" -#: ..\dataeditor.py:763 msgid "Del item" msgstr "Obrisi stavku" -#: ..\dataeditor.py:802 msgid "New item" msgstr "Nova stavka" -#: ..\dataeditor.py:857 msgid "Value;Text" msgstr "Vrednost;Tekst" -#: ..\dataeditor.py:873 msgid "Number of bytes" msgstr "Broj bajtova" -#: ..\dataeditor.py:874 ..\dataeditor.py:926 msgid "Unit" msgstr "Jedinica mere" -#: ..\dataeditor.py:925 msgid "Number of bit" msgstr "Broj bitova" -#: ..\dataeditor.py:928 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ..\dataeditor.py:929 msgid "Value = (AX+B) / C" msgstr "Vrednost = (AX+B) / C" -#: ..\dataeditor.py:1002 msgid "New" msgstr "Nov" -#: ..\dataeditor.py:1003 msgid "Duplicate selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1004 msgid "Remove selected" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1005 msgid "Reload" msgstr "Ponovo ucitaj" -#: ..\dataeditor.py:1006 msgid "Validate changes" msgstr "Potvrdi promene" -#: ..\dataeditor.py:1043 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ..\dataeditor.py:1049 msgid "Data type" msgstr "Vrsta podataka" -#: ..\dataeditor.py:1051 msgid "Numeric" msgstr "Brojcani" -#: ..\dataeditor.py:1052 msgid "Numeric items" msgstr "Brojcane stavke" -#: ..\dataeditor.py:1053 msgid "Hex" msgstr "HEX" -#: ..\dataeditor.py:1083 ..\dataeditor.py:1089 #, python-format msgid "Data is used by request %s" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1136 msgid "New data" msgstr "Novi podaci" -#: ..\dataeditor.py:1142 msgid "Replace me with request description" msgstr "Zameni me sa opisom zahteva" -#: ..\dataeditor.py:1289 msgid "Data name;Description" msgstr "Naziv podataka;Opis" -#: ..\dataeditor.py:1326 msgid "Del" msgstr "Brisanje" -#: ..\dataeditor.py:1327 msgid "Refresh" msgstr "Osvezi" -#: ..\dataeditor.py:1328 msgid "Move up" msgstr "Pomeri gore" -#: ..\dataeditor.py:1329 msgid "Check" msgstr "Proveri" -#: ..\dataeditor.py:1373 #, python-format msgid "Request %s not found" msgstr "Zahtev %s nije pronadjen" -#: ..\dataeditor.py:1392 #, python-format msgid "Request '%s' has no missing input values" msgstr "Zahtev '%s' nema nedostajuce ulazne vrednosti" -#: ..\dataeditor.py:1395 #, python-format msgid "Request '%s' has missing inputs :" msgstr "Zahtev '%s' ima nedostajuce ulazne vrednosti :" -#: ..\dataeditor.py:1398 #, python-format msgid " - '%s'" msgstr " - '%s'" -#: ..\dataeditor.py:1496 msgid "Delay;Request" msgstr "Kasnjenje;Zahtev" -#: ..\dataeditor.py:1588 msgid "Screen initialization" msgstr "Inicijalizacija prikaza" -#: ..\dataeditor.py:1589 msgid "Requests to send before screen drawing" msgstr "Zahtevano slanje pre iscrtavanja prikaza" -#: ..\dataeditor.py:1603 msgid "Button name;Unique name" msgstr "Ime dugmeta;Jedinstveno ime" -#: ..\dataeditor.py:1683 msgid "ECU Function address" msgstr "Adresa funkcije ECU" -#: ..\dataeditor.py:1686 msgid "ECU Protocol" msgstr "ECU protokol" -#: ..\dataeditor.py:1688 ..\dataeditor.py:1810 msgid "Tool > Ecu ID (Hex)" msgstr "Alatka > Ecu ID (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1690 ..\dataeditor.py:1811 msgid "Ecu > Tool ID (Hex)" msgstr "Ecu > Alatka ID (Hex)" -#: ..\dataeditor.py:1692 msgid "Coding" msgstr "Kodiranje" -#: ..\dataeditor.py:1696 msgid "Big Endian" msgstr "Big Endian" -#: ..\dataeditor.py:1697 msgid "Little Endian" msgstr "Little Endian" -#: ..\dataeditor.py:1704 msgid "ECU Auto identification" msgstr "" -#: ..\dataeditor.py:1716 msgid "Diag version;Supplier;Soft;Version" msgstr "Verzija dijagnostike;Proizvodjac;Softver;Verzija" -#: ..\dataeditor.py:1724 msgid "Add new" msgstr "Dodaj novo" -#: ..\dataeditor.py:1725 msgid "Delete selected" msgstr "Obrisi izabrano" -#: ..\dataeditor.py:1726 msgid "Diag version" msgstr "Verzija dijagnostike" -#: ..\dataeditor.py:1732 ..\ddt4all.py:150 msgid "Soft" msgstr "Softver" -#: ..\dataeditor.py:1735 ..\ddt4all.py:151 msgid "Version" msgstr "Verzija" -#: ..\ddt4all.py:145 msgid "ECU name" msgstr "ECU naziv" -#: ..\ddt4all.py:146 msgid "ID" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:147 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: ..\ddt4all.py:149 msgid "Diag" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:152 msgid "Projets" msgstr "Projekti" -#: ..\ddt4all.py:280 msgid "DDT4All" msgstr "DDT4All - daciaforum.in.rs Edition" -#: ..\ddt4all.py:284 msgid "loaded ECUs in database." msgstr "ucitane ECU jedinice u bazu podataka." -#: ..\ddt4all.py:326 msgid "Refresh rate (ms):" msgstr "Vreme osvezavanja (ms):" -#: ..\ddt4all.py:333 msgid "Can timeout (ms) [0:AUTO] :" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:352 msgid "Documentation" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:353 msgid "Screen" msgstr "Prikaz" -#: ..\ddt4all.py:354 msgid "CAN Sniffer" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:361 msgid "Requests" msgstr "Zahtevi" -#: ..\ddt4all.py:362 msgid "Data" msgstr "Podaci" -#: ..\ddt4all.py:363 msgid "Buttons" msgstr "Dugmad" -#: ..\ddt4all.py:364 msgid "Ecu parameters" msgstr "ECU parametri" -#: ..\ddt4all.py:377 msgid "Screens" msgstr "Prikazi" -#: ..\ddt4all.py:380 msgid "Action" msgstr "Radnja" -#: ..\ddt4all.py:381 msgid "New Category" msgstr "Nova kategorija" -#: ..\ddt4all.py:382 msgid "New Screen" msgstr "Novi prikaz" -#: ..\ddt4all.py:383 msgid "Rename" msgstr "Promeni naziv" -#: ..\ddt4all.py:410 ..\ddt4all.py:503 msgid "File" msgstr "Fajl" -#: ..\ddt4all.py:412 msgid "Read DTC" msgstr "Citaj DTC" -#: ..\ddt4all.py:416 msgid "Full log" msgstr "Pun izvestaj" -#: ..\ddt4all.py:421 msgid "Expert mode (enable writing)" msgstr "Ekspertski mod (omoguceno upisivanje)" -#: ..\ddt4all.py:426 msgid "Auto refresh" msgstr "Automatsko osvezavanje" -#: ..\ddt4all.py:431 msgid "Refresh (one shot)" msgstr "Osvezavanje (jednom)" -#: ..\ddt4all.py:435 msgid "Manual command" msgstr "Rucna komanda" -#: ..\ddt4all.py:439 msgid "Manual request" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:458 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:459 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:485 msgid "UI Edit" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:504 msgid "Open XML" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:505 msgid "Identify ECU" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:506 msgid "Create New ECU" msgstr "Kreiraj novi ECU" -#: ..\ddt4all.py:507 msgid "Save current ECU" msgstr "Sacuvaj trenutni ECU" -#: ..\ddt4all.py:509 msgid "Save ECU list" msgstr "Sacuvaj listu ECU" -#: ..\ddt4all.py:516 msgid "Zip database" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:524 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:547 msgid "Cannot load plugin " msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:585 msgid "Save database (keep '.zip' extension)" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:601 msgid "Zipping XML database... (this can take a few minutes" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:604 msgid "Zip job finished" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:619 msgid "Enter new name" msgstr "Unesi novo ime" -#: ..\ddt4all.py:639 msgid "Enter category name" msgstr "Unesi ime kategorije" -#: ..\ddt4all.py:649 msgid "Please select a category before creating new screen" msgstr "Molim odaberite kategoriju pre nego sto napravite novi prikaz" -#: ..\ddt4all.py:656 msgid "Enter screen name" msgstr "Unesite ime prikaza" -#: ..\ddt4all.py:719 msgid "Scan options" msgstr "Opcije skeniranja" -#: ..\ddt4all.py:726 ..\ddtplugins\card_programming.py:134 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:737 msgid "Scanning CAN" msgstr "Skeniranje CAN" -#: ..\ddt4all.py:741 msgid "Scanning KWP" msgstr "Skeniranje KWP" -#: ..\ddt4all.py:782 msgid "EDITION MODE" msgstr "MOD IZMENA" -#: ..\ddt4all.py:786 msgid "CONNECTED" msgstr "POVEZAN" -#: ..\ddt4all.py:789 msgid "DISCONNECTED" msgstr "PREKINUTA VEZA" -#: ..\ddt4all.py:792 msgid "Save vehicule (keep '.ecu' extension)" msgstr "Sacuvaj vozilo (zadrzi '.ecu' ekstenziju)" -#: ..\ddt4all.py:817 ..\parameters.py:249 msgid "Save ECU (keep '.json' extension)" msgstr "Sacuvaj ECU (zadrzi '.json' ekstenziju)" -#: ..\ddt4all.py:1021 msgid "
This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make this application more reliable
" msgstr "
Ovaj program je besplatan, ali je novac potreban da kupim kablove/ECU jedinice i načinim ovu aplikaciju pouzdanijom
" -#: ..\ddt4all.py:1022 msgid "Yes I contribute" msgstr "Da, doprineću" -#: ..\ddt4all.py:1024 msgid "No, I don't" msgstr "Ne, neću" -#: ..\ddt4all.py:1032 msgid "
Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : https://github.com/cedricp/ddt4all
" msgstr "
Hvala na vašem doprinosu. Ako se ništa ne desi molaim Vas idite na : https://github.com/cedricp/ddt4all
" -#: ..\ddt4all.py:1060 msgid "ELM port selection" msgstr "Izbor ELM porta" -#: ..\ddt4all.py:1121 msgid "Port speed" msgstr "Brzina porta" -#: ..\ddt4all.py:1133 msgid "Connected mode" msgstr "Mod povezivanja" -#: ..\ddt4all.py:1134 msgid "Edition mode" msgstr "Mod izmena" -#: ..\ddt4all.py:1135 msgid "ELM benchmark" msgstr "ELM rezultati testa" -#: ..\ddt4all.py:1139 msgid "WiFi port : " msgstr "WiFi port: " -#: ..\ddt4all.py:1149 msgid "I'm aware that I can harm my car if badly used" msgstr "Upozoren sam da mogu oštetiti moje vozilo ako pogrešno koristim" -#: ..\ddt4all.py:1159 msgid "Dark style" msgstr "" -#: ..\ddt4all.py:1335 msgid "You must check the recommandations" msgstr "Morate proveriti preporuke" -#: ..\ddt4all.py:1353 msgid "Please select a communication port" msgstr "Molim izaberite port za komunikaciju" -#: ..\ddt4all.py:1381 msgid "Using custom DDT database" msgstr "Koristi prilagodjenu DDT bazu podataka" -#: ..\ddt4all.py:1409 msgid "No COM port selected" msgstr "Nije izabran COM port" -#: ..\ddt4all.py:1412 #, python-format msgid "Initilizing ELM with speed %i..." msgstr "Initilizing ELM sa brzinom %i..." -#: ..\ddt4all.py:1419 msgid "No ELM327 or OBDLINK-SX detected on COM port " msgstr "Nema ELM327 ili OBDLINK-SX uredjaja na COM portu " -#: ..\elm.py:326 ..\elm.py:328 msgid "Error:" msgstr "Greska:" -#: ..\elm.py:327 msgid "ELM not connected or wrong COM port" msgstr "ELM nije povezan ili je pogresan COM port" -#: ..\elm.py:377 ..\elm.py:397 msgid "Connection to ELM was lost" msgstr "Izgubljena veza sa ELM jedinicom" -#: ..\elm.py:420 msgid "TIMEOUT" msgstr "Isteklo vreme" -#: ..\elm.py:433 msgid "Checking port speed:" msgstr "Provera brzine porta:" -#: ..\elm.py:452 msgid "Start COM speed :" msgstr "Pocetna brzina COM porta:" -#: ..\elm.py:457 msgid "ELM not responding" msgstr "ELM se ne odaziva" -#: ..\elm.py:466 msgid "ERROR - wifi do not support changing baud rate" msgstr "GRESKA - WiFi ne podrzava promenu brzine (baud rate)" -#: ..\elm.py:469 msgid "Changing baud rate to:" msgstr "Promeni brzinu (baud rate) na:" -#: ..\elm.py:498 msgid "ERROR - command not supported" msgstr "GRESKA - komanda nije podrzana" -#: ..\elm.py:529 msgid "ERROR - rate not supported. Let's go back." msgstr "GRESKA - brzina (rate) nije podrzan. Vratite se nazad." -#: ..\elm.py:552 msgid "ERROR - something went wrong. Let's get back." msgstr "GRESKA - nesto nije u redu. Vratite se nazad." -#: ..\elm.py:609 msgid "Trying to open port" msgstr "Pokusavam da otvorim port" -#: ..\elm.py:634 msgid "No ELM interface on port" msgstr "Nema ELM interfejsa na portu" -#: ..\elm.py:1364 msgid "FAIL" msgstr "Neuspesno" -#: ..\elm.py:1369 msgid "OK/TIMEOUT" msgstr "U redu/Isteklo vreme" -#: ..\elm.py:1373 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: ..\elm.py:1381 msgid "Incompatible adapter on ARM core" msgstr "Neodgovarajuci adapter na ARM portu" -#: ..\elm.py:1382 msgid "Result: " msgstr "Rezultat: " -#: ..\elm.py:1382 msgid " succeeded from " msgstr " uspesno od " -#: ..\elm.py:1382 msgid "ELM Max version:" msgstr "ELM Max verzija:" -#: ..\package.py:31 #, python-format msgid "Adding source file %s" msgstr "" -#: ..\package.py:36 #, python-format msgid "Adding plugin file %s" msgstr "" -#: ..\parameters.py:331 ..\parameters.py:359 ..\parameters.py:382 msgid "To be able to edit your screen, first export it in JSON format" msgstr "Da bi mogli da izmenite svoj prikaz, isti prvo izvezite u JSON formatu" -#: ..\parameters.py:422 msgid "Enter label name" msgstr "Unesite ime oznake" -#: ..\parameters.py:488 msgid "Add button" msgstr "Dodaj dugme" -#: ..\parameters.py:489 msgid "Add label" msgstr "Dodaj oznaku" -#: ..\parameters.py:497 msgid "Rename label" msgstr "Preimenuj oznaku" -#: ..\parameters.py:498 msgid "Change color" msgstr "" -#: ..\parameters.py:504 msgid "Remove element" msgstr "Ukloni element" -#: ..\parameters.py:620 msgid "Diagnotic session" msgstr "Dijagnosticka sesija" -#: ..\parameters.py:621 msgid "Input" msgstr "Ulazni" -#: ..\parameters.py:622 msgid "Output" msgstr "Izlazni" -#: ..\parameters.py:774 msgid "XML file not found : " msgstr "XML fajl nije pronadjen: " -#: ..\parameters.py:781 msgid "Invalid DDT file" msgstr "Pogresan DDT fajl" -#: ..\parameters.py:852 msgid "Connection to ELM lost, trying to reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:855 msgid "Cannot reconnect..." msgstr "" -#: ..\parameters.py:863 msgid "Switching to session mode" msgstr "Prebacivanje u mod sesije" -#: ..\parameters.py:872 msgid "Sending ELM request :" msgstr "Slanje ELM zahteva:" -#: ..\parameters.py:874 msgid "Blocked ELM request :" msgstr "Blokiran ELM zahtev:" -#: ..\parameters.py:879 msgid "Sending ELM request:" msgstr "Slanje ELM zahteva:" -#: ..\parameters.py:905 msgid "Sending simulated ELM request :" msgstr "Slanje simuliranog ELM zahteva:" -#: ..\parameters.py:916 msgid "Bad ELM response :" msgstr "" -#: ..\parameters.py:919 msgid "ELM response : " msgstr "ELM odgovor: " -#: ..\parameters.py:1064 msgid "Button request not found : " msgstr "Zahtev dugmeta nije pronadjen: " -#: ..\parameters.py:1078 msgid "Sending request :" msgstr "Slanje zahteva:" -#: ..\parameters.py:1127 msgid "Request aborted (look at red paramters entries): " msgstr "Zahtev odbacen (pogledati parametre obelezene crvenom bojom): " -#: ..\parameters.py:1169 msgid "Invalid" msgstr "Pogresno" -#: ..\parameters.py:1190 msgid "ECU uses SDS " msgstr "" -#: ..\parameters.py:1285 msgid "Cannot call request " msgstr "Nije moguce pozvati zahtev " -#: ..\parameters.py:1302 msgid "Clearing DTC information" msgstr "Brisanje DTC informacija" -#: ..\parameters.py:1314 msgid "No ClearDTC request for that ECU, will send default 14FF00" msgstr "Nema zahteva za brisanje DTC za taj ECU, poslace uobicajen 14FF00" -#: ..\parameters.py:1318 msgid "
You are about to clear diagnostic troubles codes
" msgstr "
Ovim brisete dijagnosticke kodove gresaka<\\center>" -#: ..\parameters.py:1319 msgid "
Ae you sure this is what you want.
" msgstr "
Da li ste sigurni da to zelite?
" -#: ..\parameters.py:1373 msgid "Invalid response for ReadDTC command" msgstr "Pogresan odziv za CitanjeDTC komandu" -#: ..\parameters.py:1382 msgid "Read DTC returned an error" msgstr "" -#: ..\parameters.py:1390 msgid "No DTC" msgstr "Nema DTC" -#: ..\parameters.py:1413 msgid "Clear ALL DTC" msgstr "Obrisi SVE DTC" -#: ..\parameters.py:1419 msgid "ECU trouble codes" msgstr "ECU kodovi gresaka" -#: ..\parameters.py:1449 msgid "Parsing screen " msgstr "Čitati ekran " -#: ..\sniffer.py:135 msgid "Values" msgstr "" -#: ..\sniffer.py:138 msgid "Waiting..." msgstr "" -#: ..\sniffer.py:182 msgid "Frame hex error : " msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:13 msgid "AB90 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:14 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:15 msgid "Airbag Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:23 msgid "AB90 (Clio III)/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:27 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:28 msgid "Check ACU Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:28 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:38 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:27 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:27 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:28 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:26 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:27 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:29 msgid "Waiting" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:30 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:30 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:31 msgid "Virginize ACU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:44 ..\ddtplugins\card_programming.py:219 -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:102 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:45 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:42 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:43 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:44 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:42 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:43 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:45 msgid "Cannot connect to ECU" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:54 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:127 -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:67 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:64 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:54 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:69 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:65 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:65 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:62 ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:62 -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:59 msgid "CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:64 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:62 msgid "NO CRASH DETECTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:82 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:155 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:96 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:92 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:81 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:89 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:91 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:82 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:83 msgid "CLEAR EXECUTED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\ab90_reset.py:84 ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:157 -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:98 ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:94 -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:83 ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:91 -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:93 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:96 -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:84 ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:85 msgid "CLEAR FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:16 msgid "Megane/Scenic II card programming" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:17 msgid "Keys" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:118 msgid "ENTER AFTER SALE MODE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:130 msgid "MEGANE II CARD PROGRAMMING
EXPERIMENTAL : NOT TESTED YET
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:132 msgid "LEARN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:133 msgid "VALIDATE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:136 msgid "Algo 2" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:147 msgid "ISK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:149 msgid "PIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:154 msgid "Num key learnt" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:156 msgid "CARD IDE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:210 msgid "Cannot get ISK, check connections and UCH compatibility" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:245 msgid "PIN CODE NOT RECOGNIZED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:251 msgid "PIN CODE OK / KEY LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\card_programming.py:257 msgid "PIN CODE OK / UCH LEARNING" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:14 msgid "Modus/Clio III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:15 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:14 msgid "EPS Tools" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:35 msgid "Modus/Clio III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:37 msgid "BLANK STATUS & VIN READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:40 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:29 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:28 msgid "Virginize EPS" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:46 msgid "VIN - READ" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:51 msgid "VIN - WRITE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:55 msgid "Write VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:82 msgid "VIN - INVALID" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:86 msgid "VIN - BAD LENGTH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:94 msgid "VIN WRITE FAILED" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:97 msgid "VIN WRITE OK" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:120 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:63 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:61 msgid "EPS virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio3_eps_reset.py:124 ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:68 -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:66 msgid "EPS coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:13 msgid "Clio IV EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:24 msgid "Clio IV EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:25 msgid "Check EPS Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:58 ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:56 msgid "EPS not operational" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\clio4_eps_reset.py:71 msgid "UNEXPECTED RESPONSE" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:14 msgid "Laguna II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:14 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:15 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:15 msgid "UCH Tools" msgstr "UCH alat" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:24 msgid "LAGUNA II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:25 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:26 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:26 msgid "Check UCH Virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:28 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:29 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:29 msgid "Virginize UCH" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:59 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:56 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:56 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:57 msgid "UCH virgin" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna2_uch_reset.py:64 ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:61 -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:61 ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:62 msgid "UCH coded" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:13 msgid "Laguna III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\laguna3_uch_reset.py:23 msgid "LAGUNA III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic II UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane2_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE II UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:13 msgid "Megane3 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_ab_reset.py:23 msgid "Megane III
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:13 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_eps_reset.py:23 msgid "ZOE/FLENCE/Megane III/Scenic III EPS VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL RESET EPS IMMO DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:14 msgid "Megane/Scenic III UCH Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\megane3_uch_reset.py:24 msgid "MEGANE III UCH VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL ERASE YOUR UCH
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:14 msgid "RSAT4 AIRBAG Reset" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\rsat4_reset.py:24 msgid "TWINGO III/ZOE/DOKKER/DUSTER ph2/TRAFIC III/CAPTUR/LODGY ph1/2
AIRBAG VIRGINIZER
THIS PLUGIN WILL UNLOCK AIRBAG CRASH DATA
GO AWAY IF YOU HAVE NO IDEA OF WHAT IT MEANS
" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:15 msgid "CRC calculator" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:16 msgid "VIN" msgstr "" -#: ..\ddtplugins\vin_crc.py:39 msgid "CRC CALCULATOR" msgstr "" diff --git a/parameters.py b/parameters.py index f2638e92..81243996 100644 --- a/parameters.py +++ b/parameters.py @@ -256,6 +256,10 @@ def __init__(self, parent, ddtfile, ecu_addr, ecu_name, logview, prot_status, ca self.movingwidgets = [] self.allow_parameters_update = True + def set_soft_fc(self, b): + if options.elm is not None: + options.elm.ATCFC0 = b + def tester_send(self): if self.tester_presend_command == "": return diff --git a/tools/po_merge.bat b/tools/po_merge.bat index 28eac5db..a26d9122 100644 --- a/tools/po_merge.bat +++ b/tools/po_merge.bat @@ -1,40 +1,57 @@ -@ECHO OFF -SETLOCAL EnableExtensions - -CLS -ECHO ******************************************************** -ECHO * DDTALL - Update language files using master template * -ECHO ******************************************************** -ECHO. -ECHO. -ECHO #### Press any key to continue #### -ECHO #### Press CTRL+C to break #### -PAUSE >NUL - -CLS -ECHO ******************************************************** -ECHO * DDTALL - Update language files using master template * -ECHO ******************************************************** -for %%x in (de es fr hu it nl pl pt ru sr) do ( - -ECHO **** Country = %%x - Merging 'ddt4all.po' with 'ddt4all.pot' template.... -msgmerge --no-wrap -U -q -N --backup=none ..\locale\%%x\lc_messages\ddt4all.po ..\locale\ddt4all.pot >NUL -ECHO **** Country = %%x - Cleaning obsolete entries from 'ddt4all.po'.... -msgattrib --no-wrap --no-fuzzy --no-obsolete ..\locale\%%x\lc_messages\ddt4all.po > ..\locale\%%x\lc_messages\ddt4all_new.po -copy ..\locale\%%x\lc_messages\ddt4all_new.po ..\locale\%%x\lc_messages\ddt4all.po >NUL -del ..\locale\%%x\lc_messages\ddt4all_new.po >NUL -ECHO **** Country = %%x - Statistics about 'ddt4all.po'.... -msgfmt --statistics ..\locale\%%x\lc_messages\ddt4all.po -REM msgattrib --no-obsolete ..\locale\it\lc_messages\ddt4all.po > ..\locale\%%x\lc_messages\ddt4all_new.po -REM copy ..\locale\%%x\lc_messages\ddt4all_new.po ..\locale\it\lc_messages\ddt4all.po -REM del ..\locale\%%x\lc_messages\ddt4all_new.po -ECHO ******************************************************* - -) - -if exist Messages.mo del Messages.mo > NUL - -ECHO. -ECHO. -ECHO #### Press any key to exit ##### -PAUSE > NUL +@ECHO OFF +SETLOCAL EnableExtensions + +SET PROGRAM-NAME=DDT4All +SET FILE-NAME=ddt4all + +SET CHARACTERS=400 +SET MSGMERGE-OPTIONS=-q -U -N --backup=none --width=%CHARACTERS% --no-wrap --no-location +SET MSGATTRIB-OPTIONS=--no-obsolete --no-fuzzy --width=%CHARACTERS% --no-wrap --no-location +SET MSGFMT-OPTIONS=--statistics + +CLS +ECHO ******************************************************** +ECHO * %PROGRAM-NAME% +ECHO * Update language files using master template +ECHO ******************************************************** +ECHO. +ECHO. +ECHO #### Press any key to continue #### +ECHO #### Press CTRL+C to break #### +PAUSE >NUL + +CLS +ECHO ******************************************************** +ECHO * %PROGRAM-NAME% +ECHO * Update language files using master template +ECHO ******************************************************** + +for %%x in (de es fr hu it nl pl pt ru sr) do ( + +ECHO **** Country = %%x - Merging '%FILE-NAME%.po' with '%FILE-NAME%.pot' template.... +msgmerge %MSGMERGE-OPTIONS% ..\locale\%%x\lc_messages\%FILE-NAME%.po ..\locale\%FILE-NAME%.pot >NUL + +ECHO **** Country = %%x - Cleaning obsolete entries from '%FILE-NAME%.po'.... +msgattrib %MSGATTRIB-OPTIONS% ..\locale\%%x\lc_messages\%FILE-NAME%.po > ..\locale\%%x\lc_messages\%FILE-NAME%_new.po + +copy ..\locale\%%x\lc_messages\%FILE-NAME%_new.po ..\locale\%%x\lc_messages\%FILE-NAME%.po >NUL +del ..\locale\%%x\lc_messages\%FILE-NAME%_new.po >NUL + +ECHO **** Country = %%x - Statistics about '%FILE-NAME%.po'.... +msgfmt %MSGFMT-OPTIONS% ..\locale\%%x\lc_messages\%FILE-NAME%.po + +ECHO ******************************************************* + +) + +if exist Messages.mo del Messages.mo > NUL + +ECHO. +ECHO. +ECHO #### Press any key to exit ##### +PAUSE > NUL + +SET MSGMERGE.OPTIONS= +SET MSGATTRIB.OPTIONS= +SET MSGFMT.OPTIONS= + diff --git a/tools/po_to_mo.bat b/tools/po_to_mo.bat index b6945264..4084464b 100644 --- a/tools/po_to_mo.bat +++ b/tools/po_to_mo.bat @@ -1,29 +1,40 @@ -@ECHO OFF -CLS -ECHO ****************************************** -ECHO * DDT4ALL - Convert PO files in MO files * -ECHO ****************************************** -ECHO. -ECHO. -ECHO #### Press any key to continue #### -ECHO #### Press CTRL+C to break #### -PAUSE >NUL - -CLS -ECHO ****************************************** -ECHO * DDT4ALL - Convert PO files in MO files * -ECHO ****************************************** -ECHO. - -for %%x in (de es fr hu it nl pl pt ru sr) do ( - -ECHO **** Country = %%x - Compiling 'ddt4all.po' in 'ddt4all.mo'.... -msgfmt ..\locale\%%x\lc_messages\ddt4all.po -o ..\locale\%%x\lc_messages\ddt4all.mo > NUL -ECHO. -) - -ECHO. -ECHO. -ECHO #### Press any key to exit #### - -PAUSE > NUL +@ECHO OFF + +SET PROGRAM-NAME=DDT4All +SET FILE-NAME=ddt4all +SET MSGFMT-OPTIONS= + +CLS +ECHO ****************************************** +ECHO * %PROGRAM-NAME% +ECHO * Convert PO files in MO files +ECHO ****************************************** +ECHO. +ECHO. +ECHO #### Press any key to continue #### +ECHO #### Press CTRL+C to break #### +PAUSE >NUL + +CLS +ECHO ****************************************** +ECHO * %PROGRAM-NAME% +ECHO * Convert PO files in MO files +ECHO ****************************************** +ECHO. + +for %%x in (de es fr hu it nl pl pt ru sr) do ( + +ECHO **** Country = %%x - Compiling '%FILE-NAME%.po' in '%FILE-NAME%.mo'.... +msgfmt %MSGFMT-OPTIONS% ..\locale\%%x\lc_messages\%FILE-NAME%.po -o ..\locale\%%x\lc_messages\%FILE-NAME%.mo > NUL +ECHO. +) + +ECHO. +ECHO. +ECHO #### Press any key to exit #### + +PAUSE > NUL + +SET PROGRAM-NAME= +SET FILE-NAME= +SET MSGFMT-OPTIONS= diff --git a/tools/pot_create.bat b/tools/pot_create.bat index 2508ff7a..42802aea 100644 --- a/tools/pot_create.bat +++ b/tools/pot_create.bat @@ -1,22 +1,41 @@ -@echo off -CLS -ECHO ********************************************* -ECHO * DDT4ALL - Create master language template * -ECHO ********************************************* -ECHO. -ECHO. -ECHO #### Press any key to continue #### -ECHO #### Press CTRL+C to break #### -PAUSE >NUL -CLS -ECHO ********************************************* -ECHO * DDT4ALL - Create master language template * -ECHO ********************************************* -ECHO. -ECHO Creating master language template... -xgettext -f python_files_Windows.txt -o ../locale/ddt4all.pot --from-code=UTF-8 > NUL -ECHO Creating master language template completed! -ECHO. -ECHO. -ECHO #### Press any key to exit #### -PAUSE > NUL +@echo off + +SET PROGRAM-NAME=DDT4All +SET FILE-NAME=ddt4all +SET CHARACTERS=400 +SET XGETTEXT-OPTIONS=--from-code=UTF-8 --no-location --width=%CHARACTERS% --no-wrap + +CLS +ECHO ********************************************* +ECHO * %PROGRAM-NAME% +ECHO * Create master language template +ECHO ********************************************* + +ECHO. +ECHO. +ECHO #### Press any key to continue #### +ECHO #### Press CTRL+C to break #### +PAUSE >NUL + +CLS +ECHO ********************************************* +ECHO * %PROGRAM-NAME% +ECHO * Create master language template +ECHO ********************************************* + +ECHO. +ECHO Creating master language template... + +xgettext %XGETTEXT-OPTIONS% -f python_files_Windows.txt -o ../locale/ddt4all.pot > NUL + +ECHO Creating master language template completed! + +ECHO. +ECHO. +ECHO #### Press any key to exit #### +PAUSE > NUL + +SET PROGRAM-NAME= +SET FILE-NAME= +SET XGETTEXT-OPTIONS= +SET CHARACTERS=