This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1023
Regulation (EU, Euratom) No 1023/2013 of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 amending the Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union
Regulation (EU, Euratom) No 1023/2013 of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 amending the Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union
Regulation (EU, Euratom) No 1023/2013 of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 amending the Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union
OJ L 287, 29.10.2013, p. 15–62
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.10.2013 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 287/15 |
REGULATION (EU, EURATOM) No 1023/2013 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 22 October 2013
amending the Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 336 thereof,
Having regard to the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Union, and in particular Article 12 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission, submitted following consultation with the Staff Regulations Committee,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the Court of Justice (1),
Having regard to the opinion of the Court of Auditors (2),
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure (3),
Whereas:
(1) |
The European Union, and its more than 50 institutions and agencies, should continue to be equipped with a high-quality European public administration, so as to enable it to achieve its objectives, implement its policies and activities and perform its tasks to the highest possible standard in accordance with the Treaties in order to meet the challenges, both internal and external, that it will face in the future and to serve the citizens of the Union. |
(2) |
Consequently, it is necessary to ensure a framework for attracting, recruiting and maintaining highly qualified and multilingual staff, drawn on the broadest possible geographical basis from among citizens of the Member States, and with due regard to gender balance, who are independent and who adhere to the highest professional standards, and to enable such staff to carry out their duties as effectively and efficiently as possible. In that respect, it is necessary to overcome the current difficulties experienced by the institutions in recruiting officials or staff from certain Member States. |
(3) |
Given the size of the European civil service when measured against the objectives of the Union and its population, a decrease in the number of staff of the institutions and agencies of the Union should not lead to any impairment of the performance of their tasks, duties and functions in accordance with the obligations and powers under the Treaties. In this regard, there is a need for transparency in relation to the personnel costs incurred by each institution and agency with respect to all categories of staff employed by them. |
(4) |
The European civil service is expected to live up to the highest standards of professional ethics and to remain independent at all times. To that end, Title II of the Staff Regulations (4), which provides a framework for rights and obligations, should be further clarified. Any failure by officials or former officials to comply with these obligations should render them liable to disciplinary action. |
(5) |
The value of the European civil service lies equally in its cultural and linguistic diversity, which can only be ensured if appropriate balance is secured regarding officials’ nationality. Recruitment and appointments should ensure that staff are employed on the broadest possible geographical basis from among the nationals of all Member States of the European Union without, however, posts being reserved for nationals of any specific Member State. To that end and in order to address possible significant imbalances between nationalities among officials which are not justified by objective criteria, each institution should be given the possibility to adopt justified and appropriate measures. Such measures should never result in recruitment criteria other than those based on merit. The Commission should report to the European Parliament and to the Council on the implementation of the appropriate measures by the institutions. |
(6) |
In order to facilitate recruitment on the broadest possible geographical basis, the institutions should strive to support multilingual and multicultural education for the children of their staff. It is desirable that a contribution by the Union to the financing of the European Schools, determined by the budgetary authority in accordance with the relevant rules, be charged to the budget of the Union. Where necessary in the interests of the functioning of the institutions, the Commission should be able to ask the competent authorities to reconsider the location of a new European School. |
(7) |
A broader aim should be to optimise the management of human resources in a European civil service characterised by its excellence, competence, independence, loyalty, impartiality and stability, as well as by cultural and linguistic diversity and attractive recruitment conditions. |
(8) |
Officials should serve a nine-month probationary period. When deciding on the establishment of an official, the appointing authority should take into account the report on the probationary period made at the end of that period and the probationer's conduct with respect to his obligations under the Staff Regulations. It should be possible for a report on the probationer to be made at any time if the work of the probationer has proved obviously inadequate. Otherwise a report should only be made at the end of the probationary period. |
(9) |
In the interest of guaranteeing that the purchasing power of officials and other servants of the European Union develops in parallel with that of national civil servants in central governments of the Member States, it is essential to preserve the principle of a multi-annual mechanism for pay update, known as 'the method', by ensuring its application until the end of 2023 with a review at the beginning of 2022, while including a mechanism for the provisional prolongation of the method. Moreover, in order to remedy the difficulties with the application of the method in the past, provision should be made for a method to allow for an automatic annual update of all salaries, pensions and allowances, including an automatic crisis clause. To that effect, the relevant amounts contained in the Staff Regulations and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union should be understood as reference amounts which are subject to a regular and automatic update. Those updated amounts should be published by the Commission in the C series of the Official Journal of the European Union for information purposes. This update mechanism should equally be used for all other instances where such an update is provided for. |
(10) |
It is important to ensure the quality of statistical data used for updating remuneration and pensions. In accordance with the principle of impartiality, national statistical institutes or other appropriate authorities in the Member States should collect the data at national level and transmit them to Eurostat. |
(11) |
The potential advantages for officials and other servants of the European Union of the application of the method should be balanced by the reintroduction of the system of a 'levy'. As in the case of the method, the application of the solidarity levy may be provisionally prolonged. It seems appropriate in the present circumstances to increase the solidarity levy, as compared with the level of the special levy applicable from 2004 to 2012, and to provide for a more progressive rate. This is to take account of the particularly difficult economic and social context in the Union, and its ramifications for public finances throughout the Union. The need to consolidate public finances in the Union, including in the short term, requires a swift and particular effort of solidarity on the part of the staff of the institutions of the Union. Such a solidarity levy should thus apply to all officials and other servants of the Union as from 1 January 2014. |
(12) |
In its conclusions of 8 February 2013 on the multiannual financial framework, the European Council pointed out that the need to consolidate public finances in the short, medium and long term requires a particular effort by every public administration and its staff to improve efficiency and effectiveness and to adjust to the changing economic context. That call reiterated in fact the objective of the 2011 Commission proposal for amendment of the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union, which strove to ensure cost-efficiency and acknowledged that challenges currently faced by the European Union require a particular effort by each and every public administration and each and every member of its staff to improve efficiency and to adjust to the changing economic and social context in Europe. The European Council called moreover, as part of the reform of the Staff Regulations, for the adjustment of remuneration and pensions of all staff of the Union institutions through the method to be suspended for two years and for the new solidarity levy to be reintroduced as part of the reform of the salary method. |
(13) |
In view of those conclusions and in order to respond to future budgetary constraints as well as to show solidarity on the part of the European civil service with the severe measures taken by Member States as a result of the unprecedented financial crisis and the particularly difficult social and economic context in the Member States and the Union as a whole, it is necessary to provide for suspension of the method for two years for all remuneration, pensions and allowances of officials and to apply the solidarity levy despite such suspension. |
(14) |
Demographic changes and the changing age structure of the population concerned require that the pension age be increased, subject however to transitional measures for officials and other servants of the European Union already in service. Those transitional measures are necessary in order to respect acquired rights of officials already in service who have contributed to the notional pension fund for European Union officials. The pension age should also be made more flexible by making it easier for staff to continue to work voluntarily until the age of 67 and by making it possible, in exceptional circumstances and under specific conditions, to work until the age of 70. |
(15) |
Since the European Union pension scheme is in actuarial balance and that balance has to be maintained in the short and in the long term, staff employed before 1 January 2014 should be compensated for their pension contribution by transitional measures, such as an adjusted accrual rate for the years of service after reaching pensionable age (Barcelona incentive) and by applying half of the reduction for early retirement between the age of 60 and the statutory retirement age. |
(16) |
Commonly accepted actuarial practice requires that a period of past observations between 20 and 40 years be used for interest rates and salary growth with a view to ensuring the balance of pension schemes. The moving averages for interest rates and salary growth should therefore be extended to 30 years with a transitional period of seven years. |
(17) |
The Council requested from the Commission a study and the submission of appropriate proposals on Article 5(4), Annex I, Section A, and Article 45(1) of the Staff Regulations with a view to establishing a clear link between responsibilities and grade and in order to ensure a greater emphasis on the level of responsibilities when comparing merits in the context of promotion. |
(18) |
Taking that request into account, it is appropriate that promotion to a higher grade should be made conditional on personal dedication, improvement of skills and competences, and the performance of duties the importance of which justifies the official's appointment to that higher grade. |
(19) |
The career stream in the AD and AST function groups should be restructured in such a way that the top grades will be reserved for a limited number of officials exercising the highest level of responsibilities. Therefore administrators can only progress as far as grade AD 12 unless they are appointed to a specific post above that grade, and grades AD 13 and 14 should be reserved for those staff whose roles entail significant responsibilities. Similarly, officials in grade AST 9 can be promoted to grade AST 10 only in accordance with the procedure laid down in Article 4 and Article 29(1) of the Staff Regulations. |
(20) |
With a view to adjusting career structures in the current domains of AST staff even further to different levels of responsibility and as an indispensable contribution to limiting administrative expenses, a new function group 'AST/SC' for secretarial and clerical staff should be introduced. Salaries and promotion rates should establish a suitable correlation between the level of responsibility and the level of remuneration. In this way it will be possible to preserve a stable and comprehensive European civil service. The Commission should assess and report on the scale and effects of introducing this new function group, taking particular account of the situation of women, so that the preservation of a stable and comprehensive European civil service can be ensured. |
(21) |
The minimum of two years in the grade before promotion of an official to the next higher grade is maintained in order to allow for faster promotions for high performers. Each institution should ensure that its internal human resources policies use the possibilities provided in the Staff Regulations to allow for appropriate careers for high-potential and high-performing officials. |
(22) |
Working hours applied in the institutions should be aligned with those in force in certain of the Member States of the European Union to compensate for the reduction of staff in the institutions. That alignment should take into account the working hours applied in the civil services of Member States. The introduction of a minimum number of weekly working hours will ensure that the staff employed by the institutions are able to carry out the work-load resulting from the European Union's policy objectives while, at the same time, harmonising working conditions in the institutions, in the interest of solidarity throughout the Union's civil service. |
(23) |
Flexible working-time arrangements are an essential element of a modern and efficient public administration allowing for family-friendly working conditions and enabling a suitable gender balance within the institutions. It is therefore necessary to introduce an explicit reference to those arrangements in the Staff Regulations. |
(24) |
The rules on travelling time and annual payment of travel expenses between the place of employment and the place of origin should be modernised, rationalised and linked with expatriate status in order to make their application simpler and more transparent. In particular, the annual travelling time should be replaced by home leave and limited to a maximum of two and a half days. |
(25) |
Likewise, the rules on the reimbursement of removal costs should be simplified in order to facilitate their application both for the administration and the staff members concerned. To that end, cost ceilings which take account of the official's or agent's family situation and of the average cost of removal and associated insurance should be introduced. |
(26) |
Some staff members frequently have to go on mission to the other principal places of work of their institution. These situations are at present not adequately taken into account in the rules on missions. These rules should therefore be adapted, in order to allow in such cases the reimbursement of accommodation costs on the basis of a flat-rate sum. |
(27) |
It is appropriate to modernise working conditions for staff employed in third countries and to render them more cost-effective whilst generating cost savings. Annual leave entitlements should be adjusted, and provision should be made for the possibility of including a wider range of parameters to fix the allowance for living conditions, without affecting the overall aim of generating cost savings. The conditions for granting the accommodation allowance should be revised to take better account of local conditions and to reduce the administrative burden. |
(28) |
It is appropriate to provide a more flexible framework for the employment of contract staff. The institutions of the Union should therefore be enabled to engage contract staff for a maximum period of six years in order to perform tasks under the supervision of officials or temporary staff. In addition, while the vast majority of officials will continue to be recruited on the basis of open competitions, the institutions should be authorised to organise internal competitions which may exceptionally and subject to specific conditions be open to contract staff. |
(29) |
Transitional arrangements should be laid down to enable the new rules and measures to be applied gradually, whilst respecting the acquired rights and legitimate expectations of the staff employed before the entry into force of these amendments to the Staff Regulations. |
(30) |
In common with other staff to whom the Staff Regulations apply, the staff of agencies are covered by the EU pension scheme. Agencies which are fully self-financed currently pay the employers’ contribution to the scheme. In order to ensure budgetary transparency and more balanced burden-sharing, agencies which are partly financed from the general budget of the European Union should pay that part of the employers’ contributions which corresponds to the proportion between the agency's revenues without the subsidy from the general budget of the European Union and its total revenues. As this new provision may require the adjustment of the relevant rules on the fees collected by the agencies, it should apply only with effect from 1 January 2016. Where appropriate, the Commission should submit proposals for the adaptation of those rules. |
(31) |
In the interest of simplification and of a consistent staff policy, the rules adopted by the Commission to implement the Staff Regulations should apply by analogy to the agencies. However, in order to ensure that the specific situation of agencies may, if necessary, be taken into account, agencies should be entitled to request the Commission's authorisation to adopt implementing rules which derogate from those adopted by the Commission, or not to apply the Commission's rules at all. |
(32) |
A register of all of the rules adopted to implement the Staff Regulations should be set up and administered within the Court of Justice of the European Union. That register, to be open to consultation by all institutions, agencies and Member States, will allow for transparency and promote a consistent application of the Staff Regulations. |
(33) |
In order to harmonise and clarify the rules on the adoption of implementing provisions, and having regard to their internal and administrative nature, it is appropriate to confer the relevant decision-making powers on the appointing authority and the authority authorised to conclude contracts. |
(34) |
Taking into account the high number of temporary staff within agencies and the need to define a consistent staff policy, it is necessary to create a new category of temporary staff and to lay down specific rules for that category. |
(35) |
The Commission should continue to monitor the budgetary situation of the Joint Sickness Insurance Scheme and take all necessary steps in the event of a structural imbalance of the system. |
(36) |
Article 15 of the Protocol No 7 on Privileges and Immunities of the European Union provides that certain data of officials and other servants are to be communicated to the governments of the Member States. |
(37) |
In order to achieve the objectives set out in the Staff Regulations, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission notably in respect of certain aspects of working conditions. The Commission, when preparing and drawing up delegated acts, should ensure a simultaneous, timely and appropriate transmission of relevant documents to the European Parliament and Council, |
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
The Staff Regulations of Officials of the European Union are amended as follows:
(1) |
Article 1d is amended as follows:
|
(2) |
In Article 1e, paragraph 1 is replaced by the following: '1. Officials in active employment shall have access to measures of a social nature, including specific measures to reconcile working life with family life, adopted by the institutions, and to services provided by the social welfare bodies referred to in Article 9. Former officials may have access to limited specific measures of a social nature.'; |
(3) |
Article 5 is amended as follows:
|
(4) |
Article 6 is replaced by the following: ‘Article 6 1. The establishment plan appended to the section of the budget related to each institution shall indicate the number of posts in each grade and function group. 2. Without prejudice to the principle of promotion based on merit as laid down in Article 45, that plan shall ensure that, for each institution, the number of vacant positions at every grade of the establishment plan on 1 January of each year corresponds to the number of officials in the lower grade in active employment on 1 January of the preceding year, multiplied by the rates laid down in Annex I, Section B, for that grade. Those rates shall be applied on a five-year average basis as from 1 January 2014. 3. The rates laid down in Annex I, Section B, shall form part of the report referred to in Article 113. 4. The implementation of the provisions concerning function group AST/SC and of the transitional provisions laid down in Article 31 of Annex XIII, taking into account the evolution of the need for staff carrying out secretarial and clerical tasks in all institutions and the evolution of permanent and temporary posts in function groups AST and AST/SC, shall form part of the report referred to in Article 113.’; |
(5) |
Article 9 is amended as follows:
|
(6) |
In the second sentence of the first paragraph of Article 10, the word 'institutions' is replaced by 'appointing authorities of the institutions'; |
(7) |
Article 11 is replaced by the following: 'Article 11 An official shall carry out his duties and conduct himself solely with the interests of the Union in mind. He shall neither seek nor take instructions from any government, authority, organisation or person outside his institution. He shall carry out the duties assigned to him objectively, impartially and in keeping with his duty of loyalty to the Union. An official shall not without the permission of the appointing authority accept from any government or from any other source outside the institution to which he belongs any honour, decoration, favour, gift or payment of any kind whatever, except for services rendered either before his appointment or during special leave for military or other national service and in respect of such service. Before recruiting an official, the appointing authority shall examine whether the candidate has any personal interest such as to impair his independence or any other conflict of interest. To that end, the candidate, using a specific form, shall inform the appointing authority of any actual or potential conflict of interest. In such cases, the appointing authority shall take this into account in a duly reasoned opinion. If necessary, the appointing authority shall take the measures referred to in Article 11a(2). This Article shall apply by analogy to officials returning from leave on personal grounds.'; |
(8) |
Article 16 is replaced by the following: 'Article 16 An official shall, after leaving the service, continue to be bound by the duty to behave with integrity and discretion as regards the acceptance of certain appointments or benefits. Officials intending to engage in an occupational activity, whether gainful or not, within two years of leaving the service shall inform their institution thereof using a specific form. If that activity is related to the work carried out by the official during the last three years of service and could lead to a conflict with the legitimate interests of the institution, the appointing authority may, having regard to the interests of the service, either forbid him from undertaking it or give its approval subject to any conditions it thinks fit. The appointing authority shall, after consulting the Joint Committee, notify its decision within 30 working days of being so informed. If no such notification has been made by the end of that period, this shall be deemed to constitute implicit acceptance. In the case of former senior officials as defined in implementing measures, the appointing authority shall, in principle, prohibit them, during the 12 months after leaving the service, from engaging in lobbying or advocacy vis-à-vis staff of their former institution for their business, clients or employers on matters for which they were responsible during the last three years in the service. In compliance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council (*1), each institution shall publish annually information on the implementation of the third paragraph, including a list of the cases assessed. (*1) Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (OJ L 8, 12.1.2001, p. 1).';" |
(9) |
Article 18(1) is replaced by the following: '1. All rights in any writings or other work done by any official in the performance of his duties shall be the property of the European Union where such writings or work relate to its activities or, where such writings or work relate to activities of the European Atomic Energy Community, the property of that Community. The Union or, where applicable, the European Atomic Energy Community shall have the right to acquire compulsorily the copyright in such works.'; |
(10) |
Article 19 is replaced by the following: 'Article 19 An official shall not, without permission from the appointing authority, disclose on any grounds whatever, in any legal proceedings, information of which he has knowledge by reason of his duties. Permission shall be refused only where the interests of the Union so require and such refusal would not entail criminal consequences as far as the official is concerned. An official shall continue to be bound by this obligation after leaving the service. The provisions of the first paragraph shall not apply to an official or former official giving evidence before the Court of Justice of the European Union or before the Disciplinary Board of an institution on a matter concerning a servant or former servant of the European Union.'; |
(11) |
In Article 21a, the following paragraph is added: '3. An official who informs his superiors of orders which he considered to be irregular or likely to give rise to serious difficulties shall not suffer any prejudice on that account.'; |
(12) |
The following Article is inserted: 'Article 22c In accordance with Articles 24 and 90, each institution shall put in place a procedure for the handling of complaints made by officials concerning the way in which they were treated after or in consequence of the fulfilment by them of their obligations under Article 22a or 22b. The institution concerned shall ensure that such complaints are handled confidentially and, where warranted by the circumstances, before the expiry of the deadlines set out in Article 90. The appointing authority of each institution shall lay down internal rules on inter alia:
|
(13) |
In Article 26a, the word 'institutions' is replaced by 'appointing authorities of the institutions'; |
(14) |
Article 27 is replaced by the following: 'Article 27 Recruitment shall be directed to securing for the institution the services of officials of the highest standard of ability, efficiency and integrity, recruited on the broadest possible geographical basis from among nationals of Member States of the Union. No posts shall be reserved for nationals of any specific Member State. The principle of the equality of Union's citizens shall allow each institution to adopt appropriate measures following the observation of a significant imbalance between nationalities among officials which is not justified by objective criteria. Those appropriate measures must be justified and shall never result in recruitment criteria other than those based on merit. Before such appropriate measures are adopted, the appointing authority of the institution concerned shall adopt general provisions for giving effect to this paragraph in accordance with Article 110. After a three-year period starting on 1 January 2014, the Commission shall report to the European Parliament and to the Council on the implementation of the second paragraph. In order to facilitate recruitment on the broadest possible geographical basis, the institutions shall strive to support multilingual and multicultural education for the children of their staff.'; |
(15) |
In Article 29, paragraph 1 is replaced by the following: '1. Before filling a vacant post in an institution, the appointing authority shall first consider:
or follow the procedure for competitions on the basis either of qualifications or of tests, or of both qualifications and tests. Annex III lays down the competition procedure. The procedure may likewise be followed for the purpose of constituting a reserve for future recruitment. While maintaining the principle that the vast majority of officials are to be recruited on the basis of open competitions, the appointing authority may decide, by way of derogation from point (d) and only in exceptional cases, to hold a competition internal to the institution which shall also be open to contract staff as defined in Articles 3a and 3b of the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union. That latter category of staff shall be subject to restrictions with regard to that possibility as laid down in Article 82(7) of the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union and with regard to the specific tasks it was entitled to perform as contract staff.'; |
(16) |
Article 30 is replaced by the following: 'Article 30 For each competition, a selection board shall be appointed by the appointing authority. This board shall draw up a list of suitable candidates. The appointing authority shall decide which of these candidates to appoint to the vacant posts. These candidates shall have access to adequate information on appropriate vacancies published by the institutions and agencies.'; |
(17) |
The first sentence of the first subparagraph of Article 31(2) is replaced by the following: 'Without prejudice to Article 29(2), officials shall be recruited only at grades SC 1 to SC 2, AST 1 to AST 4 or AD 5 to AD 8.'; |
(18) |
In the third paragraph of Article 32, the word 'institution' is replaced by 'appointing authority of each institution'; |
(19) |
Article 34 is replaced by the following: 'Article 34 1. Officials shall serve a nine-month probationary period before they can be established. The decision to establish an official shall be taken on the basis of the report referred to in paragraph 3 as well as on the basis of elements available to the appointing authority relating to the probationer's conduct with regard to Title II. Where, during his probationary period, an official is prevented, by sickness, maternity leave under Article 58, or accident, from performing his duties for a continuous period of at least one month, the appointing authority may extend his probationary period by the corresponding length of time. The total length of the probationary period shall in no circumstances exceed 15 months. 2. A report on the probationer may be made at any time before the end of the probationary period if his work is proving obviously inadequate. That report shall be communicated to the person concerned, who shall have the right to submit his comments in writing within eight working days. The report and the comments shall be transmitted immediately by the probationer's immediate superior to the appointing authority, which shall, within three weeks, obtain the opinion of the Joint Reports Committee on the action to be taken. The appointing authority may decide to dismiss the probationer before the end of the probationary period, giving him one month's notice, or to assign the official to another department for the remaining time of the probationary period. 3. One month at the latest before the expiry of the probationary period, a report shall be made on the ability of the probationer to perform the duties pertaining to his post and also on his efficiency and conduct in the service. That report shall be communicated to the probationer, who shall have the right to submit his comments in writing within eight working days. Should it recommend dismissal or, in exceptional circumstances, extension of the probationary period in accordance with paragraph 1, the report and the comments shall be transmitted immediately by the probationer's immediate superior to the appointing authority, which shall, within three weeks, consult the Joint Reports Committee on the action to be taken. A probationer whose work or conduct has not proved adequate for establishment in his post shall be dismissed. 4. Except where he is in a position forthwith to resume employment elsewhere, a dismissed probationer shall receive compensation equal to three months’ basic salary if he has completed more than one year's service, two months’ basic salary if he has completed at least six months’ service and one month's basic salary if he has completed less than six months’ service. 5. Paragraphs 2, 3 and 4 shall not apply to officials who resign before the end of their probationary period.'; |
(20) |
In Article 35, the following point is added:
|
(21) |
In the second indent of point (b) of Article 37, the word 'institutions' is replaced by 'appointing authorities of the institutions'; |
(22) |
Article 40 is amended as follows:
|
(23) |
Article 42a is replaced by the following: 'Article 42a An official shall be entitled to up to six months of parental leave without basic salary for every child, to be taken during the first twelve years after the birth or adoption of the child. The duration of the leave may be doubled for single parents recognised under general implementing provisions adopted by the appointing authority of each institution and for parents of dependent children with a disability or a severe illness recognised by the institution's medical officer. The minimum leave taken at any one time shall not be less than one month. During parental leave, the official's membership of the social security scheme shall continue; the acquisition of pension rights, dependent child allowance and education allowance shall be maintained. The official shall retain his post, and continue to be entitled to advancement to a higher step or promotion in grade. The leave may be taken as full-time or half-time leave. Where parental leave is taken in the form of half-time leave, the maximum period provided for in the first paragraph shall be doubled. During parental leave, an official shall be entitled to an allowance of EUR 911,73 per month, or 50 % of such sum if on half-time leave, but may not engage in any other gainful employment. The full contribution to the social security scheme provided for in Articles 72 and 73 shall be borne by the institution and calculated on the basis of the basic salary of the official. However, in the case of half-time leave this provision shall apply only to the difference between the full basic salary and the proportionally reduced basic salary. For the part of the basic salary actually received, the official's contribution shall be calculated by using the same percentages as if he were in full-time employment. The allowance shall be EUR 1 215,63 per month, or 50 % of such sum if the official is on half-time leave, for the single parents and parents of dependent children with a disability or a severe illness recognised by the medical officer referred to in the first paragraph and during the first three months of parental leave where such leave is taken by the father during maternity leave or by either parent immediately after maternity leave or during or immediately after adoption leave. Parental leave may be extended for a further six months with an allowance limited to 50 % of the amount referred to in the second paragraph. For single parents as referred to in the first paragraph, parental leave may be extended for a further twelve months with an allowance limited to 50 % of the amount referred to in the third paragraph. The amounts mentioned in this Article shall be updated in line with remuneration.'; |
(24) |
In Chapter 2 of Title III, the following Section is added: ' Leave in the interests of the service Article 42c At the earliest five years before the official's pensionable age, an official with at least ten years of service may be placed by decision of the appointing authority on leave in the interests of the service for organisational needs linked to the acquisition of new competences within the institutions. The total number of officials placed on leave in the interests of the service each year shall not be higher than 5 % of the officials in all institutions who retired the previous year. The total number thus calculated shall be allocated to each institution according to their respective numbers of officials at 31 December of the preceding year. The result of such allocation shall be rounded up to the nearest whole number in each institution. Such leave shall not constitute a disciplinary measure. The duration of the leave shall correspond in principle to the period until the official reaches pensionable age. However, in exceptional situations, the appointing authority may decide to put an end to the leave and reinstate the official. When the official placed on leave in the interests of the service reaches pensionable age, he shall automatically be retired. Leave in the interests of the service shall be governed by the following rules:
An official thus placed on leave shall receive an allowance calculated in accordance with Annex IV. At the official's request, the allowance shall be subject to contributions to the pension scheme, calculated on the basis of that allowance. In such a case, the period of service as an official on leave in the interests of the service shall be taken into account for the purpose of calculating years of pensionable service within the meaning of Article 2 of Annex VIII. The allowance shall not be subject to a correction coefficient.'; |
(25) |
Article 43 is replaced by the following: 'Article 43 The ability, efficiency and conduct in the service of each official shall be the subject of an annual report as provided for by the appointing authority of each institution in accordance with Article 110. That report shall state whether or not the performance level of the official has been satisfactory. The appointing authority of each institution shall lay down provisions conferring the right to lodge an appeal within the reporting procedure, which has to be exercised before the lodging of a complaint as referred to in Article 90(2). As of grade AST 5, the report may also contain an opinion as to whether the official, on the basis of his performance, has the potential to carry out an administrator's function. The report shall be communicated to the official. He shall be entitled to make any comments thereon which he considers relevant.'; |
(26) |
Article 44 is replaced by the following: 'Article 44 An official who has been at one step in his grade for two years shall automatically advance to the next step in that grade, unless his performance has been evaluated as unsatisfactory pursuant to the last annual report referred to in Article 43. An official shall advance to the next step in his grade after no later than four years, unless the procedure laid down in Article 51(1) is applied. If an official is appointed head of unit, director or director-general in the same grade, and provided that his performance has been satisfactory within the meaning of Article 43 during the first nine months following his appointment, he shall retroactively benefit from advancement by one step in that grade at the time the appointment comes into effect. This advancement shall lead to an increase in his basic monthly salary corresponding to the percentage between the first and the second step in each grade. If the increase is less or if the official at that time is already in the last step of his grade, he shall receive an increase in basic salary ensuring the increase between the first and second step until his next promotion comes into effect.'; |
(27) |
Article 45 is amended as follows:
|
(28) |
Article 45a is amended as follows:
|
(29) |
In the third paragraph of Article 48, the words 'function group AST' are replaced by 'function groups AST and AST/SC'; |
(30) |
In the eighth paragraph of Article 50, the words 'fifty-five' are replaced by 'fifty-eight'; |
(31) |
Article 51 is replaced by the following: 'Article 51 1. The appointing authority of each institution shall define procedures to identify, deal with and remedy cases of incompetence in a timely and appropriate fashion. When adopting internal provisions, the appointing authority of each institution shall respect the following requirements:
2. The official shall have the right to obtain his complete personal file and to take copies of all documents relating to the procedure. He shall have at least 15 days, but no more than 30 days, from the date of receipt of the proposal to prepare a defence. He may be assisted by a person of his choice. The official may submit written comments. He shall be heard by the Joint Advisory Committee. The official may also call witnesses. 3. The institution shall be represented before the Joint Advisory Committee by an official designated for that purpose by the appointing authority. That official shall have the same rights as the official concerned. 4. In the light of the proposal under point (b) of paragraph 1 and any written and oral statements from the official concerned or from witnesses, the Joint Advisory Committee shall deliver by a majority a reasoned opinion stating the measure which it considers appropriate in the light of the facts established at its request. It shall forward that opinion to the appointing authority and to the official concerned within two months of the date on which the matter is referred to it. The chairman shall not vote on decisions of the Joint Advisory Committee, except in procedural matters and where votes are tied. 5. An official dismissed for incompetence shall, for the period defined in paragraph 6, be entitled to a monthly dismissal allowance equal to the basic monthly salary of an official in the first step of grade AST 1. The official shall also be entitled during the same period to the family allowances provided for in Article 67. The household allowance shall be calculated on the basis of the basic monthly salary of an official in grade AST 1 in accordance with Article 1 of Annex VII. The allowance shall not be paid if the official resigns after the start of the procedure referred to in paragraphs 1 and 2 or if he is entitled to the immediate payment of a full pension. If he is entitled to unemployment benefit under a national unemployment scheme, the amount of that benefit shall be deducted from the above allowance. 6. The period during which the payments referred to in paragraph 5 are to be made shall be:
7. Officials who are downgraded on grounds of incompetence may after a period of six years ask for all references to that measure to be deleted from their personal files. 8. Officials shall be entitled to reimbursement of reasonable expenses incurred on their initiative in the course of the proceedings, including fees payable to a defending adviser not belonging to the institution, where the proceedings provided for in this Article end without any decision being taken to dismiss or downgrade.'; |
(32) |
Article 52 is replaced by the following: 'Article 52 Without prejudice to the provisions of Article 50, an official shall be retired:
However, an official may at his own request, and where the appointing authority considers it justified in the interests of the service, carry on working until the age of 67, or exceptionally, until the age of 70, in which case he shall be retired automatically on the last day of the month in which he reaches that age. Where the appointing authority decides to authorise an official to remain in service beyond the age of 66, that authorisation shall be granted for a maximum duration of one year. It may be renewed at the official's request.'; |
(33) |
Article 55 is amended as follows:
|
(34) |
In Article 55a, paragraph 2 is replaced by the following: '2. The official shall be entitled to authorisation in the following cases:
Where part-time is requested in order to take part in further training, or during the last three years before reaching pensionable age, but not before the age of 58, the appointing authority may refuse authorisation or postpone its date of effect only in exceptional circumstances and for overriding service-related reasons. Where such entitlement to authorisation is exercised to care for a seriously ill or disabled spouse, relative in the ascending line, relative in the descending line, brother or sister, or to take part in further training, the total of all such periods shall not exceed five years over the official's career.'; |
(35) |
The third paragraph of Article 56 is replaced by the following: 'As provided in Annex VI, overtime worked by officials in grades SC 1 to SC 6 and grades AST 1 to AST 4 shall entitle them either to compensatory leave or to remuneration where requirements of the service do not allow compensatory leave during two months following that in which the overtime was worked.'; |
(36) |
The second paragraph of Article 56a is replaced by the following: 'After consulting the Staff Regulations Committee, the Commission shall determine, by means of delegated acts in accordance with Articles 111 and 112, the categories of officials entitled to such allowances, the conditions for granting the allowances and the rates thereof.'; |
(37) |
The second paragraph of Article 56b is replaced by the following: 'After consulting the Staff Regulations Committee, the Commission shall determine, by means of delegated acts in accordance with Articles 111 and 112, the categories of officials entitled to such allowances, the conditions for granting the allowances and the rates thereof.'; |
(38) |
The second paragraph of Article 56c is replaced by the following: 'After consulting the Staff Regulations Committee, the Commission shall determine, by means of delegated acts in accordance with Articles 111 and 112, the categories of officials entitled to the special allowances, the conditions for granting such allowances and the rates thereof.'; |
(39) |
In the first paragraph of Article 57, the word 'institutions' is replaced by 'appointing authorities of the institutions'; |
(40) |
Article 58 is replaced by the following: 'Article 58 Pregnant women shall, in addition to the leave provided for in Article 57, be entitled on production of a medical certificate to 20 weeks of leave. The leave shall start not earlier than six weeks before the expected date of confinement shown in the certificate and end not earlier than 14 weeks after the date of confinement. In the case of multiple or premature birth or the birth of a child with a disability or serious illness, the duration shall be 24 weeks. Premature birth for the purposes of this provision is a birth taking place before the end of the 34th week of pregnancy.'; |
(41) |
Article 61 is replaced by the following: 'Article 61 Lists of public holidays shall be drawn up by agreement between the appointing authorities of the institutions of the Union after consulting the Staff Regulations Committee'; |
(42) |
Article 63 is replaced by the following: 'Article 63 Officials’ remuneration shall be expressed in euros. It shall be paid in the currency of the country in which the official performs his duties or in euros. Remuneration paid in a currency other than euros shall be calculated on the basis of the exchange rates used for the implementation of the general budget of the European Union on 1 July of that year. Every year the exchange rates shall be updated retroactively at the time of the annual update of remuneration provided for in Article 65.'; |
(43) |
Article 64 is replaced by the following: 'Article 64 An official's remuneration expressed in euros shall, after the compulsory deductions set out in these Staff Regulations or in any implementing regulations have been made, be weighted at a rate above, below or equal to 100 %, depending on living conditions in the various places of employment. The correction coefficients shall be created or withdrawn as well as annually updated in accordance with Annex XI. With respect to the update, all values shall be understood as reference values. The Commission shall publish the updated values within two weeks after the update in the C series of the Official Journal of the European Union for information purposes. No correction coefficient shall be applicable in Belgium and Luxembourg, having regard to the special referential role of those places of employment as principal and original seats of most of the institutions.'; |
(44) |
Article 65 is replaced by the following: 'Article 65 1. The remuneration of the officials and other servants of the European Union shall be updated every year, taking into account the economic and social policy of the Union. Particular account shall be taken of any salary increases in the civil service of the Member States and of recruitment needs. The update of the remuneration shall be implemented in accordance with Annex XI. That update shall take place before the end of each year in the light of a report by the Commission based on statistical data prepared by the Statistical Office of the European Union in agreement with the national statistical offices of the Member States; the statistical data shall reflect the situation as at 1 July in each of the Member States. That report shall contain data pertaining to the budgetary impact of remuneration and pensions of Union officials. It shall be transmitted to the European Parliament and to the Council. The amounts referred to in the second and third paragraphs of Article 42a, Articles 66 and 69, Articles 1(1), 2(1), 3(1) and (2), 4(1), 7(2), 8(2), 10(1) of Annex VII and Article 8(2) of Annex XIII, and in the former Article 4a of Annex VII to be updated in accordance with Article 18(1) of Annex XIII, the amounts referred to in Article 24(3), the second subparagraph of Article 28a(3), Articles 28a(7), 93, 94, the second subparagraph of Article 96(3) and Articles 96(7), 133, 134 and 136 of the Conditions of Employment of Other Servants, the amounts referred to in the first subparagraph of Article 1(1) of Council Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No 300/76 (*2) and the coefficient for the amounts referred to in Article 4 of Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 260/68 (*3) shall be updated annually in accordance with Annex XI. The Commission shall publish the updated amounts within two weeks after the update in the C series of the Official Journal of the European Union for information purposes. 2. In the event of a substantial change in the cost of living, the amounts referred to in paragraph 1 and the weightings referred to in Article 64 shall be updated in accordance with Annex XI. The Commission shall publish the updated amounts and weightings within two weeks after the update in the C series of the Official Journal of the European Union for information purposes. 3. The amounts referred to in paragraph 1 and the weightings referred to in Article 64 shall be understood as amounts and weightings the actual value of which at a given point in time is subject to update without intervention of another legal act. 4. Without prejudice to Article 3(5) and (6) of Annex XI, no update provided for under paragraphs 1 and 2 shall be made in the years 2013 and 2014. (*2) Council Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No 300/76 of 9 February 1976 determining the categories of officials entitled to allowances for shift work, and the rates and conditions thereof (OJ L 38, 13.2.1976, p. 1)." (*3) Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 260/68 of 29 February 1968 laying down the procedure and the conditions for applying the tax for the benefit of the European Communities (OJ L 56, 4.3.1968, p. 8.).';" |
(45) |
Article 66 is amended as follows:
|
(46) |
Article 66a is replaced by the following: 'Article 66a 1. By way of derogation from Article 3(1) of Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 260/68 and in order to take account, without prejudice to Article 65(3), of the application of the method for updating the remuneration and pensions of officials, a temporary measure regarding remuneration paid by the Union to staff in active employment, to be known as the "solidarity levy", shall be applied from 1 January 2014 to 31 December 2023. 2. The rate of this solidarity levy, which shall apply to the base defined in paragraph 3, shall be 6 %. The rate shall however be 7 % for officials in grade AD 15, step 2, and above.
4. The solidarity levy shall be deducted monthly at source; the proceeds shall be entered as revenue in the general budget of the European Union.'; |
(47) |
Article 67(3) is replaced by the following: '3. The dependent child allowance may be doubled, by special reasoned decision of the appointing authority based on medical documents establishing that the child concerned has a disability or a long-term illness which involves the official in heavy expenditure.'; |
(48) |
Article 72 is amended as follows:
|
(49) |
In Article 73(1), the word 'Institutions' is replaced by 'appointing authorities of the institutions'; |
(50) |
In the second sentence of Article 76a, the word 'institutions' is replaced by 'appointing authorities of the institutions'; |
(51) |
Article 77 is replaced by the following: 'Article 77 An official who has completed at least ten year's service shall be entitled to a retirement pension. He shall, however, be entitled to such pension, irrespective of length of service, if he is over pensionable age, if it has not been possible to reinstate him during a period of non-active status or in the event of retirement in the interests of the service. The maximum retirement pension shall be 70 % of the final basic salary carried by the last grade in which the official was classified for at least one year. 1,80 % of that final basic salary shall be payable to an official for each year of service reckoned in accordance with Article 3 of Annex VIII. However, in the case of officials who have been assisting a person holding an office provided for in the Treaty on European Union or the Treaty on the Functioning of the European Union, the elected President of one of the institutions or organs of the Union or the elected Chairman of one of the political groups in the European Parliament, the entitlement to pensions corresponding to the years of pensionable service acquired while working in that capacity shall be calculated by reference to the final basic salary received during that time if the basic salary received exceeds that taken as reference for the purposes of the second paragraph of this Article. The amount of the retirement pension must not be less than 4 % of the minimum subsistence figure per year of service. The pensionable age shall be 66 years. The pensionable age shall be assessed every five years starting on 1 January 2014 on the basis of a report by the Commission to the European Parliament and to the Council. The report shall examine, in particular, the evolution of pensionable age for staff in the civil services of the Member States and the evolution of life expectancy of officials of the institutions. Where appropriate, the Commission shall make a proposal amending the pensionable age in line with the conclusions of that report, paying particular attention to developments in the Member States.'; |
(52) |
Article 78 is replaced by the following: 'Article 78 An official shall be entitled, in the manner provided for in Articles 13 to 16 of Annex VIII, to an invalidity allowance in the case of total permanent invalidity preventing him from performing the duties corresponding to a post in his function group. Article 52 shall apply by analogy to recipients of an invalidity allowance. If the recipient of an invalidity allowance retires before the age of 66 without having reached the maximum pension entitlement, the general rules on retirement pensions shall be applied. The amount of the retirement pension shall be based on the salary for the grade and step occupied by the official when he became an invalid. The invalidity allowance shall be equal to 70 % of the official's last basic salary. However, it may not be less than the minimum subsistence figure. The invalidity allowance shall be subject to contributions to the pension scheme, calculated on the basis of that allowance. Where the invalidity arises from an accident in the course of or in connection with the performance of an official's duties, from an occupational disease, from a public-spirited act or from risking his life to save another human being, the invalidity allowance may not be less than 120 % of the minimum subsistence figure. In such cases, moreover, contributions to the pension scheme shall be paid in full from the budget of the institution or body referred to in Article 1b.'; |
(53) |
The sixth paragraph of Article 80 is replaced by the following: 'Entitlement as provided for in the first, second and third paragraphs shall apply in the event of the death of a former official entitled to an allowance under Article 50 of the Staff Regulations, Article 5 of Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 (*4), Article 3 of Council Regulation (Euratom, ECSC, EEC) No 2530/72 (*5) or Article 3 of Council Regulation (ECSC, EEC Euratom) No 1543/73 (*6) and in the event of the death of a former official who left the service before reaching pensionable age and requested that his retirement pension be deferred until the first day of the calendar month following that in which he reached pensionable age. (*4) Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 of 29 February 1968 laying down the Staff Regulations and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities and instituting special measures temporarily applicable to officials of the Commission (OJ L 56, 4.3.1968, p. 1)." (*5) Council Regulation (Euratom, ECSC, EEC) No 2530/72 of 4 December 1972 introducing special and temporary measures applicable to the recruitment of officials of the European Communities in consequences of the accession of new Member States, and for the termination of service of officials of those Communities (OJ L 272, 5.12.1972, p. 1)." (*6) Council Regulation (ECSC, EEC Euratom) No 1543/73 of 4 June 1973 introducing special measures temporarily applicable to officials of the European Communities paid from research and investment funds (OJ L 155, 11.6.1973, p. 1).';" |
(54) |
Article 81a(1) is amended as follows:
|
(55) |
Article 82(2) is replaced by the following: '2. Where remuneration is updated in accordance with Article 65(1), the same update shall be applied to pensions.'; |
(56) |
The second subparagraph of Article 83(1) is deleted; |
(57) |
Paragraphs 2, 3,4 and 5 of Article 83a are replaced by the following: '2. Agencies which do not receive a subsidy from the general budget of the European Union shall pay into that budget the entire amount of the contributions needed to finance the scheme. From 1 January 2016 agencies which are partly financed from that budget shall pay the part of the employers’ contributions which corresponds to the proportion between the agency's revenues without the subsidy from the general budget of the European Union and its total revenues. 3. The balance of the pension scheme shall be ensured by the pensionable age and the rate of contribution to the scheme. On the occasion of the five-yearly actuarial assessment in accordance with Annex XII, the rate of contribution to the pension scheme shall be updated in order to ensure the balance of the scheme. 4. Each year the Commission shall update the actuarial assessment referred to in paragraph 3, in accordance with Article 1(2) of Annex XII. Where it is shown that there is a gap of at least 0,25 points between the rate of contribution currently applied and the rate required to maintain actuarial balance, the rate shall be updated, in accordance with the arrangements laid down in Annex XII. 5. For the purposes of paragraphs 3 and 4 of this Article, the reference figure set out in Article 83(2) shall be updated. The Commission shall publish the resulting updated rate of contribution within two weeks after the update in the C series of the Official Journal of the European Union for information purposes'; |
(58) |
Title VIII is deleted; |
(59) |
Article 110 is replaced by the following: 'Article 110 1. The general provisions implementing these Staff Regulations shall be adopted by the appointing authority of each institution after consulting the Staff Committee and the Staff Regulations Committee. 2. Implementing rules adopted by the Commission to give effect to these Staff Regulations, including the general implementing provisions referred to in paragraph 1, shall apply by analogy to the agencies. To that end, the Commission shall inform the agencies of any such implementing rule without delay after adoption. Such implementing rules shall enter into force at the agencies nine months after their entry into force at the Commission or nine months after the date on which the Commission informed the agencies of the adoption of the respective implementing rule, whichever is later. Notwithstanding the foregoing, an agency may also decide that such implementing rules are to enter into force at an earlier date. By way of derogation, an agency may, before the expiry of the nine-month period referred to in the second subparagraph of this paragraph and after consulting its Staff Committee, submit to the Commission for its agreement implementing rules which are different from those adopted by the Commission. Under the same conditions, an agency may request the agreement of the Commission to the non-application of certain of those implementing rules. In the latter case, the Commission may, instead of accepting or rejecting the request, require the agency to submit for its agreement implementing rules which are different from those adopted by the Commission. The nine-month period referred to in the second subparagraph of this paragraph shall be suspended from the date on which the agency has requested the Commission's agreement until the date on which the Commission has expressed its position. An agency may also, after consulting its Staff Committee, submit to the Commission for its agreement implementing rules which concern subjects other than the implementing rules adopted by the Commission. For the purposes of the adoption of implementing rules, the agencies shall be represented by the management board or the equivalent body referred to in the Union act establishing them. 3. For the purposes of the adoption of rules by agreement between the institutions, the agencies shall not be treated as institutions. However, the Commission shall consult the agencies before the adoption of those rules. 4. Rules giving effect to these Staff Regulations, including the general implementing provisions referred to in paragraph 1, and rules adopted by agreement between the appointing authorities of the institutions, shall be brought to the attention of the staff. 5. The administrative departments of the institutions and the agencies shall consult each other regularly concerning the application of these Staff Regulations. Agencies shall be jointly represented in those consultations in accordance with rules to be fixed by agreement between them. 6. The Court of Justice of the European Union shall administer a register of the rules adopted by the appointing authority of each institution to give effect to these Staff Regulations, and those rules adopted by the agencies to the extent that they derogate from the rules adopted by the Commission, in accordance with the procedure provided in paragraph 2, including any amendments thereto. Institutions and agencies shall have direct access to that register and the full right to amend their own rules. Member States shall have direct access to it. Moreover, every three years, the Commission shall present a report to the European Parliament and the Council on the rules adopted by the appointing authority of each institution to give effect to these Staff Regulations.'; |
(60) |
The following Articles are added: 'Article 111 The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 112 concerning certain aspects of working conditions, certain aspects of the implementation of the rules on remuneration and the social security scheme. Article 112 1. The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article. 2. The power to adopt delegated acts referred to in Articles 56a, 56b and 56c of the Staff Regulations, Article 13(3) of Annex VII and Article 9 of Annex XI thereto and Articles 28a(11) and 96(11) of the Conditions of Employment of Other Servants shall be conferred on the Commission for an indeterminate period of time from 1 January 2014. 3. The delegation of power referred to in Articles 56a, 56b, 56c of the Staff Regulations, Article 13(3) of Annex VII and Article 9 of Annex XI thereto and Articles 28a(11) and 96(11) of the Conditions of Employment of Other Servants may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. It shall take effect the day following the publication of the decision in the Official Journal of the European Union or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any delegated acts already in force. 4. As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council. 5. A delegated act adopted pursuant to Articles 56a, 56b, 56c of the Staff Regulations, Article 13(3) of Annex VII or Article 9 of Annex XI thereto or Articles 28a(11) or 96(11) of the Conditions of Employment of Other Servants shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council. Article 113 The Commission shall, by 31 December 2020, submit a report to the European Parliament and to the Council assessing the functioning of these Staff Regulations.'; |
(61) |
Annex I is amended as follows:
|
(62) |
Annex II is amended as follows:
|
(63) |
The Sole Article of Annex IV is amended as follows:
|
(64) |
Annex IVa is amended as follows:
|
(65) |
Annex V is amended as follows:
|
(66) |
Annex VI is amended as follows:
|
(67) |
Annex VII is amended as follows:
|
(68) |
Annex VIII is amended as follows:
|
(69) |
Annex IX is amended as follows:
|
(70) |
Annex X is amended as follows:
|
(71) |
Annex XI is replaced by the following: 'ANNEX XI RULES FOR IMPLEMENTING ARTICLES 64 AND 65 OF THE STAFF REGULATIONS CHAPTER 1 ANNUAL UPDATE OF REMUNERATION PROVIDED FOR IN ARTICLE 65(1) OF THE STAFF REGULATIONS
Factors determining annual updates Article 1 1. Report from the Statistical Office of the European Union (Eurostat) For the purposes of the update provided for in Article 65(1) of the Staff Regulations and in Article 13 of Annex X, Eurostat shall draw up every year before the end of October a report on changes in the cost of living in Belgium and Luxembourg, the economic parities between Brussels and certain places in the Member States and in third countries where necessary, and changes in the purchasing power of salaries in national civil services in central government. 2. Changes in the cost of living in Belgium and Luxembourg Eurostat shall draw up an index to measure changes in the cost of living for officials of the Union in Belgium and Luxembourg. That index (hereinafter the "Joint Index") shall be calculated by weighting national inflation (as measured by the Harmonised Indices of Consumer Prices (HICP) in the case of Belgium and the Consumer Prices Index (CPI) in the case of Luxembourg) between June of the previous year and June of the current year according to the distribution of the staff serving in those Member States. 3. Changes in the cost of living outside Brussels
4. Changes in the purchasing power of salaries of national civil servants in central government (specific indicators)
Article 2 For the purposes of Article 15 of this Annex the Commission shall regularly survey the recruitment needs of the institutions.
Arrangements for the annual update of remuneration and pensions Article 3
CHAPTER 2 INTERMEDIATE UPDATES OF REMUNERATION AND PENSIONS (ARTICLE 65(2) OF THE STAFF REGULATIONS) Article 4
Article 5
Article 6
Article 7 For the purposes of Article 6 of this Annex: The amount of the update shall be the Joint Index, multiplied, where appropriate, by half of the specific indicator forecast if this is negative. Correction coefficients shall be the ratio between the relevant economic parity and the exchange rate provided for in Article 63 of the Staff Regulations, multiplied, if the update threshold is not reached for Belgium and Luxembourg, by the value of the update. CHAPTER 3 DATE ON WHICH A CORRECTION COEFFICIENT COMES INTO EFFECT (PLACES OF EMPLOYMENT WITH A HIGH COST-OF-LIVING INCREASE) Article 8
CHAPTER 4 CREATION AND WITHDRAWAL OF CORRECTION COEFFICIENTS (ARTICLE 64 OF THE STAFF REGULATIONS) Article 9
CHAPTER 5 MODERATION AND EXCEPTION CLAUSES Article 10 The value of the specific indicator used for the annual update shall be subject to an upper limit of 2 % and a lower limit of – 2 %. If the value of the specific indicator exceeds the upper limit or is below the lower limit, then the value of the limit shall be used to calculate the update value. The first paragraph shall not apply when Article 11 applies. The remainder of the annual update resulting from the difference between the update value calculated with the specific indicator and the update value calculated with the limit shall be applied as from 1 April of the following year. Article 11
CHAPTER 6 ROLE OF EUROSTAT AND RELATIONS WITH THE NATIONAL STATISTICAL INSTITUTES OR OTHER APPROPRIATE AUTHORITIES OF THE MEMBER STATES Article 12 It shall be the task of Eurostat to monitor the quality of basic data and statistical methods used to work out the factors taken into account for the update of remuneration. In particular, it shall make any assessments or carry out any studies required for such monitoring. Article 13 In March each year Eurostat shall convene a meeting of a working group composed of experts from the national statistical institutes or other appropriate authorities in the Member States, to be known as the 'Working Group on Article 64 and 65 of the Staff Regulations'. At that meeting, the statistical methodology and its implementation concerning specific and control indicators, the joint index and economic parities shall be examined. The information required to produce a forecast of changes in purchasing power for the purposes of the intermediate update of remuneration shall also be provided, together with the data on working hours in central government departments. Article 14 At the request of Eurostat, Member States shall inform Eurostat of any factors having a direct or indirect impact on the composition and changes in the remuneration of central government civil servants. CHAPTER 7 FINAL PROVISION AND REVIEW CLAUSE Article 15
|
(72) |
Annex XII is amended as follows:
|
(73) |
Annex XIII is amended as follows:
|
Article 2
The Conditions of Employment of Other Servants of the European Union are amended as follows:
(1) |
The second indent of Article 1 is deleted.; |
(2) |
The following point is added to Article 2:
|
(3) |
Article 3 is deleted; |
(4) |
In point (b) of Article 3b, point (i) is replaced by the following:
|
(5) |
In the first paragraph of Article 8, the words 'Article 2(a)' are replaced by 'Article 2(a) or Article 2(f)'; |
(6) |
Article 10(4) is deleted; |
(7) |
Article 11 is amended as follows:
|
(8) |
Article 12 is amended as follows:
|
(9) |
Article 14 is replaced by the following: 'Article 14 1. A member of the temporary staff shall serve a nine-month probationary period. Where, during his probationary period, a member of the temporary staff is prevented, by sickness, maternity leave under Article 58 of the Staff Regulations, or accident, from performing his duties for a continuous period of at least one month, the authority referred to in the first paragraph of Article 6 may extend his probationary period by the corresponding length of time. The total length of the probationary period shall in no circumstances exceed 15 months. 2. A report on the member of the temporary staff may be made at any time before the end of the probationary period if his work is proving obviously inadequate. That report shall be communicated to the person concerned, who shall have the right to submit his comments in writing within eight working days. The report and the comments shall be transmitted immediately by the immediate superior of the member of the temporary staff to the authority referred to in the first paragraph of Article 6. On the basis of the report, the authority referred to in the first paragraph of Article 6 may decide to dismiss the member of the temporary staff before the end of the probationary period, giving him one month's notice, or to assign the member of the temporary staff to another department for the remaining time of the probationary period. 3. One month at the latest before the expiry of the probationary period, a report shall be made on the ability of the member of the temporary staff to perform the duties pertaining to his post and also on his efficiency and conduct in the service. That report shall be communicated to the member of the temporary staff, who shall have the right to submit his comments in writing within eight working days. Should it recommend dismissal or, in exceptional circumstances, extension of the probationary period in accordance with paragraph 1, the report and the comments shall be transmitted immediately by the immediate superior of the member of the temporary staff to the authority referred to in the first paragraph of Article 6. A member of the temporary staff whose work or conduct has not proved adequate for establishment in his post shall be dismissed. The final decision shall be taken on the basis of the report referred to in this paragraph as well as on the basis of elements available to the authority referred to in the first paragraph of Article 6 relating to the conduct of the member of the temporary staff with regard to Title II of the Staff Regulations. 4. A dismissed member of the temporary staff shall be entitled to compensation equal to one-third of his basic salary per month of probation completed.'; |
(10) |
In Article 15(1), the following sentence is added to the first subparagraph: 'Members of the temporary staff graded in accordance with the grading criteria adopted by the authority referred to in the first paragraph of Article 6 shall retain the seniority in the step acquired in that capacity if they are engaged as temporary staff in the same grade immediately following the preceding period of temporary service.'; |
(11) |
Article 16 is replaced by the following: 'Article 16 Articles 42a, 42b and 55 to 61 of the Staff Regulations, concerning leave, hours of work, overtime, shiftwork, standby duty at place of work or at home and public holidays, shall apply by analogy. Special leave and parental and family leave shall not extend beyond the term of the contract. In addition, Articles 41, 42, 45 and 46 of the Staff Regulations shall apply by analogy to the temporary servants referred to in Article 29 of Annex XIII to the Staff Regulations, irrespective of the date of their engagement. The paid sick leave provided for in Article 59 of the Staff Regulations shall not, however, exceed three months or the length of time worked by the member of the temporary staff, where the latter is longer. The leave shall not extend beyond the term of his contract. On expiry of those time limits, a servant whose contract is not terminated, notwithstanding that he is unable to resume his duties, shall be placed on unpaid leave. However, where a servant contracts an occupational disease or sustains an accident in the performance of his duties, he shall continue to receive his full remuneration throughout the period during which he is incapable of working until such time as he is awarded an invalidity pension under Article 33.'; |
(12) |
Article 17 is replaced by the following: 'Article 17 In exceptional circumstances a member of the temporary staff may at his own request be granted unpaid leave on compelling personal grounds. Article 12b of the Staff Regulations shall continue to apply during the period of unpaid leave on personal grounds. The permission under Article 12b shall not be granted to a member of the temporary staff for the purpose of his engaging in an occupational activity, whether gainful or not, which involves lobbying or advocacy vis-à-vis his institution and which could lead to the existence or possibility of a conflict with the legitimate interests of the institution. The authority referred to in the first paragraph of Article 6 shall determine the length of such leave, which shall not exceed one quarter of the length of time already worked by the servant or:
Any period of leave granted in accordance with the first paragraph shall not count for the purposes of the first paragraph of Article 44 of the Staff Regulations. While a member of the temporary staff is on unpaid leave his membership of the social security scheme provided for in Article 28 shall be suspended. However, a member of the temporary staff who is not gainfully employed may, not later than one month following that in which unpaid leave begins, apply to continue to be covered against the risks referred to in Article 28, provided that he bears half the cost of the contributions provided for in that Article for the duration of his leave; the contribution shall be calculated by reference to his last basic salary. Moreover, a member of the temporary staff to whom Article 2(c) or (d) applies who proves that he cannot acquire pension rights under another pension scheme may apply to continue to acquire further pension rights throughout the period of unpaid leave, provided that he bears the cost of a contribution equal to three times the rate laid down in Article 41; the contributions shall be calculated by reference to the basic salary for his grade and step. Women whose maternity leave begins before the end of their contract shall be entitled to maternity leave and maternity pay.'; |
(13) |
Article 20 is amended as follows:
|
(14) |
Article 28a is amended as follows:
|
(15) |
In the second subparagraph of Article 33(1) the words 'age of 65' are replaced by 'age of 66'; |
(16) |
Article 34 is replaced by the following: 'Article 34 The persons entitled under a deceased servant, as defined in Chapter 4 of Annex VIII to the Staff Regulations, shall be entitled to the survivor's pension as provided for in Articles 35 to 38. Where a former servant in receipt of an invalidity allowance or a former servant within the meaning of Article 2 (a), (c), (d), (e) or (f) who was in receipt of a retirement pension or who left the service before reaching pensionable age and requested that his retirement pension be deferred until the first day of the calendar month following that during which he reached pensionable age dies, the persons entitled under the deceased servant, as defined in Chapter 4 of Annex VIII to the Staff Regulations, shall be entitled to the survivor's pension as provided for in that Annex. Where the whereabouts of a member of the temporary staff, or of a former member of temporary staff in receipt of an invalidity allowance or retirement pension, or of a former member of temporary staff who left the service before he reached pensionable age and who has requested that his retirement pension be deferred until the first day of the calendar month following that in which he reaches pensionable age, are unknown for more than one year, the provisions of Chapters 5 and 6 of Annex VIII to the Staff Regulations dealing with provisional pensions shall apply by analogy to his spouse and to persons recognised as his dependants.'; |
(17) |
In the third sentence of the first paragraph of Article 36, the words 'Article 2(a), (c) or (d)' are replaced by 'Article 2 (a), (c), (d), (e) or (f)'; |
(18) |
In the fourth paragraph of Article 37, the words '63 years of age' are replaced by 'the pensionable age', and the words 'Article 2(a), (c) or (d)' are replaced by 'Article 2(a), (c), (d), (e) or (f)'; |
(19) |
Article 39(1) is replaced by the following: '1. On leaving the service, a servant within the meaning of Article 2 shall be entitled to a retirement pension, transfer of the actuarial equivalent or the payment of the severance grant in accordance with Chapter 3 of Title V of, and Annex VIII to, the Staff Regulations. Where the servant is entitled to a retirement pension his pension rights shall be reduced in proportion to the amounts paid under Article 42.'; |
(20) |
The first paragraph of Article 42 is replaced by the following: 'In accordance with conditions to be laid down by the authority referred to in the first paragraph of Article 6, a servant may request that authority to effect any payments which he is required to make in order to constitute or maintain pension rights in his country of origin.'; |
(21) |
Article 47 is replaced by the following: 'Article 47 Apart from cessation on death, the employment of temporary staff shall cease:
|
(22) |
The following Article is inserted: 'Article 48a In any given parliamentary term, Article 50 of the Staff Regulations may be applied by analogy to a maximum of five members of senior temporary staff of political groups in the European Parliament who are in grade AD 15 or AD 16, provided that they have attained the age of fifty-five years and have twenty years of service in the institutions and at least 2,5 years of seniority in their last grade.'; |
(23) |
Article 50c(2) is deleted; |
(24) |
The following Chapter is added to Title II: 'CHAPTER 11 SPECIAL PROVISIONS FOR TEMPORARY STAFF REFERRED TO IN ARTICLE 2(f) Article 51 Article 37, with the exception of point (b) of the first paragraph, and Article 38 of the Staff Regulations shall apply by analogy to the temporary staff referred to in Article 2(f). Article 52 By way of derogation from the third paragraph of Article 17, the temporary staff referred to in Article 2(f) with a contract for an indefinite period may, irrespective of their seniority, be granted unpaid leave for periods not exceeding one year. The total length of such leave may not exceed twelve years in the course of the staff member's entire career. Another person may be engaged to the post occupied by the member of the temporary staff. On the expiry of his leave a member of the temporary staff must be reinstated in the first post corresponding to his grade which falls vacant in his function group, provided that he satisfies the requirements for that post. If he declines the post offered to him, he shall retain his right to reinstatement when the next vacancy corresponding to his grade occurs in his function group subject to the same provisions; if he declines a second time, employment may be terminated by the institution without notice. Until effectively reinstated or placed on secondment he shall remain on unpaid leave on personal grounds. Article 53 Temporary staff referred to in Article 2(f) shall be engaged on the basis of a selection procedure organised by one or more agencies. The European Personnel Selection Office shall, at the request of the agency or agencies concerned, provide assistance to the agencies, in particular by defining the contents of the tests and organising the selection procedures. The European Personnel Selection Office shall ensure the transparency of the selection procedures. In the case of an external selection procedure, temporary staff referred to in Article 2(f) shall be engaged only at grades SC1 to SC2, AST 1 to AST 4 or AD 5 to AD 8. However, the agency may, where appropriate and in duly justified cases, authorise the engagement at grade AD 9, AD 10, AD 11 or, on an exceptional basis, at grade AD 12, for posts with corresponding responsibilities and within the limits of the approved establishment plan. The total number of engagements at grades AD 9 to AD 12 in an agency shall not exceed 20 % of the total number of engagements of temporary staff to the function group AD, calculated over a five-year rolling period. Article 54 In the case of temporary staff referred to in Article 2(f), classification in the next higher grade shall be exclusively by selection from among staff members who have completed a minimum period of two years in their grade, after consideration of the comparative merits of such temporary staff and of the reports on them. The last sentence of Article 45(1) and Article 45(2) of the Staff Regulations shall apply by analogy. The multiplication rates for guiding average career equivalence, as set out for officials in Section B of Annex I to the Staff Regulations, may not be exceeded. In accordance with Article 110 of the Staff Regulations, each agency shall adopt general provisions for the implementation of this Article. Article 55 Where a member of the temporary staff referred to in Article 2(f) moves, following an internal publication of a post, to a new post within his function group, he shall not be classified in a lower grade or step than in his former post, provided that his grade is one of the grades set out in the vacancy notice. The same provisions shall apply by analogy where the member of such temporary staff concludes a new contract with an agency immediately following a preceding contract for such temporary staff with another agency. Article 56 In accordance with Article 110(2) of the Staff Regulations, each agency shall adopt general provisions on the procedures governing the engagement and use of temporary staff referred to in Article 2(f).'; |
(25) |
Title III is deleted; |
(26) |
In Article 79(2), the words 'Each institution' are replaced by 'The authority referred to in the first paragraph of Article 6'; |
(27) |
Article 80 is amended as follows:
|
(28) |
Article 82 is amended as follows:
|
(29) |
Article 84 is replaced by the following: 'Article 84 1. A contract staff member whose contract is concluded for a duration of at least one year shall serve a probationary period for the first six months of his period of employment if he is in function group I and the first nine months if he is in any other function group. Where, during his probationary period, a contract staff member is prevented by sickness, maternity leave under Article 58 of the Staff Regulations or accident from performing his duties for a continuous period of at least one month, the authority referred to in the first paragraph of Article 6 may extend his probationary period by the corresponding length of time. The total length of the probationary period shall in no circumstances exceed 15 months. 2. A report on the contract staff member may be made at any time before the end of the probationary period if his work is proving obviously inadequate. That report shall be communicated to the person concerned, who shall have the right to submit his comments in writing within eight working days. The report and the comments shall be transmitted immediately by the immediate superior of the contract staff member to the authority referred to in the first paragraph of Article 6. On the basis of the report, the authority referred to in the first paragraph of Article 6 may decide to dismiss the contract staff member before the end of the probationary period, giving him one month's notice, or to assign the contract staff member to another department for the remaining time of the probationary period. 3. One month at the latest before the expiry of the probationary period, a report shall be made on the ability of the contract staff member to perform the duties pertaining to his post and also on his efficiency and conduct in the service. That report shall be communicated to the contract staff member, who shall have the right to submit his comments in writing within eight working days. Should it recommend dismissal or, in exceptional circumstances, extension of the probationary period in accordance with paragraph 1, the report and the comments shall be transmitted immediately by the immediate superior of the contract staff member to the authority referred to in the first paragraph of Article 6. A contract staff member whose work or conduct has not proved adequate for establishment in his post shall be dismissed. The final decision shall be taken on the basis of the report referred to in this paragraph as well as on the basis of elements available to the authority referred to in the first paragraph of Article 6 relating to the conduct of the contract staff member with regard to Title II of the Staff Regulations. 4. A dismissed contract staff member shall be entitled to compensation equal to one-third of his basic salary per month of probation completed.'; |
(30) |
In Article 85(3), the words 'Article 314 of the EC Treaty' are replaced by 'Article 55(1) of the Treaty on European Union'; |
(31) |
Article 86(1) is amended as follows:
|
(32) |
In point (b) of the first paragraph of Article 88, the words 'three years' are replaced by 'six years'; |
(33) |
Article 91 is replaced by the following: 'Article 91 Articles 16 to 18 shall apply by analogy. The second sentence of Article 55(4) of the Staff Regulations shall not apply by analogy to the contract staff. Overtime worked by the contract staff in function groups III and IV shall carry no right to compensation or remuneration. Under the conditions laid down in Annex VI to the Staff Regulations, overtime worked by the contract staff in function groups I and II shall entitle them either to compensatory leave or to remuneration where requirements of the service do not allow compensatory leave during two months following that in which the overtime was worked.'; |
(34) |
In Article 95, the words 'age of 63' are replaced by 'pensionable age'; |
(35) |
Article 96 is amended as follows:
|
(36) |
In the second sentence of the second subparagraph of Article 101(1), the words 'age of 65' are replaced by 'age of 66'; |
(37) |
Article 103 is amended as follows:
|
(38) |
In Article 106(4), the words '63 years of age' are replaced by 'the pensionable age'; |
(39) |
In Article 120, the words 'each institution' are replaced by 'the authority referred to in the first paragraph of Article 6'; |
(40) |
The following Article is inserted: 'Article 132a In accordance with the implementing measures referred to in Article 125(1) and upon express request of the respective Member or Members whom they support, accredited parliamentary assistants may be paid only once either an installation allowance or a resettlement allowance paid out from the respective Member's parliamentary assistance allowance based on evidence that a change of the place of residence was required. The amount of the allowance shall not exceed one month's basic salary of the assistant.'; |
(41) |
Article 139 is amended as follows:
|
(42) |
In Article 141, the words 'each institution' are replaced by 'the authority referred to in the first paragraph of Article 6'; |
(43) |
The following Article is added: 'Article 142a The Commission shall, by 31 December 2020, submit a report to the European Parliament and to the Council assessing the functioning of these Conditions of Employment of Other Servants.'; |
(44) |
The Annex is amended as follows:
|
Article 3
1. This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Union.
2. It shall apply as from 1 January 2014 except for Article 1, point 44, and Article 1, point 73(d) which shall apply as from the date of entry into force of this Regulation.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Strasbourg, 22 October 2013.
For the European Parliament
The President
M. SCHULZ
For the Council
The President
V. LEŠKEVIČIUS
(1) Opinion of 22 March 2012 (not published in the Official Journal).
(2) OJ C 205, 12.7.2012, p. 1.
(3) Position of the European Parliament of 2 July 2013 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 10 October 2013.
(4) Staff Regulations of Officials of the European Union, laid down in Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 (OJ L 56, 4.3.1968, p. 1).
(*7) The number of posts of Parliamentary ushers in the European Parliament shall not exceed 85.';
(*8) Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 on European Statistics and repealing Regulation (EC, Euratom) No 1101/2008 of the European Parliament and of the Council on the transmission of data subject to statistical confidentiality to the Statistical Office of the European Communities, Council Regulation (EC) No 322/97 on Community Statistics, and Council Decision 89/382/EEC, Euratom establishing a Committee on the Statistical Programmes of the European Communities (OJ L 87, 31.3.2009, p. 164).