AZRULAT

Beskriuwing

AZRULAT is a lightweight free WordPress plugin that transliterates Azerbaijani and Russian characters into Latin equivalents, ensuring clean, SEO-optimized, and readable slugs and filenames. It also removes unwanted symbols, special punctuation, and excessive whitespace.

This plugin works automatically and is particularly beneficial for websites targeting Azerbaijani and Russian-speaking audiences. It helps improve search engine indexing and user-friendly URLs.

Features

  1. Transliteration of Azerbaijani Characters
    Converts Azerbaijani-specific letters into Latin equivalents:

    • ə e, ü u, ı i, ç c, ş s, ğ g
    • Ə E, Ü U, İ I, Ç C, Ş S, Ğ G
  2. Transliteration of Russian Cyrillic Characters
    Converts Russian Cyrillic letters to Latin equivalents:

    • Examples:
      • А A, а a, Б B, б b, В V, в v
      • Ж Zh, ж zh, Ч Ch, ч ch, Ш Sh, ш sh
      • Щ Shh, щ shh, Ю Yu, ю yu, Я Ya, я ya
  3. Special Characters and Symbols Handling

    • Decodes HTML entities to prevent unwanted symbols (8220, 8221, 8222, etc.).
    • Converts spaces to hyphens (-).
    • Removes non-ASCII characters not defined in the transliteration table.
    • Replaces multiple hyphens with a single hyphen.
  4. Filename Sanitization

    • Ensures uploaded file names are transliterated and cleaned, following the same rules as post slugs.
  5. Automatic Integration

    • Hooks into WordPress filters to automatically apply transliteration to:
      • Post titles (slugs).
      • Term names.
      • Uploaded filenames.

Example

Input Title: Azərbaycan və Русский язык — 2025
Output Slug: azerbaycan-ve-russkiy-yazyk-2025

Input Title: Ağ rəngli kağız — alarsan
Output Slug: ag-rengli-kagiz-alarsan

Input Filename: Тестовые_данные_и_символы.JPG
Output Filename: testovye-dannye-i-simvoly.jpg

Ynstallaasje

  1. Upload the plugin files to the /wp-content/plugins/azrulat directory, or install the plugin through the WordPress plugins screen directly.
  2. Activate the plugin through the ‘Plugins’ screen in WordPress.
  3. The plugin will automatically transliterate slugs and filenames.

FAQ

Q: Does the plugin support file uploads?

A: Yes, the plugin automatically applies transliteration to filenames when files are uploaded via the WordPress Media Library. This ensures that uploaded files have clean, SEO-friendly names.

Q: Will the plugin work with custom post types, taxonomies, and pages?

A: Yes, the plugin seamlessly integrates with all post types (including pages), taxonomies, and file uploads, ensuring consistent transliteration across your WordPress site.

Q: Can I exclude certain characters from being replaced?

A: No, the plugin uses a predefined transliteration table to replace Azerbaijani and Russian characters for better consistency and SEO optimization.

Q: Does the plugin require any configuration?

A: No, AZRULAT works out-of-the-box and applies transliteration automatically to post slugs, filenames, and other supported content types.

Resinsjes

23 jannewaris, 2025
Salam dəyərli istifadəçilər! Əməkdaşlarımız tərəfindən hazırlanan və yüklənən bu qoşmanı istifadə edərkən, əgər hər hansısa xəta ilə üzləşsəniz mütləq bizə redaksiya.az/elaqe və yaxud burada yazın.Əlavə olaraq, hər hansı buna bənzər problem yaşadığınız boşluq varsa, mütləq bizə bildirin. O, yeni qoşmanı Sizin üçün hazırlamağı iplə çəkirik. Təşəkkür edirik.
23 jannewaris, 2025 1 reakce
Dostlar, belə bir layihəni icra etdiyiniz üçün təşəkkür edirəm. Həddindən artıq çox WordPress saytım var. Onlar üçün möhtəşəm bir təcrübə olacaq. Çəkisi də çox yüngüldür. Necə deyərlər “lightweight”-dir. İmkan daxilində bu cür produktiv qoşmalarla bizi sevindirin.
Lês alle 2 resinsjes

Meiwurkers & amp; Untwikkelders

“AZRULAT” is iepen boarne software. De folgjende minsken hawwe bydroegen oan dizze plugin.

Meiwurkers

Oersette “AZRULAT” yn jo taal.

Ynteressearre yn ûntwikkeling?

Blêdzje troch de koade , besjoch de SVN-repository , of abonnearje op it ûntwikkelingslogboek troch RSS .

Feroaringslog

1.1

  • Fixed an issue where symbols (e.g., 8220, 8221, 8222) were being included in slugs due to HTML entity encoding.
  • Improved UTF-8 encoding consistency for slugs and filenames.

1.0

  • Initial release with Azerbaijani and Russian character transliteration for slugs and filenames.