forked from Jguer/yay
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathhe.po
694 lines (527 loc) · 18.1 KB
/
he.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
#
# Translators:
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: xgotext\n"
#: pkg/menus/menu.go:32
msgid " (Build Files Exist)"
msgstr " (קיימים קובצי בנייה)"
#: pkg/menus/menu.go:28
msgid " (Installed)"
msgstr " (מותקנת)"
#: pkg/dep/depCheck.go:310
msgid " (Target"
msgstr " (יעד"
#: pkg/dep/depCheck.go:312
msgid " (Wanted by: "
msgstr " (נחוצה ע״י: "
#: cmd.go:470
msgid " [Installed]"
msgstr " [מותקנת]"
#: cmd.go:425 install.go:159 install.go:193 vote.go:34
msgid " there is nothing to do"
msgstr "אין מטרות לביצוע"
#: pkg/menus/menu.go:48
msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
msgstr ""
"%s [A]-הכול [Ab]-ביטול [I]-מותקנות [No]-לא מותקנות או (1 2 3, 1-3, ^4)"
#: install.go:751
msgid "%s already made -- skipping build"
msgstr "%s כבר נבנתה -- לא תיבנה שוב"
#: pkg/menus/edit_menu.go:57
msgid "%s is not set"
msgstr "%s לא מוגדר"
#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:198
msgid "%s is present."
msgstr "%s קיימת."
#: install.go:737
msgid "%s is up to date -- skipping"
msgstr "%s עדכנית -- מדלגים"
#: install.go:654
msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
msgstr "%s לא סופק כראוי, תור ההתקנה מתרוקן"
#: pkg/pgp/keys.go:129
msgid "%s, required by: %s"
msgstr "%s, נדרשה ע״י: %s"
#: pkg/menus/diff_menu.go:51
msgid "%s: No changes -- skipping"
msgstr "%s: אין שינויים -- מדלגים"
#: pkg/query/filter.go:52
msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping"
msgstr "%s: אי אפשר להשתמש ביעד עם האפשרות --aur -- מדלגים"
#: pkg/query/filter.go:47
msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
msgstr "%s: אי אפשר להשתמש ביעד עם האפשרות --repo -- מדלגים"
#: pkg/upgrade/sources.go:85
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
msgstr "%s: מתעלמים משדרוג חבילה (%s => %s)"
#: upgrade.go:149
msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
msgstr "%s: מקומית (%s) חדשה יותר מ־AUR (%s)"
#: vote.go:49
msgid ""
"%s: please set AUR_USERNAME and AUR_PASSWORD environment variables for "
"voting"
msgstr "%s: נא להגדיר את משתני הסביבה AUR_USERNAME ו־AUR_PASSWORD כדי להצביע"
#: pkg/download/unified.go:187
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
msgstr "(%d/%d) PKGBUILD ירד מ־ABS: %s"
#: pkg/download/aur.go:83 pkg/download/unified.go:183
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
msgstr "(%d/%d) PKGBUILD שירד: %s"
#: install.go:543
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
msgstr "(%d/%d) מתבצע פענוח של SRCINFO: %s"
#: pkg/query/types.go:145 pkg/query/types.go:199
msgid "(Installed)"
msgstr "(מותקנת)"
#: pkg/query/types.go:143 pkg/query/types.go:197
msgid "(Installed: %s)"
msgstr "(מותקנת: %s)"
#: pkg/query/types.go:134
msgid "(Orphaned)"
msgstr "(יתומה)"
#: pkg/query/types.go:138
msgid "(Out-of-date: %s)"
msgstr "(לא עדכנית: %s)"
#: print.go:28
msgid "AUR URL"
msgstr "כתובת AUR"
#: pkg/dep/depGraph.go:71
msgid "AUR"
msgstr "AUR"
#: pkg/menus/edit_menu.go:58
msgid "Add %s or %s to your environment variables"
msgstr "יש להוסיף %s או %s למשתני הסביבה שלך"
#: main.go:54
msgid "Avoid running yay as root/sudo."
msgstr "כדאי להימנע מהפעלה תחת root/sudo."
#: pkg/dep/depGraph.go:59
msgid "Check Dependency"
msgstr "בדיקת תלות"
#: print.go:34
msgid "Check Deps"
msgstr "בדיקת תלויות"
#: upgrade.go:98
msgid "Checking development packages..."
msgstr "חבילות הפיתוח נבדקות…"
#: pkg/dep/depCheck.go:137
msgid "Checking for conflicts..."
msgstr "מתבצע איתור סתירות…"
#: pkg/dep/depCheck.go:145
msgid "Checking for inner conflicts..."
msgstr "מתבצעת בדיקה לסתירות פנימיות…"
#: clean.go:201
msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
msgstr "מתבצע ניקיון (%d/%d): %s"
#: pkg/dep/depCheck.go:200
msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually"
msgstr "יש לאשר חבילות סותרות ידנית"
#: print.go:36
msgid "Conflicts With"
msgstr "סותר את"
#: pkg/dep/depCheck.go:303
msgid "Could not find all required packages:"
msgstr "לא ניתן למצוא את כל החבילות הנחוצות:"
#: pkg/menus/clean_menu.go:52
msgid "Deleting (%d/%d): %s"
msgstr "מתבצעת מחיקה (%d/%d): %s"
#: pkg/dep/depGraph.go:57
msgid "Dependency"
msgstr "תלות"
#: print.go:32
msgid "Depends On"
msgstr "תלויה ב־"
#: print.go:26
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
#: pkg/menus/diff_menu.go:159
msgid "Diffs to show?"
msgstr "הבדלים להצגה?"
#: pkg/settings/migrations.go:25
msgid "Disable 'provides' setting by default"
msgstr "להשבית את הגדרת ‚provides’ (מספקת) כברירת מחדל"
#: clean.go:72
msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
msgstr "להסיר את כל חבילות ה־AUR מהמטמון?"
#: clean.go:89
msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
msgstr "להסיר את כל קובצי ה־AUR שאינם במעקב?"
#: clean.go:74
msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
msgstr "להסיר את כל חבילות ה־AUR האחרות מהמטמון?"
#: pkg/menus/edit_menu.go:61
msgid "Edit PKGBUILD with?"
msgstr "לערוך את PKGBUILD עם?"
#: pkg/query/errors.go:13
msgid "Error during AUR search: %s\n"
msgstr "שגיאה בחיפוש AUR: %s\n"
#: pkg/dep/depGraph.go:56
msgid "Explicit"
msgstr "מפורש"
#: print.go:85
msgid "Explicitly installed packages: %s"
msgstr "חבילות שהותקנו מפורשות: %s"
#: print.go:40
msgid "First Submitted"
msgstr "הוגשה לראשונה"
#: pkg/query/aur_warnings.go:43
msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
msgstr "חבילות AUR שסומנו כלא עדכניות:"
#: print.go:84
msgid "Foreign installed packages: %s"
msgstr "חבילות זרות מותקנות: %s"
#: pkg/vcs/vcs.go:121
msgid "Found git repo: %s"
msgstr "נמצא מאגר git: %s"
#: vcs.go:73
msgid "GenDB finished. No packages were installed"
msgstr "יצירת מסד הנתונים (GenDB) הסתיימה. לא הותקנו חבילות"
#: print.go:29
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"
#: pkg/pgp/keys.go:89
msgid "Import?"
msgstr "לייבא?"
#: pkg/pgp/keys.go:102
msgid "Importing keys with gpg..."
msgstr "מתבצע ייבוא מפתחות עם gpg…"
#: pkg/dep/depCheck.go:155
msgid "Inner conflicts found:"
msgstr "נמצאות סתירות פנימיות:"
#: pkg/dep/depCheck.go:173
msgid "Installing %s will remove:"
msgstr "התקנת %s תסיר את:"
#: print.go:24
msgid "Keywords"
msgstr "מילות מפתח"
#: print.go:41
msgid "Last Modified"
msgstr "שינוי אחרון"
#: print.go:30
msgid "Licenses"
msgstr "רישיונות"
#: pkg/dep/depGraph.go:73
msgid "Local"
msgstr "מקומי"
#: print.go:37
msgid "Maintainer"
msgstr "תחזוקה"
#: pkg/dep/depGraph.go:58
msgid "Make Dependency"
msgstr "תלות בנייה"
#: print.go:33
msgid "Make Deps"
msgstr "תלויות בנייה"
#: pkg/query/aur_warnings.go:33
msgid "Missing AUR Debug Packages:"
msgstr "חבילות ניפוי שגיאות חסרות ב־AUR:"
#: pkg/query/aur_warnings.go:28
msgid "Missing AUR Packages:"
msgstr "חבילות AUR חסרות:"
#: pkg/dep/depGraph.go:75
msgid "Missing"
msgstr "חסרות"
#: print.go:23
msgid "Name"
msgstr "שם"
#: pkg/text/print.go:124
msgid "None"
msgstr "ללא"
#: print.go:35
msgid "Optional Deps"
msgstr "תלויות רשות"
#: pkg/query/aur_warnings.go:38
msgid "Orphaned AUR Packages:"
msgstr "חבילות AUR יתומות:"
#: print.go:44 print.go:46
msgid "Out-of-date"
msgstr "לא עדכניות"
#: pkg/pgp/keys.go:120
msgid "PGP keys need importing:"
msgstr "מפתחות PGP שיש לייבא:"
#: install.go:254 vcs.go:50
msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
msgstr "PKGBUILD עדכני, מדלגים (%d/%d): %s"
#: pkg/menus/edit_menu.go:125
msgid "PKGBUILDs to edit?"
msgstr "קובצי PKGBUILD לעריכה?"
#: print.go:51
msgid "Package Base ID"
msgstr "מזהה בסיס החבילה"
#: print.go:52
msgid "Package Base"
msgstr "בסיס חבילה"
#: pkg/dep/depCheck.go:170
msgid "Package conflicts found:"
msgstr "נמצאו סתירות בין חבילות:"
#: pkg/menus/clean_menu.go:44
msgid "Packages to cleanBuild?"
msgstr "חבילות לבנייה מההתחלה (cleanBuild)?"
#: upgrade.go:197 upgrade.go:294
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
msgstr "חבילות שיוחרגו: (למשל: „1 2 3”, „1-3”, „^4” או שם המאגר)"
#: cmd.go:407
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
msgstr "חבילות להתקנה (למשל: 1 2 3, 1-3 או ^4)"
#: upgrade.go:194 upgrade.go:291
msgid "Packages to upgrade."
msgstr "חבילות לשדרוג."
#: print.go:39
msgid "Popularity"
msgstr "פופולריות"
#: pkg/menus/diff_menu.go:171 pkg/menus/edit_menu.go:136
msgid "Proceed with install?"
msgstr "להמשיך בהתקנה?"
#: print.go:31
msgid "Provides"
msgstr "מספקת"
#: pkg/query/aur_info.go:90
msgid "Querying AUR..."
msgstr "מתבצע תשאול מול AUR…"
#: install.go:225 preparer.go:59
msgid "Remove make dependencies after install?"
msgstr "להסיר תלויות בנייה לאחר ההתקנה?"
#: pkg/dep/depGraph.go:394 pkg/dep/depPool.go:512
msgid "Repository AUR"
msgstr "מאגר AUR"
#: print.go:22 pkg/db/ialpm/alpm.go:175
msgid "Repository"
msgstr "מאגר"
#: pkg/dep/depGraph.go:74
msgid "SRCINFO"
msgstr "SRCINFO"
#: upgrade.go:73
msgid "Searching AUR for updates..."
msgstr "מתבצע חיפוש אחר עדכונים ב־AUR…"
#: upgrade.go:62
msgid "Searching databases for updates..."
msgstr "מתבצע חיפוש אחר עדכונים במסדי הנתונים…"
#: pkg/query/mixed_sources.go:204 pkg/query/source.go:95
msgid "Showing repo packages only"
msgstr "מוצגות חבילות מאגר בלבד"
#: print.go:89
msgid "Size of pacman cache %s: %s"
msgstr "גודל המטמון של pacman %s: %s"
#: print.go:92
msgid "Size of yay cache %s: %s"
msgstr "גודל המטמון של yay %s: %s"
#: print.go:53
msgid "Snapshot URL"
msgstr "כתובת לכידה"
#: pkg/dep/depGraph.go:72
msgid "Sync"
msgstr "סנכרון"
#: print.go:94
msgid "Ten biggest packages:"
msgstr "עשרת החבילות הגדולות:"
#: install.go:487
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
msgstr "החבילות הבאות אינן תואמות לארכיטקטורת המעבד שלך:"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:163 pkg/dep/depGraph.go:390 pkg/dep/depPool.go:508
msgid "There are %d providers available for %s:"
msgstr "יש %d ספקים זמינים עבור %s:"
#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:199
msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
msgstr "יכול להיות שעוד מופע של Pacman פעיל. ממתינים…"
#: print.go:86
msgid "Total Size occupied by packages: %s"
msgstr "הגודל הכולל שתופסות החבילות: %s"
#: print.go:83
msgid "Total installed packages: %s"
msgstr "סך כל החבילות המותקנות: %s"
#: install.go:495
msgid "Try to build them anyway?"
msgstr "לנסות לבנות אותן בכל מקרה?"
#: print.go:27
msgid "URL"
msgstr "כתובת"
#: clean.go:182
msgid "Unable to clean:"
msgstr "לא ניתן לפנות:"
#: get.go:42 get.go:73
msgid "Unable to find the following packages:"
msgstr "לא ניתן למצוא את החבילות הבאות:"
#: vote.go:21
msgid "Unable to handle package vote for: %s. err: %s"
msgstr "לא ניתן לטפל בהצבעות חבילה עבור: %s. שגיאה: %s"
#: print.go:25
msgid "Version"
msgstr "גרסה"
#: print.go:38
msgid "Votes"
msgstr "הצבעות"
#: print.go:81
msgid "Yay version v%s"
msgstr "Yay גרסה v%s"
#: pkg/menus/menu.go:48
msgid "[N]one"
msgstr "[N]-כלום"
#: clean.go:77
msgid ""
"\n"
"Build directory:"
msgstr ""
"\n"
"תיקיית בנייה:"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:185 pkg/dep/depGraph.go:404 pkg/dep/depPool.go:522
msgid ""
"\n"
"Enter a number (default=1): "
msgstr ""
"\n"
"נא להקליד מספר (ברירת מחדל=1): "
#: pkg/settings/errors.go:29
msgid "aborting due to user"
msgstr "בוטל לבקשת המשתמש"
#: install.go:522
msgid "cannot find package name: %v"
msgstr "לא ניתן למצוא את שם החבילה: %v"
#: errors.go:33 install.go:710 install.go:877
msgid "could not find PKGDEST for: %s"
msgstr "לא ניתן למצוא PKGDEST עבור: %s"
#: errors.go:12
msgid "dependency"
msgstr "תלות"
#: pkg/vcs/vcs.go:70
msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
msgstr "בדיקת פיתוח לחבילה נכשלה: ‚%s’ נתקל בשגיאה"
#: pkg/menus/edit_menu.go:109
msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
msgstr "העורך לא יצא כמו שצריך, הפעולה מבוטלת: %s"
#: aur_source.go:24
msgid "error downloading sources: %s"
msgstr "שגיאה בהורדת קוד מקור: %s"
#: pkg/download/errors.go:25
msgid "error fetching %s: %s"
msgstr "שגיאה במשיכת %s: %s"
#: install.go:311 install.go:445 local_install.go:22
msgid "error installing repo packages"
msgstr "שגיאה בהתקנת חבילות מאגר"
#: aur_install.go:175 aur_install.go:179
msgid "error installing:"
msgstr "שגיאה בהתקנה:"
#: aur_install.go:136 aur_install.go:153 install.go:693 install.go:734
#: install.go:748 install.go:762
msgid "error making: %s"
msgstr "שגיאה בבנייה: %s"
#: install.go:599
msgid "error merging %s: %s"
msgstr "שגיאה במיזוג %s: %s"
#: pkg/download/unified.go:56
msgid "error reading %s"
msgstr "שגיאה בקריאת %s"
#: install.go:96 sync.go:27
msgid "error refreshing databases"
msgstr "שגיאה ברענון מסדי נתונים"
#: clean.go:207 install.go:592
msgid "error resetting %s: %s"
msgstr "שגיאה באיפוס %s: %s"
#: errors.go:15
msgid "error updating package install reason to %s"
msgstr "שגיאה בעדכון סיבת התקנת החבילה לכדי %s"
#: errors.go:10
msgid "explicit"
msgstr "מפורש"
#: pkg/settings/errors.go:23
msgid "failed to create directory '%s': %s"
msgstr "יצירת התיקייה ‚%s’ נכשלה: %s"
#: pkg/settings/config.go:330
msgid "failed to open config file '%s': %s"
msgstr "פתיחת קובץ ההגדרות ‚%s’ נכשלה: %s"
#: install.go:548
msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
msgstr "הפענוח של %s נכשל -- מדלגים: %s"
#: install.go:552
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "הפענוח של %s נכשל: %s"
#: local_install.go:43
msgid "failed to parse .SRCINFO"
msgstr "פענוח ה־.SRCINFO נכשל"
#: pkg/settings/config.go:340
msgid "failed to read config file '%s': %s"
msgstr "קריאת קובץ ההגדרות ‚%s’ נכשלה: %s"
#: pkg/cmd/graph/main.go:45 pkg/settings/config.go:306
msgid "failed to retrieve aur Cache"
msgstr "משיכת המטמון של ה־aur נכשלה"
#: pkg/text/errors.go:8
msgid "input too long"
msgstr "הקלט ארוך מדי"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:206 pkg/dep/depGraph.go:425 pkg/dep/depPool.go:542
msgid "invalid number: %s"
msgstr "מס׳ שגוי: %s"
#: pkg/settings/parser/parser.go:174
msgid "invalid option '%s'"
msgstr "האפשרות ‚%s’ שגויה"
#: cmd.go:206
msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
msgstr "אפשרות שגויה: אסור להשתמש ב־‚--deps' וב־‚--explicit’ יחד"
#: pkg/download/abs.go:21
msgid "invalid repository"
msgstr "מאגר שגוי"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:211 pkg/dep/depGraph.go:431 pkg/dep/depPool.go:547
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
msgstr "ערך שגוי: %d לא בין %d לבין %d"
#: pkg/pgp/keys.go:115
msgid "no keys to import"
msgstr "אין מפתחות לייבוא"
#: pkg/query/errors.go:20
msgid "no query was executed"
msgstr "לא הופעלה שאילתה"
#: local_install.go:33
msgid "no target directories specified"
msgstr "לא צוינו תיקיות יעד"
#: pkg/text/text.go:69
msgid "no"
msgstr "לא"
#: pkg/settings/parser/parser.go:164
msgid "only one operation may be used at a time"
msgstr "אפשר להשתמש בפעולה אחת בכל רגע נתון"
#: pkg/cmd/graph/main.go:66
msgid "only one target is allowed"
msgstr "מותר רק יעד אחד"
#: print.go:186
msgid "package '%s' was not found"
msgstr "החבילה ‚%s’ נכשלה"
#: pkg/dep/depCheck.go:197
msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting"
msgstr "אי אפשר לפתוח סתירות בין חבילות עם noconfirm, התהליך מבוטל"
#: pkg/download/errors.go:15
msgid "package not found in AUR"
msgstr "החבילה לא נמצאה ב־AUR"
#: pkg/download/abs.go:22
msgid "package not found in repos"
msgstr "החבילה לא נמצאה במאגרים"
#: pkg/pgp/keys.go:105
msgid "problem importing keys"
msgstr "תקלה בייבוא מפתחות"
#: clean.go:97
msgid "removing AUR packages from cache..."
msgstr "חבילות AUR נמחקות מהמטמון…"
#: clean.go:167 clean.go:198
msgid "removing untracked AUR files from cache..."
msgstr "קובצי AUR שאינם במעקב נמחקים מהמטמון…"
#: errors.go:23 install.go:886
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
msgstr "ה־PKGDEST עבור %s מוצג על ידי makepkg אך אינו קיים: %s"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:231
msgid "unable to CreateHandle: %s"
msgstr "לא ניתן ליצור כינוי (CreateHandle): %s"
#: cmd.go:195
msgid "unhandled operation"
msgstr "פעולה שלא טופלה"
#: cmd.go:467
msgid "unknown-version"
msgstr "גרסה-לא-ידועה"
#: pkg/text/text.go:68
msgid "yes"
msgstr "כן"