-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 236
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
4 changed files
with
343 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,29 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# GERMAN, 9.June 2017. | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 10:15+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator:no name\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
||
#: parameters.py:400 | ||
msgid "Diagnotic session" | ||
msgstr "Diagnosesitzung" | ||
|
||
#: parameters.py:401 | ||
msgid "Input" | ||
msgstr "Eingabe" | ||
|
||
#: parameters.py:402 | ||
msgid "Output" | ||
msgstr "Ausgabe" |
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,314 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# GERMAN, 9.June 2017. | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 10:59+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator:no name\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
||
#: ddt4all.py:185 | ||
msgid "ECU name" | ||
msgstr "ECU Namen" | ||
|
||
#: ddt4all.py:186 | ||
msgid "Projets" | ||
msgstr "Projekte" | ||
|
||
#: ddt4all.py:187 | ||
msgid "Protocol" | ||
msgstr "Protokoll" | ||
|
||
#: ddt4all.py:277 | ||
msgid "Scanning ECUs..." | ||
msgstr "Datenbank lesen..." | ||
|
||
#: ddt4all.py:281 | ||
#, python-format | ||
msgid "Done, %i loaded ECUs in database." | ||
msgstr "Erledigt, %i ECUs wurden geladen." | ||
|
||
#: ddt4all.py:305 | ||
msgid "Refresh rate (ms):" | ||
msgstr "Aktualisierung nach (ms):" | ||
|
||
#: ddt4all.py:320 | ||
msgid "Screen" | ||
msgstr "Bildschirmauswahl" | ||
|
||
#: ddt4all.py:327 | ||
msgid "Requests" | ||
msgstr "Anfrage" | ||
|
||
#: ddt4all.py:328 | ||
msgid "Data" | ||
msgstr "Daten" | ||
|
||
#: ddt4all.py:329 | ||
msgid "Buttons" | ||
msgstr "Schaltflaechen" | ||
|
||
#: ddt4all.py:330 | ||
msgid "Ecu parameters" | ||
msgstr "ECU Parameter" | ||
|
||
#: ddt4all.py:341 | ||
msgid "Screens" | ||
msgstr "Bildschirme" | ||
|
||
#: ddt4all.py:344 | ||
msgid "Action" | ||
msgstr "Aktion" | ||
|
||
#: ddt4all.py:345 | ||
msgid "New Category" | ||
msgstr "Neue Kategorie" | ||
|
||
#: ddt4all.py:346 | ||
msgid "New Screen" | ||
msgstr "Neuer Bildschirm" | ||
|
||
#: ddt4all.py:347 | ||
msgid "Rename" | ||
msgstr "Umbenennen" | ||
|
||
#: ddt4all.py:374 ddt4all.py:430 | ||
msgid "File" | ||
msgstr "Datei" | ||
|
||
#: ddt4all.py:376 | ||
msgid "Scan ECUs" | ||
msgstr "ECUs scannen" | ||
|
||
#: ddt4all.py:379 | ||
msgid "Read DTC" | ||
msgstr "Fehler lesen" | ||
|
||
#: ddt4all.py:383 | ||
msgid "Full log" | ||
msgstr "Daten speichern" | ||
|
||
#: ddt4all.py:388 | ||
msgid "Expert mode (enable writing)" | ||
msgstr "Expertenmodus ermoeglicht Daten in ECU schreiben" | ||
|
||
#: ddt4all.py:393 | ||
msgid "Auto refresh" | ||
msgstr "Daten automatisch aktualisieren" | ||
|
||
#: ddt4all.py:398 | ||
msgid "Refresh (one shot)" | ||
msgstr "Daten einmalig aktualisieren" | ||
|
||
#: ddt4all.py:402 | ||
msgid "Manual command" | ||
msgstr "Manuelle Befehle senden" | ||
|
||
#: ddt4all.py:431 | ||
msgid "Create New ECU" | ||
msgstr "Neues ECU erstellen" | ||
|
||
#: ddt4all.py:432 | ||
msgid "Save current ECU" | ||
msgstr "Aktuelles ECU speichern" | ||
|
||
#: ddt4all.py:434 | ||
msgid "Save ECU list" | ||
msgstr "ECU Liste speichern" | ||
|
||
#: ddt4all.py:444 | ||
msgid "ISK Tools" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ddt4all.py:448 | ||
msgid "UCH Tools" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ddt4all.py:449 | ||
msgid "Megane2/Scenic2/Clio3 Virgin" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ddt4all.py:452 | ||
msgid "EPS(DAE) Tools" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ddt4all.py:453 | ||
msgid "Megane3 Virgin" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ddt4all.py:454 | ||
msgid "Clio4 Virgin" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ddt4all.py:455 | ||
msgid "Clio3 Virgin" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ddt4all.py:468 | ||
msgid "Enter new name" | ||
msgstr "Neuen Namen eingeben" | ||
|
||
#: ddt4all.py:488 | ||
msgid "Enter category name" | ||
msgstr "Neuen Kategorie Namen eingeben" | ||
|
||
#: ddt4all.py:498 | ||
msgid "Please select a category before creating new screen" | ||
msgstr "Bitte waehle vor Erstellung eines neuen Bildschirms eine Kategorie aus." | ||
|
||
#: ddt4all.py:505 | ||
msgid "Enter screen name" | ||
msgstr "Bildschirmname eingeben" | ||
|
||
#: ddt4all.py:535 | ||
msgid "Enable expert mode to access this menu" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ddt4all.py:540 | ||
msgid "" | ||
"<center>I'm aware that this operation will clear the selected control unit.</" | ||
"center><center>If you have no idea of what it means, please get out of here." | ||
"</center><center>/!\\This part is highly experimental/!\\</center>" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ddt4all.py:582 | ||
msgid "Cannot read ISK in demo mode" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ddt4all.py:598 | ||
msgid "Cannot read ISK : Bad reply" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ddt4all.py:604 | ||
msgid "Your ISK code" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ddt4all.py:610 | ||
msgid "Scan options" | ||
msgstr "Scannen Auswahl" | ||
|
||
#: ddt4all.py:620 | ||
msgid "Scanning CAN" | ||
msgstr "CAN scannen" | ||
|
||
#: ddt4all.py:624 | ||
msgid "Scanning KWP" | ||
msgstr "KWP scannen" | ||
|
||
#: ddt4all.py:628 | ||
msgid "Scanning CAN&KWP" | ||
msgstr "CAN&KWP scannen" | ||
|
||
#: ddt4all.py:661 | ||
msgid "Sending ECU informations to database, thank you for your paticipation" | ||
msgstr "Sende ECU-Informationen an die Datenbank URL,Danke fuer deine Teilnahme" | ||
|
||
#: ddt4all.py:667 | ||
msgid "EDITION MODE" | ||
msgstr "DEMO MODUS" | ||
|
||
#: ddt4all.py:671 | ||
msgid "CONNECTED" | ||
msgstr "VERBUNDEN" | ||
|
||
#: ddt4all.py:674 | ||
msgid "DISCONNECTED" | ||
msgstr "GETRENNT" | ||
|
||
#: ddt4all.py:677 | ||
msgid "Save vehicule (keep '.ecu' extension)" | ||
msgstr "Fahrzeug speichern (Endung '.ecu' beibehalten)" | ||
|
||
#: ddt4all.py:694 | ||
msgid "Save ECU (keep '.json' extension)" | ||
msgstr "ECU speichern (Endung '.json' beibehalten)" | ||
|
||
#: ddt4all.py:856 | ||
msgid "" | ||
"<center>This Software is free, but I need money to buy cables/ECUs and make " | ||
"this application more reliable</center>" | ||
msgstr "<center>Diese Software ist kostenlos, aber ich brauche Geld, um Kabel / ECUs zu kaufen und diese Anwendung zuverlaessiger zu machen</center>" | ||
|
||
#: ddt4all.py:857 | ||
msgid "Yes I contribute" | ||
msgstr "Ja, ich unterstuetze das Projekt." | ||
|
||
#: ddt4all.py:859 | ||
msgid "No, I don't" | ||
msgstr "Nein, ich moechte nicht." | ||
|
||
#: ddt4all.py:867 | ||
msgid "" | ||
"<center>Thank you for you contribution, if nothing happens, please go to : " | ||
"https://github.com/cedricp/ddt4all</center>" | ||
msgstr "<center>Vielen Dank fuer Ihren Beitrag, wenn nichts passiert, bitte gehen Sie zu : https://github.com/cedricp/ddt4all</center>" | ||
|
||
#: ddt4all.py:881 | ||
msgid "ELM port selection" | ||
msgstr "Anschluss auswaehlen:" | ||
|
||
#: ddt4all.py:925 | ||
msgid "Port speed" | ||
msgstr "Baudrate auswaehlen (OBDLink 115200):" | ||
|
||
#: ddt4all.py:937 | ||
msgid "Connected mode" | ||
msgstr "ELM verbinden" | ||
|
||
#: ddt4all.py:938 | ||
msgid "Edition mode" | ||
msgstr "Ohne Verbindung" | ||
|
||
#: ddt4all.py:939 | ||
msgid "ELM benchmark" | ||
msgstr "ELM testen" | ||
|
||
#: ddt4all.py:942 | ||
msgid "WiFi port : " | ||
msgstr "WiFi Anschluss:" | ||
|
||
#: ddt4all.py:952 | ||
msgid "I'm aware that I can harm my car if badly used" | ||
msgstr "Ich bin mir bewusst, dass falsche Benutzung meinem Auto schaden kann." | ||
|
||
#: ddt4all.py:960 | ||
msgid "I accept to share ECU informations" | ||
msgstr "Ich akzeptiere das Teilen von ECU Informationen" | ||
|
||
#: ddt4all.py:1059 | ||
msgid "You must check the recommandations" | ||
msgstr "Du musst das Lesen der Warnung unten bestaetigen." | ||
|
||
#: ddt4all.py:1080 | ||
msgid "Please select a communication port" | ||
msgstr "Bitte waehle einen Anschluss aus:" | ||
|
||
#: ddt4all.py:1106 | ||
msgid "Using custom DDT database" | ||
msgstr "Verwendung einer benutzerdefinierten Datenbank" | ||
|
||
#: ddt4all.py:1110 | ||
msgid "Using DDT2000 default installation" | ||
msgstr "Verwendung der DDT2000 Datenbank" | ||
|
||
#: ddt4all.py:1134 | ||
msgid "No COM port selected" | ||
msgstr "Kein Anschluss ausgewaehlt" | ||
|
||
#: ddt4all.py:1137 | ||
#, python-format | ||
msgid "Initilizing ELM with speed %i..." | ||
msgstr "Starten des ELM mit einer Baudrate von %i..." | ||
|
||
#: ddt4all.py:1144 | ||
msgid "No ELM327 or OBDLINK-SX detected on COM port " | ||
msgstr "Kein ELM327 oder OBDLINK-SX am ausgewaehlten Anschluss erkannt. " |