Skip to content

Commit

Permalink
Update hi.po and bn.po (#274)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Update hi.po

* Update bn.po

* Update es.po

* Update fr.po

* Update de.po
  • Loading branch information
olumolu authored Sep 2, 2024
1 parent da4dd33 commit 8869296
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 89 additions and 69 deletions.
79 changes: 44 additions & 35 deletions po/bn.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1.1\n"
"Project-Id-Version: 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-02 03:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 15:12-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 15:12-0600\n"
"Last-Translator: aritra saha <capsaicin@tuta.io>\n"
"Language-Team: Bengali\n"
"Language: bn\n"
Expand All @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "আলপাকা"

#: data/com.jeffser.Alpaca.desktop.in:9
msgid "ai;ollama;llm"
msgstr ""
msgstr "কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা;অল্লামা;বৃহৎ ভাষা মডেল"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:8
msgid "Chat with local AI models"
Expand Down Expand Up @@ -131,67 +131,67 @@ msgstr "নতুন"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:86
msgid "Model, message and chat systems have been rewritten"
msgstr ""
msgstr "মডেল, বার্তা এবং চ্যাট সিস্টেমগুলি পুনরায় লেখা হয়েছে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:87
msgid "New models are available"
msgstr ""
msgstr "নতুন মডেলগুলি উপলব্ধ"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:88
msgid "Ollama updated to v0.3.9"
msgstr ""
msgstr "অল্লামা v0.3.9 এ আপডেট করা হয়েছে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:89
msgid "Added support for multiple chat generations simultaneously"
msgstr ""
msgstr "একই সাথে একাধিক চ্যাট জেনারেশনের জন্য সমর্থন যোগ করা হয়েছে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:90
msgid "Added experimental AMD GPU support"
msgstr ""
msgstr "পরীক্ষামূলক AMD GPU সমর্থন যোগ করা হয়েছে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:91
msgid "Added message loading spinner and new message indicator to chat tab"
msgstr ""
msgstr "চ্যাট ট্যাবে বার্তা লোডিং স্পিনার এবং নতুন বার্তা ইন্ডিকেটর যোগ করা হয়েছে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:92
msgid "Added animations"
msgstr ""
msgstr "অ্যানিমেশন যোগ করা হয়েছে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:93
msgid "Changed model manager / model selector appearance"
msgstr ""
msgstr "মডেল ম্যানেজার / মডেল সিলেক্টরের চেহারা পরিবর্তন করা হয়েছে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:94
msgid "Changed message appearance"
msgstr ""
msgstr "বার্তার চেহারা পরিবর্তন করা হয়েছে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95
msgid "Added markdown and code blocks to user messages"
msgstr ""
msgstr "ব্যবহারকারীর বার্তায় মার্কডাউন এবং কোড ব্লক যোগ করা হয়েছে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:96
msgid "Added loading dialog at launch so the app opens faster"
msgstr ""
msgstr "অ্যাপটি দ্রুত খোলার জন্য লোডিং ডায়ালগ যোগ করা হয়েছে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
msgid "Added warning when device is on 'battery saver' mode"
msgstr ""
msgstr "ডিভাইস 'ব্যাটারি সেভার' মোডে থাকলে সতর্কতা যোগ করা হয়েছে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
msgid "Added inactivity timer to integrated instance"
msgstr ""
msgstr "একত্রিত উদাহরণে নিষ্ক্রিয়তা টাইমার যোগ করা হয়েছে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101
msgid "The chat is now scrolled to the bottom when it's changed"
msgstr ""
msgstr "চ্যাটটি এখন নীচে স্ক্রোল করা হয় যখন এটি পরিবর্তিত হয়"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102
msgid "Better handling of focus on messages"
msgstr ""
msgstr "বার্তাগুলিতে ফোকাসের আরও ভাল পরিচালনা"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103
msgid "Better general performance on the app"
msgstr ""
msgstr "অ্যাপে আরও ভাল সাধারণ কর্মক্ষমতা"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112
msgid "New duplicate chat option"
Expand Down Expand Up @@ -805,17 +805,15 @@ msgstr "ঠিক করা হয়েছে পাঠান/স্টপ ব

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:389
msgid "Fixed app not checking if remote connection works when starting"
msgstr ""
"ঠিক করা হয়েছে অ্যাপ শুরু করার সময় দূরবর্তী সংযোগ কাজ করে কিনা তা পরীক্ষা করছে না"
msgstr "ঠিক করা হয়েছে অ্যাপ শুরু করার সময় দূরবর্তী সংযোগ কাজ করে কিনা তা পরীক্ষা করছে না"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:396
msgid "Daily Update"
msgstr "প্রতিদিনের আপডেট"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:398
msgid "Added text ellipsis to chat name so it doesn't change the button width"
msgstr ""
"চ্যাটের নামে পাঠ্য উপবৃত্ত যোগ করা হয়েছে যাতে এটি বোতামের প্রস্থ পরিবর্তন না করে"
msgstr "চ্যাটের নামে পাঠ্য উপবৃত্ত যোগ করা হয়েছে যাতে এটি বোতামের প্রস্থ পরিবর্তন না করে"

#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:399
msgid "New shortcut for creating a chat (CTRL+N)"
Expand Down Expand Up @@ -1308,23 +1306,23 @@ msgstr "নির্দিষ্ট মডেলগুলিতে ছবি স

#: src/window.py:786
msgid "Loading instance"
msgstr ""
msgstr "উদাহরণ লোড করা হচ্ছে"

#: src/window.py:791
msgid "Applying user preferences"
msgstr ""
msgstr "ব্যবহারকারীর পছন্দ প্রয়োগ করা হচ্ছে"

#: src/window.py:811
msgid "Updating list of local models"
msgstr ""
msgstr "স্থানীয় মডেলের তালিকা আপডেট করা হচ্ছে"

#: src/window.py:814
msgid "Updating list of available models"
msgstr ""
msgstr "উপলব্ধ মডেলের তালিকা আপডেট করা হচ্ছে"

#: src/window.py:819
msgid "Loading chats"
msgstr ""
msgstr "চ্যাট লোড করা হচ্ছে"

#: src/available_models_descriptions.py:2
msgid ""
Expand All @@ -1339,6 +1337,7 @@ msgid ""
"Google Gemma 2 is a high-performing and efficient model by now available in "
"three sizes: 2B, 9B, and 27B."
msgstr ""
"গুগল জেমা 2 হল একটি উচ্চ-কর্মক্ষম এবং দক্ষ মডেল, যা এখন তিনটি আকারে উপলব্ধ: 2B, 9B, এবং 27B।"

#: src/available_models_descriptions.py:4
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1563,7 +1562,7 @@ msgstr ""
#: src/available_models_descriptions.py:34
msgid ""
"StarCoder is a code generation model trained on 80+ programming languages."
msgstr "স্টারকোডার হল ৮০+ প্রোগ্রামিং ভাষায় প্রশিক্ষিত একটি কোড জেনারেশন মডেল।"
msgstr "স্টারকোডার হল 80+ প্রোগ্রামিং ভাষায় প্রশিক্ষিত একটি কোড জেনারেশন মডেল।"

#: src/available_models_descriptions.py:35
msgid "Llama 2 based model fine tuned to improve Chinese dialogue ability."
Expand Down Expand Up @@ -1816,13 +1815,17 @@ msgid ""
"🪐 A family of small models with 135M, 360M, and 1.7B parameters, trained on "
"a new high-quality dataset."
msgstr ""
"🪐 135M, 360M, এবং 1.7B প্যারামিটার সহ ছোট মডেলের একটি পরিবার, যা একটি নতুন উচ্চ-মানের ডেটাসেটে প্রশিক্ষিত।"

#: src/available_models_descriptions.py:73
msgid ""
"Qwen2 Math is a series of specialized math language models built upon the "
"Qwen2 LLMs, which significantly outperforms the mathematical capabilities of "
"open-source models and even closed-source models (e.g., GPT4o)."
msgstr ""
"Qwen2 Math হল Qwen2 LLMs এর উপর ভিত্তি করে তৈরি গাণিতিক ভাষা "
"মডেলের একটি সিরিজ, যা উন্মুক্ত-উৎসের মডেল এবং এমনকি বন্ধ-উৎসের "
"মডেলগুলির (যেমন, GPT4o) গাণিতিক ক্ষমতাকে উল্লেখযোগ্যভাবে ছাড়িয়ে যায়।"

#: src/available_models_descriptions.py:74
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1917,6 +1920,7 @@ msgid ""
"Hermes 3 is the latest version of the flagship Hermes series of LLMs by Nous "
"Research"
msgstr ""
"হার্মিস ৩ হল নাউস রিসার্চের এলএলএমগুলির ফ্ল্যাগশিপ হার্মিস সিরিজের সর্বশেষ সংস্করণ"

#: src/available_models_descriptions.py:90
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2039,6 +2043,8 @@ msgid ""
"BGE-M3 is a new model from BAAI distinguished for its versatility in Multi-"
"Functionality, Multi-Linguality, and Multi-Granularity."
msgstr ""
"BGE-M3 হল BAAI থেকে একটি নতুন মডেল, যা এর বহু-কার্যকারিতা, বহু-ভাষাবিদ্যা এবং "
"বহু-গ্রানুলারিটির ক্ষেত্রে এর বহুমুখীতার জন্য স্বীকৃত।"

#: src/available_models_descriptions.py:107
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2066,17 +2072,18 @@ msgstr ""

#: src/available_models_descriptions.py:110
msgid "Embedding model from BAAI mapping texts to vectors."
msgstr ""
msgstr "বিএএআই থেকে পাঠ্যগুলিকে ভেক্টরে ম্যাপ করার জন্য এম্বেডিং মডেল"

#: src/available_models_descriptions.py:111
msgid ""
"Sentence-transformers model that can be used for tasks like clustering or "
"semantic search."
msgstr ""
"ক্লাস্টারিং বা সেম্যান্টিক সার্চের মতো কাজের জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে এমন সেন্টেন্স-ট্রান্সফর্মার্স মডেল"

#: src/connection_handler.py:81
msgid "Ollama instance was shut down due to inactivity"
msgstr ""
msgstr "নিষ্ক্রিয়তার কারণে অল্লামা উদাহরণ বন্ধ করা হয়েছে"

#: src/dialogs.py:20
msgid "Chat cannot be cleared while receiving a message"
Expand Down Expand Up @@ -2142,7 +2149,7 @@ msgstr "ডাউনলোড বন্ধ করুন?"

#: src/dialogs.py:127
msgid "Are you sure you want to stop pulling '{}'?"
msgstr ""
msgstr "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি '{}' পুল করা বন্ধ করতে চান?"

#: src/dialogs.py:131
msgid "Stop"
Expand Down Expand Up @@ -2262,6 +2269,7 @@ msgstr "চ্যাট মেনু"
msgid ""
"Warning: Power saver mode is enabled, this will slow down message generation"
msgstr ""
"সতর্কতা: পাওয়ার সেভার মোড সক্ষম করা হয়েছে, এটি বার্তা তৈরি করতে ধীর করে দেবে"

#: src/window.ui:130
msgid "Attach File"
Expand Down Expand Up @@ -2352,21 +2360,22 @@ msgstr ""

#: src/window.ui:399
msgid "Idle Timer"
msgstr ""
msgstr "নিষ্ক্রিয়তা টাইমার"

#: src/window.ui:400
msgid ""
"Number of minutes the instance should remain idle before it is shut down (0 "
"means it won't be shut down)"
msgstr ""
"মিনিটের সংখ্যা যে উদাহরণটি নিষ্ক্রিয় থাকবে এবং এটি বন্ধ করা হবে (0 মানে এটি বন্ধ করা হবে না)"

#: src/window.ui:419
msgid "Loading Alpaca dialog"
msgstr ""
msgstr "অ্যালপাকা সংলাপ লোড করা হচ্ছে"

#: src/window.ui:426
msgid "Loading Alpaca..."
msgstr ""
msgstr "অ্যালপাকা লোড করা হচ্ছে..."

#: src/window.ui:440
msgid "Manage models dialog"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0.2\n"
"Project-Id-Version: 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-02 03:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 12:46-0600\n"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0.0\n"
"Project-Id-Version: 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-02 03:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 19:44-0600\n"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1.1\n"
"Project-Id-Version: 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-02 03:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-13 18:42+0200\n"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 8869296

Please sign in to comment.