-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 153
/
Copy pathdocs.po
9835 lines (8404 loc) · 231 KB
/
docs.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Gammu documentation translation
# Copyright (C) 2003 - 2009 Michal Čihař <michal@cihar.com>
# This file is distributed under the same license as the Gammu-docs package.
# Automatically generated, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gammu-docs 1.28.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-03 14:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-27 14:27+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
# type: TH
#. type: TH
#: docs/user/gammu.1:1
#, no-wrap
msgid "GAMMU"
msgstr ""
#. type: TH
#: docs/user/gammu.1:1
#, no-wrap
msgid "Jul 27 2010"
msgstr ""
#. type: TH
#: docs/user/gammu.1:1
#, no-wrap
msgid "Gammu 1.28.90"
msgstr ""
# type: TH
#. type: TH
#: docs/user/gammu.1:1 docs/user/gammurc.5:1 docs/user/gammu-smsdrc.5:1
#: docs/user/gammu-smsd.1:1 docs/user/gammu-smsd-inject.1:1
#: docs/user/gammu-smsd-monitor.1:1 docs/user/jadmaker.1:1
#: docs/user/gammu-config.1:1 docs/user/gammu-smsd-files.7:1
#: docs/user/gammu-smsd-mysql.7:1 docs/user/gammu-smsd-pgsql.7:1
#: docs/user/gammu-smsd-dbi.7:1 docs/user/gammu-smsd-tables.7:1
#: docs/user/gammu-smsd-null.7:1 docs/user/gammu-smsd-run.7:1
#, no-wrap
msgid "Gammu Documentation"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: docs/user/gammu.1:3 docs/user/gammurc.5:2 docs/user/gammu-smsdrc.5:2
#: docs/user/gammu-smsd.1:2 docs/user/gammu-smsd-inject.1:2
#: docs/user/gammu-smsd-monitor.1:2 docs/user/jadmaker.1:2
#: docs/user/gammu-config.1:2 docs/user/gammu-smsd-files.7:2
#: docs/user/gammu-smsd-mysql.7:2 docs/user/gammu-smsd-pgsql.7:2
#: docs/user/gammu-smsd-dbi.7:2 docs/user/gammu-smsd-tables.7:2
#: docs/user/gammu-smsd-null.7:2 docs/user/gammu-smsd-run.7:2
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:7
msgid "Gammu - Does some neat things with your cellular phone or modem."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: docs/user/gammu.1:8 docs/user/gammurc.5:7 docs/user/gammu-smsdrc.5:7
#: docs/user/gammu-smsd.1:4 docs/user/gammu-smsd-inject.1:4
#: docs/user/gammu-smsd-monitor.1:4 docs/user/jadmaker.1:4
#: docs/user/gammu-config.1:4
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:11
msgid "Usage: gammu [I<parameters>] E<lt>commandE<gt> [I<options>]"
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: docs/user/gammu.1:13 docs/user/gammurc.5:20 docs/user/gammu-smsdrc.5:9
#: docs/user/gammu-smsd.1:7 docs/user/gammu-smsd-inject.1:9
#: docs/user/gammu-smsd-monitor.1:7 docs/user/jadmaker.1:8
#: docs/user/gammu-config.1:7 docs/user/gammu-smsd-files.7:6
#: docs/user/gammu-smsd-mysql.7:7 docs/user/gammu-smsd-pgsql.7:7
#: docs/user/gammu-smsd-dbi.7:7 docs/user/gammu-smsd-tables.7:7
#: docs/user/gammu-smsd-null.7:6 docs/user/gammu-smsd-run.7:6
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:19
msgid ""
"This program is a tool for mobile phones. Many vendors and phones are "
"supported, for actual listing see E<lt>http://wammu.eu/phones/E<gt>."
msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: docs/user/gammu.1:21
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:24
msgid "Parameters before command configure gammu behaviour:"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:26
msgid "-c / --config E<lt>filenameE<gt> ... name of configuration file"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:28
msgid ""
"-s / --section E<lt>confignE<gt> ... section of config file to use, eg. 42"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:30
msgid ""
"-d / --debug E<lt>levelE<gt> ... debug level (see gammurc(5) for possible "
"values)"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:32
msgid ""
"-f / --debug-file E<lt>filenameE<gt> ... file for logging debug messages"
msgstr ""
# type: SS
#. type: SS
#: docs/user/gammu.1:34
#, no-wrap
msgid "Commands"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:37
msgid "Commands can be specified with or without leading --."
msgstr ""
#. type: SS
#: docs/user/gammu.1:39
#, no-wrap
msgid "Calls"
msgstr "통화수"
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:40
#, no-wrap
msgid "B<answercall>I< [id]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:43
msgid "Answer incoming call."
msgstr ""
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:44
#, no-wrap
msgid "B<cancelcall>I< [id]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:47
msgid "Cancel incoming call"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:48
#, no-wrap
msgid "B<canceldiverts>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:51
msgid "Cancel all existing call diverts."
msgstr ""
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:52
#, no-wrap
msgid "B<conferencecall>I< id>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:55
msgid "Initiates a conference call."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:56
#, no-wrap
msgid "B<dialvoice>I< number [show|hide]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:59
msgid "Make voice call from SIM card line set in phone."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:61
msgid ""
"B<show|hide> - optional parameter whether to disable call number indication."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:62
#, no-wrap
msgid "B<divert>I< get|set all|busy|noans|outofreach all|voice|fax|data [number timeout]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:65
msgid "Manage or display call diverts."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:67
msgid "B<get|set> - whether to get divert information or to set it."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:69
msgid "B<all|busy|noans|outofreach> - condition when apply divert"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:71
msgid "B<all|voice|fax|data> - call type when apply divert"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:73
msgid "number - number where to divert"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:75
msgid "timeout - timeout when the diversion will happen"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:77 docs/user/gammu.1:851
#, no-wrap
msgid "B<getspeeddial>I< start [stop]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:80 docs/user/gammu.1:854
msgid "Gets speed dial choices."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:81
#, no-wrap
msgid "B<getussd>I< code>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:84
msgid "Retrieves USSD information - dials a service number and reads response."
msgstr ""
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:85
#, no-wrap
msgid "B<holdcall>I< id>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:88
msgid "Holds call."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:89
#, no-wrap
msgid "B<maketerminatedcall>I< number length [show|hide]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:93
msgid ""
"Make voice call from SIM card line set in phone which will be terminated "
"after B<length> seconds."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:94 docs/user/gammu.1:2043 docs/user/gammu.1:2425
#, no-wrap
msgid "B<monitor>I< [times]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:98 docs/user/gammu.1:2047 docs/user/gammu.1:2429
msgid ""
"Get phone status and writes continuously to standard output. Press Ctrl+C to "
"break this state."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:99
#, no-wrap
msgid "B<senddtmf>I< sequence>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:102
msgid "Plays DTMF sequence. In some phones available only during calls"
msgstr ""
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:103
#, no-wrap
msgid "B<splitcall>I< id>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:106
msgid "Splits call."
msgstr ""
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:107
#, no-wrap
msgid "B<switchcall>I< [id]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:110
msgid "Switches call."
msgstr ""
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:111
#, no-wrap
msgid "B<transfercall>I< [id]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:114
msgid "Transfers call."
msgstr ""
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:115
#, no-wrap
msgid "B<unholdcall>I< id>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:118
msgid "Unholds call."
msgstr ""
# type: SS
#. type: SS
#: docs/user/gammu.1:120
#, no-wrap
msgid "SMS and EMS"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:126
msgid ""
"Sending messages might look a bit complicated on first attempt to use. But "
"be patient, the command line has been written in order to allow almost every "
"usage. See EXAMPLE section for some hints on usage."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:129
msgid ""
"There is also an option to use gammu-smsd(1) when you want to send or "
"receive more messages and process them automatically."
msgstr ""
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:130
#, no-wrap
msgid "B<Common parameters for sendsms and savesms>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:134
msgid ""
"B<-smscset number> - SMSC will be taken from set B<number>. Default set: 1"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:136
msgid "B<-smscnumber number> - SMSC number"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:138
msgid "B<-reply> - reply SMSC is set"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:141
msgid ""
"B<-maxnum number> - Limit maximal number of messages which will be created. "
"If there are more messages, Gammu will terminate with failure."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:143
msgid "B<-folder number> - save to specified folder."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:145
msgid "Folders are numerated from 1."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:147
msgid ""
"The most often folder 1 = \"Inbox\", 2 = \"Outbox\",etc. Use "
"B<getsmsfolders> to get folder list."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:151
msgid ""
"B<-unread> - makes message unread. In some phones (like 6210) you won't see "
"unread sms envelope after saving such sms. In some phones with internal SMS "
"memory (like 6210) after using it with folder 1 SIM SMS memory will be used"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:154
msgid ""
"B<-read> - makes message read. In some phones with internal SMS memory (like "
"6210) after using it with folder 1 SIM SMS memory will be used"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:156
msgid "B<-unsent> - makes message unsent"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:158
msgid "B<-sent> - makes message sent"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:160
msgid "B<-sender number> - set sender number"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:162
msgid "B<-smsname name> - set message name"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:164
msgid "B<-sender number> - set sender number (default: \"Gammu\")"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:166
msgid "B<-report> - request delivery report for message"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:170
msgid ""
"B<-validity HOUR|6HOURS|DAY|3DAYS|WEEK|MAX> - sets how long will be the "
"message valid (SMSC will the discard the message after this time if it could "
"not deliver it)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:172
msgid "B<-save> - will also save message which is being sent"
msgstr ""
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:173
#, no-wrap
msgid "B<Introduction to SMS formats>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:177
msgid "Gammu has support for many SMS formats like:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:179
msgid ""
"B<Nokia Smart Messaging> (used for monochromatic picture images, "
"downloadable profiles, monochromatic operator logos, monochromatic caller "
"logos and monophonic ringtones)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:181
msgid ""
"B<Linked SMS> (both with 8 and 16-bit identification numbers in headers)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:183
msgid ""
"B<EMS> (this is SMS format used for saving monochromatic images, monophonic "
"ringtones, animations, text formatting and others)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:185
msgid "B<MMS notifications>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:187
msgid "B<Alcatel logo messages>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:192
msgid ""
"You need to ensure that the target phone supports message type you want to "
"send. Otherwise the phone will not be able to display it or will even crash, "
"because firmware of phone did not expect this possibility."
msgstr ""
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:193
#, no-wrap
msgid "B<Encoding chars in SMS text>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:197
msgid "Text in SMS can be coded using two ways:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:199
msgid ""
"with B<GSM Default Alphabet> - in single SMS you can have maximally 160 "
"chars (Gammu doesn't support compressing such texts according to GSM "
"standards, but it isn't big limit, because there are no phones supporting "
"them), but they're from limited set:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:201
#, no-wrap
msgid " * all Latin small and large\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:203
#, no-wrap
msgid " * all digits\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:205
#, no-wrap
msgid " * some Greek\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:207
#, no-wrap
msgid " * some other national\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:209
#, no-wrap
msgid " * some symbols like @ ! \" # & / ( ) % * + = - , . : ; E<lt> E<gt> ?\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:211
#, no-wrap
msgid " * few others\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:215
msgid ""
"with B<Unicode> - in single SMS you can save at most 70 chars, but these can "
"be any chars including all national and special ones. Please note, that some "
"older phones might have problems displaying such message."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:220
msgid ""
"Gammu tries to do the best to handle non ASCII characters in your message. "
"Everything is internally handled in Unicode (the input is converted "
"depending on your locales configuration) and in case message uses Unicode "
"the text will be given as such to the message."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:227
msgid ""
"Should the message be sent in GSM Default Alphabet, Gammu will try to "
"convert all characters to keep message readable. Gammu does support multi "
"byte encoding for some characters in GSM Default Alphabet (it is needed for "
"^ { } \\e [ ] ~ |). The characters which are not present in GSM Default "
"Alphabet are transliterated to closest ASCII equivalent (accents are "
"removed). Remaining not known characters are replaced by question mark."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:228 docs/user/gammu.1:1723
#, no-wrap
msgid "B<addsms>I< folder file [-yes]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:232 docs/user/gammu.1:1727
msgid ""
"Adds SMSes from file (format like backupsms uses) to selected folder in "
"phone."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:232
#, no-wrap
msgid "B<addsmsfolder>I< name>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:235 docs/user/gammu.1:1768
#, no-wrap
msgid "B<backupsms>I< file [-yes|-all]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:238 docs/user/gammu.1:1771
msgid "Stores all SMSes from phone to file."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:242 docs/user/gammu.1:1775
msgid ""
"Use -yes for answering yes to all questions (backup all messages and delete "
"them from phone), or -all to just backup all folders while keeping messages "
"in phone."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:243
#, no-wrap
msgid "B<deleteallsms>I< folder>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:246
msgid "Delete all SMS from specified SMS folder."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:247
#, no-wrap
msgid "B<deletesms>I< folder start [stop]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:251
msgid ""
"Delete SMS from phone. See description for B<getsms> for info about sms "
"folders naming convention."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:253 docs/user/gammu.1:277 docs/user/gammu.1:294
#: docs/user/gammu.1:744 docs/user/gammu.1:832 docs/user/gammu.1:1276
#: docs/user/gammu.1:2157 docs/user/gammu.1:2169 docs/user/gammu.1:2175
msgid "Locations are numerated from 1."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:254
#, no-wrap
msgid "B<displaysms>I< ... (options like in sendsms)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:259
msgid ""
"Displays PDU data of encoded SMS messages. It accepts same parameters and "
"behaves same like sendsms."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:260
#, no-wrap
msgid "B<getallsms>I< -pbk>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:266
msgid ""
"Get all SMS from phone. In some phones you will have also SMS templates and "
"info about locations used to save Picture Images. With each sms you will see "
"location. If you want to get such sms from phone alone, use B<gammu getsms 0 "
"location>"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:267
#, no-wrap
msgid "B<geteachsms>I< -pbk>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:271
msgid ""
"Similiary to B<getallsms>. Difference is, that links all concatenated sms"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:272
#, no-wrap
msgid "B<getsms>I< folder start [stop]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:275
msgid "Get SMS."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:281
msgid ""
"Folder 0 means that sms is being read from \"flat\" memory (all sms from all "
"folders have unique numbers). It's sometimes emulated by Gammu. You can use "
"it with all phones."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:288
msgid ""
"Other folders like 1, 2, etc. match folders in phone such as Inbox, Outbox, "
"etc. and each sms has unique number in his folder. Name of folders can "
"depend on your phone (the most often 1=\"Inbox\", 2=\"Outbox\", etc.). This "
"method is not supported by all phones (for example, not supported by Nokia "
"3310, 5110, 6110). If work with your phone, use B<getsmsfolders> to get "
"folders list."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:289
#, no-wrap
msgid "B<getsmsc>I< [start [stop]]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:292
msgid "Get SMSC settings from SIM card."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:295
#, no-wrap
msgid "B<getsmsfolders>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:298
msgid "Get names for SMS folders in phone"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:299 docs/user/gammu.1:1906
#, no-wrap
msgid "B<nokiagett9>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:303 docs/user/gammu.1:1910
msgid "This option should display T9 dictionary content from DCT4 phones."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:304 docs/user/gammu.1:1786
#, no-wrap
msgid "B<restoresms>I< file [-yes]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:309 docs/user/gammu.1:1791
msgid ""
"Restores SMSes from file (format like backupsms uses) to selected folder in "
"phone. Please note that this overwrites existing messages in phone (if it "
"supports it)."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:309 docs/user/gammu.1:1070
#, no-wrap
msgid "B<savesms ANIMATION>I< frames file1 file2... [-folder id] [-unread] [-read] [-unsent] [-sent] [-sender number] [-smsname name] [-smscset number] [-smscnumber number] [-reply] [-maxsms num]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:314 docs/user/gammu.1:1075
msgid ""
"Save an animation as a SMS. You need to give number of frames and picture "
"for each frame. Each picture can be in any picture format which Gammu "
"supports (B/W bmp, gif, wbmp, nol, nlm...)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:317 docs/user/gammu.1:326 docs/user/gammu.1:337
#: docs/user/gammu.1:350 docs/user/gammu.1:410 docs/user/gammu.1:422
#: docs/user/gammu.1:430 docs/user/gammu.1:444 docs/user/gammu.1:455
#: docs/user/gammu.1:466 docs/user/gammu.1:481 docs/user/gammu.1:489
#: docs/user/gammu.1:546 docs/user/gammu.1:554 docs/user/gammu.1:566
#: docs/user/gammu.1:575 docs/user/gammu.1:583 docs/user/gammu.1:592
#: docs/user/gammu.1:601 docs/user/gammu.1:610 docs/user/gammu.1:619
#: docs/user/gammu.1:628 docs/user/gammu.1:637 docs/user/gammu.1:646
#: docs/user/gammu.1:655 docs/user/gammu.1:664 docs/user/gammu.1:673
#: docs/user/gammu.1:682 docs/user/gammu.1:691 docs/user/gammu.1:700
#: docs/user/gammu.1:709 docs/user/gammu.1:718 docs/user/gammu.1:727
#: docs/user/gammu.1:736 docs/user/gammu.1:893 docs/user/gammu.1:907
#: docs/user/gammu.1:1078 docs/user/gammu.1:1091 docs/user/gammu.1:1105
#: docs/user/gammu.1:1116 docs/user/gammu.1:1125 docs/user/gammu.1:1134
#: docs/user/gammu.1:1143 docs/user/gammu.1:1152 docs/user/gammu.1:1317
#: docs/user/gammu.1:1326 docs/user/gammu.1:1451 docs/user/gammu.1:1460
#: docs/user/gammu.1:1574 docs/user/gammu.1:1583 docs/user/gammu.1:2197
#: docs/user/gammu.1:2206 docs/user/gammu.1:2214 docs/user/gammu.1:2223
#: docs/user/gammu.1:2232 docs/user/gammu.1:2241 docs/user/gammu.1:2270
#: docs/user/gammu.1:2278 docs/user/gammu.1:2287 docs/user/gammu.1:2296
#: docs/user/gammu.1:2491 docs/user/gammu.1:2500
msgid ""
"For description of shared parameters see B<Common parameters for sendsms and "
"savesms>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:319 docs/user/gammu.1:2190
#, no-wrap
msgid "B<savesms BOOKMARK>I< file location [-folder id] [-unread] [-read] [-unsent] [-sent] [-sender number] [-smsname name] [-smscset number] [-smscnumber number] [-reply] [-maxsms num]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:323 docs/user/gammu.1:2194
msgid ""
"Read WAP bookmark from file created by B<backup> option and saves in Nokia "
"format as SMS"
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:328 docs/user/gammu.1:1442
#, no-wrap
msgid "B<savesms CALENDAR>I< file location [-folder id] [-unread] [-read] [-unsent] [-sent] [-sender number] [-smsname name] [-smscset number] [-smscnumber number] [-reply] [-maxsms num]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:334 docs/user/gammu.1:1448
msgid ""
"Read calendar note from file created by B<backup> option and saves in "
"VCALENDAR 1.0 format as SMS. The location identifies position of calendar "
"item to be read in backup file (usually 1, but can be useful in case the "
"backup contains more items)."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:339 docs/user/gammu.1:1080
#, no-wrap
msgid "B<savesms CALLER>I< file [-folder id] [-unread] [-read] [-unsent] [-sent] [-sender number] [-smsname name] [-smscset number] [-smscnumber number] [-reply] [-maxsms num]>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:343 docs/user/gammu.1:1084
msgid ""
"Save caller logo as sms in Nokia (Smart Messaging) format - size 72x14, two "
"colors."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:347 docs/user/gammu.1:441 docs/user/gammu.1:1088
#: docs/user/gammu.1:1102
msgid ""
"Please note, that it isn't designed for colour logos available for example "
"in DCT4/TIKU - you need to put bitmap file there inside phone using "
"filesystem commands."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: docs/user/gammu.1:352
#, no-wrap
msgid "B<savesms EMS>I< [-folder id] [-unread] [-read] [-unsent] [-sent] [-sender number] [-smsname name] [-smscset number] [-smscnumber number] [-reply] [-maxsms num] [-unicode] [-16bit] [-format lcrasbiut] [-text text] [-unicodefiletext file] [-defsound ID] [-defanimation ID] [-tone10 file] [-tone10long file] [-tone12 file] [-tone12long file] [-toneSE file] [-toneSElong file] [-fixedbitmap file] [-variablebitmap file] [-variablebitmaplong file] [-animation frames file1 ...] [-protected number]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:356
msgid ""
"Saves EMS sequence. All parameters after B<-unread> (like B<-defsound>) can "
"be used few times."
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:358
msgid "B<-text> - adds text"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:360
msgid "B<-unicodefiletext> - adds text from Unicode file"
msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: docs/user/gammu.1:362