Recrutement du personnel de l’UE
Les institutions européennes emploient plus de 60 000 personnes issues des 27 pays membres de l'UE. L'Office européen de sélection du personnel (EPSO) organise des «concours généraux» destinés à sélectionner le personnel pour des postes permanents ou non. Le site web d’EPSO est le premier interlocuteur de toute personne souhaitant travailler pour l’UE: il explique comment se déroulent les procédures de sélection et offre des conseils pour se préparer aux concours.
Types de carrières envisageables dans les institutions de l’UE
L’UE accepte les candidats de tous horizons: vous travaillerez donc dans un environnement varié et multiculturel. Pour la plupart des postes dans les institutions de l’UE, vous devez parler au moins deux langues officielles de l’Union.
Pourquoi envisager une carrière dans l’UE?
Dans les institutions de l’UE, vous pouvez travailler sur les grands dossiers qui nous concernent tous: le changement climatique, la migration, la sûreté et la sécurité, le commerce et les communications mobiles, pour n’en citer que quelques-uns. Vous avez également la possibilité de travailler dans les agences de l’UE établies dans toute l'Europe et dans les délégations de l’UE dans le monde entier.
Profils de carrière dans les institutions de l’UE
Les institutions de l’UE vous offrent un large éventail de possibilités de carrière, en fonction de votre parcours: audit, communication, économie/statistiques, administration publique européenne, relations extérieures, finances, technologies de l’information, langues (traduction ou interprétation), législation, etc.
Comment postuler à différents types d’emploi?
L’UE emploie du personnel permanent (fonctionnaires), des agents contractuels et des agents temporaires, et propose des stages. Elle gère des bases de données d’experts dans les domaines pertinents.
Il existe deux catégories de membres du personnel permanent (fonctionnaires): les administrateurs (AD) et les assistants (AST).
Les administrateurs sont chargés d'élaborer les politiques, de contrôler la mise en œuvre de la législation européenne, de réaliser des analyses et de fournir des conseils dans des domaines spécifiques. En général, pour pouvoir se présenter à un concours d'administrateur, il faut avoir achevé un cursus universitaire d'au moins trois ans, sanctionné par un diplôme.
Les assistants remplissent habituellement une fonction de soutien. Ils jouent un rôle crucial dans la gestion interne des institutions. En général, pour pouvoir se présenter à un concours d'assistant, il faut avoir terminé ses études secondaires.
Les agents contractuels sont engagés pour accomplir des tâches manuelles ou administratives spécifiques. Les contrats sont en général à durée déterminée. Leur durée initiale est habituellement de six à douze mois.
Les agents temporaires sont engagés sur la base d’un contrat d’une durée maximale de six ans, pour accomplir des tâches temporaires ou spécialisées.
Chaque année, environ 1 900 jeunes diplômés ont la possibilité de participer aux programmes de stages de l’UE. La plupart des institutions de l’UE proposent des stages d’une durée comprise entre trois et cinq mois.
Les experts nationaux détachés sont des fonctionnaires nationaux ou internationaux ou des agents du secteur public travaillant temporairement pour une institution de l’UE. Veuillez contacter la représentation permanente de votre État membre auprès de l'Union européenne pour en savoir plus sur les possibilités actuelles.
Certaines institutions recrutent localement du personnel intérimaire pour des périodes de six mois maximum, principalement pour des tâches de secrétariat. Contactez les agences d’intérim de votre pays pour en savoir plus.
Le Parlement européen, la Commission européenne et la Cour de justice de l’Union européenne disposent chacun de leur propre service d’interprétation, mais ils sélectionnent conjointement leurs interprètes free-lance. Pour devenir interprète free-lance, vous devez réussir un test d’accréditation. Pour devenir fonctionnaire, vous devez participer aux concours organisés par l’Office européen de sélection du personnel (EPSO).
Outre les traducteurs, les institutions de l’UE ont également besoin de terminologues, de spécialistes des technologies linguistiques, de juristes-linguistes, de rédacteurs, de correcteurs et d’experts interculturels et linguistiques.
Les institutions de l’UE nomment des experts externes chargés de contribuer à l’évaluation des demandes de subvention, des projets et des appels d’offres, et de fournir des avis et des conseils dans des cas spécifiques. L'UE gère des bases de données contenant les noms et les qualifications d'experts indépendants pouvant aider les institutions et agences dans des domaines spécifiques.
Groupes politiques du Parlement européen
Pour trouver un emploi dans un groupe politique, contactez l’un des partis politiques représentés au Parlement européen. Ces postes ne sont pas gérés par les institutions de l’UE.