From 16c82903fbef17664aa1bdd78a384cd530f75f78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GitHub Action's update-translation job Date: Fri, 5 Jul 2024 18:09:44 +0000 Subject: [PATCH] Update translation from Transifex --- README.md | 4 ++-- tutorial/errors.po | 38 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 2 files changed, 39 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index bd5341324..3d03b66dd 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -15,8 +15,8 @@ f'''![build](https://github.com/python/python-docs-pl/workflows/.github/workflow ![{translators} tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-{translators}-0.svg)''') ]]] --> ![build](https://github.com/python/python-docs-pl/workflows/.github/workflows/update-lint-and-build.yml/badge.svg) -![55.71% przełącznika języków](https://img.shields.io/badge/przełącznik_języków-55.71%25-0.svg) -![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość-3.34%25-0.svg) +![56.60% przełącznika języków](https://img.shields.io/badge/przełącznik_języków-56.60%25-0.svg) +![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość-3.37%25-0.svg) ![7 tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-7-0.svg) diff --git a/tutorial/errors.po b/tutorial/errors.po index 9de4299d1..029c753b4 100644 --- a/tutorial/errors.po +++ b/tutorial/errors.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-21 14:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-05 14:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-11 00:34+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n" @@ -239,6 +239,8 @@ msgid "" "The exception's :meth:`~object.__str__` output is printed as the last part " "('detail') of the message for unhandled exceptions." msgstr "" +"Dane wyjściowe metody :meth:`~object.__str__` wyjątku są drukowane jako " +"ostatnia część ('szczegóły') komunikatu dla nieobsłużonych wyjątków." msgid "" ":exc:`BaseException` is the common base class of all exceptions. One of its " @@ -249,6 +251,13 @@ msgid "" "exit` and :exc:`KeyboardInterrupt` which is raised when a user wishes to " "interrupt the program." msgstr "" +":exc:`BaseException` jest wspólną klasą bazową wszystkich wyjątków. Jedna z " +"jej podklas, :exc:`Exception`, jest klasą bazową wszystkich nie-fatalnych " +"wyjątków. Wyjątki, które nie są podklasami :exc:`Exception` nie są zazwyczaj " +"obsługiwane, ponieważ są używane do wskazania, że program powinien się " +"zakończyć. Obejmują one :exc:`SystemExit`, który jest rzucany przez :meth:" +"`sys.exit` i :exc:`KeyboardInterrupt`, które są rzucane, gdy użytkownik chce " +"przerwać program." msgid "" ":exc:`Exception` can be used as a wildcard that catches (almost) everything. " @@ -256,12 +265,19 @@ msgid "" "exceptions that we intend to handle, and to allow any unexpected exceptions " "to propagate on." msgstr "" +":exc:`Exception` może być używany jako symbol wieloznaczny, który " +"przechwytuje (prawie) wszystko. Dobrą praktyką jest jednak jak " +"najdokładniejsze określenie typów wyjątków, które zamierzamy obsługiwać, i " +"umożliwienie propagacji wszelkim nieoczekiwanym wyjątkom." msgid "" "The most common pattern for handling :exc:`Exception` is to print or log the " "exception and then re-raise it (allowing a caller to handle the exception as " "well)::" msgstr "" +"Najczęstszym wzorcem obsługi :exc:`Exception` jest drukowanie lub " +"umieszczenie wyjątku w logach, a następnie ponowne rzucenie go (umożliwiając " +"również obsługę wyjątku funkcji, w której znajduje się wywołanie)::" msgid "" "The :keyword:`try` ... :keyword:`except` statement has an optional *else " @@ -269,6 +285,10 @@ msgid "" "useful for code that must be executed if the *try clause* does not raise an " "exception. For example::" msgstr "" +"Instrukcja :keyword:`try` … :keyword:`except` posiada opcjonalną *klauzulę " +"else*, która, gdy jest obecna, musi następować po wszystkich *klauzulach " +"except*. Jest to przydatne w przypadku kodu, który musi zostać wykonany, " +"jeśli *klauzula try* nie rzuci wyjątku. Na przykład::" msgid "" "The use of the :keyword:`!else` clause is better than adding additional code " @@ -276,12 +296,20 @@ msgid "" "exception that wasn't raised by the code being protected by the :keyword:`!" "try` ... :keyword:`!except` statement." msgstr "" +"Użycie klauzuli :keyword:`!else` jest lepsze niż dodanie dodatkowego kodu do " +"klauzuli :keyword:`try`, ponieważ pozwala uniknąć przypadkowego wychwycenia " +"wyjątku, który nie został rzucony przez kod chroniony instrukcją :keyword:`!" +"try`… :keyword:`!except`." msgid "" "Exception handlers do not handle only exceptions that occur immediately in " "the *try clause*, but also those that occur inside functions that are called " "(even indirectly) in the *try clause*. For example::" msgstr "" +"Instrukcja `try` … `catch` nie obsługuje tylko wyjątków, które występują " +"bezpośrednio w *klauzuli try*, ale także te, które występują wewnątrz " +"funkcji, które są wywoływane (nawet pośrednio) w *klauzuli try*. Na " +"przykład::" msgid "Raising Exceptions" msgstr "Rzucanie wyjątków" @@ -300,12 +328,20 @@ msgid "" "its subclasses). If an exception class is passed, it will be implicitly " "instantiated by calling its constructor with no arguments::" msgstr "" +"Jedyny argument do :keyword:`raise` wskazuje wyjątek, który ma być rzucony. " +"Musi to być albo instancja wyjątku, albo klasa wyjątku (klasa dziedzicząca " +"z :class:`BaseException`, taka jak :exc:`Exception` lub jedna z jej " +"podklas). Jeśli przekazana zostanie klasa wyjątku, zostanie ona niejawnie " +"zainicjowana przez wywołanie jej konstruktora bez argumentów::" msgid "" "If you need to determine whether an exception was raised but don't intend to " "handle it, a simpler form of the :keyword:`raise` statement allows you to re-" "raise the exception::" msgstr "" +"Jeśli chcesz rozpoznać, czy wyjątek został rzucony, ale nie zamierzasz go " +"obsługiwać, prostsza forma instrukcji :keyword:`raise` pozwala na ponowne " +"rzucenie wyjątku::" msgid "Exception Chaining" msgstr "Łańcuch wyjątków"