Intérpretes funcionários
Os interessados em integrar o quadro de intérpretes funcionários da UE têm de começar por participar num concurso geral para intérpretes.
Os critérios de admissão, nomeadamente no que se refere ao perfil linguístico exigido, variam de concurso para concurso.
Os candidatos que ficarem aprovados num concurso poderão receber uma proposta de lugar permanente (administrador - categoria AD).
Oportunidades: concursos em curso e previstos
Intérpretes freelance
O Parlamento Europeu, a Comissão Europeia e o Tribunal de Justiça da União Europeia têm os seus próprios serviços de interpretação, mas selecionam em conjunto os seus intérpretes freelance.
Processo de acreditação
O processo de acreditação consiste na realização de uma série de testes de interpretação consecutiva e simultânea. Se relevante, o candidato também deve fazer os testes numa língua de retour.
Candidatar-se para trabalhar como intérprete freelance
Declaração de exoneração de responsabilidade
Convém notar que os certificados emitidos pela Direção-Geral da Interpretação apenas atestam a participação num curso de formação de intérpretes e não pressupõem a acreditação como intérprete das instituições da UE.