-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 985
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Use TMDb languages for Movie Info Language #10482
Comments
|
Like we don't have support for both en-US and en-GB and so on, I'm pretty much against adding support for fr_CA since it would open a door to request every dialect under the sun. And like the author said the fr.json translations are good for him, for List of TMDb languages used at the moment for primary translations: See More[
"af-ZA",
"ar-AE",
"ar-BH",
"ar-EG",
"ar-IQ",
"ar-JO",
"ar-LY",
"ar-MA",
"ar-QA",
"ar-SA",
"ar-TD",
"ar-YE",
"be-BY",
"bg-BG",
"bn-BD",
"br-FR",
"ca-AD",
"ca-ES",
"ch-GU",
"cs-CZ",
"cy-GB",
"da-DK",
"de-AT",
"de-CH",
"de-DE",
"el-CY",
"el-GR",
"en-AG",
"en-AU",
"en-BB",
"en-BZ",
"en-CA",
"en-CM",
"en-GB",
"en-GG",
"en-GH",
"en-GI",
"en-GY",
"en-IE",
"en-JM",
"en-KE",
"en-LC",
"en-MW",
"en-NZ",
"en-PG",
"en-TC",
"en-US",
"en-ZM",
"en-ZW",
"eo-EO",
"es-AR",
"es-CL",
"es-DO",
"es-EC",
"es-ES",
"es-GQ",
"es-GT",
"es-HN",
"es-MX",
"es-NI",
"es-PA",
"es-PE",
"es-PY",
"es-SV",
"es-UY",
"et-EE",
"eu-ES",
"fa-IR",
"fi-FI",
"fr-BF",
"fr-CA",
"fr-CD",
"fr-CI",
"fr-FR",
"fr-GF",
"fr-GP",
"fr-MC",
"fr-ML",
"fr-MU",
"fr-PF",
"ga-IE",
"gd-GB",
"gl-ES",
"he-IL",
"hi-IN",
"hr-HR",
"hu-HU",
"id-ID",
"it-IT",
"it-VA",
"ja-JP",
"ka-GE",
"kk-KZ",
"kn-IN",
"ko-KR",
"ku-TR",
"ky-KG",
"lt-LT",
"lv-LV",
"ml-IN",
"mr-IN",
"ms-MY",
"ms-SG",
"nb-NO",
"nl-BE",
"nl-NL",
"no-NO",
"pa-IN",
"pl-PL",
"pt-AO",
"pt-BR",
"pt-MZ",
"pt-PT",
"ro-MD",
"ro-RO",
"ru-RU",
"si-LK",
"sk-SK",
"sl-SI",
"so-SO",
"sq-AL",
"sq-XK",
"sr-ME",
"sr-RS",
"sv-SE",
"sw-TZ",
"ta-IN",
"te-IN",
"th-TH",
"tl-PH",
"tr-TR",
"uk-UA",
"ur-PK",
"uz-UZ",
"vi-VN",
"zh-CN",
"zh-HK",
"zh-SG",
"zh-TW",
"zu-ZA"
] |
I agree with mynameisbogdan. I don't mind using French (France) translation for the UI. If I can have Movie Info Language in French (Canadian) fr-CA I'll be happy with that :) |
Given the revised FR - dupe of #7788 ? |
No, like I said movie info language should not depend on the inner translation working. |
Is there an existing issue for this?
Is your feature request related to a problem? Please describe
We currently only have the choice to name movie folders in French (France) and we can only see the French (France) movie titles when doing a search.
Describe the solution you'd like
I would like to have the French (Canadian) language as a choice for Movie Info Language and UI Language.
Describe alternatives you've considered
I modified the language files and builded a personalized Radarr with French (Canadian) but I have to modify the files everytime there is an update and rebuild the executable win-x64. For the UI language, I did a copy of fr.json and renamed it fr_CA.json because translation for the UI in French (France) is good also for French (Canadian) in my opinion.
Anything else?
Here is some pictures of my personalized Radarr with Canadian movie titles and movies folder name.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: