-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
/
es.po
3780 lines (2967 loc) · 126 KB
/
es.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-11 15:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 00:49+0300\n"
"Last-Translator: Suleyman Poyraz\n"
"Language-Team: Sulin Translation Team\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:146
#, python-format
msgid "no such option: %s"
msgstr "no existe tal opción:% s"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:157
#, python-format
msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
msgstr "opción ambigua:% s (% s?)"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:381
#, fuzzy, python-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Uso:% s"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:400
msgid "Usage"
msgstr "Uso"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:422 /usr/lib64/python3.8/optparse.py:423
msgid "integer"
msgstr "entero"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:424
msgid "floating-point"
msgstr "punto flotante"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:425
msgid "complex"
msgstr "complejo"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:433
#, python-format
msgid "option %s: invalid %s value: %r"
msgstr "opción% s: valor% s no válido:% r"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:441
#, python-format
msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
msgstr "opción% s: opción no válida:% r (elija entre% s)"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:1238
msgid "show this help message and exit"
msgstr "muestre este mensaje de ayuda y salga"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:1243
msgid "show program's version number and exit"
msgstr "muestre el número de versión del programa y salga"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:1266
msgid "%prog [options]"
msgstr "% prog [opciones]"
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:1486 /usr/lib64/python3.8/optparse.py:1524
#, python-format
msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:1496
#, python-format
msgid "%s option does not take a value"
msgstr ""
#: /usr/lib64/python3.8/optparse.py:1612
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#: inary-cli:54
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unhandled internal exception.\n"
"Please file a bug report to <https://github.com/SulinOS/inary/issues>."
msgstr "Excepción interna no manejada.Presente un informe de error a <https://github.com/SulinOS/inary/issues>."
#: inary-cli:57
msgid "Program terminated."
msgstr "Programa terminado."
#: inary-cli:59
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Keyboard Interrupt [Ctrl-C]: Exiting..."
msgstr "Interrupción del teclado [Ctrl-C]: Saliendo ..."
#: inary-cli:62
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Keyboard Interrupt [Ctrl-D]: Exiting..."
msgstr "Interrupción del teclado [Ctrl-D]: Saliendo ..."
#: inary-cli:71
msgid "System error. Program terminated."
msgstr "Error del sistema. Programa terminado."
#: inary-cli:80
msgid "Please use 'inary help' for general help."
msgstr "Utilice 'ayuda binaria' para obtener ayuda general."
#: inary-cli:83
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Traceback:"
msgstr "Rastrear:"
#: inary-cli:86
msgid "Use --debug to see a traceback."
msgstr "Use --debug para ver un rastreo."
#: inary-cli:98
msgid "Using inary in WSL environment is not allowed."
msgstr "El uso de binarios en el entorno WSL no está permitido."
#: inary.xml.in.h:1
msgid "Inary package"
msgstr "Paquete binario"
#: inary/actionsapi/autotools.py:46 inary/actionsapi/cmaketools.py:42
#, fuzzy
msgid ""
"Please attach the config.log to your bug report:\n"
"{}/config.log"
msgstr "Adjunte el config.log a su informe de error:{} /config.log"
#: inary/actionsapi/autotools.py:105 inary/actionsapi/cmaketools.py:85
#: inary/actionsapi/mesontools.py:92 inary/actionsapi/perlmodules.py:62
#: inary/actionsapi/perlmodules.py:66
msgid "Configure failed."
msgstr "La configuración ha fallado."
#: inary/actionsapi/autotools.py:108 inary/actionsapi/cmaketools.py:88
#: inary/actionsapi/mesontools.py:95 inary/actionsapi/mesontools.py:120
#: inary/actionsapi/perlmodules.py:69
msgid "No configure script found. (\"{}\" file not found.)"
msgstr "No se ha encontrado el script de configuración. (\"{}\" archivo no encontrado.)"
#: inary/actionsapi/autotools.py:113
msgid "Compiling failed."
msgstr "Compilación fallida."
#: inary/actionsapi/autotools.py:119 inary/actionsapi/cmaketools.py:99
#: inary/actionsapi/perlmodules.py:76 inary/actionsapi/pythonmodules.py:71
#: inary/actionsapi/scons.py:44
msgid "Make failed."
msgstr "Hacer fallido."
#: inary/actionsapi/autotools.py:161 inary/actionsapi/cmaketools.py:119
#: inary/actionsapi/cmaketools.py:129 inary/actionsapi/mesontools.py:146
#: inary/actionsapi/perlmodules.py:86 inary/actionsapi/pythonmodules.py:78
#: inary/actionsapi/rubymodules.py:123 inary/actionsapi/rubymodules.py:132
#: inary/actionsapi/rubymodules.py:146 inary/actionsapi/scons.py:49
msgid "Install failed."
msgstr "Instalación fallida."
#: inary/actionsapi/autotools.py:174
msgid "Running 'aclocal' failed."
msgstr "Ejecutar 'aclocal' falló."
#: inary/actionsapi/autotools.py:181 inary/actionsapi/autotools.py:184
msgid "Running 'autogen.sh' script failed."
msgstr "La ejecución del script 'autogen.sh' falló."
#: inary/actionsapi/autotools.py:190
msgid "Running 'autoconf' failed."
msgstr "La ejecución de 'autoconf' falló."
#: inary/actionsapi/autotools.py:196
msgid "Running 'autoreconf' failed."
msgstr "La ejecución de 'autoreconf' falló."
#: inary/actionsapi/autotools.py:202
msgid "Running 'automake' failed."
msgstr "La ejecución de 'automake' falló."
#: inary/actionsapi/autotools.py:208
msgid "Running 'autoheader' failed."
msgstr "Ejecutar 'autoheader' falló."
#: inary/actionsapi/cmaketools.py:133
msgid "No Makefile found."
msgstr "No se encontró Makefile."
#: inary/actionsapi/get.py:174
msgid "Unable to retrieve CPU count: {}"
msgstr "No se puede recuperar el recuento de CPU: {}"
#: inary/actionsapi/get.py:256
msgid "Util '{}' cannot be found."
msgstr "No se puede encontrar la utilidad '{}'."
#: inary/actionsapi/get.py:259
#, python-brace-format
msgid "'{0}' does not exist, using plain name '{1}'"
msgstr "'{0}' no existe, utilizando el nombre simple '{1}'"
#: inary/actionsapi/inarytools.py:46 inary/actionsapi/inarytools.py:67
#: inary/actionsapi/inarytools.py:87
msgid "Insufficient arguments."
msgstr "Argumentos insuficientes."
#: inary/actionsapi/inarytools.py:55
msgid "No executable file matched pattern \"{}\"."
msgstr "Ningún archivo ejecutable coincide con el patrón \"{}\"."
#: inary/actionsapi/inarytools.py:76 inary/actionsapi/inarytools.py:165
#: inary/actionsapi/inarytools.py:405
msgid "No file matched pattern \"{}\"."
msgstr "Ningún archivo coincide con el patrón \"{}\"."
#: inary/actionsapi/inarytools.py:215
msgid "No file matched pattern \"{}\""
msgstr "Ningún archivo coincide con el patrón \"{}\""
#: inary/actionsapi/inarytools.py:226
msgid "ActionsAPI [doman]: Wrong man page file: \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [doman]: archivo de página de manual incorrecto: \"{}\""
#: inary/actionsapi/inarytools.py:262
msgid "No file matched pattern \"{}\". 'domove' operation failed."
msgstr "Ningún archivo coincide con el patrón \"{}\". La operación 'domove' falló."
#: inary/actionsapi/inarytools.py:301
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [rename]: \"{0}\": \"{1}\""
msgstr "ActionsAPI [renombrar]: \"{0}\": \"{1}\""
#: inary/actionsapi/inarytools.py:342
msgid "No such file matching pattern: \"{}\". 'dosed' operation failed."
msgstr "No existe ese patrón de coincidencia de archivos: \"{}\". la operación 'dosificada' falló."
#: inary/actionsapi/inarytools.py:361
msgid "dosed method has not changed file \"{}\"."
msgstr "el método dosificado no ha cambiado el archivo \"{}\"."
#: inary/actionsapi/inarytools.py:364
msgid "\"{}\" has been changed by dosed method."
msgstr "\"{}\" ha sido cambiado por el método de dosificación."
#: inary/actionsapi/inarytools.py:370
msgid "File does not exist or permission denied: \"{}\""
msgstr "El archivo no existe o se ha denegado el permiso: \"{}\""
#: inary/actionsapi/inarytools.py:393
msgid "ActionsAPI [dosym]: File already exists: \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [dosym]: el archivo ya existe: \"{}\""
#: inary/actionsapi/inarytools.py:449
msgid "No file matched pattern \"{}\". Remove operation failed."
msgstr "Ningún archivo coincide con el patrón \"{}\". La operación de eliminación falló."
#: inary/actionsapi/inarytools.py:460
msgid "No directory matched pattern \"{}\". Remove directory operation failed."
msgstr "Ningún directorio coincide con el patrón \"{}\". La operación de eliminación del directorio falló."
#: inary/actionsapi/javamodules.py:89 inary/actionsapi/javamodules.py:198
msgid "No any file/directory matched to regex expression \"{}\"."
msgstr "Ningún archivo / directorio coincide con la expresión regular \"{}\"."
#: inary/actionsapi/javamodules.py:96 inary/actionsapi/javamodules.py:102
msgid "DoJavadoc failed."
msgstr "DoJavadoc falló."
#: inary/actionsapi/javamodules.py:152
msgid "Compile failed."
msgstr "La compilación ha fallado."
#: inary/actionsapi/javamodules.py:180 inary/actionsapi/javamodules.py:210
msgid "Installing file \"{}\" failed."
msgstr "La instalación del archivo \"{}\" falló."
#: inary/actionsapi/javamodules.py:221
msgid "Installing directory \"{}\" failed."
msgstr "La instalación del directorio \"{}\" falló."
#: inary/actionsapi/javamodules.py:250
msgid "Javadoc generation failed."
msgstr "La generación de Javadoc falló."
#: inary/actionsapi/javamodules.py:266
msgid "Run failed."
msgstr "La ejecución falló."
#: inary/actionsapi/kerneltools.py:130
msgid "Can't find kernel version information file \"{}\"."
msgstr "No se puede encontrar el archivo de información de versión del núcleo \"{}\"."
#: inary/actionsapi/libtools.py:39
msgid "Running 'ldconfig' failed."
msgstr "La ejecución de 'ldconfig' falló."
#: inary/actionsapi/libtools.py:59
msgid "GNU Config Update Failed. Please check your gnuconfig scripts. (/usr/share/gnuconfig)"
msgstr "GNU Config Update Failed. Por favor revise sus guiones gnuconfig. (/ usr / share / gnuconfig)"
#: inary/actionsapi/libtools.py:61
msgid "GNU Config Update Finished."
msgstr "Actualización de configuración de GNU terminada."
#: inary/actionsapi/libtools.py:66
msgid "Running \"libtoolize\" failed."
msgstr "La ejecución de \"libtoolize\" falló."
#: inary/actionsapi/mesontools.py:117
msgid "CMake configure failed."
msgstr "La configuración de CMake ha fallado."
#: inary/actionsapi/mesontools.py:129 inary/actionsapi/rubymodules.py:139
msgid "Build failed."
msgstr "Construcción fallida."
#: inary/actionsapi/mesontools.py:163
msgid "Check failed."
msgstr "Comprobación fallida."
#: inary/actionsapi/perlmodules.py:79
msgid "'perl build' failed."
msgstr "'Perl build' falló."
#: inary/actionsapi/perlmodules.py:89
msgid "'perl install' failed."
msgstr "'Perl install' falló."
#: inary/actionsapi/pkgconfig.py:46 inary/actionsapi/pkgconfig.py:67
#: inary/actionsapi/pkgconfig.py:89 inary/actionsapi/pkgconfig.py:111
#: inary/actionsapi/pkgconfig.py:132 inary/actionsapi/pkgconfig.py:151
msgid "Package pkgconfig is not installed on your system."
msgstr "El paquete pkgconfig no está instalado en su sistema."
#: inary/actionsapi/pythonmodules.py:65
msgid "Configuration failed."
msgstr "La configuración ha fallado."
#: inary/actionsapi/pythonmodules.py:93
msgid "Running \"{}\" failed."
msgstr "La ejecución de \"{}\" falló."
#: inary/actionsapi/qt.py:69
msgid "Project file \"{}\" not found."
msgstr "Archivo de proyecto \"{}\" no encontrado."
#: inary/actionsapi/qt.py:74
msgid "It seems there are more than one .pro file, you must specify one. (Possible .pro files: \"{}\")"
msgstr "Parece que hay más de un archivo .pro, debe especificar uno. (Posibles archivos .pro: \"{}\")"
#: inary/actionsapi/rubymodules.py:156
msgid "Running 'ruby {}' failed."
msgstr "La ejecución de 'ruby {}' falló."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:53
msgid "ActionsAPI [makedirs]: Cannot create directory \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [makedirs]: No se puede crear el directorio \"{}\""
#: inary/actionsapi/shelltools.py:63
msgid "ActionsAPI [echo]: Can't append to file \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [echo]: No se puede agregar al archivo \"{}\""
#: inary/actionsapi/shelltools.py:72
msgid "ActionsAPI [chmod]: No file matched pattern \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [chmod]: ningún patrón coincidente con el archivo \"{}\""
#: inary/actionsapi/shelltools.py:80
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [chmod]: Operation not permitted: {0} (mode: 0{1})"
msgstr "ActionsAPI [chmod]: Operación no permitida: {0} (modo: 0 {1})"
#: inary/actionsapi/shelltools.py:84
msgid "ActionsAPI [chmod]: File \"{}\" doesn't exists."
msgstr "ActionsAPI [chmod]: el archivo \"{}\" no existe."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:94
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [chown]: Permission denied: {0} (uid: {1}, gid: {2})"
msgstr "ActionsAPI [chown]: Permiso denegado: {0} (uid: {1}, gid: {2})"
#: inary/actionsapi/shelltools.py:97
msgid "ActionsAPI [chown]: File \"{}\" doesn't exists."
msgstr "ActionsAPI [chown]: el archivo \"{}\" no existe."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:106
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [sym]: Permission denied: \"{0}\" to \"{1}\""
msgstr "ActionsAPI [sym]: Permiso denegado: \"{0}\" a \"{1}\""
#: inary/actionsapi/shelltools.py:115
msgid "ActionsAPI [unlink]: No file matched pattern \"{}\". Remove operation failed."
msgstr "ActionsAPI [desvincular]: ningún archivo coincide con el patrón \"{}\". La operación de eliminación falló."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:124
msgid "ActionsAPI [unlink]: Permission denied: \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [desvincular]: Permiso denegado: \"{}\""
#: inary/actionsapi/shelltools.py:127
msgid "ActionsAPI [unlink]: \"{}\" is not a file, use 'unlinkDir' or 'removeDir' to remove directories."
msgstr "ActionsAPI [unlink]: \"{}\" no es un archivo, use 'unlinkDir' o 'removeDir' para eliminar directorios."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:131
msgid "ActionsAPI [unlink]: File \"{}\" doesn't exists."
msgstr "ActionsAPI [desvincular]: el archivo \"{}\" no existe."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:140
msgid "ActionsAPI [unlinkDir]: Operation not permitted: \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [unlinkDir]: Operación no permitida: \"{}\""
#: inary/actionsapi/shelltools.py:145
msgid "ActionsAPI [unlinkDir]: Directory \"{}\" doesn't exists."
msgstr "ActionsAPI [unlinkDir]: el directorio \"{}\" no existe."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:154
msgid "ActionsAPI [move]: No file matched pattern \"{}\"."
msgstr "ActionsAPI [mover]: ningún archivo coincide con el patrón \"{}\"."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:162
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [move]: Permission denied: \"{0}\" to \"{1}\""
msgstr "ActionsAPI [mover]: Permiso denegado: \"{0}\" a \"{1}\""
#: inary/actionsapi/shelltools.py:166
msgid "ActionsAPI [move]: File \"{}\" doesn't exists."
msgstr "ActionsAPI [mover]: el archivo \"{}\" no existe."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:176
msgid "ActionsAPI [copy]: No file matched pattern \"{}\"."
msgstr "ActionsAPI [copia]: ningún archivo coincide con el patrón \"{}\"."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:184
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [copy]: Permission denied: \"{0}\" to \"{1}\""
msgstr "ActionsAPI [copia]: Permiso denegado: \"{0}\" a \"{1}\""
#: inary/actionsapi/shelltools.py:206
msgid "ActionsAPI [copy]: File \"{}\" does not exist."
msgstr "ActionsAPI [copia]: el archivo \"{}\" no existe."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:230
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [copytree] \"{0}\" to \"{1}\": {2}"
msgstr "Acciones API [copytree] \"{0}\" a \"{1}\": {2}"
#: inary/actionsapi/shelltools.py:234
msgid "ActionsAPI [copytree]: Directory \"{}\" doesn't exists."
msgstr "ActionsAPI [copytree]: el directorio \"{}\" no existe."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:244
msgid "ActionsAPI [touch]: No file matched pattern \"{}\"."
msgstr "ActionsAPI [touch]: el patrón no coincide con el archivo \"{}\"."
#: inary/actionsapi/shelltools.py:254
msgid "ActionsAPI [touch]: Permission denied: \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [touch]: Permiso denegado: \"{}\""
#: inary/actionsapi/shelltools.py:318
msgid "[Running Command]: "
msgstr "[Comando en ejecución]:"
#: inary/actionsapi/shelltools.py:328
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [system]: Command '{0}' failed, return value was {1}."
msgstr "ActionsAPI [system]: el comando '{0}' falló, el valor de retorno fue {1}."
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:60
msgid "Moving source files failed."
msgstr "Mover archivos fuente falló."
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:63
msgid "Generate config files failed."
msgstr "Generar archivos de configuración fallidos."
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:66
msgid "Building format files failed."
msgstr "Los archivos de formato de construcción fallaron."
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:75
msgid "Creating symlinks from format to engines failed."
msgstr "La creación de enlaces simbólicos desde el formato a los motores ha fallado."
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:79
msgid "Installing docs failed."
msgstr "La instalación de documentos falló."
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:83
msgid "Installing texmf files failed."
msgstr "La instalación de archivos texmf falló."
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:87
msgid "Installing config files failed."
msgstr "La instalación de los archivos de configuración ha fallado."
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:91
msgid "Handle config files failed."
msgstr "Manejar archivos de configuración fallidos."
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:103
msgid "Symlink \"{}\" skipped (special case)"
msgstr "Enlace simbólico \"{}\" omitido (caso especial)"
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:107
#, python-brace-format
msgid "Symlink \"{0[0]}\" -> \"{0[1]}\" skipped (texlive-core takes care of it."
msgstr "Se omitió el enlace simbólico \"{0 [0]}\" -> \"{0 [1]}\" (texlive-core se encarga de ello."
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:111
#, python-brace-format
msgid "Symlink \"{0[0]}\" -> \"{0[1]}\" skipped."
msgstr "Se omitió el enlace simbólico \"{0 [0]}\" -> \"{0 [1]}\"."
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:114
msgid "Symlink \"{}\" skipped (file exists.)"
msgstr "Enlace simbólico \"{}\" omitido (el archivo existe)"
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:118
#, python-brace-format
msgid "Making symlink from {0[0]} to {0[1]}"
msgstr "Hacer enlace simbólico de {0 [0]} a {0 [1]}"
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:187
msgid "Creating \"/etc/texmf/{}.d\""
msgstr "Creando \"/etc/texmf/{}.d\""
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:190
#, python-brace-format
msgid "Moving (and symlinking) \"/usr/share/texmf/{0}\" to \"/etc/texmf/{1}.d\""
msgstr "Mover (y vincular) \"/ usr / share / texmf / {0}\" a \"/etc/texmf/{1}.d\""
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:258
msgid "Building format file {}"
msgstr "Archivo de formato de construcción {}"
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:330
#, python-brace-format
msgid "Map {0} is added to {1}/{2}.cfg"
msgstr "El mapa {0} se agrega a {1} / {2} .cfg"
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:335
#, python-brace-format
msgid "MixedMap {0} is added to {1}/{2}.cfg"
msgstr "MixedMap {0} se agrega a {1} / {2} .cfg"
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:340
#, python-brace-format
msgid "p +{0} is added to {1}/{2}-config.ps"
msgstr "p + {0} se agrega a {1} / {2} -config.ps"
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:345
#, python-brace-format
msgid "f {0} is added to {1}/{2}-config"
msgstr "f {0} se agrega a {1} / {2} -config"
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:353
msgid "Language file {} already generated."
msgstr "Archivo de idioma {} ya generado."
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:356
msgid "No rule to proccess {}. Please file a bug."
msgstr "Ninguna regla para procesar {}. Por favor, presenta un error."
#: inary/analyzer/conflict.py:32 inary/analyzer/dependency.py:33
#: inary/data/replace.py:31
msgid " version >= "
msgstr "versión> ="
#: inary/analyzer/conflict.py:34 inary/analyzer/dependency.py:35
#: inary/data/replace.py:33
msgid " version <= "
msgstr "versión <="
#: inary/analyzer/conflict.py:36 inary/analyzer/dependency.py:37
#: inary/data/replace.py:35
msgid " version "
msgstr "versión"
#: inary/analyzer/conflict.py:38 inary/analyzer/dependency.py:39
#: inary/data/replace.py:37
msgid " release >= "
msgstr "lanzamiento> ="
#: inary/analyzer/conflict.py:40 inary/analyzer/dependency.py:41
#: inary/data/replace.py:39
msgid " release <= "
msgstr "liberar <="
#: inary/analyzer/conflict.py:42 inary/analyzer/dependency.py:43
#: inary/data/replace.py:41
msgid " release "
msgstr "lanzamiento"
#: inary/archive.py:161
msgid " \"{}\" is not a lzma file."
msgstr "\"{}\" no es un archivo lzma."
#: inary/archive.py:285 inary/archive.py:533
#, python-brace-format
msgid "Chowning {0} ({1}:{2})"
msgstr "Chowning {0} ({1}: {2})"
#: inary/archive.py:290 inary/archive.py:538
#, python-brace-format
msgid "LChowning {0} ({1}:{2})"
msgstr "LCmuestra {0} ({1}: {2})"
#: inary/archive.py:355
msgid "Target DIR: \"{}\""
msgstr "DIR de destino: \"{}\""
#: inary/archive.py:607
#, fuzzy
msgid ""
"Problem occured while uncompressing \"{}.Z\" file.\n"
"Error:{}"
msgstr "Se produjo un problema al descomprimir el archivo \"{} .Z\".Error:{}"
#: inary/archive.py:686
msgid "File \"{}\" is not a zip file."
msgstr "El archivo \"{}\" no es un archivo zip."
#: inary/archive.py:923 inary/fetcher.py:470
msgid "Fetching source from: \"{}\""
msgstr "Obteniendo fuente de: \"{}\""
#: inary/archive.py:944
#, python-brace-format
msgid "Source archive is stored: \"{0}/{1}\""
msgstr "El archivo fuente se almacena: \"{0} / {1}\""
#: inary/archive.py:976 inary/operations/history.py:156
msgid "\"{}\" [cached]"
msgstr "\"{}\" [en caché]"
#: inary/archive.py:985
#, fuzzy
msgid ""
"Archive File: {}\n"
" * Expected sha1 value: {}\n"
" * Received sha1 value: {}\n"
msgstr "Archivo de archivo: {} * Valor esperado de sha1: {} * Valor sha1 recibido: {}"
#: inary/archive.py:988
msgid "unpack: check_file_hash failed."
msgstr "descomprimir: check_file_hash falló."
#: inary/archive.py:991
msgid "* Archive verification passed. Such problems may occur during the build process."
msgstr "* Verificación de archivo aprobada. Tales problemas pueden ocurrir durante el proceso de compilación."
#: inary/archive.py:996
#, python-brace-format
msgid "Unknown archive type '{0}' is given for '{1}'."
msgstr "El tipo de archivo desconocido '{0}' se proporciona para '{1}'."
#: inary/archive.py:1000
msgid "Inary needs '{}' to unpack this archive but it is not installed."
msgstr "Binary necesita '{}' para descomprimir este archivo pero no está instalado."
#: inary/atomicoperations.py:85
#, python-brace-format
msgid "Package \"{0}\" found in repository \"{1}\""
msgstr "Paquete \"{0}\" encontrado en el repositorio \"{1}\""
#: inary/atomicoperations.py:118
msgid "Package URI: \"{}\""
msgstr "URI del paquete: \"{}\""
#: inary/atomicoperations.py:134
msgid "Download Error: Package does not match the repository package."
msgstr "Error de descarga: el paquete no coincide con el paquete del repositorio."
#: inary/atomicoperations.py:139
msgid "Package \"{}\" not found in any active repository."
msgstr "El paquete \"{}\" no se encuentra en ningún repositorio activo."
#: inary/atomicoperations.py:173 inary/cli/__init__.py:257
#, python-brace-format
msgid "Installing \"{0.name}\", version {0.version}, release {0.release}"
msgstr "Instalación de \"{0.name}\", versión {0.version}, lanzamiento {0.release}"
#: inary/atomicoperations.py:181
msgid "Checking package operation availability..."
msgstr ""
#: inary/atomicoperations.py:183
msgid "Checking requirements"
msgstr "Comprobación de requisitos"
#: inary/atomicoperations.py:185
msgid "Checking versioning"
msgstr "Comprobación de versiones"
#: inary/atomicoperations.py:187
msgid "Checking relations"
msgstr "Comprobación de relaciones"
#: inary/atomicoperations.py:189
msgid "Checking operations"
msgstr "Operaciones de verificación"
#: inary/atomicoperations.py:193
msgid "Unpacking package"
msgstr "Desempacando el paquete"
#: inary/atomicoperations.py:197
msgid "Updating database"
msgstr "Actualización de base de datos"
#: inary/atomicoperations.py:200
msgid "Syncing all buffers"
msgstr ""
#: inary/atomicoperations.py:216
msgid "Is there enought free space in your disk?"
msgstr "¿Hay suficiente espacio libre en su disco?"
#: inary/atomicoperations.py:217
msgid "Free space in 'destinationdirectory': {:.2f} {} "
msgstr "Espacio libre en 'destinationdirectory': {: .2f} {}"
#: inary/atomicoperations.py:233 inary/operations/build.py:776
#, python-brace-format
msgid "{0}-{1} is not a valid INARY version format"
msgstr "{0} - {1} no es un formato de versión BINARIO válido"
#: inary/atomicoperations.py:265
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "\"/{0}\" from \"{1}\" package\n"
msgstr "\"/ {0}\" del paquete \"{1}\""
#: inary/atomicoperations.py:266
#, fuzzy
msgid ""
"File conflicts:\n"
"\"{}\""
msgstr "Conflictos de archivo:\"{}\""
#: inary/atomicoperations.py:284
msgid "Re-install same version package?"
msgstr "¿Reinstalar el mismo paquete de versión?"
#: inary/atomicoperations.py:285
msgid "Package re-install declined"
msgstr "Reinstalación del paquete rechazada"
#: inary/atomicoperations.py:287
#, fuzzy
msgid "Re-installing package."
msgstr "Paquete de prueba ..."
#: inary/atomicoperations.py:295
msgid "Storing old paths info."
msgstr "Almacenar información de rutas antiguas."
#: inary/atomicoperations.py:306
#, fuzzy
msgid "Upgrading to new release."
msgstr "Actualización a la nueva versión de distribución."
#: inary/atomicoperations.py:312
msgid "Downgrade to old distribution release?"
msgstr "¿Cambiar a versión anterior de distribución?"
#: inary/atomicoperations.py:316
msgid "Package downgrade declined"
msgstr "Paquete degradado rechazado"
#: inary/atomicoperations.py:332
msgid "Pre-install configuration have been run for \"{}\""
msgstr "La configuración previa a la instalación se ha ejecutado para \"{}\""
#: inary/atomicoperations.py:337
msgid "Pre-install configuration of \"{}\" package failed."
msgstr "La configuración previa a la instalación del paquete \"{}\" ha fallado."
#: inary/atomicoperations.py:346
msgid "Added symlink '{}' "
msgstr ""
#: inary/atomicoperations.py:348
msgid "Broken or missing symlink '{}'"
msgstr ""
#: inary/atomicoperations.py:356
msgid "Configuring post-install \"{}\""
msgstr "Configuración posterior a la instalación \"{}\""
#: inary/atomicoperations.py:359
msgid "Post-install configuration of \"{}\" package failed."
msgstr "La configuración posterior a la instalación del paquete \"{}\" ha fallado."
#: inary/atomicoperations.py:424
msgid "Unable to relocate following files. Reinstallation of this package is strongly recommended."
msgstr "No se puede reubicar los siguientes archivos. Se recomienda encarecidamente la reinstalación de este paquete."
#: inary/atomicoperations.py:527
#, fuzzy
msgid "Precaching postoperations.py file"
msgstr "Operaciones de verificación"
#: inary/atomicoperations.py:540
msgid "Storing inary files (files.xml, metadata.xml and whether postoperations.py)"
msgstr ""
#: inary/atomicoperations.py:574
msgid "Adding files of \"{}\" package to database..."
msgstr "Agregando archivos del paquete \"{}\" a la base de datos ..."
#: inary/atomicoperations.py:605
msgid "Installing => [{}]"
msgstr "Instalación => [{}]"
#: inary/atomicoperations.py:642
msgid "File list could not be read for \"{}\" package, continuing removal."
msgstr "No se pudo leer la lista de archivos para el paquete \"{}\", continuando la eliminación."
#: inary/atomicoperations.py:652
#, python-brace-format
msgid "Removing \"{0.name}\", version {0.version}, release {0.release}"
msgstr "Eliminando \"{0.name}\", versión {0.version}, lanzamiento {0.release}"
#: inary/atomicoperations.py:656
msgid "Trying to remove nonexistent package "
msgstr "Intentando eliminar el paquete inexistente"
#: inary/atomicoperations.py:701
msgid "Not removing conflicted file : \"{}\""
msgstr "No se elimina el archivo en conflicto: \"{}\""
#: inary/atomicoperations.py:734
msgid "Installed file \"{}\" does not exist on system [Probably you manually deleted]"
msgstr "El archivo instalado \"{}\" no existe en el sistema [Probablemente lo eliminó manualmente]"
#: inary/atomicoperations.py:745
msgid "Pre-remove configuration have been run for \"{}\""
msgstr "La configuración previa a la eliminación se ha ejecutado para \"{}\""
#: inary/atomicoperations.py:751
msgid "Post-remove configuration have been run for \"{}\""
msgstr "La configuración posterior a la eliminación se ha ejecutado para \"{}\""
#: inary/atomicoperations.py:762
msgid "Removing files of \"{}\" package from system..."
msgstr "Eliminando archivos del paquete \"{}\" del sistema ..."
#: inary/atomicoperations.py:769
msgid "Removing files of \"{}\" package from database..."
msgstr "Eliminando archivos del paquete \"{}\" de la base de datos ..."
#: inary/cli/__init__.py:112
msgid "Verboses: "
msgstr "Verboses:"
#: inary/cli/__init__.py:124
msgid "Warning: "
msgstr "Advertencia:"
#: inary/cli/__init__.py:139
msgid "Error: "
msgstr "Error:"
#: inary/cli/__init__.py:174 inary/cli/__init__.py:178
msgid "(yes"
msgstr "(si"
#: inary/cli/__init__.py:175 inary/cli/__init__.py:179
msgid "no)"
msgstr "no)"
#: inary/cli/__init__.py:254
msgid "Installed \"{}\""
msgstr "Instalado \"{}\""
#: inary/cli/__init__.py:261
msgid "Removed \"{}\""
msgstr "Se eliminó \"{}\""
#: inary/cli/__init__.py:264
msgid "Removing \"{}\""
msgstr "Eliminando \"{}\""
#: inary/cli/__init__.py:267
msgid "Upgraded \"{}\""
msgstr "\"{}\" Actualizado"
#: inary/cli/__init__.py:270
msgid "Configured \"{}\""
msgstr "Configurado \"{}\""
#: inary/cli/__init__.py:273
msgid "Configuring \"{}\""
msgstr "Configurando \"{}\""
#: inary/cli/__init__.py:276
msgid "Extracting the files of \"{}\""
msgstr "Extrayendo los archivos de \"{}\""
#: inary/cli/__init__.py:280 inary/operations/repository.py:107
msgid "Updating package repository: \"{}\""
msgstr "Actualización del repositorio de paquetes: \"{}\""
#: inary/cli/__init__.py:288
msgid "Total size of package(s): {:.2f} {} / {:.2f} {}"
msgstr "Tamaño total de paquete (s): {: .2f} {} / {: .2f} {}"
#: inary/cli/__init__.py:297
msgid "Following packages ordered for process: {}"
msgstr "Los siguientes paquetes ordenados para el proceso: {}"
#: inary/cli/__init__.py:304
msgid "Extracted desktop file \"{}\""
msgstr "Archivo de escritorio extraído \"{}\""
#: inary/cli/__init__.py:313
msgid "Downloaded \"{}\""
msgstr "Descargado \"{}\""
#: inary/cli/addrepo.py:32
#, fuzzy
msgid ""
"Add a repository\n"
"\n"
"Usage: add-repo <repo> <indexuri>\n"
"\n"
"<repo>: name of repository to add\n"
"<indexuri>: URI of index file\n"
"\n"
"NB: We support only local files (e.g., /a/b/c) and http:// URIs at the moment\n"
msgstr "Agregar un repositorioUso: add-repo <repo> <indexuri><repo>: nombre del repositorio para agregar<indexuri>: URI del archivo de índiceNB: solo admitimos archivos locales (por ejemplo, / a / b / c) y http: // URI en este momento"
#: inary/cli/addrepo.py:52
msgid "add-repo options"
msgstr "opciones add-repo"
#: inary/cli/addrepo.py:54
msgid "Ignore repository distribution check"
msgstr "Ignorar la verificación de distribución del repositorio"
#: inary/cli/addrepo.py:56
msgid "Does not fetch repository index and does not check distribution match"
msgstr "No recupera el índice del repositorio y no verifica la coincidencia de distribución"
#: inary/cli/addrepo.py:59
msgid "Add repository at given position (0 is first)"
msgstr "Agregar repositorio en la posición dada (0 es el primero)"
#: inary/cli/addrepo.py:73
#, fuzzy
msgid ""
"Add \"{}\" repository without updating the database?\n"
"By confirming this you are also adding the repository to your system without checking the distribution of the repository.\n"
"Would you like to continue?"
msgstr "¿Agregar el repositorio \"{}\" sin actualizar la base de datos?Al confirmar esto, también está agregando el repositorio a su sistema sin verificar la distribución del repositorio.¿Te gustaria continuar?"
#: inary/cli/addrepo.py:86
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Error: {0} repository could not be reached: \n"
"{1}"
msgstr "Error: no se pudo alcanzar el repositorio {0}:{1}"
#: inary/cli/addrepo.py:89
#, python-brace-format
msgid "Removing {0} from system."
msgstr "Eliminando {0} del sistema."
#: inary/cli/addrepo.py:92
#, python-brace-format
msgid "Couldn't trust \"{0}\" repository. It is deactivated."
msgstr "No se pudo confiar en el repositorio \"{0}\". Está desactivado"
#: inary/cli/addrepo.py:97
msgid "Extension of repository URI must be \".xml.xz\" or \".xml\"."
msgstr "La extensión del URI del repositorio debe ser \".xml.xz\" o \".xml\"."
#: inary/cli/blame.py:27
#, fuzzy
msgid ""
"Information about the package owner and release\n"
"\n"
"Usage: blame <package> ... <package>\n"
"\n"