forked from Jguer/yay
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathsv.po
698 lines (531 loc) · 16.3 KB
/
sv.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
#
# Translators:
# J G, 2021
# Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2022\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: xgotext\n"
#: pkg/menus/menu.go:32
msgid " (Build Files Exist)"
msgstr " (Byggfiler finns)"
#: pkg/menus/menu.go:28
msgid " (Installed)"
msgstr " (Installerad)"
#: pkg/dep/depCheck.go:310
msgid " (Target"
msgstr " (Mål"
#: pkg/dep/depCheck.go:312
msgid " (Wanted by: "
msgstr " (Önskas av: "
#: cmd.go:470
msgid " [Installed]"
msgstr " [Installerad]"
#: cmd.go:425 install.go:159 install.go:193 vote.go:34
msgid " there is nothing to do"
msgstr " inget behöver göras"
#: pkg/menus/menu.go:48
msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
msgstr ""
"%s [A]lla [Ab]Avbryt [I]nstallerade [No]EjInstallerade eller (1 2 3, 1-3, "
"^4)"
#: install.go:751
msgid "%s already made -- skipping build"
msgstr "%s redan byggt -- hoppar över bygge"
#: pkg/menus/edit_menu.go:57
msgid "%s is not set"
msgstr "%s är inte inställd"
#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:198
msgid "%s is present."
msgstr "%s finns."
#: install.go:737
msgid "%s is up to date -- skipping"
msgstr "%s är ajour -- hoppar över"
#: install.go:654
msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
msgstr "%s ej tillfredsställd, rensar installationskö"
#: pkg/pgp/keys.go:129
msgid "%s, required by: %s"
msgstr "%s, krävs av: %s"
#: pkg/menus/diff_menu.go:51
msgid "%s: No changes -- skipping"
msgstr "%s: Inga ändringar -- hoppar över"
#: pkg/query/filter.go:52
msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping"
msgstr "%s: kan inte använda mål med växlen --aur -- hoppar över"
#: pkg/query/filter.go:47
msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
msgstr "%s: kan inte använda mål med växlen --repo -- hoppar över"
#: pkg/upgrade/sources.go:85
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
msgstr "%s: ignorerar paketuppgradering (%s => %s)"
#: upgrade.go:149
msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
msgstr "%s: lokalt paket (%s) är nyare än AUR (%s)"
#: vote.go:49
msgid ""
"%s: please set AUR_USERNAME and AUR_PASSWORD environment variables for "
"voting"
msgstr ""
#: pkg/download/unified.go:187
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
msgstr "(%d/%d) Hämtat PKGBUILD från ABS: %s"
#: pkg/download/aur.go:83 pkg/download/unified.go:183
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
msgstr "(%d/%d) Hämtat PKGBUILD: %s"
#: install.go:543
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
msgstr "(%d/%d) Tolkar SRCINFO: %s"
#: pkg/query/types.go:145 pkg/query/types.go:199
msgid "(Installed)"
msgstr "(Installerad)"
#: pkg/query/types.go:143 pkg/query/types.go:197
msgid "(Installed: %s)"
msgstr "(Installerade: %s)"
#: pkg/query/types.go:134
msgid "(Orphaned)"
msgstr "(Övergiven)"
#: pkg/query/types.go:138
msgid "(Out-of-date: %s)"
msgstr "(Föråldrade: %s)"
#: print.go:28
msgid "AUR URL"
msgstr "AUR URL"
#: pkg/dep/depGraph.go:71
msgid "AUR"
msgstr "AUR"
#: pkg/menus/edit_menu.go:58
msgid "Add %s or %s to your environment variables"
msgstr "Lägg till %s eller %s bland dina miljövariabler"
#: main.go:54
msgid "Avoid running yay as root/sudo."
msgstr "Undvik att köra yay som root/sudo."
#: pkg/dep/depGraph.go:59
msgid "Check Dependency"
msgstr "Kontrollera beroende"
#: print.go:34
msgid "Check Deps"
msgstr "Kontrollberoenden"
#: upgrade.go:98
msgid "Checking development packages..."
msgstr "Kontrollerar utvecklingspaket..."
#: pkg/dep/depCheck.go:137
msgid "Checking for conflicts..."
msgstr "Letar efter krockar..."
#: pkg/dep/depCheck.go:145
msgid "Checking for inner conflicts..."
msgstr "Letar efter interna krockar..."
#: clean.go:201
msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
msgstr "Rensar (%d/%d): %s"
#: pkg/dep/depCheck.go:200
msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually"
msgstr "Paket som krockar måste bekräftas manuellt"
#: print.go:36
msgid "Conflicts With"
msgstr "Krockar med"
#: pkg/dep/depCheck.go:303
msgid "Could not find all required packages:"
msgstr "Kunde inte hitta alla paket som krävs:"
#: pkg/menus/clean_menu.go:52
msgid "Deleting (%d/%d): %s"
msgstr "Tar bort (%d/%d): %s"
#: pkg/dep/depGraph.go:57
msgid "Dependency"
msgstr "Beroende"
#: print.go:32
msgid "Depends On"
msgstr "Beror av"
#: print.go:26
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: pkg/menus/diff_menu.go:159
msgid "Diffs to show?"
msgstr "Visa diff?"
#: pkg/settings/migrations.go:25
msgid "Disable 'provides' setting by default"
msgstr ""
#: clean.go:72
msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort ALLA AUR-paket från cachen?"
#: clean.go:89
msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort ALLA ospårade AUR-filer?"
#: clean.go:74
msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort alla andra AUR-paket från cachen?"
#: pkg/menus/edit_menu.go:61
msgid "Edit PKGBUILD with?"
msgstr "Redigera PKGBUILD med?"
#: pkg/query/errors.go:13
msgid "Error during AUR search: %s\n"
msgstr "Fel vid AUR-sökning: %s\n"
#: pkg/dep/depGraph.go:56
msgid "Explicit"
msgstr ""
#: print.go:85
msgid "Explicitly installed packages: %s"
msgstr "Uttryckligen installerade paket: %s"
#: print.go:40
msgid "First Submitted"
msgstr "Först skapad"
#: pkg/query/aur_warnings.go:43
msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
msgstr "AUR-paket markerade som föråldrade:"
#: print.go:84
msgid "Foreign installed packages: %s"
msgstr "Okända installerade paket: %s"
#: pkg/vcs/vcs.go:121
msgid "Found git repo: %s"
msgstr "Hittade gitförråd: %s"
#: vcs.go:73
msgid "GenDB finished. No packages were installed"
msgstr "GenDB klar. Inga paket installerades"
#: print.go:29
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
#: pkg/pgp/keys.go:89
msgid "Import?"
msgstr "Importera?"
#: pkg/pgp/keys.go:102
msgid "Importing keys with gpg..."
msgstr "Importerar nycklar med gpg..."
#: pkg/dep/depCheck.go:155
msgid "Inner conflicts found:"
msgstr "Interna krockar funna:"
#: pkg/dep/depCheck.go:173
msgid "Installing %s will remove:"
msgstr "Installation av %s kommer att ta bort:"
#: print.go:24
msgid "Keywords"
msgstr "Nyckelord"
#: print.go:41
msgid "Last Modified"
msgstr "Senast ändrad"
#: print.go:30
msgid "Licenses"
msgstr "Licenser"
#: pkg/dep/depGraph.go:73
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: print.go:37
msgid "Maintainer"
msgstr "Underhållare"
#: pkg/dep/depGraph.go:58
msgid "Make Dependency"
msgstr ""
#: print.go:33
msgid "Make Deps"
msgstr "Byggberoenden"
#: pkg/query/aur_warnings.go:33
msgid "Missing AUR Debug Packages:"
msgstr "Saknar AUR-felsökningspaket:"
#: pkg/query/aur_warnings.go:28
msgid "Missing AUR Packages:"
msgstr "Saknade AUR-paket:"
#: pkg/dep/depGraph.go:75
msgid "Missing"
msgstr "Saknas"
#: print.go:23
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: pkg/text/print.go:124
msgid "None"
msgstr "Inga"
#: print.go:35
msgid "Optional Deps"
msgstr "Valfria beroenden"
#: pkg/query/aur_warnings.go:38
msgid "Orphaned AUR Packages:"
msgstr "Övergivna AUR-paket:"
#: print.go:44 print.go:46
msgid "Out-of-date"
msgstr "Föråldrat"
#: pkg/pgp/keys.go:120
msgid "PGP keys need importing:"
msgstr "PGP-nycklar kräver import:"
#: install.go:254 vcs.go:50
msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
msgstr "PKGBUILD ajour, Hoppar över (%d/%d): %s"
#: pkg/menus/edit_menu.go:125
msgid "PKGBUILDs to edit?"
msgstr "Redigera PKGBUILD-filer?"
#: print.go:51
msgid "Package Base ID"
msgstr "Grundpakets-ID"
#: print.go:52
msgid "Package Base"
msgstr "Grundpaket"
#: pkg/dep/depCheck.go:170
msgid "Package conflicts found:"
msgstr "Paketkonflikter funna:"
#: pkg/menus/clean_menu.go:44
msgid "Packages to cleanBuild?"
msgstr "Bygg paket rent (cleanBuild)?"
#: upgrade.go:197 upgrade.go:294
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
msgstr "Paket att hoppa över: (t.ex: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" eller förrådsnamn)"
#: cmd.go:407
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
msgstr "Paket att installera (t.ex: 1 2 3, 1-3 eller ^4)"
#: upgrade.go:194 upgrade.go:291
msgid "Packages to upgrade."
msgstr "Paket att uppgradera."
#: print.go:39
msgid "Popularity"
msgstr "Popularitet"
#: pkg/menus/diff_menu.go:171 pkg/menus/edit_menu.go:136
msgid "Proceed with install?"
msgstr "Fortsätt med installation?"
#: print.go:31
msgid "Provides"
msgstr "Tillhandahåller"
#: pkg/query/aur_info.go:90
msgid "Querying AUR..."
msgstr "Frågar AUR..."
#: install.go:225 preparer.go:59
msgid "Remove make dependencies after install?"
msgstr "Ta bort byggberoenden efter installation?"
#: pkg/dep/depGraph.go:394 pkg/dep/depPool.go:512
msgid "Repository AUR"
msgstr "AUR-förråd"
#: print.go:22 pkg/db/ialpm/alpm.go:175
msgid "Repository"
msgstr "Förråd"
#: pkg/dep/depGraph.go:74
msgid "SRCINFO"
msgstr "SRCINFO"
#: upgrade.go:73
msgid "Searching AUR for updates..."
msgstr "Söker efter uppdateringar på AUR..."
#: upgrade.go:62
msgid "Searching databases for updates..."
msgstr "Söker efter uppdateringar i databaserna..."
#: pkg/query/mixed_sources.go:204 pkg/query/source.go:95
msgid "Showing repo packages only"
msgstr "Visa endast förrådspaket"
#: print.go:89
msgid "Size of pacman cache %s: %s"
msgstr "Storlek på pacman cache %s: %s"
#: print.go:92
msgid "Size of yay cache %s: %s"
msgstr "Storlek på yay cache %s: %s"
#: print.go:53
msgid "Snapshot URL"
msgstr "Snapshot-URL"
#: pkg/dep/depGraph.go:72
msgid "Sync"
msgstr ""
#: print.go:94
msgid "Ten biggest packages:"
msgstr "Tio största paketen:"
#: install.go:487
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
msgstr "Följande paket stöds inte av din arkitektur:"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:163 pkg/dep/depGraph.go:390 pkg/dep/depPool.go:508
msgid "There are %d providers available for %s:"
msgstr "Det finns %d tillgängliga tillhandahållare för %s:"
#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:199
msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
msgstr "Det kan finns en till instans av pacman som kör. Väntar..."
#: print.go:86
msgid "Total Size occupied by packages: %s"
msgstr "Total paketstorlek: %s"
#: print.go:83
msgid "Total installed packages: %s"
msgstr "Antal installerade paket: %s"
#: install.go:495
msgid "Try to build them anyway?"
msgstr "Försök att bygga dem ändå?"
#: print.go:27
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: clean.go:182
msgid "Unable to clean:"
msgstr "Kunde inte rensa:"
#: get.go:42 get.go:73
msgid "Unable to find the following packages:"
msgstr "Det gick inte att hitta följande paket:"
#: vote.go:21
msgid "Unable to handle package vote for: %s. err: %s"
msgstr ""
#: print.go:25
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: print.go:38
msgid "Votes"
msgstr "Röster"
#: print.go:81
msgid "Yay version v%s"
msgstr "Yay-version v%s"
#: pkg/menus/menu.go:48
msgid "[N]one"
msgstr "[N]Inga"
#: clean.go:77
msgid ""
"\n"
"Build directory:"
msgstr ""
"\n"
"Byggkatalog:"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:185 pkg/dep/depGraph.go:404 pkg/dep/depPool.go:522
msgid ""
"\n"
"Enter a number (default=1): "
msgstr ""
"\n"
"Ange ett nummer: (standard = 1): "
#: pkg/settings/errors.go:29
msgid "aborting due to user"
msgstr "avbryter på grund av användare"
#: install.go:522
msgid "cannot find package name: %v"
msgstr "kunde inte hitta paketet: %v"
#: errors.go:33 install.go:710 install.go:877
msgid "could not find PKGDEST for: %s"
msgstr "kunde inte hitta PKGDEST för: %s"
#: errors.go:12
msgid "dependency"
msgstr "beroende"
#: pkg/vcs/vcs.go:70
msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
msgstr "Utvecklings koll för paket misslyckades '%s' stötte på ett fel"
#: pkg/menus/edit_menu.go:109
msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
msgstr "redigeraren avslutades inte korrekt, avbryter: %s"
#: aur_source.go:24
msgid "error downloading sources: %s"
msgstr "fel vid nedladdning av källfiler: %s"
#: pkg/download/errors.go:25
msgid "error fetching %s: %s"
msgstr "fel vid hämtning av %s: %s"
#: install.go:311 install.go:445 local_install.go:22
msgid "error installing repo packages"
msgstr "fel vid installation av paket"
#: aur_install.go:175 aur_install.go:179
msgid "error installing:"
msgstr "fel vid installation:"
#: aur_install.go:136 aur_install.go:153 install.go:693 install.go:734
#: install.go:748 install.go:762
msgid "error making: %s"
msgstr "fel vid bygge: %s"
#: install.go:599
msgid "error merging %s: %s"
msgstr "fel vid sammanslagning av %s: %s"
#: pkg/download/unified.go:56
msgid "error reading %s"
msgstr "fel vid läsning av %s"
#: install.go:96 sync.go:27
msgid "error refreshing databases"
msgstr "fel vid uppdatering av databaserna"
#: clean.go:207 install.go:592
msgid "error resetting %s: %s"
msgstr "fel vid återställning av %s: %s"
#: errors.go:15
msgid "error updating package install reason to %s"
msgstr ""
#: errors.go:10
msgid "explicit"
msgstr ""
#: pkg/settings/errors.go:23
msgid "failed to create directory '%s': %s"
msgstr "misslyckades med att skapa katalog '%s': %s"
#: pkg/settings/config.go:330
msgid "failed to open config file '%s': %s"
msgstr "misslyckades med att öppna konfigurationsfilen '%s': %s"
#: install.go:548
msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
msgstr "misslyckades med att tolka %s -- hoppar över: %s"
#: install.go:552
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "misslyckades med att tolka %s: %s"
#: local_install.go:43
msgid "failed to parse .SRCINFO"
msgstr "misslyckades med att tolka .SRCINFO"
#: pkg/settings/config.go:340
msgid "failed to read config file '%s': %s"
msgstr "misslyckades med att läsa konfigurationsfilen '%s': %s"
#: pkg/cmd/graph/main.go:45 pkg/settings/config.go:306
msgid "failed to retrieve aur Cache"
msgstr "misslyckades med att hämta aur Cache"
#: pkg/text/errors.go:8
msgid "input too long"
msgstr "för lång indata"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:206 pkg/dep/depGraph.go:425 pkg/dep/depPool.go:542
msgid "invalid number: %s"
msgstr "ogiltigt nummer: %s"
#: pkg/settings/parser/parser.go:174
msgid "invalid option '%s'"
msgstr "ogiltig växel '%s'"
#: cmd.go:206
msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
msgstr ""
"ogiltigt alternativ: '--deps' och ''--explicit' kan inte användas "
"tillsammans"
#: pkg/download/abs.go:21
msgid "invalid repository"
msgstr "ogiltigt förråd"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:211 pkg/dep/depGraph.go:431 pkg/dep/depPool.go:547
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
msgstr "ogiltigt värde: %d är inte mellan %d och %d"
#: pkg/pgp/keys.go:115
msgid "no keys to import"
msgstr "inga nycklar att importera"
#: pkg/query/errors.go:20
msgid "no query was executed"
msgstr "ingen fråga utfördes"
#: local_install.go:33
msgid "no target directories specified"
msgstr "inga målkataloger specificerade"
#: pkg/text/text.go:69
msgid "no"
msgstr "nej"
#: pkg/settings/parser/parser.go:164
msgid "only one operation may be used at a time"
msgstr "bara en operation går att utföra åt gången"
#: pkg/cmd/graph/main.go:66
msgid "only one target is allowed"
msgstr "endast ett mål är tillåtet"
#: print.go:186
msgid "package '%s' was not found"
msgstr "paketet '%s' kunde inte hittas"
#: pkg/dep/depCheck.go:197
msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting"
msgstr "paketkrocken kunde inte lösas med noconfirm, avbryter"
#: pkg/download/errors.go:15
msgid "package not found in AUR"
msgstr "paketet hittades inte i AUR"
#: pkg/download/abs.go:22
msgid "package not found in repos"
msgstr "paketet hittades inte i förråd"
#: pkg/pgp/keys.go:105
msgid "problem importing keys"
msgstr "ett problem uppstod vid nyckelimporten"
#: clean.go:97
msgid "removing AUR packages from cache..."
msgstr "tar bort AUR-paket från cachen..."
#: clean.go:167 clean.go:198
msgid "removing untracked AUR files from cache..."
msgstr "tar bort ospårade AUR-filer från cachen..."
#: errors.go:23 install.go:886
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
msgstr "den PKGDEST för %s som står med i makepkg finns ej: %s"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:231
msgid "unable to CreateHandle: %s"
msgstr "misslyckades med att skapa handtag (CreateHandle): %s"
#: cmd.go:195
msgid "unhandled operation"
msgstr "okänd operation"
#: cmd.go:467
msgid "unknown-version"
msgstr "okänd-version"
#: pkg/text/text.go:68
msgid "yes"
msgstr "ja"